Znaleziono w kategoriach:
Suszarko-lokówka GOTIE GLS-100B

Instrukcja obsługi Suszarko-lokówka GOTIE GLS-100B

Powrót
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LOKÓWKO-SUSZARKI
GLS-100
PARAMETRY URZĄDZENIA
Moc 1000W
Napięcie zasilania 220-240V ~50Hz
Regulacja temperatury
Regulacja mocy nawiewu
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
0 – urządzenie wyłączone
1 – niska prędkość
2 – wysoka prędkość
- obrót w lewo
- obrót w prawo
To urządzenie przeznaczone jest do suszenia i stylizacji włosów. Dwie wymienne nasadki są przeznaczone do kręcenia
małych lub dużych loków. Obrotowy przewód zasilający umożliwia bezproblemową obsługę podczas układania włosów.
1. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka upewnij się, że włącznik znajduje się w pozycji 0.
2. Użyj wyższej mocy nawiewu, by suszyć włosy i niższej, by je stylizować.
3. Jeśli urządzenie przestanie pracować z jakiegokolwiek powodu, wyłącz je i pozwól mu się schłodzić.
4. Po użyciu odłącz urządzenie od gniazdka.
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Przed czyszczeniem odłącz kabel zasilający z sieci elektrycznej.
Regularnie czyść otwory wlotowe powietrza i dbaj o to, by nigdy nie były zatkane.
Powierzchnia urządzenia może być czyszczona za pomocą miękkiej, wilgotnej szmatki.
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji.
Nie zanurzaj przewodu lub urządzenia w wodzie.
Nigdy nie szarp za przewód, aby odłączyć go od gniazdka; zamiast tego chwyć wtyczkę i pociągnij, aby ją odłączyć.
Nie pozwól, aby przewód dotykał gorących powierzchni. Na czas przechowywania luźno zwiń przewód.
Zawsze odłączaj suszarkę od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używana.
Nie używaj suszarki z uszkodzonym przewodem, jeśli została ona upuszczona lub uszkodzona. Aby uniknąć ryzyka
porażenia prądem, nie rozbieraj urządzenia, ale przekaż go wykwalifikowanemu serwisantowi w celu sprawdzenia i
naprawy.
Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, czy wszystkie jego elementy są odpowiednio zamontowane.
Nie używaj urządzenia, gdy masz mokre ręce.
Nie używaj urządzenia w pobliżu prysznica, wanny i innych pojemników z wodą.
Nie zbliżaj wylotu powietrza bezpośrednio do ciała, gdyż grozi to poparzeniem.
Nie używaj urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Po zakończeniu pracy oraz przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazdka.
W czasie pracy urządzenia nie wolno nakrywać ani w żaden inny sposób blokować otworów wlotu i wylotu powietrza.
Gdy urządzenie jest używane w łazience, należy odłączyć je od sieci po użyciu, gdyż bliskość wody stanowi
zagrożenie nawet wtedy, kiedy urządzenie jest wyłączone.
Dla zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym zasilającym łazienkę,
urządzenia różnicowo-prądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym zadziałania nieprzekraczającym 30mA.
W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
Urządzenie może być używane tylko z oryginalnymi akcesoriami. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w
wyniku wykorzystania nieoryginalnych części zamiennych. Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż
oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych, lub osoby bez doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub
poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Konieczny jest ścisły nadzór nad urządzeniem używanym przez dzieci lub w ich pobliżu.
Suszarki nie wolno pozostawiać bez opieki, gdy jest podłączona do sieci elektrycznej.
Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
Nie dotykaj urządzenia mokrymi ani wilgotnymi rękoma.
Należy zwrócić uwagę na to, by do jednego obiegu prądu nie włączać zbyt dużo odbiorników.
Nie używać na wolnym powietrzu.
Sprzęt tylko do użytku domowego, przy eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem lub wbrew niniejszej instrukcji
sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności, a uprawnienia z tytułu gwarancji wygasają.
Napraw sprzętu może dokonywać jedynie autoryzowany punkt serwisowy, a wszelkie modernizacje lub stosowanie
innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu
użytkowania.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania
urządzenia.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i
innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Użytkownik jest
zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system
umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z
obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
SZCZEGÓŁOWE WARUNKI GWARANCJI
1) Gwarancja udzielana jest przez Luxpol sp. z o.o. sp. k., zwaną dalej Gwarantem, na okres 24 miesięcy od daty
sprzedaży określonej w dowodzie zakupu. Warunkiem udzielenia gwarancji jest zapoznanie się użytkownika z
instrukcją obsługi i użytkowanie urządzenia zgodnie z tą instrukcją.
2) Karta gwarancyjna jest nieważna, jeżeli nie jest w niej wpisana data zakupu potwierdzona pieczęcią punktu
sprzedaży detalicznej i czytelnym podpisem sprzedawcy. Karta gwarancyjna jest ważna tylko łącznie z dowodem
zakupu.
3) Gwarant zapewnia bezpłatną naprawę w przypadku wystąpienia w okresie gwarancyjnym wad produktu określonych
w treści niniejszej gwarancji, powstałych z przyczyn tkwiących w produkcie. Gwarancja obowiązuje wyłącznie na
terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
4) Gwarant zapewnia, że rozpatrzenie reklamacji nastąpi niezwłocznie, nie później niż w ciągu 21 dni roboczych
(poniedziałek – piątek z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy określonych w ustawie z dnia 18 stycznia 1951
r. o dniach wolnych od pracy) od dostarczenia produktu przez Kupującego (tj. uprawnionego z gwarancji). W
przypadkach szczególnych rozpatrzenie reklamacji nastąpi w terminie 30 dni roboczych od dostarczenia produktu
przez Kupującego. W razie wątpliwości co do zastosowania do danego produktu procedury określonej w zdaniu
poprzednim, Kupujący może uprzednio to potwierdzić telefonicznie w Centrum Serwisowym.
5) Wady zauważone w okresie gwarancji należy zgłaszać niezwłocznie, tj. nie później niż w terminie 14 dni od ich
wykrycia.
6) Kupujący jest zobowiązany do dostarczenia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego lub sklepu, którym
produkt nabył, ze wszystkimi dokumentami zakupu (np. paragon), instrukcjami obsługi i materiałami, które otrzymał w
czasie jego zakupu, w oryginalnym opakowaniu fabrycznym.
7) Gwarancja główna określona w punkcie 1 ulega każdorazowo przedłużeniu o okres, w którym Kupujący nie mógł
korzystać z produktu (czyli o czas od chwili zgłoszenia do czasu usunięcia usterki). Jeżeli w wykonaniu swoich
obowiązków Gwarant dostarczył Kupującemu zamiast rzeczy wadliwej rzecz wolną od wad albo dokonał istotnych
napraw rzeczy objętej gwarancją, termin gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia rzeczy wolnej od wad lub
zwrócenia rzeczy naprawionej.
8) Kupujący ma prawo domagać się wymiany produktu na wolny od wad jeżeli:
a) w okresie gwarancji określonym w punkcie 1 w produkcie ujawni się wada, której na podstawie orzeczenia osoby
reprezentującej Gwaranta (serwis) nie można usunąć;
b) w okresie trwania gwarancji zostanie wykonana 4 razy taka sama naprawa, a produkt nadal wykazuje wady
powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanej rzeczy, uniemożliwiające korzystanie z niej.
9) Decyzję o wymianie produktu na nowy podejmuje wyłącznie Gwarant na podstawie odnotowanych w karcie
gwarancyjnej napraw i po sprawdzeniu zasadności żądania wymiany.
10) Ingerencja w produkt niewynikająca z jego normalnej eksploatacji wykonana w okresie gwarancyjnym przez osoby
nieuprawnione przez Gwaranta, powoduje utratę uprawnień gwarancyjnych.
11) Gwarancja nie obejmuje:
a) czynności przewidzianych w instrukcji obsługi do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym
zakresie i na swój koszt (instalacja i podłączenie produktu, konserwacja, wymiana sznurów przyłączeniowych);
b) usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego transportu, użytkowania produktu niezgodnie z instrukcją obsługi,
niedochowania należytej staranności, a także powstałe na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do
produktu;
c) uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych oraz powstałych na skutek działania sił zewnętrznych
(wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia), a także korozji;
d) elementów ze szkła, plastiku oraz wszelkiego rodzaju przebarwień, odprysków i wgniotek.
12) Gwarancji nie podlegają części i akcesoria podlegające normalnemu zużyciu w czasie eksploatacji.
13) W przypadku oczywistej bezzasadności zgłoszenia reklamacyjnego Kupującego (np. brak wady, niewłaściwa obsługa
urządzenia, usterka nieobjęta gwarancją) Gwarant odmawia wykonania naprawy/wymiany produktu w ramach
udzielonej Gwarancji, przedstawiając jednocześnie Kupującemu uzasadnienie zajętego stanowiska. W sytuacji
dalszego podtrzymywania przez Kupującego dotychczasowych twierdzeń odnośnie zasadności zgłaszanej reklamacji,
Gwarant, za zgodą Kupującego potwierdzającą pozagwarancyjny i odpłatny charakter usługi, dokona weryfikacji
zgłoszenia i ewentualnej naprawy pozagwarancyjnej.
14) Wyklucza się ewentualne inne roszczenia uprawnionego z gwarancji, niż:
a) prawo do żądania usunięcia usterki zgodnie z niniejszymi warunkami gwarancji;
b) prawo do wymiany w reżimie określonym w punkcie 8 warunków gwarancji.
15) Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w indywidualnych gospodarstwach domowych. Używanie produktu do
innych celów powoduje utratę gwarancji.
16) Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego z tytułu niezgodności rzeczy
sprzedanej z umową - wynikających z ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta oraz ustawy z dnia 23
kwietnia 1964 r. – K.C., w tym z tytułu rękojmi za wady fizyczne rzeczy sprzedanej. Wykonanie uprawnień z gwarancji
nie wpływa na odpowiedzialność sprzedawcy z tytułu rękojmi. W razie wykonywania przez Kupującego uprawnień z
gwarancji bieg terminu do wykonania uprawnień z tytułu rękojmi ulega zawieszeniu z dniem zawiadomienia
sprzedawcy o wadzie. Termin ten biegnie dalej od dnia odmowy przez Gwaranta wykonania obowiązków
wynikających z gwarancji albo bezskutecznego upływu czasu na ich wykonanie.
17) Dokonanie naprawy gwarancyjnej będzie poświadczone wpisem serwisu producenta na karcie gwarancyjnej.
Zgłoszenia napraw gwarancyjnych należy dokonywać telefonicznie w Serwisie Centralnym producenta pod
numerem +48 884 944 344 lub za pośrednictwem strony internetowej www.gotie.pl
MANUAL HAIR DRYER GLS-100
SPECIFICATION
1000 W
Supply voltage 220-240V ~50Hz
Temperature control
Air flow control
HOW TO USE
0 OFF
1 – low speed
2 – high speed
- left rotation
- right rotation
This appliance is intended for drying and styling hair. Two interchangeable attachments are designed for curling small or
large curls. The swivel cord allows hassle-free handling when styling your hair.
1. Before connecting the device to the socket, make sure that the switch is in the 0 position.
2. Use a higher airflow to dry your hair and a lower airflow to style it.
3. If the machine stops working for any reason, turn it off and allow it to cool down.
4. After use, disconnect the device from the socket.
CLEANING & MAINTENANCE
Before cleaning, disconnect the power cord from the socket.
Regularly clean the air inlet holes and make sure that they are never clogged.
The surface of the device can be cleaned with a soft, damp cloth.
SAFETY TIPS
• Before the first use, carefully read the entire content of this manual.
• Do not immerse the cord or device in water.
• Never yank the cord to disconnect it from the socket; instead, grasp the plug and pull to disconnect it.
• Do not let the cord touch hot surfaces. Roll up the cord loosely for storage.
Always unplug the dryer from the electrical socket when not in use.
• Do not use the dryer with a damaged cord if it has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do
not disassemble the appliance but take it to a qualified service technician for inspection and repair.
• Before turning the device on, make sure that all its elements are properly installed.
• Do not use the device when your hands are wet.
• Do not use the device near showers, bathtubs and other water containers.
• Do not bring the air outlet close to the body, as it may burn you.
• Do not use the device in wet rooms.
After finishing work and before cleaning, disconnect the device from the socket.
• The air inlet and air outlet openings must not be covered or blocked in any way during operation.
• In the event that the air openings are blocked, the overheating protection will be activated automatically. Set the switch
to the "0" position and disconnect the device from the mains. After it has cooled down (a few minutes), the device can
be turned on again.
• When using the device in the bathroom, disconnect it from the mains after use, as the proximity of water is a hazard
even when the device is turned off.
• For additional protection, it is advisable to install a residual current device (RCD) with a rated residual current not
exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom. A specialist electrician should be consulted in this
regard.
• The device may only be used with original accessories. The manufacturer is not liable for damages resulting from the
use of non-original spare parts. Any modernization or use of other than original spare parts or components of the device
is forbidden and endangers the safety of use.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
abilities, or persons without experience and knowledge, unless they are supervised or instructed in the operation of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Close supervision is required when any appliance is used by or near children.
• The dryer must not be left unattended when it is connected to the electricity supply.
• Children must not play with this device.
• Do not touch the device with wet or damp hands.
• Make sure not to connect too many consumers to the same circuit.
• Do not use outdoors.
• Equipment for home use only, the seller shall not be liable in the event of use contrary to the intended use or contrary
to these instructions, and the warranty rights shall expire.
• Repairs of the equipment may only be performed by an authorized service point, and any modernization or use of
other than original spare parts or elements of the device is forbidden and poses a threat to the safe use.
• The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use of the device.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756