Znaleziono w kategoriach:
Suszarka BOSCH WQB245ASPL

Instrukcja obsługi Suszarka BOSCH WQB245ASPL

Powrót
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Suszarka bębnowa
WQB245ASPL
[pl] Instrukcja obsługi i instrukcje
montażu
pl
2
Więcej informacji na ten temat można zna-
leźć w cyfrowym podręczniku użytkownika.
Spis treści
1 Bezpieczeństwo ..........................4
1.1 Wskazówki ogólne .................... 4
1.2 Użytkowanie zgodne zprze-
znaczeniem................................ 4
1.3 Ograniczenie grupy użytkow-
niw ......................................... 4
1.4 Bezpieczna instalacja................ 5
1.5 Bezpieczne użytkowanie ........... 7
1.6 Bezpieczne czyszczenie i
konserwacja ............................10
2 Zapobieganie szkodom mate-
rialnym.......................................11
3 Ochrona środowiska i
oszczędność..............................11
3.1 Usuwanie opakowania ............ 11
3.2 Oszczędzanie energii .............. 11
3.3 Tryb oszczędzania energii....... 12
4 Ustawianie i podłączanie..........12
4.1 Rozpakowywanie urządzenia .. 12
4.2 Zakres dostawy .......................12
4.3 Wymagania dotyczące miej-
sca ustawienia.........................13
4.4 Wąż odprowadzający wodę .... 14
4.5 Wypoziomowanie urządzenia .. 17
4.6 Zmiana strony otwierania
drzwi ........................................17
4.7 Podłączanie urządzenia do
sieci elektrycznej ..................... 19
5 Poznawanie urządzenia ............20
5.1 Urządzenie...............................20
5.2 Koszyk na wełnę ..................... 21
5.3 Pulpit obsługi........................... 21
5.4 Logika obsługi.........................21
6 Wyświetlacz...............................23
7 Przyciski ....................................25
8 Cel suszenia ..............................30
8.1 Zmiana celu suszenia ............. 30
8.2 Dopasowanie celu suszenia.... 30
9 Programy ...................................31
9.1 Programy automatyczne.......... 31
9.2 Programy czasowe.................. 32
10 Akcesoria.................................34
11 Pranie.......................................35
11.1 Przygotowanie prania ............ 35
12 Podstawowy sposób
obsługi.....................................35
12.1 Włączanie urządzenia............ 35
12.2 Ustawianie programu ............ 35
12.3 Zapisywanie ustawień pro-
gramu ....................................35
12.4 Wkładanie prania .................. 36
12.5 Włączanie programu ............. 36
12.6 Dokładanie prania ................. 36
12.7 Przerwanie programu ............ 36
12.8 Wyć pranie..........................36
12.9 Przełączyć urządzenie w
tryb czuwania (standby) ........ 36
12.10 Filtr kłaczków....................... 36
12.11 Zbiornik na skondensowa-
ną wodę...............................38
13 Zabezpieczenie przed dzieć-
mi .............................................39
13.1 Aktywacja zabezpieczenia
przed dzimi........................39
13.2 Dezaktywacja zabezpiecze-
nia przed dziećmi .................. 39
pl
3
14 Funkcja redukcji zagnieceń....39
14.1 Uruchomić program z funk-
cją redukcji zagnieceń .......... 40
14.2 Napełnianie zbiornika na
wo......................................40
15 Koszyk na wełnę .....................41
15.1 Założyć koszyk na wełnę ...... 41
15.2 Włączyć program z koszy-
kiem na w....................... 42
15.3 Przykłady zastosowania ko-
szyka na wełnę......................42
16 HomeConnect ........................43
16.1 Konfiguracja aplikacji Ho-
meConnect...........................44
16.2 Konfiguracja HomeCon-
nect........................................44
16.3 Menu HomeConnect ............ 44
16.4 Aktywacja Wi-Fi na urządze-
niu.......................................... 44
16.5 Dezaktywacja Wi-Fi na urzą-
dzeniu....................................45
16.6 Resetowanie ustawień sie-
ciowych urządzenia ............... 45
16.7 Zdalne włączanie................... 45
16.8 Inteligentne wybieranie pro-
gramu .................................... 45
16.9 Zdalna diagnostyka............... 46
16.10 Ochrona danych.................. 46
17 Ustawienia podstawowe.........47
17.1 Przegląd ustawień podsta-
wowych.................................. 47
17.2 Zmiana ustawień podsta-
wowych.................................. 48
18 Pielęgnacja urządzenia...........48
18.1 Przygotowanie pielęgnacji
urdzenia ............................. 48
18.2 Wywoływanie programu
pielęgnacji urządzenia........... 49
18.3 Przeprowadzanie zwykłej
pielęgnacji urządzenia........... 49
18.4 Przebieg intensywnej pielę-
gnacji urządzenia .................. 50
19 Czyszczenie ipielęgnacja.......51
19.1 Wskazówki dotyczące
czyszczenia i pielęgnacji ....... 51
19.2 Filtr zbiornika na wodę .......... 51
19.3 Czujnik wilgotności................ 52
19.4 Filtr zbiornika na wodę
skondensowa ....................52
20 Usuwanie usterek....................54
21 Transport, przechowywanie
i utylizacja................................60
21.1 Przygotowanie urządzenia
do transportu......................... 60
21.2 Utylizacja zużytego urzą-
dzenia....................................60
22 Serwis ......................................61
22.1 Numer produktu (E-Nr.), nu-
mer fabryczny (FD) i numer
porządkowy (Z-Nr.)................ 62
23 Parametry zużycia...................63
24 Dane techniczne......................64
24.1 Informacje o oprogramowa-
niu wolnym i otwartym........... 65
25 Deklaracja zgodności .............65
pl Bezpieczeństwo
4
1 Bezpieczeństwo
Przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
1.1 Wskazówki ogólne
¡Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
¡Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró-
dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach.
¡Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie
wolno go podłączać.
1.2 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Urządzenia należy używać wyłącznie:
¡do suszenia i odświeżania tekstyliów przystosowanych do su-
szenia a suszarkach automatycznych i wypranych z użyciem wo-
dy.
¡w prywatnym gospodarstwie domowym i zamkniętych pomiesz-
czeniach domowych.
¡do wysokości 4000m nad poziomem morza.
1.3 Ograniczenie grupy użytkowników
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej lat 8
oraz przez osoby oograniczonych zdolnościach fizycznych, sen-
sorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające wymaga-
nego doświadczenia i/lub wiedzy tylko pod warunkiem, że znajdu-
ją się one pod nadzorem lub zostały dokładnie poinformowane o
sposobie bezpiecznej obsługi urządzenia oraz zrozumiały wynika-
jące stąd zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru żadnych przewidzia-
nych dla użytkownika czynności z zakresu czyszczenia i konser-
wacji urządzenia.
Uniemożliwić dostęp do urządzenia dzieciom do lat 3 i zwierzętom
domowym.
Bezpieczeństwo pl
5
1.4 Bezpieczna instalacja
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko porażenia prądem!
Nieprawidłowo wykonane instalacje stanowią poważne zagroże-
nie.
Urządzenie należy podłączyć iużytkować zgodnie zinformacja-
mi podanymi natabliczce znamionowej.
Urządzenie musi być podłączone do sieci elektrycznej prądu
przemiennego przez prawidłowo zainstalowane gniazdo z ele-
mentem uziemiającym.
Układ przewodów ochronnych domowej instalacji elektrycznej
musi być wykonany zgodnie zprzepisami. Instalacja musi mieć
wystarczająco duży przekrój kabla.
W przypadku stosowania wyłącznika różnicowoprądowego nale-
ży stosować tylko jeden typ z oznaczeniem .
Nigdy nie zasilać urządzenia poprzez zewnętrzne urządzenie
przełączające, np. wyłącznik czasowy lub pilot zdalnego stero-
wania.
Nigdy nie podłączać urządzenia do obwodu, który jest regular-
nie włączany i wyłączany przez dostawcę prądu.
Jeśli urządzenie jest zainstalowane, wtyczka przewodu zasilają-
cego musi być łatwo dostępna, a jeśli łatwy dostęp nie jest moż-
liwy, w obrębie stałej instalacji elektrycznej należy zainstalować
odłącznik zgodny z przepisami instalacyjnymi, odłączający
wszystkie bieguny urządzenia od sieci elektrycznej.
Przy ustawianiu urządzenia należy uważać, by nie doszło do za-
ciśnięcia lub uszkodzenia przewodu sieciowego.
Uszkodzona izolacja lub uszkodzony przewód sieciowy stanowią
poważne zagrożenie.
Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego
z gorącymi częściami urządzenia lub źródłami ciepła.
Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego
z przedmiotami zakończonymi ostrym czubkiem i ostrymi krawę-
dziami.
Nigdy nie załamywać, nie zgniatać ani nie modyfikować przewo-
du przyłączeniowego.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756