Znaleziono w kategoriach:
Maszynka do mięsa CLATRONIC FW 3151

Instrukcja obsługi Maszynka do mięsa CLATRONIC FW 3151

Powrót
5
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die
Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren
Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls
Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die
Bedienungsanleitung mit.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit
(auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten
Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät
sofort den Netzstecker ziehen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker,
nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei
Störung.
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten
Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer
aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen
Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um
Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel
bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst
oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein
gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen
Sicherheitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine
Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)
erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den
Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, beachten
Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet
wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine
Kinder nicht damit spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,
um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt
mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS
:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für
dieses Gerät
WARNUNG:
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker bevor Sie Zubehörteile wechseln.
Bevor Sie Zubehörteile wechseln, warten Sie bis das
Messers steht.
Verletzungsgefahr! Handhaben Sie das Messer beim
Herausnehmen und Reinigen mit der nötigen Sorgfalt!
Zerkleinern Sie keine harten Gegenstände wie Knochen
oder Schalen.
Manipulieren Sie keine Sicherheitsschalter.
Berühren Sie keine sich bewegenden Teile.
Benutzen Sie zum Stopfen nur den Stopfer.
ACHTUNG:
Benutzen Sie das Gerät konstant nicht länger als 10
Minuten.
6
DEUTSCH
6
Übersicht der Bedienelemente
1 Fülltablett 9 Messer
2 Motorgerät 10 Verschluss
3 Schalter ON/0/R (Ein/
Aus/Rückwärts)
11-13 Lochscheiben
14 Wendel
4 Sicherheitsschalter „Vor-
/Rücklauf“
15 Wendelgehäuse
16 Stopfer
5 Schraube 17 Anschluss
Wendelgehäuse
6 Gewindebohrung
7 a + b Aufsatz „Kebbe“ Ohne Abbildung
8 Wurstaufsatz 2-teiliger Plätzchenaufsatz
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum
- Zerkleinern (Wolfen) von Lebensmitteln
- Sie können Paste oder Teig mit verschiedenen Aufsätzen
formen.
Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf
nur dafür verwendet werden.
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in
dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke
einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden
führen.
Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch entstehen.
Montage des Fleischwolfes
Bitte beachten Sie hierzu auch unsere Abbildungen unter
„A“.
1. Setzen Sie das Wendelgehäuse in die Aufnahme am
Motorgerät.
2. Fixieren Sie das Wendelgehäuse mit der Schraube.
3. Setzen Sie die Wendel ein.
4. Setzen Sie das Messer mit den geschärften Seiten nach
außen auf die Achse der Wendel.
5. Wählen Sie eine Lochscheibe aus.
HINWEIS
:
Die Lochscheiben vorher leicht mit Pfl anzenfett
bestreichen.
Die Führungen an der Lochscheibe sitzen in den
Aussparungen am Wendelgehäuse.
6. Drehen Sie den Verschluss im Uhrzeigersinn zu.
7. Sie können das Fülltablett mit Ihrem Schneidgut
aufsetzen.
Siehe weiter unter „Elektrischer Anschluss“.
Montage des „Kebbe“ Aufsatz
HINWEIS
:
Mit dem „Kebbe“ Aufsatz lassen sich Röhren aus Fleisch-
oder Teigpaste formen.
Bitte beachten Sie hierzu auch unsere Abbildungen unter
„B“.
Verfahren Sie zuerst wie unter „Montage des
Fleischwolfes“ Pkt.1 bis Pkt. 3.
1. Setzen Sie den 2-teiligen Kebbe Aufsatz auf die Achse
der Wendel.
HINWEIS
:
Die Führungen am Aufsatz (a) sitzen in den
Aussparungen am Wendelgehäuse.
2. Drehen Sie den Verschluss im Uhrzeigersinn zu.
3. Sie können das Fülltablett mit Ihrer Fleisch- oder
Teigpaste aufsetzen.
Siehe weiter unter „Elektrischer Anschluss“.
Montage des Wurstaufsatzes
Bitte beachten Sie hierzu auch unsere Abbildungen unter
„C“.
Verfahren Sie zuerst wie unter „Montage des
Fleischwolfes“ Pkt.1 bis Pkt. 5.
1. Setzen Sie den Wurstaufsatz auf das Wendelgehäuse.
2. Drehen Sie den Verschluss im Uhrzeigersinn zu.
3. Sie können das Fülltablett mit Ihrem Schneidgut
aufsetzen.
Siehe weiter unter „Elektrischer Anschluss/
Anwendungshinweise“.
Montage des Plätzchenaufsatzes
HINWEIS
:
Haben Sie einen Plätzchenteig vorbereitet können Sie mit
diesem Aufsatz dem Teig verschiedene Formen geben.
Dies eignet sich vor allem für s. g. Spritzgebäck.
Verfahren Sie zuerst wie unter „Montage des
Fleischwolfes“ Pkt.1 bis Pkt. 3.
1. Setzen Sie erst die Scheibe mit der Durchführung auf die
Achse der Wendel.
7
DEUTSCH
HINWEIS
:
Die Führungen sitzen in den Aussparungen am
Wendelgehäuse.
2. Setzen Sie dann die Formscheibe auf.
3. Drehen Sie den Verschluss im Uhrzeigersinn zu.
4. Sie können das Fülltablett mit Ihrem Teig aufsetzen.
Siehe weiter unter „Elektrischer Anschluss/
Anwendungshinweise“.
Elektrischer Anschluss
Stellen Sie sicher, das der Funktionsschalter auf „0“
(Aus) steht.
Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontakt Steckdose 230V, 50Hz an.
Die Schalter, der Rücklauf
Das Gerät verfügt über einen Vor- und Rücklauf. Sollte
sich die Wendel einmal verklemmt haben, können Sie den
Rücklauf nutzen, um die Blockade zu entfernen.
Zu Ihrer Sicherheit wurde die Vor- und Rücklauffunktion
über zwei Schalter kombiniert.
Vorlauf: Stellen Sie den Sicherheitsschalter (4) auf
„I“ und den Schalter (3) auf „ON“. Das Gerät
befi ndet sich im „Vorlauf“. Umschalten auf den
Rücklauf ist nicht möglich.
Rücklauf: Stellen Sie den Sicherheitsschalter (4) auf „II“
und den Taster (3) auf „R“. Das Gerät befi ndet
sich im „Rücklauf“. Umschalten auf den Vorlauf
ist nicht möglich.
Ausschalten
Stellen Sie den Schalter (3) auf „0“ und ziehen Sie den
Netzstecker.
Anwendungshinweise
Wurst herstellen
Sie können sowohl echten als auch Kunstdarm
verwenden.
Haben Sie sich für einen Naturdarm entschieden,
weichen Sie diesen vorher einige Zeit in Wasser ein.
Ein Ende des Darms verknoten Sie.
Schieben Sie den Darm über den Wurstaufsatz.
Die Wurstmasse wird durch den Wurstaufsatz gedrückt
und der Wurstdarm wird gefüllt.
Achten Sie darauf, dass der Wurstdarm „locker“ gefüllt
ist, da Wurst sich beim Kochen bzw. Braten ausdehnt
und der Darm aufreißen kann.
Hat die erste Wurst die gewünschte Länge erreicht,
pressen Sie die Wurst am Ende des Wurstaufsatzes mit
den Fingern zusammen.
Bis Sie Routine entwickelt haben, können Sie nach jeder
Wurstlänge das Gerät ausschalten.
Drehen Sie die Wurst ein bis zweimal um die eigene
Achse.
Plätzchenaufsatz
Schrauben Sie den Plätzchenaufsatz auf und stellen Sie
die gewünschte Plätzchenform ein.
Geben Sie den Teig auf das Fülltablett und den
Einfüllstutzen.
Halten Sie die Teigstränge am Auslaß mit der Hand und
schneiden Sie jeweils an der gewünschten Länge ab.
Reinigung und Pfl ege
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker
und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegenstände.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
WARNUNG:
Das Motorgerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser
tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder
Brand führen.
Motorgerät
Wischen Sie das Motorgerät nur mit einem feuchten
Lappen ab und trocknen Sie mit einem Tuch nach.
Fülltablett, Wendel, Wendelgehäuse und sämtliches
Zubehör
ACHTUNG:
Reinigen Sie diese Teile nicht im Geschirrspüler.
Die Oberflächen könnten stumpf werden.
Diese Teile können Sie von Hand in einem Spülbad
reinigen.
Spülen Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie die
Teile ab.
Geräuschentwicklung
Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als 70
dB(A).
Technische Daten
Modell: FW 3151
Spannungsversorgung: 220-240V, 50Hz
Leistungsaufnahme: 550W
Schutzklasse: II
Nettogewicht: 3,65 kg
8
DEUTSCH
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH,
dass sich das Gerät FW 3151 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie
für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und
der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/
EG) befi ndet.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine
Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich
die Mängel des Gerätes, die auf Material- oder
Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach
unserer Entscheidung, durch Umtausch. Garantieleistungen
bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch
beginnt dadurch eine neue Garantiefrist!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen
Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine
kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät in
der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an
Ihren Händler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw.
Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der
Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die
Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf die
gesetzlichen Ansprüche des Käufers und unterliegt dem
geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des
Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Händler
der Clatronic International GmbH erfolgte.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen
kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder
Reparaturservice ausgeführt werden
Service Anschrift
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte
gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die
für die Entsorgung von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre
Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
9
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Lees de handleiding uiterst zorgvuldig door vóór de
ingebruikname van dit apparaat en bewaar deze goed,
samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo
mogelijk de doos met de binnenverpakking. Wanneer u dit
apparaat aan een ander geeft, overhandig dan tevens deze
handleiding.
Gebruik dit apparaat alleen voor privé-doeleinden en
waarvoor het bedoeld is. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet
buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen,
vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en
scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met
vochtige handen. Onderbreek de stroomtoevoer
onmiddellijk bij een vochtig of nat geworden apparaat.
Schakel het apparaat uit en haal altijd de stekker uit
het stopcontact (trek aan de stekker, niet aan de
kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, voordat
u accessoires aanbrengt of verwijdert, wanneer u het
apparaat gaat reinigen of wanneer er sprake is van een
storing.
Laat het apparaat niet functioneren zonder toezicht te
houden. Schakel het apparaat altijd uit wanneer u de
ruimte verlaat. Verwijder de stekker uit het stopcontact.
Controleer regelmatig of het apparaat of de kabel
beschadigd is. Gebruik het apparaat niet wanneer het
beschadigd is.
Probeer het apparaat niet zelf te repareren,
laat reparaties uitvoeren door geautoriseerde
specialisten. Om gevaarlijke situaties te vermijden
moeten beschadigde kabels worden vervangen
door vergelijkbare kabels door de producent, een
onderhoudsdienst of een vergelijkbaar gekwalifi ceerde
technicus.
Gebruik alleen originele accessoires.
Let op de volgende „Speciale veiligheidsinstructies“.
Kinderen en minder validen
Houd verpakking buiten het bereik van kinderen (plastic
zak, kartonnen doos, polystyreen, enz.).
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met het plastic spelen. Gevaar
voor verstikking!
Waarborg dat het apparaat alleen onder toezicht wordt
gebruikt om kinderen of minder validen tegen de
gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit
apparaat is geen speelgoed! Laat kleine kinderen hier
niet mee spelen.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Het is essentieel dat u deze instructies
opvolgt om ongelukken te voorkomen en om schade aan
de machine te voorkomen:
WAARSCHUWING!
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en
mogelijke letselrisico's.
OPGELET!
Wijst op mogelijke gevaren/schade voor het apparaat
en andere voorwerpen.
OPMERKING
:
Hier vindt u tips en informatie.
Speciale veiligheidsinstructies voor dit
apparaat
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact voordat u accessoires gaat verwisselen.
Wacht voordat u accessoires gaat verwisselen tot de
messen tot stilstand zijn gekomen.
Er bestaat een kans op verwondingen! Behandel de
messen met de noodzakelijke voorzichtigheid wanneer
u deze verwijderd en reinigt!
Breek geen harde delen zoals botten of schelpen.
Bewerk geen veiligheidsschakelaars.
Raak bewegende onderdelen niet aan.
Gebruik de duwstaaf alleen om mee te vullen.
OPGELET!
Gebruik het apparaat nooit langer dan 10
ononderbroken minuten.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756