Znaleziono w kategoriach:
Zabawka słuchawki nauszne LEXIBOOK Kraina Lodu II HPBT015FZ

Instrukcja obsługi Zabawka słuchawki nauszne LEXIBOOK Kraina Lodu II HPBT015FZ

Wróć
2-IN-1 DISNEY PRINCESS BLUETOOTH®
HEADPHONES WITH LIGHTS
CASQUE BLUETOOTH®
DISNEY PRINCESSES 2-EN-1 AVEC LUMIÈRES
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE DI ISTRUZIONI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSANVISNING
HPBT015DP
Booklet Size: 80(W) x 157(H)mm
HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 1HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 1 9/6/2023 9:53 AM9/6/2023 9:53 AM
(1) ON/OFF - Mode
(2) Volume - / previous track
(3) Volume + / next track
(4) Play / Pause - Call
(5) SD card slot
(6) Aux-in plug
(7) USB-C plug
HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 2HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 2 9/6/2023 9:53 AM9/6/2023 9:53 AM
3
3
FRANÇAIS
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1x CASQUE BLUETOOTH® DISNEY PRINCESSES 2-EN-1 AVEC LUMIÈRES
1 câble de chargement USB Type C 1x Câble audio 3.5mm
1x Manuel d’instruction
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les
feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie de ce
produit et doivent être jetés.
DÉBALLAGE DE L’APPAREIL
Reportez-vous au schéma p.2.
1. ON/OFF - Mode
2. Volume - / piste précédente
3. Volume + / piste suivante
4. Lecture/Pause - Appel
Le casque Bluetooth® au diadème de princesses Disney et lumières
fonctionne avec un câble de charge USB type-C (inclus) ou un adaptateur
d’alimentation USB 5.0V 280mA (non inclus).
Alimentation
1. Assurez-vous de désactiver le Bluetooth® avant de recharger le casque.
2. Insérez la petite extrémité du câble USB de type C
(inclus) dans la fente de chargement USB de
type C (7).
3. Raccordez l’autre extrémité du câble au port USB
de votre ordinateur en marche ou à un adaptateur
d’alimentation USB branché à une prise murale.
4. Le voyant LED clignote en rouge lorsque l’appareil
est en cours de charge. Une fois chargé, le voyant
LED reste rouge.
Remarque : Vous pouvez continuer à écouter de la musique en connexion
auxiliaire pendant le chargement de l’appareil.
AVERTISSEMENT : D’importantes interférences électromagnétiques ou des
décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une
perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, éteignez-le
puis rallumez-le ou débranchez le câble USB.
AVERTISSEMENT :
• Danger d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la
remplacer qu’avec une batterie identique ou équivalente.
La batterie ne doit pas être exposée à de fortes chaleurs, telles que la
lumière du soleil, le feu ou toute autre chose de semblable.
• Garder une distance minimale autour de l’appareil pour une aération
sufsante.
• Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération par des objets tels
que journaux, nappes, rideaux, etc.
• Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de ammes nues,
telles que des bougies allumées.
• L’appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré et/ou tropical.
• Les piles doivent être jetées de façon conforme. Les déposer dans des bacs
de collecte prévus an de protéger l’environnement.
• Le remplacement d’une pile par un type incorrect qui peut neutraliser une
protection (par exemple, dans le cas de certains types de piles au lithium) ;
• L’élimination d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement
ou le découpage mécanique d’une pile, qui peut entraîner une explosion ;
EMPLACEMENT DES TOUCHES
CHARGEMENT DE L’APPAREIL
5. Emplacement pour carte SD
6. Fente pour entrée auxiliaire
7. Fente USB-C
HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 3HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 3 9/6/2023 9:53 AM9/6/2023 9:53 AM
4
5
FRANÇAIS
Le casque comprend 3 modes : sans l avec connexion Bluetooth, laire via
le câble AUX-IN (inclus) et avec une carte SD.
Dès que le casque est allumé, les effets lumineux sont automatiquement
activés. Pour les désactiver, éteignez le casque.
- En mode laire, connectez le câble AUX-IN à la prise AUX-IN (6).
Les boutons Précédent/Baisse du volume (2), Lecture/Pause (4) et Suivant/
Augmentation du volume (3) sont désactivés.
Veuillez utiliser les boutons de commande de votre lecteur de musique.
- En Bluetooth® :
• Appuyez sur la touche Lecture/Pause (4) pour démarrer ou mettre en
pause la piste audio.
• Appuyez brièvement sur les boutons Précédent et Suivant (2, 3) pour
changer de piste audio.
• Appuyez longuement sur les boutons Précédent et Suivant (2, 3) pour
contrôler le volume.
• Le casque est équipé d’un microphone que vous pouvez utiliser pour
vos appels.
Appuyez une fois sur le bouton d’appel (4) pour répondre aux appels.
Pour mettre n à un appel, appuyez à nouveau sur le bouton d’appel (4).
- En mode SD, insérez votre carte SD dans la fente pour carte SD (5).
Utilisez les boutons de contrôle du casque.
Pour changer de mode, débranchez le câble AUX-In du casque ou enlevez le
mode Bluetooth de votre lecteur MP3.
UTILISATION
1. Appuyez sur le bouton Mode (1) du casque. L’indicateur LED clignote.
2. Activez la fonction Bluetooth® de votre lecteur audio (smartphone, lecteur
MP3, etc.) et assurez-vous d’être visible.
3. Sélectionnez le nom du casque audio (HPBT015DP) dans la liste des
appareils Bluetooth pour vous connecter au casque.
4. Pour arrêter l’appairage avec le casque, désactivez le Bluetooth sur votre
lecteur.
Remarques :
Une fois allumée, l’enceinte recherche automatiquement un appareil
qu’elle a auparavant synchronisé.
Si votre appareil avec fonction Bluetooth® a besoin d’un mot de passe, le
code par défaut est : 0000.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les
utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont
respectivement détentrices.
© 2020 Bluetooth SIG, Inc.
FONCTION SANS FIL (BLUETOOTH®)
• Technologie Bluetooth® 5.0
• Plage de fréquences Bluetooth® : 2402 - 2480 MHz
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement
élevée qui peut entraîner une explosion ou la fuite d’un liquide ou d’un gaz
inammable ; et
• Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement basse qui peut
entraîner une explosion ou la fuite d’un liquide ou d’un gaz inammable
ATTENTION: Baissez toujours le niveau du volume. Autrement votre
audition pourrait être endommagée.
HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 4HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 4 9/6/2023 9:53 AM9/6/2023 9:53 AM
4
5
FRANÇAIS
Lexibook® S.A.
6 avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis – France
Désignation : Casque Bluetooth® Disney Princesses 2-en-1 avec lumières
Référence / type : HPBT015DP
Le soussigné, Lexibook Limited, déclare que l’équipement radioélectrique du
type HPBT015DP est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante:
http://www.lexibook.com/doc/hpbt015/hpbt015_01.pdf
Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit
Hong Kong
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
ENTRETIEN ET GARANTIE
Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le câble d’alimentation
avant de le nettoyer. Essuyez cet appareil avec un chiffon sec et souple. Si
les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez les avec un chiffon qui a été
trempé dans une solution d’eau et savon puis essoré fermement. Essuyez
une nouvelle fois avec un chiffon sec. N’utilisez jamais d’alcool, d’essence,
de dissolvant, liquides nettoyants ou autres produits chimiques. Et n’utilisez
pas d’air comprimé pour enlever la poussière. Chargez le casque stéréo
Bluetooth® au moins une fois tous les trois mois pour prolonger la durée de
vie de la batterie.
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans, à l’exception de la batterie
intégrée qui est garantie 6 mois. Pour toute mise en oeuvre de la garantie
ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur
muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou
de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration
provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention
intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à
l’humidité…).
Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes
informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis.
Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le
consentement écrit du fabricant.
Référence : HPBT015DP
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
© Lexibook®
• Puissance transmise : 2dBm
• Batterie rechargeable intégrée, 3,7V 600mAh, batterie au lithium
Avec prise d’entrée audio de 3,5 mm
• Courant de charge : DC5.0V 280mA
• Temps de charge : environ 2 heures
• Durée de lecture : jusqu’à 14-16 heures
• Distance effective : 10m (ligne droite sans obstacle)
• La puissance de transmission maximale est inférieure à 20mW
HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 5HPBT015DP_IM2233_327_V05.indb 5 9/6/2023 9:53 AM9/6/2023 9:53 AM

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756