Znaleziono w kategoriach:
Wieża PANASONIC SC-PMX802E-S Srebrny

Instrukcja obsługi Wieża PANASONIC SC-PMX802E-S Srebrny

Wróć
TQBM0735-2
E
Jeżeli nie opisano inaczej, w niniejszej Instrukcji obsługi przedstawiono ilustracje
SC-PMX802.
Pokud není uvedeno jinak, představují obrázky v tomto návodu k obsluze model
SC-PMX802.
Salvo indicación contraria, las ilustraciones en estas instrucciones de
funcionamiento corresponden al modelo SC-PMX802.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie
przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte
pro pozdější použití.
Gracias por haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde
este manual para usarlo en el futuro.
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Instrucciones de funcionamiento
Zestaw stereo z CD
Stereosystém s CD
Sistema estéreo con reproductor
de discos compactos
Model No. SC-PMX802
SA-PMX802M
SC-PMX802_E_TQBM0735-2_pol_cze_spa.book 1 ペー 022年7月5日 火曜日 午後4時43分
TQBM0735
2
2
POLSKI
Opisane procedury należy wykonać za pomocą pilota
zdalnego sterowania. Można również użyć przycisków
na panelu przednim urządzenia, jeśli są identyczne.
Zakupione urządzenie może różnić się od
przedstawionego na ilustracjach.
Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowanie do
następującego zestawu.
Środki ostrożności
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
- Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu,
wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
- Na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych
przedmiotów napełnionych płynami, np. dzbanków.
- Stosować zalecane akcesoria.
- Nie zdejmować pokrywy.
- Użytkownik nie powinien podejmować się naprawy
urządzenia na własną rękę. Serwis należy zlecić w
autoryzowanym punkcie serwisowym.
Unikać następujących sytuacji
Wyjątkowo wysokiej lub niskiej temperatury podczas
użytkowania, przechowywania lub transportu.
Wymiana baterii na baterie niewłaściwego typu.
Nie wrzucać baterii do ognia lub pieca, a także nie
miażdżyć oraz nie przecinać, gdyż może to doprowadzić
do wybuchu.
Wyjątkowo wysokiej temperatury i/lub wyjątkowo niskiego
ciśnienia, które mogą doprowadzić do eksplozji lub
wycieku łatwopalnej cieczy lub gazu.
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
- Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub umieszczać w
biblioteczce, wbudowanej szafce lub innej ograniczonej
przestrzeni. Należy zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia.
- Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
- Nie umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
jak np. zapalone świece.
Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym.
Wtyczka zasilania umożliwia odłączenie urządzenia.
Zainstaluj to urządzenie w taki sposób, aby możliwe było
natychmiastowe odłączenie wtyczki zasilania od gniazda zasilania.
To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane
użyciem telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia
wystąpią, wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy
urządzeniem a telefonem komórkowym.
Urządzenie wykorzystuje promień lasera. Sterowanie,
regulacje lub postępowanie w sposób tutaj nie określony
grozi niebezpiecznym naświetleniem promieniami lasera.
Bateria
Nie wolno zwierać biegunów baterii ani jej rozbierać.
Nie ładować baterii alkalicznych ani manganowych.
Nie wolno używać baterii, z których została zdjęta warstwa ochronna.
Nie zbliżać baterii do źródeł ciepła lub ognia.
Baterii nie należy pozostawiać przez dłuższy czas, w
pojeździe z zamkniętymi drzwiami i oknami, narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
Jeśli pilot ma nie być używany przez dłuższy czas, należy wyjąć
z niego baterię. Przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy
baterie zostaną nieprawidłowo założone. Baterie należy
wymieniać na takie same lub na baterie równorzędnego
typu, zalecane przez producenta.
W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z
lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania
informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Spis treści
Środki ostrożności .........................................2
Dostarczone wyposażenie .............................3
Konserwacja....................................................3
Rozmieszczenie głośników............................3
Podłączenie.....................................................4
Opis elementów sterowania ..........................5
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
................5
Ustawienia sieci..............................................6
Informacje o Bluetooth®.................................7
Operacje Bluetooth®.......................................8
Informacje o nośnikach..................................8
Wsadzanie nośników......................................9
Przyciski odtwarzania z nośników................9
Radio FM........................................................10
DAB/DAB+ .....................................................11
Wejście AUX IN .............................................12
Korzystanie z wejścia komputera ...............12
Efekty dźwiękowe .........................................12
Zegar i timer ..................................................13
Aktualizacje oprogramowania sprzętowego ...... 13
Inne ................................................................14
Rozwzywanie problemów .........................15
Dane techniczne ...........................................17
Zestaw SC-PMX802 SA-PMX802M
Urządzenie główne
SA-PMX802 SA-PMX802M
Głośniki SB-PMX70 -
[PMX802]: oznacza właściwości wyłącznie urządzenia
SC-PMX802.
[PMX802M]: oznacza właściwości wyłącznie urządzenia
SA-PMX802M.
Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii.
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz
krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.
Niniejsze symbole umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz
recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz
zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego.
Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii
pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz
zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na
zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą
grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.
(Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej)):
Ten symbol może występować wraz z
symbolem pierwiastka chemicznego. W takim
przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie
określonego środka chemicznego są spełnione.
OSTRZEŻENIE!
UWAGA!
SC-PMX802_E_TQBM0735-2_pol_cze_spa.book 2 ペー 022年7月5日 火曜日 午後4時43分
3
3
TQBM0735 POLSKI
Dostarczone wyposażenie
Sprawdzić i znaleźć poszczególne elementy
dostarczonego wyposażenia.
Konserwacja
Aby wyczyścić urządzenie, wytrzyj je miękką, suchą
ściereczką.
[PMX802] Aby wyczyścić głośniki, wytrzyj je gładką i
suchą ściereczką, taką jak ściereczka z mikrofibry.
Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować
alkoholu, rozcieńczalnika ani benzyny.
Przed użyciem chusteczki nasączonej środkiem
chemicznym należy zapoznać się z dołączoną do niej
instrukcją.
Rozmieszczenie głośników
[PMX802M]: głośniki są sprzedawane oddzielnie.
Ustaw kolumny w taki sposób, aby głośniki wysokotonowe były
skierowane do środka. W przypadku zdjęcia maskownic należy
uważać, żeby nie dotykać kopułek głośników, ponieważ może
to spowodować ich uszkodzenie.
[PMX802] Prosimy używać tylko zestawów
głośnikowych znajdujących się w wyposażeniu.
Najlepszą jakość dźwięku można uzyskać
poprzezstosowanie zestawów głośnikowych z
urządzeniem, do którego są przeznaczone. Użycie
innych zestawów głośnikowych grozi uszkodzeniem
urządzenia i pogorszeniem jakości dźwięku.
Uwaga:
Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy zachować
przynajmniej 10 mm odstępu między zestawami
głośnikowymi a urządzeniem głównym.
Zestawy głośnikowe należy ustawić na płaskim, stabilnym
podłożu.
Niniejsze zestawy głośnikowe nie mają ekranu
magnetycznego. Nie należy ich umieszczać w pobliżu
odbiorników telewizyjnych, komputerów ani innych urządzeń
wrażliwych na oddziaływanie pola magnetycznego.
ugotrwałe odtwarzanie przy dużym poziomie głośności może
spowodować uszkodzenie systemu i skrócić jego żywotność.
Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, w następujących
przypadkach należy zmniejszyć głośność:
- Podczas odtwarzania zniekształconych dźwięków.
- Podczas regulacji brzmienia dźwięku.
1 x Przewód zasilania
1 x Pilot zdalnego sterowania
(N2QAYB001265)
1 x Bateria do pilota zdalnego sterowania
1 x Antena DAB
[PMX802] 2 x Kable głośnikowe
Symbole umieszczone na produkcie (w tym na
akcesoriach) manastępujące znaczenie:
AC
DC
Sprzęt klasy II (podwójnie izolowana
konstrukcja)
IWł.
ÍTryb gotowości
Deklaracja Zgodności (DoC)
Niniejszym, “Panasonic Entertainment & Communication
Co., Ltd.” iż niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi
wymogami i innymi odnośnymi postanowieniami
Dyrektywy 2014/53/UE.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności
(DoC) dla naszych produktów radiowych i końcowych
urządzeń teletransmisyjnych (RE) z naszego serwera DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Pasmo 5,15 - 5,35 GHz ograniczone jest do użytku
wyłącznie domowego w następujących krajach.
Typ łączności
bezprzewodowejs
Pasmo
częstotliwości
Maksymalna moc
(dBm EIRP)
WLAN
2412 - 2472 MHz
5180 - 5320 MHz
5500 - 5700 MHz
5745 - 5825 MHz
18 dBm
18 dBm
18 dBm
14 dBm
Bluetooth®2402 - 2480 MHz 4 dBm
UWAGA!
Zestawów głośnikowych należy używać wyłącznie
z zalecanym systemem. W przeciwnym wypadku
może dojść do uszkodzenia
wzmacniacza,zestawów głośnikowych i do pożaru.
W przypadku uszkodzenia urządzenia lub nagłej
zmiany wjakości odtwarzania należy zwrócić się
po radę do wykwalifikowanego specjalisty.
W celu podłączenia zestawów głośnikowych należy
zastosować procedury opisane w niniejszej instrukcji.
Wysokotonowy
SC-PMX802_E_TQBM0735-2_pol_cze_spa.book 3 ペー 022年7月5日 火曜日 午後4時43分
TQBM0735
4
4
POLSKI
Podłączenie
Nie należy podłączać przewodu zasilania przed
zakończeniem ustalania wszystkich innych
połączeń.
1Podłącz antenę.
Umieść antenę w miejscu najlepszego odbioru.
2Podłącz głośniki.
([PMX802M]: głośniki są sprzedawane oddzielnie.)
Uważaj, aby nie krzyżować (zwierać) lub
odwracać polaryzacji przewodów głośnikowych,
gdyż można w ten sposób uszkodzić głośniki.
3Podłącz przewód zasilania.
Nie stosować przewodów zasilania, pochodzących z
innych urządzeń.
Oszczędzanie energii
System pobiera niewielką ilość energii (>17), nawet w
trybie gotowości. Gdy system nie jest używany, należy
go odłączać od zasilania.
Niektóre ustawienia zostaną utracone po odłączeniu
systemu. Trzeba będzie je wprowadzić ponownie.
Można podłączyć odtwarzacz DVD, przenośny
odtwarzacz audio itp.
Uwaga:
Przed podłączeniem urządzenia należy odłączyć przewód
zasilania.
Wyłącz cały sprzęt i przeczytaj odpowiednie instrukcje
obsługi.
Podzespoły i przewody są sprzedawane oddzielnie.
Aby podłączyć urządzenia innego typu niż opisane w tej
instrukcji, skonsultuj się ze sprzedawcą.
W przypadku korzystania z przejściówek, może dojść do
zniekształcenia dźwięku.
Cyfrowe wejście audio niniejszego urządzenia może
wykryć tylko następujące liniowe sygnały PCM (LPCM).
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi
podłączonego urządzenia.
- Częstotliwość próbkowania: 32, 44,1, 48, 88,2, 96 kHz
- Liczba bitów kwantyzacji: 16/24 bitów
Po podłączeniu do gniazda AUX IN można dostosować
poziom wejścia itp. Szczegółowe informacje znajdują się w
“Wejście AUX IN” (@12).
[PMX802M]
System głośników kompatybilnych (sprzedawany
oddzielnie)
Niniejsze główne urządzenie należy używać z
2-kanałowym systemem głośników. (Impedancja: 3
- 16 )
Użycie innych głośników może uszkodzić
urządzenie; może to również negatywnie wpłynąć
na jakość dźwięku.
Więcej informacji na temat systemu głośników
znajduje się w Instrukcji obsługi.
22
1
Do domowego gniazdka zasilającego
Taśma klejąca
(nie należy do
wyposażenia)
Starannie dokręć
nakrętkę.
Podłączanie innych urządz
i: Miedziane
j: Srebrne
Urządzenie główne (tył)
Do prawego
głośnika (tył) Lewy głośnik (tył)
Podłączanie do gniazda AUDIO IN
Podłączanie do gniazda OPT IN
(optyczne wejście audio)
Podłączanie do gniazda AUX IN
Np. odtwarzacz DVD
(nie należy do wyposażenia)
Urządzenie
główne (tył)
Przewód audio (nie należy do wyposażenia)
Np. odtwarzacz DVD
(nie należy do wyposażenia)
Urządzenie
główne (tył)
Optyczny kabel cyfrowy audio (nie należy do wyposażenia)
Np. przenośny odtwarzacz audio
(nie należy do wyposażenia)
Urządzenie
główne (tył)
Analogowy kabel audio (3,5 mm)
(nie należy do wyposażenia)
SC-PMX802_E_TQBM0735-2_pol_cze_spa.book 4 ペー 022年7月5日 火曜日 午後4時43分
5
5
TQBM0735 POLSKI
Opis elementów sterowania 1Przełącznik gotowości/włączania [Í], [Í/I]
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć urządzenie
(przełączyć je w stan gotowości) lub włączyć je z
powrotem. W stanie gotowci urządzenie nadal
pobiera pewną niewielką moc.
2Przyciski numeryczne [1 do 9, 0, S10]
Aby wybrać 2-cyfrowy numer
Przykład: 16: [S10] > [1] > [6]
Aby wybrać 3-cyfrowy numer
Przykład: 124: [S10] > [S10] >[1] > [2]> [4]
3Ustawianie funkcji programu/Usuwanie
zaprogramowanej ścieżki
4 Wybór źródła dźwięku
5Podstawowe elementy sterowania
odtwarzaniem
6Wybór charakterystykę dźwięku
7Ustawienia elementów menu odtwarzania
8Wyświetl zawartość
9Funkcja zegara lub timera
10 Wybierz ulubioną stację radiową lub listę
odtwarzania (DAB/DAB+, FM, radio
internetowe, podcasty itp.)
11 Regulacja głośności systemu
12 Wyciszanie dźwięku
Ponownie naciśnij przycisk, aby anulować wybór.
“MUTE” można wyłączyć również przez regulowanie
głośności lub wyłączając system.
13 Wyświetlanie menu ustawień
14 Ustawienia elementów menu radia
15 Wybór opcji
16 Przyciemnianie panelu wyświetlacza i dioda
LED sieci
Ponownie naciśnij przycisk, aby anulować wybór.
17 Wyświetlacz
18 Port urządzeń USB
19 Dioda LED sieci
20 Wybór źródła dźwięku/Bluetooth®-przycisk
parowania
Naciśnij i przytrzymaj, aby wejść do trybu parowania
(>8) lub rozłączyć urządzenie Bluetooth® (>8).
21
Otwieranie lub zamykanie kieszeni napędu płyt
22 Gniazdo słuchawek ( )
Typ wtyku: o úrednicy 3,5 mm, stereo (nie naleýy do
wyposaýenia)
Należy unikać długotrwałego słuchania, aby zapobiec
uszkodzeniu słuchu.
Nadmierne ciśnienie akustyczne dźwięku
wydobywającego się ze słuchawek czy słuchawek
nagłownych może powodować utratę słuchu.
Głośne słuchanie przez dłuższy okres czasu może
doprowadzić do uszkodzeń w uchu wewnętrznym.
23 Kieszeń napędu płyt
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów przed
tacą na płytę.
24 Czujnik zdalnego sterowania
Przygotowanie pilota zdalnego
sterowania
Należy stosować baterie alkaliczne lub manganowe.
Załóż baterię tak, aby jej bieguny (+ i –) były zgodne z
oznaczeniami wewnątrz obudowy pilota zdalnego
sterowania.
Ustaw pilota w kierunku czujnika zdalnego sterowania,
tak aby nie było między nimi żadnych przeszkód, w
odległości nie większej niż 7 m od przedniej strony
urządzenia, pod kątem do ok. 30° w lewo lub prawo.
VOLUME
FAV
PAIRING
BASS
TREBLE
5 V1.5 A
SELECTOR
6
10
1
5
17
18
21
22
23
24
20
11
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
[ ]: “BLUETOOTH”
[CD/USB]: “CD”
(
. “USB”
[RADIO, EXT-IN]:
DAB+
NETWORK
PC
OPT
FM
AUDIO IN
AUX
CD
NETWORKPCUSB
AUXOPT
BLUETOOTHDAB+FMAUDIO IN
R6/LR6, AA
SC-PMX802_E_TQBM0735-2_pol_cze_spa.book 5 ペー 022年7月5日 火曜日 午後4時43分

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756