Humour and Translation in Childrens Literature Sylwia Klos

Kod: m00156960
Autor: Sylwia Klos
Rodzaj okładki: Miękka
Język wydania: Polski
Humour and Translation in Childrens Literature Sylwia Klos
Humour and Translation in Childrens Literature Sylwia Klos

Produkt chwilowo niedostępny w sklepie internetowym

Powiadom mnie, gdy produkt będzie dostępny.

Opis produktu

Niniejsza monografia przedstawia propozycję tłumaczenia humoru w literaturze dziecięcej opartą na teorii przestrzeni mentalnych i integracji pojęciowej (Gilles Fauconnier, Mark Turner). Model integracji pojęciowej został wykorzystany jako wzór do tworzenia map mentalnych służących do wizualizacji elementów istotnych w procesie tłumaczenia, które należy brać pod uwagę, aby tekst docelowy był możliwie jak najbardziej wiernym odzwierciedleniem tekstu źródłowego, zarówno pod względem semantycznym jak i fonetycznym, z jednoczesnym uwzględnieniem referencji do wiedzy ogólnej na temat tłumaczonego dzieła.

Dane techniczne

Producent/podmiot odpowiedzialny

Parametry

Nazwa: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Ulica i numer budynku: Bankowa 12b
Kod pocztowy: 40-007
Miasto: KATOWICE
Adres elektroniczny: wydawnictwo@us.edu.pl
Autor: Sylwia Klos
Język wydania: Polski
Rodzaj okładki: Miękka

Dokumenty do pobrania

  • Informacje o bezpieczeństwie:
  • Producent

  • Nazwa producenta/importera: Uniwersytet Śląski
  • Opinie

    Dodaj pierwszą opinię dotyczącą tego produktu

    Humour and Translation in Childrens Literature Sylwia Klos
    Humour and Translation in Childrens Literature Sylwia Klos

    Produkt chwilowo niedostępny w sklepie internetowym

    Powiadom mnie, gdy produkt będzie dostępny.