Znaleziono w kategoriach:
Akumulator DEDRA DED7034 SAS+ALL 4Ah 18V

Instrukcja obsługi Akumulator DEDRA DED7034 SAS+ALL 4Ah 18V

Powrót
Instrukcja do:
DED7032
DED7034
DED7035
Instrukcja wazna od: 01.01.2020
PL
Informacja dla użytkowniw o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy
gospodarstw domowych). Zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów oraz
zużytych baterii i akumulatorów uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać osobno i
doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Przedstawiony
symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi. Prawidłowe postępowanie w razie
konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do
wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji olokalizacji miejsc zbiórki zużytego
sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia
zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone
przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami
przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie konieczności
pozbycia się urządzelektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży
lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską: Taki
symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować
się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
CZ
Informace pro uživatele o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (týká se domácností). Prezentovaný symbol
umístěný na výrobcích nebo k nim přiložené dokumentaci informuje, že odpadní elektrická a elektronická zařízení nelze
likvidovat společně s komunálním odpadem. Správ postup v ípadě likvidace, zpětného využi nebo recyklace
komponentů spočí v předání zařízení do specializovaného odběrného bodu, kde bude přijato bezplatně. Informace o
místech odběru odpadního zařízení poskytují místúřady, např. na svých internetových stránkách. Správnou likvidací
zařízení chráníme cenné zdroje a eliminujeme negativvliv na zdraví a životní prostředí, které může být ohroženo
nesprávným nakládáním s odpady. Nesprávná likvidace odpadů můžet trestána uložením pokuty podle příslušných
místních předpisů. Uživatelé v zemích Evropské unie: V případě nutnosti likvidace elektrických a elektronických zaříze
kontaktujte nejbližší prodejní místo nebo dodavatele, kteří Vám poskytnou doplňkové informace.Likvidace odpadů mimo
Evropskou unii: Tento symbol se týká pouze zemí Evropské unie. V případě potřeby likvidace tohoto výrobku se obraťte
na místní úřady nebo prodejce za účelem získání informací o správném způsobu likvidace.
SK
Informácie pre ívateľov k likvidácii elektrických alebo elektronických zariade(tykajúce domácností) Tento
symbol na výrobku alebo na priloženej dokumentácii upozorní, že chybné elektrické spotrebiče a elektronické zariadenia
nemožno likvidovať spolu s domácim odpadom. Správny postup pri ich likvidácii alebo recyklácii podlieha odovzdaniu
zariadení na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Informácie o takýchto zberných miestach vydávajú miestne
orgány, napr. na svojich internetových stránkach. Správna likvidácia prístroja umožňuje zachovať cenné prírodné zdroje
a napomáha prevencii potencjalnych negatívnych dopadov na zdravie a životné prostredie, ktoré môže byť ohrozené
nesprávnym nakladaním s takýmto odpadom. Nesprávne nakladanie s elektronickými/elektrickými odpadmi je
sankciované podľa príslušných vnútroštátnych právnych predpisov. Pre používateľov v Európskej únii: V prípade
odovzdania elektrických spotrebičov a elektronických zariadení, obráťte sa na najbližšie miesto predaja alebo na
dodávateľa, ktorý m poskytne bližšie informácie. Likvidácia odpadov v krajinách mimo : Tento symbol platí len v
krajinách EÚ.Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, obráťte sa na miestne úrady alebo predajcu za účelom získania
informácií o správnom spôsobe postupovania vo veci.
LT
Informacija naudotojams apie sunaudotos įrangos utilizavimą (taikoma naudojant buityje) Aukščiau pateiktas ženklas
patalpintas ant produktų arba pavaizduotas prie produktų pridėtuose dokumentuose informuoja, kad sugedusius
elektrinius ir elektroninius įrenginius draudžiama išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Norėdami utilizuoti, pakartotinai
naudoti ar susigrąžinti tokių produktų sudedamąsias dalis, privalote atiduoti prietaisą į specializuotą surinkimo centrą,
kur galėsite tai padaryti nemokamai. Informaciją apie sunaudotas technikos surinkimo vietas galite sužinoti vietinės
valdžios, pvz. internetiniuose puslapiuose. Tinkamai utilizuodami techniką padedate saugoti vertingus išteklius ir išvengti
neigiamo poveikio sveikatai bei aplinkai, kuriems gali kilti pavojus dėl netinkamo atliekų tvarkymo. Netinkamai utilizuojant
atliekas gresia baudos, numatytos atitinkamose vietinėse taisyklėse. Naudotojai Europos Sąjungoje: Norėdami utilizuoti
elektrinius arba elektroninius įrenginius, susisiekite su artimiausiu šių įrenginių pardavimo centru arba su tiekėju, kuris
suteiks Jums papildomos informacijos. Atliekų utilizavimas ne Europos Sąjungos šalyse:Šis ženklas galioja tik Europos
Sąjungos šalyse. Norėdami utilizuoti šį produktą, susisiekite su vietine valdžia arba su pardavėju ir sužinokite daugiau
informacijos apie tinkamą jo utilizavimo būdą.
LV
Informācija lietotājiem par nolietotas elektroierīces utilizāciju (mājsaimniecības vajadzībām). Augstāk norādītā zīme
norādītas uz produkta vai produkta dokumentācijā informē, ka bojātas elektroierīces aizliegts izmest koar sadzīves
atkritumiem. Ja vēlaties šādu produktu detaļas utilizēt, otrreizēji izmantot vai atgriezt, ierīce jānodod specializētā
savākšanas centrā, kurā varēsiet to izdarīt bez maksas. Informāciju par nolietotās tehnikas savākšanas punktiem var
uzzināt vietējā pašvaldībā, piem., tās mājas lapā. Atbilstoši utilizēta tehnika palīdz saudzēt vērtīgus krājumu un izvairīties
no negatīvas ietekmes uz veselību un vidi, kam var tikt radīti draudi neatbilstošu atkritumu apsaimniekošanas dēļ.
Neatbilstoša atkritumu utilizācija ir sodāma pēc atbilstošiem vietējiem tiesību aktiem. Lietotāji Eiropas Savienībā:. Ja
vēlaties utilizēt elektroierīces, sazinieties ar tuvāko šo ierīču pārdošanas centru vai ar piegādātāju, kas Jums sniegs
papildu informāciju. Utilizācija ārpus ES dalībvalstīm: Šī zīme ir spēkā tikai Eiropas Savienības valstīs. Ja vēlaties utilizēt
elektroierīces, sazinieties ar tuvāko šo ierīču pārdošanas centru vai ar piegādātāju, kas Jums sniegs papildu informāciju.
HU
Információ a felhasználóknak az elektromos éselektronikus berendezések hulladékkezeléséről (háztartásokra
vonatkozó tájékoztatás). A bemutatott, termékeken vagy a hozzájuk csatolt dokumentáción szereplő szimbólum arról
tájékoztat, hogy az üzemképtelen elektromos vagy elektronikus berendezéseket nem szabad a háztartási szeméttel
együtt kidobni. Hulladékkezelésük, újrafelhasználásuk vagy elemeik hasznosítása során a követendő eljárás a
berendezés speciális gyűjtőponton történő leadása, ahol díjmentesen átvételre kerül. Az elhasznált készülékek
gyűjtőpontjainak elhelyezkedéséről a helyi hatóságok adnak tájékoztatást, pl. internetes oldalaikon.A berendezés helyes
hulladékkezelése lehetővé teszi értékes erőforrások megőrzését és az egészségre és a környezetre kifejtett negatív
hatás elkerülését, melyeket a nem megfelelő hulladékkezelés veszélyeztethet. A szabályszerűtlen hulladékkezelés a
megfelelő helyi szabályokban meghatározott bírságok kiszabásával jár.Felhasználók az Európai Unió országaiban:
Elektromos vagy elektronikus berendezés kidobásának szükségessége esetén kérjük lépjenek kapcsolatba a
legközelebbi eladási ponttal vagy szállítóval, aki további tájékoztatást nyújt.Hulladékkezelés az Európai Unión kívüli
országokban: Ez a szimbólum csak az Európai Unió országaira vonatkozik.A jelen termék kidobásának szükségessége
esetén kérjük kapcsolatba lépni a helyi hatóságokkal vagy az eladóval a helyes eljárásra vonatkozó tájékoztatásért.
RO
Informația pentru utilizatori privind eliminarea utilajelor uzate (se referă la gospodării de casă).Simbolul prezentat,
aplicat pe produse sau în documentația anexată, vă informează că acest tip de produse electrice sau electronice, care
s-au defectat, nu trebuie aruncat la gunoi împreună cu deșeurile obișnuite. Procedura corectă în caz de utilizare, reciclare
sau recuperare a subsansamblelor constă în predarea dispozitivului la centrul specializat de colectare, unde va fi
recepționat gratuit. Informațiile despre locuri de colectare a utilajelor uzate, vor fi furnizate de autoritățile locale de ex. pe
site-urile web acestora. Utilizarea corectă a dispozitivului va permite păstrarea unor elemente valoroase și evitarea unui
impact negative asupra sănătății și mediului, care pot fi periclitate din cauza procedurilor necorespunzătoare de
eliminarea deșeurilor. Utilizatorii din țările membre Uniunii Europene: Dacă doriți să scăpați de dispozitive electrice sau
electronice, vă rugăm să contactați cel mai apropiat centru de vânzare sau furnizorul, pentru informații suplimentare.
Eliminarea deșeurilor în țările din afara Uniunii Europene: Acest simbol se referă numai la țările membre ale Uniunii
Europene.Dacă doriți să eliminați produsul respectiv, rugăm să contactați autoritățile locale sau vânzătorul pentru a
obține informațiile despre modul corect de procedură
Opis piktogramów / Popis použitých piktogramů / Opis používaných piktogramov / Panaudotų piktogramų aprašymas /
Lietoto piktogrammu apraksts / Az alkalmazott piktogramok magyarázata / Interpretation des pictogrammes / Descripción
de los pictogramas / Descrierea pictogramelor / Omschrijving van de gebruikte pictogrammen / Beschreibung der
verwendeten Piktogramme
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte
sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite aptarnavimo instrukciją / Norādījums:
rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás: olvassa el az
útmutatót / Ordre: avant l'usage lire le mode d'emploi / Indicación: leer el manual de
instrucciones / Obilgatoriu: citiți manualul de utilizare / Bevel: lees de gebruiksaanwijzing /
Gebot: die Bedienungsanleitung lessen
Ostrzeżenie: nie umieszczać w ogniu / varování: nevhazujte do ohně / výstraha: nevkladať
do ohňa / įspėjimas: nedėti į ugnį / brīdinājums: nenovietot ugunī / figyelmeztetés: ne tegye
tűzbe / avertissement: ne pas placer dans le feu / advertencia: no poner al fuego / avertizare:
nu introduceţi în foc/ waarschuwing: plaats niet in de brand/ warnung: nicht ins feuer legen
Ostrzeżenie: nie wystawiać na temperaturę wyższą niż 40 °C / varování: nevystavujte teplotě
nad 40 °C / výstraha: nevystavovať na pôsobenie teploty vyššej ako 40 °C/ įspėjimas:
neleisti, kad įrenginį veiktų temperatūra aukštesnei 40 °C / brīdinājums: neatstāt
temperatūrās, kas pārsniedz 40 °C / figyelmeztetés: ne tegye ki 40°c-nél magasabb
hőmérsékletnek / avertissement: ne pas exposer à la température plus élevée de 40 °C /
advertencia: no exponer a la temperatura mayor de 40 °C / avertizare: a nu se expune la
temperaturi mai mari de 40 °C / waarschuwing: niet aan te temperatuur boven 40 °C
blootstellen / warnung: nicht der einwirkung einer temperatur von mehr als 40 °C aussetzen
PL Akumulator Litowo-Jonowy
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub
rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim
zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego
powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na
stronie www.dedra.pl
Deklaracja zgodności znajduje się w siedzibie Dedra Exim Sp. z o.o.
Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią tego rozdziału, celem maksymalnego ograniczenia możliwości powstania
urazu, bądź wypadku spowodowanego niewłaściwą obsługą lub nieznajomością przepisów bezpieczeństwa pracy.
Poniższe wskazówki bezpieczeństwa dotyczą tylko akumulatorów z linii urządzeń SAS+ALL. Niniejszy sprzęt nie jest
przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej,
lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z
instrukcją użytkowania sprzętu przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Akumulatory przeznaczone
jedynie do urządzeń Dedra linii SAS+ALL. Podłączenie akumulatora do innego urządzenia, nawet jeżeli konstrukcyjnie
odpowiada ono urządzeniom SAS+ALL może doprowadzić do sytuacji niebezpiecznych. Akumulator wolno ładować
jedynie za pomocą ładowarki DED7038 z linii SAS+ALL. Użycie innej ładowarki może spowodować trwałe uszkodzenie
akumulatora lub ładowarki jak również narazić na niebezpieczeństwo poparzenia lub porażenia prądem. Proces
ładowania akumulatora powinien przebiegać pod kontrolą użytkownika. Zabrania się otwierania akumulatora, usuwania
wewnętrznych zabezpieczeń elektronicznych i dokonywania jakichkolwiek przeróbek w jego konstrukcji.
Niezastosowanie się do powyższego może stać się przyczy poważnego wypadku oraz spowoduje utratę praw
gwarancyjnych. Wraz z akumulatorem nie powinno przechowywać się żadnych elementów metalowych (wkrętów,
wierteł, bitów, śrub itp.) Pomimo zabezpieczenia styków, drobne przedmioty metalowe mogą doprowadzić do zwarcia
styków akumulatora, uszkodzenia ogniw, pożaru, wybuchu bądź wydostawania się z akumulatora substancji
niebezpiecznych. Podczas eksploatacji nie uszkodzić mechanicznie akumulatora. Może to doprowadzić do uszkodzenia
ogniw, a w efekcie do sytuacji niebezpiecznych dla użytkownika, np. do wydzielenia się gazów. Należy wywietrzyć
pomieszczenie, w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi oddechowe. W
warunkach skrajnych może wystąpić wyciek płynu z ogniw akumulatora. Wydostająca się z akumulatora ciecz może
spowodować podrażnienia lub oparzenia. Jeśli zostanie stwierdzony wyciek, należy ostrożnie wytrzpłyn kawałkiem
tkaniny. Unikać kontaktu płynu ze skórą lub oczami. Jeśli dojdzie do kontaktu płynu ze skórą, odpowiednie miejsce na
ciele należy przemyć natychmiast obfitą ilością czystej wody, ewentualnie zneutralizowpłyn za pomocą łagodnego
kwasu, takiego jak sok cytrynowy lub ocet. Jeśli płyn dostanie się do oczu, to należy je natychmiast przepłukać dużą
ilością czystej wody, przez co najmniej 10 minut i zasięgnąć porady lekarza. Nie wolno używakumulatora, który jest
uszkodzony lub został zmodyfikowany. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą działać w sposób
nieprzewidywalny, prowadząc do pożaru, wybuchu lub niebezpieczeństwa obrażeń. Akumulatora nie wolno wystawiać
na działanie wilgoci lub wody. Przechowywanie akumulatora w nieodpowiednich warunkach może spowodować szybsze
zużycie akumulatora, a także doprowadzić do sytuacji niebezpiecznych. Akumulator należy zawsze utrzymywać z dala
od źródła ciepła. Nie wolno pozostawiać go na uższy czas w środowisku, w którym panuje wysoka temperatura (w
miejscach nasłonecznionych, w pobliżu grzejników lub gdziekolwiek tam, gdzie temperatura przekracza 40°C). Nie wolno
narażakumulatora na działanie ognia ani nadmiernej temperatury. Wystawienie na działanie ognia lub temperatury
powyżej 130°C może spowodować eksplozję. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania, nie wolno ładow
akumulatora w temperaturze wykraczającej poza zakres określony w tabeli danych znamionowych w instrukcji obsługi.
Ładowanie niewłaściwe lub w temperaturze spoza określonego przedziału me uszkodzić akumulator i zwiększyć
niebezpieczeństwo pożaru. Nie wolno naprawiać uszkodzonych akumulatorów. Wykonywanie napraw akumulatora jest
dopuszczalne wyłącznie przez producenta lub w autoryzowanym serwisie. Zużyty akumulator należy dostarczyć do
punktu zajmującego się utylizacją tego typu niebezpiecznych odpadów.
Przeznaczenie urządzenia
Akumulatory DED7032, DED7034 i DED7035 przeznaczone są tylko i wyłącznie do zasilania urządzeń z linii Dedra
SAS+ALL. Akumulatory można ładować tylko ładowarką dedykowaną do linii SAS+ALL.
Ograniczenia użycia
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach
amatorskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy , zawartych
w instrukcji obsługi. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności
obsługowe nie opisane w instrukcji obsługi traktowane jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw
gwarancyjnych. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi spowoduje
natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci ważność.
Dopuszczalne warunki pracy
: Chronić przed wilgocią. Nie rozmontowywać akumulatora
Dane techniczne:
Napięcie akumulatora- 18 V; Typ akumulatora-Litowo-jonowy; Pojemność akumulatora: DED7032 - 2,0 Ah DED7034 -
4,0 Ah; DED7035 5,0 Ah; Zakres temperatury otoczenia 5°C-40°C; Czas ładowania ładowarką DED7038: DED7032 -
60 min, DED7034 -120 min; DED7035 140 min. Maksymalny prąd ładowania-2300 mA
Przygotowanie do pracy
Przed użyciem należy sprawdzić poziom naładowania akumulatora (patrz .pkt. 7) W przypadku stwierdzenia
konieczności jego naładowania, należy go umieścić w ładowarce. W tym celu po wyjęciu z opakowania należy umieścić
go w ładowarce dedykowanej do linii SAS+ALL. Postępowściśle według instrukcji dołączonej do ładowarki. Stan
pełnego naładowania sygnalizowany jest na panelu ładowarki za pomocą diody sygnalizacyjnej. Po naładowaniu można
przystąpić do użytkowania. Akumulator powinno ładować się do pełnego naładowania. Nie dopuszczać do nadmiernego
rozładowania się akumulatora.
Użytkowanie urządzenia
Akumulator przeznaczony jest do tylko zasilania urządzeń linii SAS+ALL. Akumulator należy wsunąć w prowadnice w
stopie urządzenia, a następnie przesunąć akumulator do jego zablokowania. W celu odpięcia akumulatora należy
nacisnąć przycisk w stopie akumulatora, zwalniając blokadę (Rys. na stronie tytułowej, poz. 3), a następnie wysunąć
akumulator. Stopinaładowania akumulatora mna sprawdzić za pomocą wskaźnika naładowania, znajdującego się
na obudowie akumulatora (patrz rys. A). Po naciśnięciu przycisku 2 na wskaźniku 1 zapalą się czerwone diody trzy
oznaczają pełne naładowanie, dwie naładowanie ok. 40%, jedna minimalne naładowanie akumulatora. Należy podczas
pracy okresowo sprawdz stopień naładowania akumulatora. W miarę użytkowania następuje stopniowe
rozładowywanie się akumulatora. W przypadku akumulatora litowo-jonowego, stan rozładowania objawia się nagłym
zatrzymaniem pracy wkrętarki. Spowodowane jest to tym, ze akumulator posiada wbudowany system zabezpieczeń
uniemożliwiający pełne rozładowanie ogniw. W razie zatrzymania się wkrętarki nie należy próbować kontynuować pracy.
W takim przypadku należy ponownie naładować akumulator. Należy mina uwadze, że każdy akumulator uzyskuje
maksimum swojej wydajności po około 5 cyklach pełnego naładowania i rozładowania. W przypadku, gdy akumulator
nie będzie użytkowany przez uższy czas należy co najmniej raz na 2 miesiące dokonać jego ładowania. Pozwoli to
przedłużyć żywotność ogniw akumulatora. Zabrania się ładowania akumulatora za pomocą innej ładowarki niż
dedykowana do systemu SAS+ALL. Zastosowanie innej ładowarki może spowodować trwałe uszkodzenie akumulatora
lub ładowarki oraz może stać sie przyczyną powstania pożaru.
Bieżące czynności obsługowe
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z konserwacją bądź czyszczeniem, należy odłączyć akumulator od
elektronarzędzia. Zaleca się oczyszczanie akumulatora po każdorazowym użytkowaniu. Otwory wentylacyjne
akumulatora powinny być zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Zanieczyszczenia można usunąć sprężonym
powietrzem. Obudowę akumulatora można oczyszcz miękką, wilgotną ściereczką. Nie stosować detergentów,
środków chemicznych ani rozpuszczalników. Należy zwrócić uwagę, aby do wnętrza akumulatora nie dostała się woda.
Akumulatory należy przechowyww stanie częściowo naładowanym (ok. 70%), w ciemnym miejscu, w temperaturze
pokojowej przy wilgotności względnej do 80%, w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu.
CZ Lithium-iontový akumulator
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze
v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět
konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto změny nemohou být základem pro
reklamová výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách
www.dedra.pl
Prohlášeo shodě se nachází v sídle
Dedra Exim Sp. z o.o.
Podrobné bezpečnostní předpisy
Seznamte se důkladně s obsahem této kapitoly za účelem maximálního omezení možnosti vzniku úrazu nebo nehody
způsobené nesprávnou obsluhou nebo neznalostí předpisů o bezpečnosti práce. Níže uvedené bezpečnostní pokyny se
týkají pouze akumulátorů řady zařízení SAS+ALL. Zařízení není určeno pro používá osobami (včetně dětí) s
omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, ledaže budou pod dohledem nebo byly poučeny o
používání zařízení osobami zodpovědnými za jejich bezpečnost. Akumulátory jsou určeny pouze pro zařízení Dedra
řady SAS+ALL. Připojení akumulátoru k jinému zařízení, dokonce i když konstrukčně odpovízařízením SAS+ALL,
může způsobit nebezpečnou situaci. Akumulátor můžete nabíjet pomocí nabíječky DED7038 řady SAS+ALL. Použití jiné
nabíječky může trvale poškodit akumulátor nebo nabíječku a také způsobit nebezpečí popálení nebo úrazu elektrickým
proudem. Proces nabíjení akumulátoru musí kontrolovat uživatel. ·Je zakázáno otevírat akumulátor, odstraňovat vnitřní
elektronické ochrany a provádět jakékoli úpravy jeho konstrukce. Nedodržování výše uvedeného může být příčinou
vážného úrazu a způsobit ztrátu záručních nároků. Společně s akumulátorem neuchovávejte žádkovové předměty
(vruty, vrtáky, bity, šrouby atp.). I es zabezpečení kontakmohou drobkovové předměty způsobit zkrat kontaktů
akumulátoru, poškodit články, požár, buch nebo únik nebezpečných látek z akumulátoru. ·Během používání
nepoškozujte mechanicky akumulátor. Může to vést k poškozečlánků, a v následku k nebezpečným situacím pro
uživatele, např. úniku plynu. Vyvětrejte místnost a při potížích se zeptejte lékaře. Plyny mohou poškodit dýchací cesty.
V krajních případech ůže nastat únik kapaliny z článků akumulátoru. Kapalina vytékající z akumulátoruže způsobit
podráždění nebo popáleniny. Pokud zjistíte únik, opatrně utřete kapalinu kouskem látky. Zabraňte styku kapaliny s kůží
nebo očima. Pokud dojde ke styku kapaliny s kůži, umyjte okamžitě zasažené místo velkým množstvím čisté vody,
eventuálně neutralizujte kapalinu pomocí slabé kyseliny, jako je citronová šťáva nebo ocet. Pokud se kapalina dostane
do očí, pak je ihned vyplachujte velkým množství čisté vody alespoň 10 minut a poraďte se s lékařem. Nepoužívejte
akumulátor, který je poškozen nebo byl modifikován. Poškozené nebo modifikované akumulátory mohou mít
nepředvídatelné fungování a způsobit tak požár, buch nebo nebezpečí úrazu. Akumulátor nevystavujte působení
vlhkosti nebo vody. Uchovávání akumulátoru v nevhodných podmínkách může vést k rychlejšímu opotřebení
akumulátoru a také způsobit nebezpečné situace. Akumulátor vždy mějte v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů.
Nenechávejte jej delší dobu v prostředí s vysokou teplotou (na osluněných stech, v blízkosti radiátorů nebo ude
tam, kde teplota překračuje 40 °C).·Akumulátor nevystavujte působení ohně a nadměrné teplotě. Vystavepůsobení
ohně nebo teploty nad 130 °C může způsobit buch. Dodržujte všechny pokyny k nabíjení, nenabíjejte akumulátor při
teplotě překračující rozsah stanovený v tabulce jmenovitých údajů v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení
při teplotě mimo stanovený rozsah může akumulátor poškodit a zvýšit nebezpečí požáru. Poškozené akumulátory
neopravujte. Akumulátory může opravovat pouze výrobce nebo autorizovaný servis. Opotřebený akumulátor odevzdejte
do sběrny nebezpečného odpadu.
Určení zařízení
Akumulátory DED7032, DED7034 a DED7035 jsou určeny pouze a výlučně pro napájení zařízení rady Dedra SAS+ALL.
Akumulátory lze nabíjet pouze nabíječkou, která je určena pro řadu SAS+ALL.
Omezení použití
Zařízení můžete používat při stavebně-renovačních pracích, v servisech, pro hobby použití se současným dodržováním
podmínek používání a přípustných provozních podmínek uvedených v návodu k obsluze. Svépomocné změny
mechanické a elektrické konstrukce, veškeré úpravy a servis činnosti nepopsané v návodu k obsluze se budou
považovat za protizákonné a způsobí okamžitou ztrátu záručních nároků. Používání v rozporu s určením nebo v rozporu
s návodem k obsluze způsobí okamžitou ztrátu záručních nároků a prohlášení o shodě ztratí platnost.
Přípustné provozní podmínky
: Chraňte proti vlhkosti. Akumulátor nerozebírejte.
Technické údaje
Napětí akumulátoru 18 V; Typ akumulátoru-Lithiovo-iontový; Kapacita akumulátoru DED7032- 2,0Ah; DED7034- 4,0Ah;
DED7035 5Ah. Rozsah teploty prostře5°C-40°C; Doba nabíjení nabíječkou DED7038: DED7032 -60 min, DED7034
-120 min; DED7035 140 min.; Maximální nabíjecí proud -2300 mA
Příprava k provozu
Před použitím zkontrolujte hladinu nabití akumulátoru (viz bod 7). Bude-li třeba jej nabít, umístěte jej do nabíječky. Po
vyjmu z obalu jej vložte do nabíječky určené pro řadu SAS+ALL. Postupujte přes podle návodu přiloženého k
nabíječce. Stav úplného nabití indikuje na panelu nabíječky signaliz dioda. Po nabití můžete začít akumulátor
používat. Akumulátor nabíjejte do úplného nabití. Zabraňte nadměrnému vybíjení akumulátoru.
Používání zařízení
Akumulátor je určen pouze pro napájení zařízení řady SAS+ALL. Akumulátor zasuňte do vodicích lišt v základně zařízení
a pak jej přesuňte, až se zablokuje. Abyste akumulátor uvolnili, stiskněte tlačítko v základně akumulátoru a uvolněte tak
pojistku (obr. na přední straně, pol. 3) a pak akumulátor vysuňte. Stupeň nabití akumulátoru můžete zkontrolovat pomocí
ukazatele nabíjení umístěného na krytu akumulátoru (viz obr. A). Po stisknutí tlačítka 2 se na displeji 1 rozsvítí červené
diody tři znamenají úplné nabití, dvě nabití asi na 40 %, jedna minimální nabití akumulátoru. Během provozu pravidel
kontrolujte stup nabi akumulátoru. Při používání se akumulátor postupně vybíjí. V přípa lithiovo-iontového
akumulátoru se stav vybi projeví náhlým zastavením práce šroubováku. Je to způsobeno tím, že akumulátor
zabudovaný systém ochran zabraňující úplnému vybití článků. Při zastavení šroubováku se nepokoušejte pokračovat v
práci. V takovém případě opět nabijte akumulátor. Vezměte v úvahu, že každý akumulátor dosahuje maxima své kapacity
asi po 5 cyklech úplného nabití a vybití. Pokud akumulátor nebudete používat delší dobu, nabijte jej alespoň jednou za
2 měsíce. Umožní to prodloužit životnost článků akumulátoru. Je zakázáno nabíjet akumulátor pomocí jinabíječky
než určené pro systém SAS+ALL. Použití jinabíječky může trvale poškodit akumulátor nebo nabíječku a může být
příčinou požáru.
Běžné servisní činnosti
Před zahájením jakýchkoli prací spojených s údržbou nebo čištěním odpojte akumulátor od elektrického nářadí.
Akumulátor čistěte po každém použití. Větrací otvory akumulátoru musi být vždy čisté. Nečistoty můžete odstranit
stlačeným vzduchem. Kryt akumulátoru čistěte měkkým, vlhkým hadříkem. Nepoužívejte detergenty, chemické látky a
rozpouštědla. Dávejte pozor, aby do vnitřku akumulátoru nepronikla voda. Akumulátory uchovávejte v částečně nabitém
stavu (asi 70 %), na tmavém místě, při pokojové teplotě a relativní vlhkosti max. 80 %, pokud možno v originálním obalu.
SK Lítiovo-iónový akumulator
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne
celého vodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na
vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia.
Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webowej stránke
www.dedra.pl
Podrobné bezpečnostné predpisy
Dôkladne sa oboznámte s obsahom tejto kapitoly, aby ste v maximálnej možnej miere obmedzili riziko nehody spôsobe
nesprávnym používaním zariadenia alebo nedodržiavaním zásad BOZP. Nižšie uvedené bezpečnostné pokyny sa týkajú
iba akumulátor zo série SAS+ALL. Toto zariadenie nemôžu používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými,
senzorickými, mentálnymi alebo psychickými schopnosťami, alebo osoby, ktoré nemajú skúsenosti alebo nie
oboznámené s používaním zariadenia, ibaže so zariadením manipulujú pod dohľadom alebo v súlade s pokynmi osoby,
ktorá zodpoveza ich bezpečnosť. Akumulátory určeiba do zariadení zo série Dedra SAS+ALL. Pripojenie a
používanie akumulátora s inými zariadeniami, hoci aby sa ich konštrukcia zhodovala so zariadeniami zo série SAS+ALL,
môže viesť k nebezpečným situáciám. Akumulátor sa môže nabíjať iba nabíjačkou DED7038 zo série SAS+ALL.
Použitím inej nabíjačky môže dôjsť k trvalému poškodeniu akumulátora alebo nabíjačky, rovnako może dôjsť k nehode,
popáleniu či zásahu el. prúdom. Nabíjanie akumulátora v nabíjačke prebieh pod dohľadom používateľa.
Akumulátor v žiadnom prípade neotvárajte, neodstraňuje interné elektronické zabezpečenia ani ho akýmkoľvek iným
spôsobom nemeňte alebo neupravujte jeho konštrukciu. Nedodržiavanie vyššie spomenutých pokynov môže viesť k
vážnej nehode a súčasne prestáva platiť udelená záruka. Spolu (v tesnej blízkosti) s akumulátorom sa nesmú uchovávať
žiadne kovové predmety (skrutky, vrtáky, bity, matice ap.) Napriek tomu, že kontakty zabezpečené, drobné kovové
predmety môžu spôsobiť skrat kontaktov akumulátora, následkom čoho môže dôjsť k poškodeniu článkov, požiaru,
výbuchu či k úniku nebezpečných látok z akumulátora. Akumulátor sa počas používania nesmie nijako mechanicky
poškodiť. V opačnom prípade sa môžu poškodiť články akumulátora, čo následne môže viesť k nebezpečným situáciám,
napr. K úniku nebezpečných plynov. Danú miestnosť dôkladne vyvetrajte, a v prípade komplikácií, konzultujte s lekárom.
Plyny môžu poškodiť dýchacie cesty. V krajných prípadoch môže dôjsť k úniku tekutiny z článkov akumulátora.
Kvapalina, ktorá unikne z akumulátora, môže spôsob podráždenie alebo poleptanie. V prípade, ak dôjde k úniku,
uniknutú kvapalinu opatrne dôkladne poutierajte kúskom vhodnejtky. Zabráňte kontaktu kvapaliny s pokožkou alebo
s ami. Ak dôjde ku kontaktu kvapaliny s pokožkou, zasiahnuté miesto okamžite dôkladne prepláchnite čistou vodou,
prípadne neutralizujte uniknutú kvapalinu jemnou kyselinou, napr. citrónovou šťavou alebo octom. Ak dôjde ku kontaktu
kvapaliny s okom, oko okamžite dôkladne vypláchnite veľkým množstvom čistej vody aspoň cca 10 minút, konzultujte s
lekárom. Akumulátor, ktorý je poškodený, alebo bol upravený, v žiadnom prípade nepoužívajte. Poškodené alebo
upravené akumulátory môžu fungovať nepredvídateľným spôsobom, môžu vyvolať požiar, výbuch alebo spôsobiť
popálenie či poleptanie. Akumulátor nesmie byť vystavena pôsobenie vlhkosti alebo vody. Akumulátor uchovávajte
vo vhodných podmienkach, v opačnom prípade sa akumulátor môže rýchlejšie opotrebovať, a tiež môže dôjsť k
nebezpečným situáciám. Akumulátor sa musí vždy nachádzv bezpečnej vzdialenosti od zdrojov tepla. Akumulátor
nemôže byť dlhší čas v prostredí s vysokou teplotou (na miestach, na ktoré pôsobí priame slnečné žiarenie, v blízkosti
radiátorov alebo kdekoľvek, kde teplota presahuje 40 °C). Akumulátor nesmie byť vystavený na pôsobenie ohňa ani
príliš vysokej teploty. Vystavenie na oheň alebo teplotu nad 130 °C môže viesť k explózii. Dodržiavajteetky pokyny
týkajúce sa nabíjania, akumulátor sa v žiadnom prípade nesmie nabíjať pri teplote, ktorá presahuje rozsah teplôt uvedený
v príslušnej tabuľke s menovitými hodnotami, ktorá je uvedená v príručke. Následkom nesprávneho nabíjania alebo
nabíjania pri teplote, ktorá presahuje prípustný rozsah teploty, môže viesť k poškodeniu akumulátora a zároveň sa
zvyšuje nebezpečenstvo piaru. Poškode akumulátory v žiadnom prípade samostatne neopravujte. Akumulátory
może opravovať výhradne iba výrobca, alebo autorizovaný servis. Opotrebovaný akumulátor odovzdajte do príslného
zberného miesta, ktoré sa zaoberá zberom nebezpečných odpadov tohto typu.
Zamýšľané použitie zariadenia
Akumulátory DED7032, DED7034 a DED7035 sú určené výhradne iba na napájanie zariadení zo serie Dedra SAS+ALL.
Akumulátory sa môžu nabíjať iba nabíjačkou, ktorá je určená pre sériu SAS+ALL.
Obmedzenie používania
Zariadenie je určené na používanie pri rekonštrukčno-stavebných prácach, v dielňach a v servisoch, pri amatérskych w
prácach, pričom musia bdodržapodmienky používania a prípustprevádzkové podmienky, ktoré sú uvedené v
používateľskej príručke. Akékoľvek neautorizované zmeny mechanickej konštrukcie a elektricch prvkov, vykonávanie
obslužných činností, ktoré nie opísané v používateľskej príručke, zakázané a nelegálne, a následne okamžite
prestáva platiť poskytnutá záruka. Zariadenie sa musi používv súlade s jeho určením a v súlade s používateľskou
príručkou, v opačnom prípade automaticky a okamžite prestáva platiť udelená záruka ako aj vyhlásenie o zhode.
Prípustné pracovné podmienky
Chráňte pred vlhkosťou. Akumulátor neotvárajte ani nerozoberajte.
Technické parametre
Napätie akumulátora 18 V; Typ akumulátora-Lítium-iónový; Kapacita akumulátora DED7032- 2,0Ah, DED7034- 4,0Ah,
DED7035 5Ah; Rozsah teploty prostredia 5°C-40°C;Trvanie nabíjania nabíjačkou DED7038: DED7032 -60 min,
DED7034 -120 min; DED7035 140 min; Maximálny nabíjací prúd -2300 mA
Príprava na prácu/používanie
Pred použitím skontrolujte úroveň nabitia akumulátora (pozrite bod 7). Keď je akumulátor ybitý, umiestnite ho v nabíjačke.
Akumulátor vyberte z obalu a vložte ho to špeciálnej nabíjačky určenej pre sériu SAS+ALL. Dodržujte pokyny uvedené
v užívateľskej príručke. K je akumulátor úplne nabitý, informuje o tom rozsvietená kontrolka na paneli nabíjačky. K
je akumulátor nabitý, môžete ho začať používať. Akumulátor nabite úplne do konca, na plnú kapacitu. Zabráňte, aby sa
akumulátor úplne vybil.
Používanie zariadenia
Akumulátor je určený iba na napájanie zariadení zo série SAS+ALL. Akumulátor vsuňte do vodidiel v tke zariadenia,
a následne ho presuňte úplne do konca tak, aby sa náležite zablokoval. Keď chcete akumulátor vytiahnuť, stlačte tlačidlo
v pätke akumulátora, čím odblokujete blokádu (obr. na titulnej stránke, p. 3), a následne ho opatrne vysuňte. Úrov
vybitia akumulátora môžete skontrolovať vďaka ukazovateľu nabitia, ktorý je na plášti akumulátora (obr. A). Keď stlačíte
tlačidlo 2 na ukazovateli 1, zasvietia červené kontrolky 3 svietiace kontrolky označujú plné nabitie, 2 nabitie na cca 40
% a 1 označuje minimálne nabitie akumulátora. Počas práce pravidelne kontrolujte úroveň nabitia
akumulátora.Akumulátor sa počas používania postupne vybíja. V prípade lítiovo-nových akumulátorov, k vybitiu
dochádza náhle, tzn. skrutkovsa zrazu zastaví. Je to tak preto, pretože akumulátor integrované zabezpečenie,
ktoré chráni akumulátor pred úplným vybitím. Ak sa zariadenie kvôli vybitému akumulátoru zastaví, nepokúšajte sa
pokračovať ďalej v práci. V takom prípade akumulátor opätovne nabite. Pripomíname, že každý akumulátor dosahuje
svoju maximálnu kapacitu po približne 5 cykloch úplného nabitia a vybitia. Ak akumulátor dlhší čas nepoužívajte, počas
obdobia nepoužívania ho nabíjajte aspoň raz na 2 mesiace. Vďaka tomu predĺžite trvácno článkov akumulátora.
Akumulátor v žiadnom prípade nenabíjajte inou nabíjačkou, iba nabíjačkou, ktorá je určená špeciálne pre systéme
SAS+ALL. Používaním iného typu, modelu nabíjačky môže dôjsť k vážnej nehode, môže sa poškodiť akumulátor alebo
nabíjačka, alebo môže dôjsť k požiaru.
Priebežné obslužné činnosti
Predtým, než začnete vykonávať akékoľvek práce súvisiace s údržbou alebo čistením,dy úplne odpojte akumulátor
od náradia. Odporúčame, aby ste akumulátor po každom použití vyčistili. Vetracie prieduchy akumulátora musia byť
vždy priechodné, bez prachu a špiny. Prípadné nečistoty môžete odstrániť prúdom stleného vzduchu. Plášť
akumulátora môžete čistiť mäkkou, trochu navlhčenou handričkou. Nepoužívajte čistiace prostriedky, chemické
prostriedky ani rozpúšťadlá. Zabráňte, aby do vnútra akumulátora prenikla voda. Akumulátor dy uchovávajte čiastočne
nabitý (cca na 70 %), na tmavom mieste, pri izbovej teplote a relatívnej vlhkosti vzduchu do 80 %, nakoľko je to možné
v originálnom balení.
LT ličio jonų akumuliatorius
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos
fragmentų kopijavimas ir platinimas be Dedra Exim“ sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim“ pasilieka sau teisę įvesti
konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl
produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje:
www.dedra.pl
Atitikties deklaracija yra „Dedra-Exim“
Sp. z o.o. būstinėje.
Detalios saugos taisyklės
Prašome įdėmiai perskaityti šį skirsnį, kad būtų maksimaliai sumažinta kūno sužalojimo ar nelaimingo atsitikimo dėl
netinkamo aptarnavimo arba Darbo saugos taisyklių nežinojimo rizika. Šios saugos taisyklės galioja tik akumuliatoriams
iš „SAS+ALL“ įrenginių linijos. Šio įrenginio negali naudoti žmonės su fiziniais, jutimo arba psichiniais apribojimais (taip
pat vaikai), asmenys be patirties ar asmenys, neturintys žinių apie įrenginį, nebent tuomet, kai jie naudoja įrenginį
remiantis Naudojimo instrukciją ir yra prižiūrimi asmens atsakingo saugumą. Akumuliatoriai yra skirti tik „Dedra“
įrenginiams iš linijos SAS+ALL“. Pajungiant akumuliatorių prie kito įrenginio, net tuomet, jei jo konstrukcija atitinka
SAS+ALL įrenginių konstrukciją, tapti pavojingų situaci priežastimi. Akumuliatorių galima krauti tik naudojant
DED7038 įkroviklį linijos „SAS+ALL“. Kito įkroviklio naudojimas gali negrįžtamai sugadinti akumuliatorių arba įkroviklį
bei sukelti nudegimo arba elektros smūgio pavojų. Akumuliatoriaus krovimo procesas turi vykti kontroliuojant vartotojui.
Draudžiama atidaryti akumuliatorių, šalinti vidinius elektroninius apsaugos elementus ir bet kaip keisti jo konstrukciją.
Šių nurodymų nesilaikymas gali būti rimto nelaimingo atsitikimo ir garantinių teisių praradimo priežastimi. Kartu su
akumuliatoriumi negalima laikyti jokių metalinių elementų (varžtų, grąžtų, kaltų, sraigtų ir pan.). Nežiūrint į gnybtų
apsaugą, smulkūs metaliniai elementai gali sugadinti akumuliatorių, sukelti akumuliatoriaus gnybtų trumpąjį jungimą,
gaisrą, sprogimą arba pavojingų medžiagų, esančių akumuliatoriaus viduje, ištekėjimą. Eksploatavimo metu mechaniškai
nepažeisti akumuliatoriaus. Tai gali pažeisti jo elementus, dėl ko gali susidaryti vartotojui pavojinga situacija (pvz. dujų
sklidimas). Reikia išvėdinti patal ir jei reikia kreiptis gydytojo pagalbos. Dujos gali pažeisti kvėpavimo takus.
Išskirtinėmis sąlygomis iš akumuliatoriaus gali tekėti skystis. tekantis akumuliatoriaus skystis gali sukelti
sudirginimus ir nudegimus. Pastebėjus ištekėjimą, skystį reikia atsargiai surinkti šluoste. Vengti skysčio kontakto su oda
ir akimis. Skysčiui patekus ant odos, reikia nedelsiant praplauti tą vietą dideliu gryno vandens kiekiu arba neutralizuoti
su švelnia rūgštimi (pvz. citrinos sultimis ar actu). Skysčiui patekus į akis, reikia nedelsiant mažiausiai 10 minučių plauti
jas dideliu gryno vandens kiekiu ir kreiptis gydytojo pagalbos. Draudžiama naudoti akumuliatorių, kuris yra pažeistas
arba buvo modifikuotas. Sugadinti arba modifikuoti akumuliatoriai gali veikti nenumatytu būdu ir sukelti gaisrą, sprogimą
arba pavojingus sužalojimus. Draudžiama leisti, kad akumuliatorių veiktų drėgarba vanduo. Laikant akumuliatorių
netinkamomis sąlygomis, akumuliatorius gali greičiau susidėvėti bei padidėja pavojin situacijų rizika. Akumuliatorius
visuomet turi būti laikomas atokiai nuo šilumos šaltinių. Draudžiama jį ilgiau palikti aplinkoje, kur yra aukšta temperatūra
(vietose, kur veikia saulė, arti radiatorių arba bet kur, kur temperatūra viršija 40°C). Draudžiama leisti, kad akumuliatorių
veiktų ugnis arba pernelyg aukšta temperatūra. Veikiant ugniai arba temperatūrai virš 130°C, akumuliatorius gali sprogti.
Reikia paisyti visų įkrovimo instrukcijos nurodymų, draudžiama įkrauti akumuliatorių temperatūroje, neatitinkančioje
instrukcijoje nurodyto intervalo. Dėl netinkamo įkrovimo arba įkrovimo temperatūroje, kurį neatitinka nurodyto intervalo,
akumuliatorius gali būti sugadintas ir padidės gaisro pavojus. Draudžiama remontuoti sugadintus akumuliatorius.
Akumuliatorius remontuoti gali tik gamintojas arba autorizuotas servisas. Susidėvėjusi akumuliatorių reikia pristatyti į
punktą, užsiimantį šio tipo pavojingų atliekų utilizavimu.
Įrenginio paskirtis
DED7032, DED7034 ir DED7035 akumuliatoriai yra skirti tik įrenginiams linijos Dedra SAS+ALL“. Akumuliatorius
galima įkrauti naudojant tik „SAS+ALL“ linijai skirtą įkroviklį.
Naudojimo apribojimai
Leidžiama naudoti įrenginį remonto ir statybos darbuose, remonto servisuose, mėgėjiškuose darbuose, jei yra laikomasi
naudojimo sąly ir leistinų darbo sąlygų, nurodytų Naudojimo instrukcijoje.Savavališkas mechaninės ir elektros
sandaros keitimas, bet kokios modifikacijos, priežiūros veiksmai, kurie nėra aprašyti Naudojimo instrukcijoje, bus laikomi
neteisėtais, kurie nedelsiant anuliuoja vartotojo teises pasinaudoti garantiniu aptarnavimu. Naudojant įrenginį ne pagal
paskirtį arba kitaip, negu yra nurodyta Naudojimo instrukcijoje, Garantinės teisės yra anuliuojamos, o Atitikties deklaracija
nustoja galiojusi.
Leistinos darbo sąlygos
Saugoti nuo drėgmės. Neardyti akumuliatoriaus.
Techniniai duomenys Akumuliatoriaus įtampa 18 V; Akumuliatoriaus tipas -Ličio jonų; Akumuliatoriaus talpa DED7032-
2,0 Ah,DED7034- 4,0 Ah, DED7035 5,0 Ah; Aplinkos temperatūros intervalas 5°C-40°C; Įkrovimo laikas naudojant
DED7038 įkroviklį: DED7032- 60 min, DED7034- 120 min, DED7035 140 min; Maksimali įkrovimo srovė -2300 mA
Paruošimas darbui
Prieš naudojimą reikia patikrinti akumuliatoriaus įkrovimo lygį. (žiūr. 7 p.) Pastebėjus, jog jį reikia įkrauti, reikia patalpinti
įkroviklyje. Tam,ėmus įpakavimo, reikia patalpinti SAS+ALLlinijos įkroviklyje. Toliau reikia veikti tiksliai pagal
įkroviklio instrukcijos nurodymus. Pilnas įkrovimas yra signalizuojamas įkroviklio panelyje signalizaciniu diodu. Įkrovus,
galima pradėti naudoti. Akumuliatorius turi būti kraunamas, kol bus pilnai įkrautas. Neleisti akumuliatoriui pernelyg
stipriai išsikrauti.
Įrenginio naudojimas
Akumuliatorius yra skirtas tik „SAS+ALL“ linijos įrenginiu įkrovimui. Akumuliatorių reikia įdėti į laikiklį įrenginio pagrinde ir
pastumti, kol akumuliatorius užsiblokuos. Norint išimti akumuliatorių, reikia paspausti mygtuką akumuliatoriaus pagrinde,
atpalaiduoti blokavimą (pav. pirmame puslapyje, poz. 3) ir išimti akumuliatorių. Akumuliatoriaus įkrovimo laipsnį galima
patikrinti žiūrint ant įkrovimo rodiklio, esančio ant akumuliatoriaus korpuso (žiūr. pav. A). Paspaudus mygtuką 2 ant
rodiklio 1 užsidegs raudoni diodai trys reiškia pilną įkrovimą, du – įkrovimą apie 40%, vienas minimalų akumuliatoriaus
įkrovimą. Darbo metu reikia kas kurį laiką patikrinti akumuliatoriaus įkrovimo laipsnį. Naudojimo metu akumuliatorius
pamažu išsikrauna. Ličio jonų akumuliatoriui išsikrovus, suktuvas staiga sustoja. Taip yra todėl, kad šio tipo
akumuliatorius turi įmontuotą apsaugos sistemą, kuri apsaugo nuo pilno išsikrovimo. Suktuvui sustojus, nereikia bandyti
tęsti darbo. Tokiu atveju reikia vėl įkrauti akumuliatorių. Reikia žinoti, kad kiekvienas akumuliatorius pasiekia maksimalų
efektyvumą po mdaug 5 pilno įkrovimo ir iškrovimo ciklų. Jei akumuliatorius nebus naudojamas ilgesnį laiką, reikia
maždaug kas 2 mėnesius jį įkrauti. Tai leis padidinti akumuliatoriaus tinkamumo laiką. Draudžiama krauti akumuliatorių
kitokiu įkrovikliu, nei SAS+ALL sistemos įkroviklis. Naudojant kitą įkroviklį, akumuliatorius arba įkroviklis gali būti
sugadinti, be to, tai gali sukelti gaisrą.
Einamieji priežiūros veiksmai
Prieš pradedant bet kokius darbus, susijusius su priežiūra arba valymu, reikia atjungti akumuliatorių nuo elektros
įrenginio. Rekomenduojama valyti akumuliatorių po kiekvieno naudojimo. Akumuliatoriaus ventiliacinės angos visuomet
turi būti švarios be jokių dulkių ar nešvarumų. Nešvarumus galima pašalinti suspaustu oru. Akumuliatoriaus korpusą
galima nuvalyti minkšta, drėgna šluoste. Nenaudoti detergentų, cheminių medžiagų ar skiediklių. Reikia atkreipti dėmesį,
kad į akumuliatoriaus vinepatektų vanduo. Akumuliatorių reikia laikyti dalinai įkrauta (apie 70 %), tamsioje vietoje,
kambario temperatūroje sąlyginėje drėgmėje iki 80 %, jei įmanoma originalioje pakuotėje.
LV Akumulators Litija-jonu
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana
pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt
konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmaiņas nevar būt par
pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājasla
www.dedra.pl
Atbilstības deklarācija atrodas
pie ražotāja Dedra-Exim Sp. z o.o.
Sīki darba drošības noteikumi
Lūdzam uzmanīgi izlasīt šo nodaļu, lai maksimāli ierobežotu ievainošanas vai avārijas iespēju pēc nepareizas ierīču
apkalpošanas vai darba drošības normas neievērošanas. Sekojoši drošības norādījumi attiecas tikai SAS+ALL ierīču
līnijas akumulatoriem. Šī ierīce nav paredzēta cilvēkiem (bērniem) ar ierobežoto fizisko, jutīguma vai psihes spēju, vai
personām bez pieredzes vai ierīces zināšanas, izņemot situāciju, kad darbība ir veikta zem uzraudzības vai saskaņā ar
lietošana instrukciju, saņemtu no personas, atbildīgas par drošību. Akumulatori ir paredzēti tikai Dedra aprīkojumu
SAS+ALL līnijai. Akumulatora pieslēgšana pie citām ierīcēm, pat ja konstruktīvi atbilst SAS+ALL ierīcēm, var izraisīt
bīstamu situāciju. Akumulators var būt lādēts tikai ar lādētāju DED7038 no līnijas SAS+ALL. Cita lādētāja lietošana var
neatgriezeniski bojāt akumulatoru vai lādētāju, kā arī izraisīt apdegšanas vai elektrības trieciena risku. Lietotājam ir
pienākums kontrolēt akumulatora lādēšanas procesu. Nedrīkst atvērt akumulatoru, noņemt iekšēju elektronisku
aizsardzību un jebkurā veidā mainīt tās konstrukciju. Iepriekšminētas prasības neievērošana var izraisīt nopietnu
negadījumu un var ierosināt garantijas tiesību pazaudēšanu. Kopā ar akumulatoru nevar būt glabāti nekādi metāla
elementi (skrūves, urbji, biti utt.) Neskatoties uz kontaktu aizsardzību, smalki metāla priekšmeti var izraisīt akumulatora
kontaktu savienošanu, bojāt elementu, izraisīt ugunsgrēku, spradzeni vai bīstamas vielas izdalīšanu no akumulatora.
Ekspluatācijas laikā mehāniski nebojāt akumulatoru. Tas var izraisīt elementu bojāšanu, rezultātā - lietotājam bīstamu
situāciju, piem. gāzes izdalīšanu. Telpu izvēdināt, simptomu ierāšanas gadījumā konsultēties ar ārstu. Gāzes var bojāt
elpceļus. Galējos apstākļos var rasties akumulatora elementu šķidruma noplūde. Akumulatora šķidrums var ierosināt
kaitināšanu vai apdegumus. Noplūdes konstatēšanas gadījumā šķidrumu uzmanīgi nosusināt ar audumu. Izvairieties no
šķidruma kontakta ar ādu vai acīm. nokļūst uz ādas, attiecīgu ķermeņa daļu nekavējoties nomazgāt ar lielu ūdens
daudzumu, vai neitralizēt šķidrumu ar vieglo skābi, piem., citronsulu vai etiķi. Ja šķidrums nokļūst acīs, tās nekavējoties
noskalot ar lielu daudzumu ūdens, vismaz 10 minūšu laikā un kontaktēties ar ārstu. Nedrīkst lietot bojātu vai modificētu
akumulatoru. Bojāti vai modificēti akumulatori var funkcionēt neparedzētā veidā, izraisot ugunsgrēku, sprādzienu vai
ievainojuma risku. Neatstāt akumulatoru zem mitruma vai ūdens ietekmes. Akumulatora uzglabāšana neattiecīgos
apstākļos var izraisīt ātrāku akumulatora nolietošanu un bīstamu situāciju. Akumulatoru vienmēr turēsiet tālu no siltuma
avotiem. Nedrīkst to atstāt uz ilgāko laiku vietā, kur ir paaugstināta temperatūra (zem saules ietekmes, pie radiatoriem
vai visur, kur temperatūra rsniedz 40°C). Neatstāt akumulatoru zem uguns vai pārmērīgas temperatūras ietekmes.
Uguns vai siltums ar temperatūru lielāku nekā 130°C var izraisīt sprādzienu. Ievērojiet visu lādēšanas instrukciju, nedrīkst
lādēt akumulatoru temperatūrā, kas pārsniedz lietošanas instrukcijas nominālu datu tabuliņā noteiktu diapazonu.
Neattiecīga dēšana vai lādēšana temperatūrā, kas pārsniedz noteiktu diapazonu, var bojāt akumulatoru un palielināt
ugunsgrēka risku. Nedrīkst remontēt bojātu akumulatoru. Akumulatoru var remontēt tikai ražotājs vai autorizēts serviss.
Nolietots akumulators jābūt piegādāts uz punktu, kurš nodarbojas ar tāda veida bīstamu atkritumu utilizāciju.
Ierīces norīkošana
Akumulatori DED7032, DED7034 un DED7035 ir paredzēti tika ierīcēm no Dedra SAS+ALL līnijas. Akumulatori var būt
lādēts tikai ar lādētāju paredzētu SAS+ALL līnijai.
Lietošanas ierobežojums
Pieļaujam aprīkojuma izmantošanu remonta-būvniecības darbos, remonta rūpnīcās, amatieru darbos, ja vienlaikus būs
ievēroti lietošanas nosacījumi un pieļaujami darba apstākļi, noteikti lietošanas instrukcijā.Visas patstāvīgas izmaiņas
mehāniskā un elektriskā konstrukcijā, visas modifikācijas, apkope, kas nav aprakstītā šajā Instrukcijā, būs par garantijas
tiesību tūlītējas zaudēšanas iemeslu. Nepiemērota lietošana vai lietošana neatbilstoši lietošanas instrukcijai var ierosināt
garantijas tiesību tūlītēju pazaudēšanu, un Atbilstības deklarācija zaudēs spēku.
Pieļaujami darba apstākļi
Sargāt no mitruma. Nedemontēt akumulatoru.
Tehniskie parametric
Akumulatora spriegums -18 V; Akumulatora veids-Litija-jonu; Akumulatora tilpums: DED7032- 2,0 Ah,DED7034-4,0 Ah,
DED7035 5,0 Ah. Apkārtnes temperatūras diapazons- 5°C-40°C; Lādēšanas laiks ar barošanas adapteru
DED7038:DED7032- 60 min, DED7034- 120 min, DED7035 140 min; Maksimāla uzlādēšanas strāva- 2300 mA
Darba sagatavošana
Pirms lietošanas pārbaudiet akumulatora uzlādēšanas stāvokli. (sk. p. 7) Gadījumā, kad tiks konstatēta uzlādēšanas
nepieciešamība, akumulatoru novietojiet barošanas adapterā. Tāpēc pēc noņemšanas no iepakojuma novietojiet to
SAS+ALL līnijai paredzētā dētājā. Rīkot saskaņā ar lādētāja instrukciju. Piluzlādēšana ir signalizēta uz lādētāja
paneļa ar signalizācijas diodi. Lietošana ir atļauta pēc uzlādēšanas. Akumulatoru lādēt līdz pilnīgai uzlādēšanai.
Nepieļaujiet akumulatora pārmērīgu izlādēšanu.
Ierīces lietošana
Akumulators ir paredzēts tikai ierīcēm no SAS+ALL līnijas. Akumulatoru novietojiet vadīklās ierīces pamatā, pēc tam
pārvietojiet līdz nobloķēšanai. Lai atslēgtu akumulatoru, piespiediet pogu akumulatora pamatā, atbrīvojot blokādi
(Titullapas zīmējums, poz. 3), pēc tam izbāzt akumulatoru. Akumulatora uzlādēšanas līmenis var būt pārbaudīts ar
uzlādēšanas dītāju uz akumulatora korpusa (sk. zīm. A). Pēc pogas 2 piespiešanas uz rādītāja 1 ieslēgs sarkanas
diodes - trīs nozīmē pilnu uzlādēšanu, divas - uzlādēšanu līdz ap 40%, viena minimālu akumulatora uzlādēšanu. Darba
laikā periodiski rbaudiet akumulatora uzlādēšanas līmeni. Lietošanas laikā akumulators pakāpeniski izlādēs. Litija-
jonu akumulatoru gadījumā izlādēšanas stāvoklis ir signalizēts ar ierīces pēkšņu aizturēšanu. To ierosina akumulatora
iebūvēta aizsardzības sistēma, kas sar no akumulatora elementu pārmērīgas izlādēšanas. Ierīces aizturēšanas
gadījumā neturpināt darbu. Atkārtoti uzlādēt akumulatoru. Jāņem vērā, ka katrs akumulators sasniegs savas efektivitātes
maksimumu pēc ap 5 pilnas uzlādēšanas un izlādēšanas cikliem. Gadījumā, kad akumulators nebūs lietots ilgstošā laikā,
vismaz ik pēc 2 mēnešiem jābūt uzlādēts. Tas ļaus pagarināt akumulatora elementu dzīvotspēju. Nedrīkst dēt
akumulatoru ar citu lādētāju, nekā paredzēta SAS+ALL sistēmai. Cita lādētāja lietošana var neatgriezeniski bojāt
akumulatoru vai lādētāju un izraisīt ugunsgrēku.
Kārtējas apkalpošanas rīcība
Pirms jebkuru darbu, savienotu ar konservāciju vai tīrīšanu, uzsākšanas atslēdziet akumulatoru no elektroierīces.
Ieteicam tīrīt akumulatoru pēc katras lietošanas. Akumulatora ventilācijas caurumi jābūt vienmēr tīri, bez putekļiem un
piesārņojumiem. Piesārņojumi var būt novākti ar saspiestu gaisu. Akumulatora korpusu tīriet ar mīkstu, valgu lupatiņu.
Nelietojiet detergentu, ķīmisku vielu vai šķīdinātāju. Ievērojiet, lai uz akumulatoru nenokļūstu ūdens. Akumulatorus
glabājiet daļēji uzlādētā stāvoklī (ap 70%), tumšā vietā, istabas temperatūrā, relatīvā mitrumā dz 80%, pēc iespējamības
oriģinālajā iepakojumā.
HU Lítium ion akkumulátor
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése
egészében vagy részleteiben a Dedra Exim írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti-
műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem
szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhe
www.dedra.pl
.
Részletes biztonsági előírások
Kérjük, figyelmesen olvassa el ennek a szakasznak a tartalmát, annak érdekében, hogy a lehető legkisebbre csökkentse
a szakszerűtlen használatból vagy a biztonsági előírások ismeretének hiányából szármasérülések vagy balesetek
kockázatát. Az alábbi biztonsági előírások csak az SAS+ALL szériájú készülékekre vonatkoznak. Ezt az eszközt nem
használhatják (beleértve a gyermekeket is) csökkent fizikai, érzékszervi vagy pszichikai személyek vagy gyakorlattal,
vagy berendezés ismerettel nem rendelkező személyek, hacsak nem kapnak felügyeletet és a berendezés használatáról
kioktatást a biztonságukért felelős személytől. Az akkumulátorokat kizárólag a Dedra SAS+ALL szériákhoz szánták Az
akkumulátor csatlakoztatása más készülékhez, még ha az megfelel az SAS+ALL konstrukciójának, veszélyes
szituációkhoz vezethet. Az akkumulátort kizárólag az SAS+ALL széria DED7038 töltőjével lehet tölteni. Más töltők
használata az akkumulátor vagy a töltő maradandó károsodását okozhatja, valamint égési sérülés vagy áramütés
veszélyét idézheti elő. Az akkumulátor töltési folyamatát a felhasználó felügyelete alatt kell grehajtani Tilos az
akkumulátort felnyitni, eltávolítani a belső elektronikus védelmet és bármilyen változtatást végrehajtani annak
konstrukciójában. A fentiek be nem tartása komoly balesetet okozhat és a jótállási jogok elvesztését eredményezheti.
Az akkumulátorral együtt ne tároljon semmilyen fém alkatrészeket (csavarokat, fúrókat, biteket, anyákat, stb.). Az
érintkezők védelme ellenére, az apró fémtárgyak az akkumulátor érintkezőinek rövidzárlatához, a cellák károsodásához,
tűzhöz robbanáshoz vagy veszélyes anyagok az akkumulátorból történő kiömléséhez vezethetnek. Használat közben
ne sérüljön mechanikusan az akkumulátor. Ez a cellák károsodásához és hatásában pedig a felhasználóra nézve
veszélyes szituációkhoz vezethet, pl. Gázok fejlődéséhez. Szellőztesse ki a helyiséget, panasz setén pedig, forduljon
orvoshoz. A gázok károsíthatják a gutakat. Szélsőséges körülmények között folyadék szivárgása léphet fel az
akkumulátor celláiból. Az akkumulátorból kifolyó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat. Ha szivárgást észlel,
óvatosan törölje fel rongydarabbal a folyadékot. Kerülje a folyadék bőrrel vagy szemmel történő érintkezést. Ha a
folyadék érintkezésbe kerül a bőrrel, azonnal mossa le az érintett felületet nagy mennyiségű tiszta vízzel, szükség esetén
semlegesítse a folyadékot enyhe savval például citromlével vagy ecettel. Ha a folyadék a szemébe kerül, akkor azonnal
öblítse ki azt legalább 10 percen át nagy mennyiségű tiszta vízzel és forduljon orvoshoz. Ne használjon olyan
akkumulátort, amelyik sérült vagy módosították. A sérült vagy átalakított akkumulátorok kiszámíthatatlan módon
működhetnek, ami tűz keletkezéséhez, robbanáshoz vagy sérülésekhez vezethet. Ne tegye ki az akkumulátort
nedvesség vagy víz hatásának. Az akkumulátor nem megfelelő rülmények közötti tárolása gaz akkumulátor gyorsabb
elhasználódását okozhatja, és veszélyes helyzetekhez is vezethet. Az akkumulátort tartsa mindig távol a hőforrásoktól.
Ne hagyja azt hosszú időn át olyan környezetben, amelyben magas hőmérséklet uralkodik (napsütötte helyeken,
fűtőberendezések közelébe vagy máshol, ahol a hőmérséklet meghaladja az 40°C-ot). Ne tegye ki az akkumulátort sem
a szerszámot tűz vagy magas hőmérséklet hatásának. Tűz hatásának vagy 130° -nál magasabb hőmérsékletnek kitéve
robbanás keletkezhet. Kövesse az összes töltéssel kapcsolatos utasítást, ne töltse az akkumulátort az adattáblán és a
használati utasításban megadott tartományon kívül e hőmérsékleten. A helytelenül vagy a megadott
hőmérséklettartományon kívül történő töltés károsíthatja az akkumulátort és növelheti a tűzveszélyt. Ne javítsa a sérült
akkumulátorokat. Az akkumulátor javításainak végrehajtását kizárólag cask a gyártó vagy a hivatalos szerviz végezheti.
A használt akkumulátort az ilyen jellegű veszélyes hulladékok kezelésével foglakozó pontokra kell elszállítani.
A készülék rendeltetése
A DED7032, DED7034 és DED7035 akkumulátorok csak és kizárólag a Dedra SAS+ALL szériájú készülékek táplálására
szolgálnak Az akkumulátorokat tölteni csak az SAS+ALL szériájú dedikált töltővel szabad.
Használati korlátozások
A készüléket építés-felújítási munkákban, amatőr munkákban, lehet használni, miközben egyidejűleg megfelelnek a
használati utasításban szereplő üzemeltetési feltételeknek és a megengedett üzemi körülményeknek. A felhasználó általi
változtatások a mechanikai és elektromos felépítésben, bármilyen változtatás, a használati utasításban nem szereplő
karbantartási műveletek szabályellenesnek minősülnek és a Garanciális Jogok azonnali elvesztését eredményezi. Nem
rendeltetésszerű vagy a Használati Utasításnak nem megfelelő használat a Garanciális Jogok azonnali elvesztését
eredményezi. a Megfelelőségi Nyilatkozat érvényét veszti
Megengedett működési feltételek
. Védje a nedvességtől Ne szedje szét az akkumulátort.
Műszaki adatok
Az akkumulátor feszültsége -18 V; Az akkumulátor pusa - Lítium-ion; Az akkumulátor kapacitása:DED7032-2,0
Ah,DED7034-4,0 Ah, DED7035 5 Ah; Környezeti hőmérséklettartomány-5°C-40°C; A töltés ideje DE7038
töltővel:DED7032- 60 min, DED7034- 120 min, DED7035 140 min; Maximális töltőáram- 2300 mA
Felkészülés a munkára
Használat előtt ellenőrizze akkumulátor töltöttségi szintjét. (lásd 7. pont). A töltés szükségességének esetén helyezze
azt fel a töltőre. Ebből a célból miután a csomagolásból kivette, helyezze azt az SAS+ALL szériájú dedikált töltőbe.
Szigorúan a töltőhöz mellékelt utasításoknak megfelelően járjon el. A teljesen feltöltött állapotot jelzi a töltő paneljén levő
jelző LED: A feltöltés után lehet a használatát megkezdeni. Az akkumulátort teljesen töltse fel. Ne engedje az
akkumulátor túlzott lemerülését.
A berendezés használata
Az akkumulátor csak az SAS+ALL szériájú berendezések táplálására szánták. Helyezze az akkumulátort a készülék
talpába, majd csúsztassa az akkumulátort egészen annak bepattanásáig. Az akkumulátor lecsatlakoztatásához nyomja
meg az akkumulátor talpán található gombot, kiengedve a reteszelést (Ábra a címoldalon, 3. pozíció) majd húzza ki az
akkumulátort. Az akkumulátor töltöttségi fokát ellenőrizheti az akkumulátorházon levő töltésjelző segítségével (lásd A
Ábra). A 2. gombmegnyomása után az 1. kijelzőn felgyulladnak a piros LED-ek mind a három, jelzi a teljes
feltöltöttséget, kettő a töltöttség ok. 40%, egy az akkumulátor minimális feltöltöttsége. A munka során rendszeresen
ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi fokát. A használat során fellép az akkumulátor fokozatos lemerülése. Lítium-ion
akkumulátor esetében, a lemerülési állapot a csavarhúzó működésének hirtelen megállásával jelentkezik. Ez abból
fakad, hogy az akkumulátor rendelkezik egy beépített biztonsági rendszerrel, ami megakadályozza a cellák teljes
lemerülését. A csavarhúzó megállása esetén ne próbálja a munkavégzés folytatását. Ilyen esetben töltse fel újra az
akkumulátort, Vegye figyelembe, hogy minden akkumulátor körülbelül 5 teljes feltöltési ciklus után éri el a maximális
hatékonyságát. Abban az esetben, ha az akkumulátor hoss időn át nem lesz használva, töltse fel azt legalább 2
havonta. Ez hozzájárul az akkumulátor cellák élettartamának meghosszabbításához. Tilos az akkumulátor töltése más
töltőkkel, mint az SAS+ALL rendszerre dedikáltakkal. Más töltők használata az akkumulátor vagy a töltő maradandó
károsodását okozhatják és tűz keletkezésének okozója is lehet.
Folyó karbantartási tevékenységek
Bármilyen karbantartási vagy tisztítási kapcsolatos munkák megkezdése előtt csatlakoztassa le az akkumulátort az
elektromos kéziszerszámról. Minden használat után ajánlott az akkumulátor megtisztítása. Az akkumulátor szellőző
nyílásai legyenek mindig por- és szennyeződésmentesek. A szennyeződések sűrített levegővel eltávolíthatóak. Az
akkumulátorházat megtisztíthatja puha nedves törlőkendővel. Ne használjon mosogatószereket, vegyszereket sem
oldószereket. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor belsejébe ne kerüljön víz. Az akkumulátorokat tárolja részben feltöltött
állapotban (kb. 70%), sötét helyen, szobahőmérsékleten max. 80% relatív páratartalom mellett, lehetőség szerint az
eredeti csomagolásában.
RO Acumulator Li-ion
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea,
reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără
permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de
completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea
produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina
www.dedra.pl
Declarația de conformitate se află în sediul
Dedra-Exim Sp. z o.o.
Detaliate regulamente privind siguranță
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest capitol, în scopul de a minimaliza riscul de rănire sau de accident, cauzat de utilizarea
necorespunzătoare sau necunoaşterea măsurilor de protecţie a muncii. Indicațiile de siguranță menționate mai jos se
referă numai la acumulatoare de tip SAS+ALL. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (printre care
copii) cu abilităţi fizice, senzoriale sau psihice limitate sau de către persoane care nu au experienţă sau nu cunosc
aparatul, cu excepția cazului în care acest lucru are loc sub supravegherea sau conform cu manualul de utilizare al
aparatului transmis de către persoanele responsabile de siguranţa acestora. Acumulatoarele sunt destinate exclusiv
pentru aparate Dedra de tip SAS+ALL. Conectarea acumulatorului cu un alt aparat, chiar dacă acesta în ceea ce priveşte
construcția corespunde cu construcția aparatelor SAS+ALL poate să creeze situații periculoase. Acumulatorul poate fi
încărcat numai cu încărcătoarea DED7038 de tip SAS+ALL. Utilizarea unei alte încărcătoare poate pricinui o deteriorare
permanentă al acumulatorului sau a încărcătoarei precum şi expune pe utilizator la pericolul de arsuri sau de
electrocutare. Procesul de încărcare al acumulatorului ar trebui să aibă loc sub supravegherea utilizatorului. Este interzis
deschiderea acumulatorului, îndepărtarea sistemelor interioare de securitate şi efectuarea oricăror modificări în
construcția acestuia. În cazul în care nu utilizați acumulatorul, trebuie să îl depozitați departe de obiecte metalice (holz
şuruburi, burghii, bituri, şuruburi etc.) Cu toate că bornele sunt asigurate, obiectele mărunte metalice pot scurtcicuita
bornele acumulatorului, deteriora celulele, provoca incendiu, explozie sau scurgeri din acumulator ale substanțelor
periculoase. În timpul exploatării nu deteriorați mecanic acumulatorul. Asta poate pricinui deteriorarea celulelor şi în
rezultat poate creeze situați periculoase pentru utilizator de ex. până la degazarea gazelor. Încăperea trebuie
ventilată, în caz de inconveniente legate de sănătate, contactați-vă cu medicul. Gazele pot deteriora căile respiratorii. În
condiții nefavorabile, din celulele acumulatorului apar scurgeri de lichid. Lichidul scurs din acumulator poate provoca
iritații sau arsuri. Dacă vedeți scurgere, stergeți cu grijă lichidul cu ajutorul unei cârpe. Evitați contactul lichidului cu pielea
sau ochii. Dacă lichidul intră în contact cu piele, spălați imediat locul de contact cu multă apă curată, eventual neutralizați
lichidul cu acid slab - suc de lămâie sau ocet. Dacă lichidul intră în contact cu ochii acestea se vor clăti cu multă apă,
timp de cel puțin 10 minute şi se va consulta un medic. Nu utilizați acumulatorul care este deteriorat sau a fost modificat.
Acumulatoarele deteriorate sau modificate vor funcționa în mod imprevizibil, ceea ce poate duce la un incendiu, explozie
sau risc de rănire. Nu expuneți acumulatorul la acțiunea apei şi umezeli. Depozitarea acumulatorului în condiții
necorespunzătoare poate pricinui uzarea mai repede a acumulatorului şi de asemenea provoca situații periculoase.
Acumulatorul trebuie ținut întotdeuna departe de sursa de căldură. Nu este voie să-l lăsați pe un timp mai îndelungat
într-un mediu în care temperatura este ridicată (în locuri însorite, în apropierea radiatoarelor sau oriunde în cazul în care
temperatura depăşăşte 40°C). Nu expuneți acumulatorul la foc sau la temperatură excesivă. Expunere la foc sau
temperatură peste 130°C poate cauza explozie. Trebuie respectate toate instrucțiunile de încărcare, nu se poate încărca
acumulatorul la o temperatură în afara intervalului specificat în tabelul cu date tehnice din manualul de utilizare.
Încărcarea impropie sau la o temperatură în afara intervalului definit de temperaturi poate deterioreze acumulatorul
şi să mărească pericolul de incendiu. Este interzis să reparați acumulatoarele deteriorate. Acumulatoarele vor fi exclusiv
reparate de producător sau la centrul de service autorizat. Acumulatorul uzat duceți la punctul care se ocupă cu utilizarea
deşeurilor periculoase
Destinația aparatului
Acumulatoarele DED7032 şi DED7034 sunt destinate numai şi exclusiv pentru alimentarea aparatelor din tip Dedra
SAS+ALL. Acumulatoarele pot fi încărcate numai cu încărcătoarea destinată tipului SAS+ALL.
Restricții de utilizare
Se permite utilizarea aparatului la lucrări de renovare construcții, ateliere de reparații, lucrări hobby cu respectarea
condițiilor de utilizare şi condițiilor permise de muncă, conținute în instrucțiunile de utilizare. Neautorizate modificări în
construcţia mecanică şi electrică, orice alte modificări, utilizare în alte scopuri decât cele descrise în Instrucțiunile de
utilizare vor fi considerate ca fiind ilegale şi cauzează pierderea imediată a Drepturilor la Garanţie. Utilizare neconformă
cu destinația sau cu Manualul de utilizare cauzează pierderea imediată a Drepturilor la Garanţie iar Declaraţia de
Conformitate pierde valabilitatea
Condiții de muncă permise
.Feriți de umiditate. Nu demontați acumulatorul.
Date tehnice
Tensiunea acumulatorului- 18 V; Tipul acumulatorului-Litiu-ioni; Capacitatea acumulatorului: DED7032-2,0
Ah,DED7034-4,0 Ah, DED7035 5 Ah; Intervalul temperaturii ambiantă- 5°C-40°C; Timpul de încărcare cu
încărcătoarea DED7038: DED7032- 60 min, DED7034- 120 min, DED7035 140 min; Curentul maxim de încărcare-
2300 mA
Pregătire pentru funcționare
Înainte de utilizare trebuie să verificați nivelul de încărcare al acumulatorului (vezi pct. 7). Dacă constatați necesitatea
de a îl încărca trebuie - introduceți în încărcătoare. În acest scop, du scoaterea din ambalaj, introduceți-l în
încărcătoarea de tip SAS+ALL. Respectați cu strictețe instrucțiunile ataşate cu încărcătoarea. Starea de încărcare
completă este semnalizată pe panoul încărcătoarei cu ajutorul diodei de semnalizare. După încărcare puteți -l utilizați.
Încărcați acumulatorul până va fi încărcat complet. Nu permiteți descărcarea excesivă al acumulatorului.
Utilizarea aparatului
Acumulatorul este destinat numai pentru alimentarea aparatelor de tip SAS+ALL. Introduceți acumulatorul în sistemul
de glisaj din talpa aparatului, iar apoi deplasați acumulatorul până când se va bloca. Pentru a detaşa acumulatorul
apăsați butonul de pe talpa acumulatorului, eliberând blocada (desenul pe prima pagină poz. 3), iar apoi scoateți
acumulatorul. Gradul de încărcare al acumulatorului verificați cu ajutorul indicatorului de încărcare amplasat pe carcasa
acumulatorului (vezi fig. A). După apăsarea butonului 2 pe indicatorul 1 al acumulatorului se aprind diodele roşii trei
aprinse înseamnă încărcarea completă, două aprinse încărcare circa 40%, o diodă aprinsă încărcarea minimă. În timpul
funcționării, verificați periodic gradul de încărcare al acumulatorului. În timpul utilizării are loc treptată descărcare al
acumulatorului. În cazul acumulatorului litiu-ion starea de descărcare se manifestată printr-o oprire bruscă al
dispozitivului de înşurubat. Acumulatorul este dotat cu un sistem încastrat de siguranță care nu permite descărcarea
completă ale celulelor. Nu încercați să continuați lucru dacă dispozitivul de înşurubare se opreşte. În acest caz trebuie
din nou încărcați acumulatorul. Trebuie avut în vedere fiecare acumulator atinge eficiența maximă du5 cicluri
de încărcare şi descărcare completă. Dacă acumulatorul nu o fie utilizat timp mai îndelungat, încărcați-l cel puțin o
dată pe 2 luni pentru a prelungi durata de viață ale celulelor acumulatorului. Este interzis încărcarea acumulatorului cu
o altă încărcătoare decât ceea destinată pentru sistemul SAS+ALL. Utilizarea unei alte încărcătoare poate pricinui
deteriorarea permanentă al acumulatorului sau a încărcătoarei precum şi poate cauza incendiu.
Verificări şi reglaje curente
Înainte de a începe orice lucrări de întreținere sau curățare deconectați acumulatorul de la sculă. Se recomandă să
curățați acumulatorul după fiecare utilizare. Orificiile de ventilație ale acumulatorului trebuie întotdeuna să fie libere de
praf şi impurități. Impuritățile pot fi îndepărtate cu aer comprimat. Carcasa încărcătoarei poate fi curățată cu o cârpă
moale umedă. Nu folosiți detergenți, agenți chimici sau solvenți. Fiți atenți ca apa să nu pătrunde în interiorul
încărcătoarei. Acumulatorul trebuie depozitat parțial încărcat (circa 70%) într-un loc uscat, în temperatura de cameră la
o umiditate relativă până la 80%, pe cât posibil în ambalaj original.
Kontakt
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Contacto / Contact / Contact / Kontakt
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, PL
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756