Znaleziono w kategoriach:
Termowentylator CECOTEC ReadyWarm 2050 Max Dual 08283

Instrukcja obsługi Termowentylator CECOTEC ReadyWarm 2050 Max Dual 08283

Wróć
READYWARM 2050 MAX DUAL
Termoventilador | Fan heater
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado
únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. EN · This product is not
suitable for primary heating purposes. This product is only suitable for well insulated spaces
or occasional use. FR · Ce produit ne convient pas pour une utilisation en tant que chauage
primaire. Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé dans des espaces intérieurs ou
pour une utilisation momentanée. DE · Dieses Produkt ist nicht für als Hauptheizgerät geeignet.
Dieses Produkt ist nur für geschützten Orten oder zur gelegentlichen Verwendung geeignet. IT ·
Questo prodotto non è adatto a riscaldamento primario. Questo prodotto è indicato solamente
per luoghi caldi o per uso sporadico. PT · Este produto não é adequado para aquecimento
primário. Este produto só é indicado para espaços fechados ou para uso ocasional. NL · Dit
product is niet geschikt voor primaire verwarming. Dit product is alleen geschikt voor gebruik op
beschutte plaatsen of voor incidenteel gebruik. PL · Ten produkt nie nadaje się do pierwotnego
ogrzewania. Ten produkt jest wskazany tylko do miejsc osłoniętych lub do okazjonalnego
użytku. CZ · Tento produkt není vhodný pro primární vytápění. Tento výrobek je určen pouze na
topení na chráněných místech nebo pro příležitostné použití.
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 11
Istruzioni di sicurezza 14
Instruções de segurança 16
Veiligheidsinstructies 19
Instrukcje bezpieczeństwa 21
Bezpečnostní pokyny 24
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 26
2. Antes de usar 26
3. Funcionamiento 26
4. Limpieza y mantenimiento 27
5. Especicaciones técnicas 27
6. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 29
7. Garantía y SAT 30
8. Copyright 30
INDEX
1. Parts and components 31
2. Before use 31
3. Operation 31
4. Cleaning and maintenance 32
5. Technical specications 32
6. Disposal of old electrical and
electronic appliances 34
7. Technical support and warranty 34
8. Copyright 34
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 35
2. Avant utilisation 35
3. Fonctionnement 35
4. Nettoyage et entretien 36
5. Spécications techniques 36
6. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 38
7. Garantie et SAV 39
8. Copyright 39
INHALT
1. Teile und Komponenten 40
2. Vor dem Gebrauch 40
3. Bedienung 40
4. Reinigung und Wartung 41
5. Technische Spezikationen 41
6. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 43
7. Garantie und Kundendienst 44
8. Copyright 44
INDICE
1. Parti e componenti 45
2. Prima dell’uso 45
3. Funzionamento 45
4. Pulizia e manutenzione 46
5. Speciche tecniche 46
6. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 48
7. Garanzia e supporto tecnico 49
8. Copyright 49
ÍNDICE
1. Peças e componentes 50
2. Antes de usar 50
3. Funcionamento 50
4. Limpeza e manutenção 51
5. Especicações técnicas 51
6. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 53
7. Garantia e SAT 54
8. Copyright 54
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 55
2. Vóór u het apparaat gebruikt 55
3. Werking 55
4. Schoonmaak en onderhoud 56
5. Technische specicaties 56
6. Recycling van elektrische en
elektronische apparatuur 58
7. Garantie en technische ondersteuning 59
8. Copyright 59
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 60
2. Przed użyciem 60
3. Funkcjonowanie 60
4. Czyszczenie i konserwacja 61
5. Specykacja techniczna 61
6. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 63
7. Gwarancja i Serwis pomocy technicznej 64
8. Copyright 64
OBSAH
1. Části a složení 65
2. Před použitím 65
3. Provoz 65
4. Čištění a údržba 66
5. Technické specikace 66
6. Recyklace elektrických a
elektronických zařízení 68
7. Záruka a technický servis 68
8. Copyright 69
READYWARM 2050 MAX DUALREADYWARM 2050 MAX DUAL 54
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincide con los
requisitos de voltaje especicados en las especicaciones
técnicas del aparato.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por el fabricante, por su servicio posventa o por personal
cualicado similar con el n de evitar un peligro.
- Este símbolo signica no cubrir.
- ADVERTENCIA: Para evitar sobrecalentamientos, no cubrir el
aparato de calefacción.
- El aparato de calefacción no debe colocarse inmediatamente
debajo de una base de toma de corriente.
- No usar este aparato de calefacción en el entorno inmediato
de una bañera, ducha o piscina.
- No usar este aparato de calefacción si se ha caído.
- No usar si hay señales visibles de daño al aparato de
calefacción.
- Usar este aparato de calefacción sobre una supercie
horizontal y estable, o jarlo a la pared, según sea aplicable.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera
del alcance del aparato a menos que sean continuamente
supervisados.
- Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo
encender/apagar el aparato siempre que éste haya sido
colocado o instalado en su posición de funcionamiento
normal prevista y que sean supervisados o hayan
recibido instrucciones relativas al uso del aparato de una
forma segura y entiendan los riesgos que el aparato tiene.
Los niños desde 3 años y menores de 8 años no deben
enchufar, regular y limpiar el aparato o realizar operaciones
de mantenimiento.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no juegan con
el aparato.
- PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto pueden
ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe
ponerse atención particular cuando los niños y las personas
vulnerables estén presentes.
- ADVERTENCIA: No utilice este aparato de calefacción en
habitaciones pequeñas que están ocupadas por personas
que no puedan abandonar por mismas la habitación, a
menos que se proporcione vigilancia permanente.
- ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego, mantenga
los textiles, cortinas, u otro material inamable a una
distancia mínima de 1 m de la salida de aire.
- No inserte ni deje que entren objetos por los oricios de
ventilación, ya que podría provocar una descarga eléctrica,
un incendio o dañar el aparato.
- No sumerja el cable, el enchufe, ni cualquier otra parte no
extraíble del aparato en agua u otros líquidos. No exponga
al agua las conexiones eléctricas. Asegúrese siempre de
tener las manos secas antes de accionar o ajustar cualquier
interruptor del producto o tocar el enchufe y la toma de
corriente.
- No deje el producto sin supervisión durante su
funcionamiento.
READYWARM 2050 MAX DUALREADYWARM 2050 MAX DUAL 76
- Una de las causas más comunes del sobrecalentamiento es
la acumulación de polvo o pelusas en el aparato. Asegúrese
de limpiar estas acumulaciones periódicamente, aspirando
los conductos de ventilación y las rejillas.
- No coloque el aparato sobre alfombras y no coloque el cable
debajo de alfombras. Coloque el cable de manera que no
entorpezca el paso y donde no pueda dar lugar a tropiezos.
- No lo guarde hasta que se enfríe, guárdelo en un lugar fresco
y seco cuando no lo utilice.
- Cuando lo utilice, mantenga una distancia mínima de 50 cm
entre la ventana y la pared.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the device.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
- Make sure the voltage of your mains supply matches the
voltage requirements specied in the rating label of the
appliance.
- This device is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels,
and oces.
- If the power cable is damaged, it must be replaced by the
Technical Support Service of Cecotec or similar qualied
personnel to avoid risks.
- This symbol means “Do not cover”.
- WARNING: to avoid overheating, do not cover the appliance.
- The heating appliance must not be placed immediately
below a socket outlet.
- Do not use the heating appliance in the immediate vicinity of
a bath, shower, or swimming pool.
- Do not use this heating appliance if it has been dropped.
- Do not use if there are visible signs of damage to the heating
appliance.
- Use this heating appliance on a horizontal and stable
surface, or x it to the wall, as applicable.
- Keep the device out of the reach of children under 3 years
old, unless constantly supervised.
- Children between 3 and 8 years old should only switch the
appliance on or o when it has been placed in its normal,
intended operating position and if they have been given
supervision or instruction concerning the use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children
READYWARM 2050 MAX DUALREADYWARM 2050 MAX DUAL 98
between 3 and 8 years old should not plug in, adjust, and clean
the appliance and should not carry out maintenance tasks.
- Supervise children to prevent them from playing with the
appliance.
- WARNING: some of the product’s parts may become very hot
and cause burns. Particular attention should be paid when
children and/or vulnerable people are present.
- WARNING: do not use this heating device in small rooms
that are occupied by people who cannot leave the room by
themselves, unless permanent supervision is provided.
- WARNING: to reduce the risk of re, keep textiles, curtains,
or other ammable material at least 1 m away from the air
outlet.
- Do not insert or allow objects to enter through the ventilation
openings, as this may result in electric shock, re, or damage
to the appliance.
- Do not immerse the cable, plug, or any other non-removable
part of the appliance in water or any other liquid. Do not
expose the electrical connections to water. Always make
sure that your hands are dry before operating or adjusting
any switches on the product or touching the plug and socket.
- Never leave the device unattended during use.
- One of the most common causes of overheating is the
building up of debris or u in the appliance. Be sure to
clean these accumulations periodically by vacuuming the
vents and grilles.
- Do not place the appliance on carpets, and do not place the
cable under carpets. Position the cord in such a way as to
avoid obstructing passage and cause tripping hazards.
- Do not store it until it cools down. Store it in a cool, dry place
when not in use.
- When using, maintain a minimum distance of 50 cm between
the window and the wall.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Vériez que le voltage du réseau électrique coïncide avec
le voltage spécié dans les spécications techniques de
l’appareil.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement
et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes,
hôtels, motels et bureaux.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
substitué par le fabricant, par le Service Après-Vente ou par
du personnel qualié pour éviter des dangers.
- Ce symbole signie : ne pas couvrir !
- AVERTISSEMENT : pour éviter toute surchaue, ne couvrez
pas l’appareil de chauage.
- Ne placez pas l’appareil immédiatement sous une prise de
courant.
- N’utilisez pas cet appareil de chauage à proximité d’une
baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
- N’utilisez pas cet appareil de chauage s’il est tombé.
- N’utilisez pas l’appareil s’il présente des signes visibles de
détérioration.
- Utilisez cet appareil de chauage sur une surface horizontale
et stable, ou xez-le au mur, selon le cas.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent rester éloignés de
l’appareil et être surveillés à tout moment.
- Les enfants de 3 à 8 ans ne doivent allumer ou éteindre
l’appareil que s’il a été placé ou installé dans sa position

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756