Znaleziono w kategoriach:
Wieża PANASONIC SC-HC300EG Czarny

Instrukcja obsługi Wieża PANASONIC SC-HC300EG Czarny

Wróć
EG TQBJ2073-2
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja
turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Sisältää asennusohjeet. (~3, 17 ja 18)
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen asennusta.
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Instrucciones de funcionamiento
Kompakt stereosystem
Kompakt stereo-system
Kompakti stereojärjestelmä
Kompaktowy zestaw stereo
Kompaktní stereo systém
Sistema estéreo compacto
Model No. SC-HC302
SC-HC300
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las
máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Instrucciones de instalación incluidas.
(~3, 17 y 18)
Lea estas instrucciones antes de realizar la instalación.
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních
důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
Přiložený návod k instalaci. (~3, 17 a 18)
Před zahájením instalace si pozorně přečtěte návod k
instalaci.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi,
aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i zapewnić
jego bezpieczne użytkowanie.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Dołączone instrukcje instalacji. (~3, 17 i 18)
Przed montażem należy uważnie przeczytać instrukcje.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Medfølgende installationsvejledning.
(~3, 17 og 18)
Du bedes nøje læse disse inden du installerer.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och
för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
Medföljande installationsinstruktioner.
(~3, 17 och 18)
Var god läs dessa instruktioner noggrant innan du
Denna illustration visar SC-HC302.
Denne illustration viser SC-HC302.
Kuvassa on SC-HC302.
Na tej ilustracji pokazano model SC-HC302.
Na obrázku je znázorněn SC-HC302.
Esta ilustración muestra el modelo SC-HC302.
HC302.300EG_TQBJ2073-2.book Page 1 Monday, June 27, 2022 2:18 PM
2
TQBJ2073
2
Dessa användarinstruktioner är tillämpbara för
modellerna SC-HC302 och SC-HC300.
Om inget annat indikeras, gäller illustrationerna i dessa
användningsinstruktioner SC-HC302. Ditt system och
bilderna kan se olika ut.
KLASS 1 LASER APPARAT
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Medföljande tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Förbereda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Koppla anslutningarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Beskrivning av kontrollerna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Förbereda median. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mediauppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DAB/DAB+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Klocka och timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ljudeffekter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Extern musikenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Övrigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Felsökningsschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fästa enheten mot en vägg (frivilligt) . . . . . . . . . . . . . . 17
Referenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Säkerhetsföreskrifter
VARNING!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
Utsätt inte den här apparaten för regn, fukt, droppar
eller skvätt.
Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex.
vaser, på denna enhet.
Använd rekommenderade tillbehör.
Avlägsna inte höljen.
Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt
utbildad servicepersonal utföra service och
reparationer.
Låt inte föremål av metall falla in i enheten.
För att förhindra peronskada måste den här apparaten
vara säkert fäst mot väggen i enlighet med
installationsinstruktionerna.
FÖRSIKTIGHET!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
För att apparaten ska få god ventilation, installera
eller placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skåp
eller i andra begränsade utrymmen.
Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är
förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande föremål.
Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med
tempererat klimat.
Det kan inträffa att den här enheten under
användningen tar emot radiostörningar, orsakade av
mobiltelefoner. Öka avståndet mellan enheten och
mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
I denna produkt används laser. Om apparaten och dess
funktioner används eller justeras på annat sätt än vad
som specificeras i denna bruksanvisning kan den avge
farlig strålning.
AC-strömsladd
Strömkontakten är urkopplingsenheten. Installera
denna enhet så att strömkontakten kan kopplas ur från
uttaget direkt.
Batteri
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i
korrekt. Ersätt endast med sort som rekommenderas av
tillverkaren.
När du gör dig av med batterierna, var god kontakta
dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare
och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Värm inte upp och utsätt inte batteriet för öppen eld.
Lämna inte batteriet(/erna) i en bil som utsätts för direkt
solljus under en längre period med dörrar och fönster
stängda.
Bryt inte upp och kortslut inte batteriet.
Återuppladda inte alkaliskt batteri eller
brunstens-batteri.
Använd inte batteriet om höljet skalats av.
Ta ur batteriet om du inte ska använda fjärrkontrollen
under en längre tidsperiod. Förvara på en sval, mörk
plats.
[HC302]:
[HC300]:
Indikerar funktioner som är tillämpbara för
SC-HC302.
Indikerar funktioner som är tillämpbara för
SC-HC300.
Produktens identifieringsmärkning är placerad på
undersidan av enheten.
HC302.300EG_TQBJ2073-2.book Page 2 Monday, June 27, 2022 2:18 PM
3
TQBJ2073
3
SVENSKA
Medföljande tillbehör
Var god kontrollera och pricka av de medföljande
tillbehören.
1 AC-strömsladd
[HC302]
1 DAB-inomhusantenn
[HC300]
1 FM-inomhusantenn
1 Fjärrkontroll
(N2QAYB000944)
1 Batteri till fjärrkontrollen
Förbereda fjärrkontrollen
Använd alkaliskt batteri eller brunstensbatteri.
Sätt i batteriet att polerna (+ och –) är riktade med dem
i fjärrkontrollen.
Koppla anslutningarna
Anslut inte AC-strömsladden innan alla andra
kopplingar utförts.
1[HC302]
Anslut DAB-inomhusantennen.
Rotera antennen vid för att förbättra mottagningen.
Observera:
Använd inte några andra DAB-antennen än den
medföljande.
Montera inte DAB-antennen på föremål av metall som
vattenrör eller några metalldelar i byggnaden.
[HC300]
Anslut FM-inomhusantennen.
2Anslut AC-strömsladden.
Använd inte några andra AC-strömsladden än den
medföljande.
Spara ström
Systemet förbrukar en liten mängd ström (~16) även
när den är i standbyläge. Koppla ur strömförsörjningen
om du inte använder systemet.
En del inställningar förloras du kopplar ur systemet.
Du behöver ställa in dem igen.
Observera:
De här högtalarna är inte magnetiskt avskärmade. Placera
dem inte nära TV-apparater, datorer eller andra apparater
som lätt påverkas av magnetism.
Tejpa antennen mot den vägg där störningen är minst.
Använd en utomhusantenn (medföljer ej) om mottagningen
är dålig.
Väggmonteringskit
2 Väggmonteringshållare
1 Skruv
1 Säkerhetshållare
Symbolerna på denna produkt (inklusive tillbehören)
representerar följande:
Växelström
Likström
Klass II-utrustning (Produktens konstruktion är
dubbelisolerad.)
!
`Standby
Självhäftande tejp
(medföljer ej)
Se till att dra
åt muttern
helt.
Självhäftande tejp
(medföljer ej)
Till vägguttaget
[HC300] [HC302]
HC302.300EG_TQBJ2073-2.book Page 3 Monday, June 27, 2022 2:18 PM
4
TQBJ2073
4
Beskrivning av kontrollerna
Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de är samma
knappar.
AStrömställare standbyläge/på [`], [1]
Tryck på knappen för att ställa apparaten i
standbyläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten
förbrukar en aning ström även när den står i
standbyläge.
BVälj ljudkälla
På fjärrkontrollen:
Tryck på motsvarande knapp för att välja källa.
[ ]: BLUETOOTH
[USB/CD]: USB CD
[RADIO/AUX]:
På huvudenheten:
Välj ”BLUETOOTH” som ljudkälla
För att starta Bluetooth®-ihopkoppling eller koppla ur
en Bluetooth-enhet, tryck och håll nere motsvarande
knapp.
CGrundläggande uppspelningskontroll
DVisa inställningsmeny
EVisa information om innehåll
FVälj eller bekräfta alternativet
GÖppna eller stäng skjutluckan
HSänk ljusstyrkan på displaypanelen
För att avbryta, tryck en gång till på knappen.
IJustera volymnivån
JStäng av ljudet
För att avbryta, tryck en gång till på knappen.
”MUTE” avbryts även då du justerar volymen eller
du stänger av systemet.
KVisa uppspelnings-meny
LVälj ljudeffekter
MAUX IN-uttag (~11, 12)
NUSB-port ( ) (~12)
OSkjutlucka
PDisplaypanel
QFjärrkontrollsensor
Avstånd: Inom ungefär 7 m
Vinkel: Ungefär 20° uppåt och nedåt, 30° till
vänster och till höger
Bild ovanifrån
[HC302]
[HC302]
HC302.300EG_TQBJ2073-2.book Page 4 Monday, June 27, 2022 2:18 PM
5
TQBJ2073
5
SVENSKA
Förbereda median
Skiva
1Tryck på [USB/CD] för att välja ”CD”.
2Tryck [CD x] (huvudenhet: [x]) för att öppna
skjutluckan.
Sätt i en skiva med etiketten vänd mot dig.
3Tryck [CD x] (huvudenhet: [x]) igen för att stänga
skjutluckan.
Håll fingrarna borta från skjutluckan när den stängs.
USB
Tryck på [USB/CD] för att välja ”USB”.
Observera:
Använd inte en USB-förlängningskabel. Systemet kan inte
känna igen en USB-enhet ansluten genom en kabel.
Bluetooth
®
Du kan ansluta och spela upp en ljudenhet trådlöst genom
Bluetooth®.
Förberedelser
Sätt på Bluetooth®-funktionen på enheten och placera
enheten nära systemet.
Läs användarinstruktionerna till enheten för mer
information.
Koppla ihop en enhet
Förberedelser
Om detta system är anslutet till en Bluetooth®-enhet,
koppla ur den. (~6)
1Tryck på [ ] för att välja ”BLUETOOTH”.
Om ”PAIRING” visas, fortsätt med steg 3.
2Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”PAIRING”.
Eller tryck och håll nere [SELECTOR/ – PAIRING] på
huvudenheten tills ”PAIRING” visas.
3Välj ”SC-HC302” eller ”SC-HC300” från enhetens
Bluetooth®-meny.
Om du frågas efter huvudnyckel, skriv ”0000”.
Enheten ansluter till detta system automatiskt efter att
ihopkopplingen är slutförd.
MAC-adressen (exempel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan
visas innan ”SC-HC302” eller ”SC-HC300” visas.
Den anslutna enhetens namn visas i några sekunder.
Observera:
Du kan koppla ihop upp till 8 enheter med detta system. Om
en 9:e enhet kopplas ihop byts den enhet som inte använts
under längst tid ut.
Ansluta en enhet
Förberedelser
Om detta system är anslutet till en Bluetooth®-enhet,
koppla ur den. (~6)
1Tryck på [ ] för att välja ”BLUETOOTH”.
”BLUETOOTH READY” visas.
2Välj ”SC-HC302” eller ”SC-HC300” från enhetens
Bluetooth®-meny.
Den anslutna enhetens namn visas i några sekunder.
3Starta uppspelning på enheten.
Observera:
En enhet måste vara ihopkopplad för att ansluta.
Detta system kan endast ansluta till en enhet åt gången.
När ”BLUETOOTH” är valt som källa, försöker detta system
automatiskt att ansluta till den senast anslutna enheten.
(”LINKING” visas under denna process.)
USB-enhet
(medföljer ej)
HC302.300EG_TQBJ2073-2.book Page 5 Monday, June 27, 2022 2:18 PM

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756