Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SOMFY
›
Instrukcja Pilot SOMFY Situo Var Io Biały
Znaleziono w kategoriach:
Sterowniki i regulatory
(18)
Wróć
Instrukcja obsługi Pilot SOMFY Situo Var Io Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
5144846A
Situo1V
ariation io
Situo5V
ariation
A/M io
PL
IN
STRU
K
CJA
HU
ÚTMUT
A
TÓ
Nr kat. 5144846A
100% recycled paper
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 avenue du Nouv
eau Monde
F - 74300 Cluses
www.somfy.com
Pilot zdalnego sterowania Situo
1
V
ariation
io
pozwala sterować jednym urządzeniem lub
grupą kilku urządzeń io-homecontrol® (markizy,
rolety, oświetlenie, żaluzje poziome,itd...).
Pilot
zdalnego sterowania Situo
5
V
ariationA/M
io pozwala
sterować maks. 5
grupami składającymi się z jednego
lub kilku urządzeń io-homecontrol®.
1.
Bezpieczeństw
o i odpowiedzialność
1. 1.
Odpowiedzialność
Użytkownik powinien zachować niniejsze instrukcje.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji lub uży
cie produktu
poza zakresem stosowania jest zabronione i
spowoduje zw
olnienie producenta z odpowiedzialności
or
az utratę gwar
ancji Somfy.
T
en produkt Somfy powinien być instalowany przez
specjalistę z zakresu urządzeń mechaniczny
ch i
automatyki w budynkach mieszkalny
ch. Instalator
musi ponadto stosować się do norm i przepisów
obowiązujących w k
raju, w którym jest wykonywany
montaż, or
az przekazać klientom informacje dotyczące
warunków użytkowania i konserwacji produktu.
Przed montażem należy spr
awdzić kompatybilność
tego urządzenia z powiązanymi urządzeniami
i akcesoriami. W przypadku pojawienia się
wątpliwości podczas montażu tego produktu i/lub
w celu uzyskania dodatkowych informacji, należy
skonsultować się z przedstawicielem Somfy lub
odwiedzić stronę internetową www.somfy.com.
1. 2. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku stosowania z napędem należy również
zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi napędu.
Nie wolno instalować ani używać tego produktu na
zewnątrz.
Nie pozostawiać produktu w zasięgu dzieci.
Nie używać środków z dodatkiem materiałów ścierny
ch ani
rozpuszczalników do jego czyszczenia.
Nie należy nar
ażać produktu na uderzenia i upadki,
na działanie substancji łatwopalny
ch lub źródeł
ciepła, chronić przed wilgocią i rozpryskującymi
płynami, nie zanurzać.
Ostrzeżenie
T
en produkt zawier
a jedną baterię guzikową.
Nie połykać baterii: ryzyko poparzenia chemicznego w
ciągu zaledwie 2godzin, które może zagr
ażać życiu.
W przypadku włożenia baterii w ciało lub w przypadku
jakichkolwiek wątpliw
ości, należy natychmiast
skontaktować się z lekarzem.
Przechowywać baterie (nowe i używane) or
az produkt
poza zasięgiem dzieci. Jeżeli komor
a na baterię nie
jest zamknięta, nie używać produktu i przechowywać
go poza zasięgiem dzieci.
Ryzyko wybuchu, wycieku płynu lub ulatniania się z
baterii łatwopalnego gazu w przypadku, gdy będzie na
nią oddziaływać wysoka temper
atura (nagrzany piecyk,
ogień), zostanie zgnieciona, przecięta lub nar
ażona na
działanie powietrza pod skr
ajnie niskim ciśnieniem.
Nie wolno ładować baterii jednor
azow
ego użytku.
2.
Szczegółowy opis Situo1V
ariationio i
Situo5V
ariationA/Mio
(RysunekA)
2. 1. Widok z przodu
a
Zaczep uchwytu naściennego
b
Przycisk Gór
a / Włączanie / Otwier
anie
c
Przycisk STOP / my
d
Regulator
e
Przycisk Dół / Wyłączanie / Zamykanie
f
Kontrolka naciśnięcia na przycisk
g
Przełącznik wyboru trybu autom./ręcz.
h
Kontrolki naciskania na przy
ciski i wyboru grupy
i
Przełącznik wyboru grupy
2. 2.
Widok z tyłu
j
Przycisk PROG
2. 3.
Widok bez tylnej pok
rywy
k
Kontrolki 1, 2, 3, 4 (tryby użytkowania)
l
Przełącznik wyboru trybu użytkowania
(przycisk
[
E
]
)
m
Przełącznik wyboru specjalnego trybu
autonomicznego (przycisk
[
A
]
n
Uchwyt naścienny.
3.
Wybier
anie grup na pilocie
Situo5V
ariationA/Mio
(RysunekB)
Przed każdą czynnością wykonywaną z użyciem
pilota
Situo 5 Variation A/M io należy
się
upewnić,
że została wybrana właściwa grupa urządzeń.
-
Krótkie naciśnięcie na przełącznik wyboru grupy
i
:
wizualizacja wybr
anej grupy.
-
Kolejne naciśnięcia: zmiana wybr
anej grupy.
Kontrolka
h
każdej z grup od 1 do 4 włącza się
oddzielnie, a następnie przy wyborze grupy
5 zapalają
się wszystkie kontrolki.
4. Instalacja
4. 1. Dodawanie / Usuwanie pilota zdalnego
sterowania SituoV
ariationio
Aby zaprogramować pierwszy punkt sterowania:
należy zapoznać się z instrukcją napędu lub
odbiornika io.
Aby dodać lub usunąć pilot Situo
V
ariation
io do/z
urządzenia:
(Rysunek C)
1)
Na indywidualnym punkcie sterowania już
powiązanym z urządzeniem:
•
Nacisnąć i przytrzymać (ok. 2 s) przycisk PROG.
do momentu, aż urządzenie wykona ruch w
jednym kierunku i z powrotem.
2)
Na pilocie Situo
V
ariation
io, który ma być dodany
lub usunięty:
W
przypadku
Situo 5 V
ariation A/M io,
najpier
w
wybrać
grupę
i
.
•
Nacisnąć krótko na przy
cisk PROG.: urządzenie
wykonuje ruch w jednym kierunku i z powrotem,
i pilot SituoV
ariationio jest dodany lub usunięty.
4. 2. Zmiana trybu użytkowania
(RysunekD)
Aby zapoznać się z różnymi trybami użytkowania:
patrz 5.1.
F
abrycznie, każda grupa znajduje się w trybie3.
1)
W
przypadku
Situo 5 V
ariation A/M io,
najpierw
wybr
ać grupę
i
.
2)
Zdjąć tylną pokrywę pilota zdalnego sterowania.
3)
Nacisnąć na przycisk
[E]
l
:
•
Krótkie naciśnięcie: spraw
dzenie trybu
powiązanego z grupą.
•
Kilka naciśnięć: zmiana trybu powiązanego z
grupą (patrz rozdz. 5.1).
4)
Założy
ć tylną pokrywę.
4. 3. W przypadku urządzenia autonomicznego
innego niż urządzenie Somfy
(RysunekE)
Wyk
onać tę procedurę wyłączenie w celu
sterowania urządzeniem autonomicznym
marki partnerskiej firmy Somfy.
W
przypadku
pilota
Situo 5 V
ariation A/M io,
włączyć
specjalny tryb autonomiczny przewidziany dla każdej
grupy powiązanej z tego typu urządzeniem.
1)
W
przypadku
Situo 5 V
ariation A/M io,
najpierw
wybr
ać grupę
i
.
2)
Zdjąć tylną pokryw
ę pilota zdalnego sterowania.
3)
Aby spr
awdzić aktualnie włączony tryb
:
nacisnąć
krótko
na przycisk
[A]
m
:
•
Kontrolka
f
/
h
świeci się światłem stałym =
tryb standardowy (włączony tryb autonomiczny
marki Somfy).
•
Kontrolka
f
/
h
miga = włączony specjalny tryb
autonomiczny.
4)
W celu zmiany trybu
: nacisnąć i
przytrzymać
przycisk
[A]
m
do momentu, aż nastąpi zmiana
stanu kontrolki: wskazuje nowy tryb.
5)
Założyć tylną pok
rywę.
4. 4. Mocowanie
(Rysunek F)
T
en produkt nie powinien być instalowany na wysokości
powyżej 2m.
1)
Zdjąć folię ochronną z warstwy klejącej znajdującej
się z tyłu uchwytu naścienne
go.
2)
Przymocować uchwyt naścienny do płaskiej, czystej
i suchej powierzchni. Docisnąć, aby dobrze przywarł
do powierzchni.
3)
Umieścić Situo
V
ariation
io na uchwycie montażowym.
5.
Użytkowanie
Przed każdą czynnością wykonywaną z użyciem pilota
Situo 5 V
ariation A/M
io należy się upewnić, że została
wybrana właściwa grupa.
5. 1. Tryb użytkowania
Urządzenie Situo
V
ariation
io posiada 4
wstępnie
zaprogr
amowane tryby użytkowania. Pozwalają one
wybr
ać właściwy tryb użytkowania, zależnie od różnych
urządzeń grupy, które mają być sterowane.
-
T
ryb 1
: Pozwala sterować wszystk
imi urządzeniami
io-homecontrol®, na przykład roletami, markizami,
br
amami garażowymi, br
amami wjazdowymi,
oknami... Regulator nie jest aktywny.
-
T
ryb 2
: Regulator jest aktywny i umożliwia zmianę
natężenia oświetlenia i temper
atury ogrzewania.
-
Tryb 3
: Regulator jest aktywny i umożliwia sterowanie
kątem nachylenia lamel żaluzji fasadowych i rolet z
lamelami o regulowanym kącie nachylenia.
-
Tryb 4
: Regulator jest aktywny i umożliwia
sterowanie kątem nachylenia lamel
wewnętrzny
ch żaluzji poziomych.
5. 2.
Przycisk
i
/
(Rysunek G)
Zależnie od rodzaju sterowanego urządzenia:
-
: Góra / Włączanie / Otwier
anie
-
: Dół / Wyłączanie / Zamykanie
Szczególny przypadek RGB LED Receiver io or
az T
unable
White LED Receiver io:
-
Krótkie naciśnięcie na
lub
: Włączenie lub
wyłączenie.
-
Naciśnięcie z przytrzymaniem na
lub
: Zmiana
koloru.
PL
1
2
3
4
5
B
F
2
1
3
1)
2)
C
2 s
0,5 s
D
A
E
A
E
A
E
A
E
A
E
A
E
A
E
G
< 0,5 s
< 0,5 s
< 2s
>
5 s
E
3)
4)
f
/
h
A
E
A
E
f
/
h
f
/
h
f
/
h
A
E
A
E
f
/
h
f
/
h
1/2
A
Situo
1
V
ariationio távirányítóval egy vagy több
io-homecontrol® berendezésből (napellenzők,
redőnyök, világítóberendezések, reluxák stb.) álló
csoport vezérelhető. A Situo
5
V
ariation
A/M
io
távir
ányítóval
legfeljebb 5 egy vagy több io-homecontrol®
berendezésből álló csoport vezérelhető.
1.
Biztonság és felelősség
1. 1.
Felelősség
Az útmutatókat meg kell őrizni. Az utasítások be nem
tartása vagy a termék alkalmazási területtől eltérő
használata tilos. Ellenkező esetben a Somfy nem vállalja a
felelősséget és nem viseli a gar
anciális kötelezettségeket.
A Somfy termék beszerelését kizárólag lakások
motorizálásában és automatizálásában jártas szakember
végezheti. A beszerelést v
égző szakembernek be kell
tartania az adott országban érvényben lév
ő szabványokat
és törvényi előír
ásokat, és tájékoztatnia kell az ügyfeleket
a termék használati és karbantartási feltételeiről.
A beszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a
termék használható-e a meglévő berendezésekhez és
kiegészítőkhöz. Ha a termék telepítése sor
án kétségei
támadnak, és/vagy további információr
a van szüksége,
forduljon a Somfy munkatársaihoz, vagy látogasson el
a www.somfy.com weboldalr
a.
1. 2. Biztonsági előír
ások
Motor
r
al történő használat esetén olvassa el az ahhoz
tartozó utasításokat is.
Ne telepítse és ne használja a terméket kültéren.
Ne tartsa a terméket gyermekek által elérhető hely
en.
Tisztításához ne használjon súrolószert vagy oldószert.
Óvja a terméket az ütésektől és a leeséstől, a
gyúlékony anyagoktól, a hőfor
r
ásoktól, a nedvességtől
és a kifröccsenő folyadéktól. Ne merítse folyadékba.
Figyelmeztetés
Ez a termék gombelemet tartalmaz.
Ne nyelje le az elemet: kémiai égést okozhat
mindössze 2 ór
án belül, ami akár halálos is lehet.
Amennyiben az elem bármely testrészébe kerül,
vagy ha ezzel kapcsolatban kétségei vannak, azonnal
forduljon orv
oshoz.
Az elemeket (új és használt) és a terméket tartsa
gyermekektől táv
ol. Ha az elemtartó nem záródik
be, ne használja tovább a terméket, és tartsa
gyermekektől táv
ol.
Robbanásveszély áll fenn, és tűzv
eszélyes
folyadék vagy gázok szivároghatnak az elemből,
ha magas hőmérsékletnek teszi ki (for
ró sütő,
tűz), összezúzza, kivágja, vagy rendkívül alacsony
légnyomásnak teszi k
i azt.
A nem újr
atölthető akkumulátorokat ne töltse újra.
2.
A Situo1V
ariationio és a
Situo5V
ariationA/Mio részletes
bemutatása
(Aábr
a)
2. 1. Elölnézet
a
A fali tartó rögzítőeleme
b
Felemelés/Bekapcsolás/Nyitás gomb
c
STOP/my gomb
d
Szabályozó
e
Leengedés/Kikapcsolás/Zár
ás gomb
f
A nyomógombok visszajelzője
g
Auto/manu (automatikus/kézi) módválasztó
kapcsoló
h
A nyomógombok és a csoportk
iválasztás
visszajelzője
i
Csoportválasztó gomb
2. 2.
Hátulnézet
j
PROG gomb
2. 3.
A hátlap nélküli nézet
k
1., 2., 3., 4. visszajelzők (használati módok)
l
Használati mód kiválasztógombja (
[
E
]
gomb)
m
Specifikus önálló mód kiválasztógombja (
[
A
]
gomb)
n
F
ali tartóelem.
3.
A csoportok k
iválasztása a
Situo5V
ariationA/Mio esetén
(B ábr
a)
A Situo
5 V
ariation
A/M io távirányító használata
előtt ellenőrizze, hogy a megf
elelő csoport van-e
kiválasztva.
-
Rövid lenyomás a csoportválasztó gombon
i
: a
kiválasztott csoport megjelenítése.
-
T
öbb megnyomás: a k
iválasztott csoport
módosítása.
Az 1–4. csoporthoz tartozó visszajelzők
h
egyenként
gyulladnak ki, az 5. csoport kiválasztását az összes
visszajelző kigyulladása jelzi.
4. Beszerelés
4. 1. Egy SituoV
ariationio távir
ányító
hozzáadása/törlése
Az első vezérlőegység mentése: lásd a motor vagy
az io vevő beszerelési útmutatóját.
A Situo
V
ariation
io hozzáadása egy berendezéshez
vagy törlése:
(C ábr
a)
1)
A berendezéssel már párosított, egyéni
vezérlőegységen:
•
Nyomja meg és tartsa leny
omva kb. 2 mp-ig
a PROG gombot, amíg a berendezés egy fel-le
mozgást nem végez.
2)
A törölni vagy hozzáadni kívánt Situo
V
ariation
io
készüléken:
A Situo 5 Variation A/M io esetén először válassza
ki a
csoportot
i
.
•
Nyomja meg röviden a PROG gombot: a berendezés
fel-le mozgást végez, a SituoV
ariationio
hozzáadása vagy törlése megtörténik.
4. 2. A használati mód megváltoztatása
(D
ábr
a)
A különböző használati módok megismerése:
lásd itt: 5.1.
Eredetileg minden csoport a 3.módban van.
1)
A
Situo 5 V
ariation A/M io
esetén
először
válassza
ki a csoportot
i
.
2)
Táv
olítsa el a távir
ányító hátlapját.
3)
Nyomja le az
[E]
l
gombot:
•
Rövid megnyomás: a csoporthoz kapcsolódó
üzemmód megtekintése.
•
T
öbb megnyomás: a csoporthoz kapcsolódó
üzemmód megváltoztatása (lásd az 5.1 fejezetet).
4)
P
attintsa vissza a hátlapot.
4. 3. A Somfy-tól eltérő önálló berendezés
esete
(Eábr
a)
Ezt a műveletet kizárólag a Somfy-tól eltérő
partnermárka önálló berendezésének k
ezelése
érdekében végezze el.
A Situo 5 V
ariation A/M io k
észüléken
aktiválja a specifikus önálló módot az ehhez
a berendezéstípushoz társított minden egyes
csoportban.
1)
A Situo 5 V
ariation A/M io esetén először válassza ki
a csoportot
i
.
2)
T
ávolítsa el a távir
ányító hátlapját.
3)
Az aktuális mód megtekintése
: ny
omja meg
röviden
az
[A]
m
gombot
:
•
Az
f
/
h
visszajelző folyamatosan világít =
standard mód (Somfy márka önálló mód aktiválva).
•
Az
f
/
h
visszajelző villog = specifikus önálló
mód aktiválva.
4)
A mód megváltoztatása
:
tartsa lenyomva
az
[A]
m
gombot a visszajelző állapotának
megváltozásáig: ez jelzi az új módot.
5)
P
attintsa vissza a hátlapot.
4. 4. Rögzítés
(F ábr
a)
Ez a termék nem telepíthető 2
m-nél nagyobb
magasságba.
1)
Vegy
e le a védőfóliát a fali tartóelem hátulján lév
ő
öntapadó felületr
ől.
2)
Rögzítse a fali tartóelemet vízszintes, tiszta és száraz
felület
re. A tökéletes rögzítéshez nyomja erősen a
felületre.
3)
Helyezze a Situo
V
ariation
io készüléket a
tartóelemre.
5.
Használat
A
Situo 5 V
ariation A/M io használata előtt
ellenőrizze,
hogy a megfelelő csoport van-e kiválasztva.
5. 1. Használati mód
A Situo
Variation
io 4 előre progr
amozott használati
móddal rendelkezik. Ezek lehetővé teszik a megfelelő
használati mód kiválasztását a v
ezérelni kívánt
csoportok eszközei típusának függvény
ében.
-
1. mód
: Lehetővé teszi az összes io-homecontrol®
berendezés, például a redőnyök, napellenzők,
gar
ázskapuk, kertkapuk, ablakok stb. vezérlését. A
szabályozó nem aktív.
-
2. mód
: A szabályozó aktív és lehetővé teszi a
világítás és a fűtés erősségének módosítását.
-
3. mód
: A szabályozó aktív és lehetővé teszi a
dőlésszög kezelését az állítható napellenzők lécei
és az állítható lécekkel rendelkező redőnyök esetén.
-
4. mód
: A szabályozó aktív és lehetővé teszi a
dőlésszög kezelését a belső reluxák lécei esetén.
5. 2.
/
nyomógombok
(G ábr
a)
A vezérelni k
ívánt berendezés típusától függően:
-
: Felemelés/Bekapcsolás/Nyitás
-
: Leengedés/Kikapcsolás/Zárás
Az RGB LED Receiver io és a T
unable White LED Receiv
er
io különleges esetei:
-
A
vagy
rövid lenyomása: Bekapcsolás vagy
kikapcsolás.
-
A
vagy
nyomva tartása: A szín módosítása.
HU
Sit
uo1Va
ria
ti
onio
e
f
d
c
b
a
j
n
A
E
Sit
uo5Va
ria
ti
onio
h
a
d
e
b
c
g
A
l
k
i
A
E
l
j
m
k
m
5. 3.
Regulator
(Rysunek H)
Umożliwia:
-
Zmianę kąta nachylenia lamel o regulowanym kącie
nachylenia.
-
Zmianę natężenia światła i temper
atury ogrzewania.
Obrócenie o 1 sk
ok: odchylenie lamel o 1 skok, zmiana
natężenia oświetlenia i temperatury ogrzewania
poprzez zmianę skoku regulator
a.
Obrócenie o liczbę n
skok
ów: n etapów odchylania
lamel, n etapów wprowadzania zmian natężenia
oświetlenia i temperatury ogrzewania.
Szybkie obrócenie: pełne odchylenie lamel, oświetlenie
wyłączone lub maksymalne natężenie światła,
ogrzewanie wyłączone lub ustawione na maksimum.
5. 4. Przycisk STOP/
(Rysunek I)
-
Aby zatrzymać aktywację urządzenia, w
cisnąć
na
krótko
przy
cisk
.
-
Jeżeli urządzenie jest zatrzymane, aby ustawić je w pozycji
komfortowej (my), należy w
cisnąć
krótko
przy
cisk
.
5. 5. Ustawianie, zmiana lub usuwanie pozycji
komfortowej(my)
(Rysunek J)
-
W celu zaprogr
amowania pozycji komfortow
ej (my)
ustawić urządzenie w żądanej pozycji, następnie w
cisnąć
i przytrzymać (ok. 5 s) przycisk
.
-
Aby usunąć pozy
cję komfortową (my), ustawić
urządzenie w tej pozycji, w
cisnąć i przytrzymać (ok. 5 s)
przycisk
.
5. 6. Przełącznik wyboru trybu autom./ręcz.
(Rysunek K)
Aby zmienić tryb, należy zmienić położenie przełącznika
trybu na autom. lub ręcz.
g
:
1)
Tryb autom.
: urządzenia grup reagują na wszystkie
pozostałe punkty sterowania i czujniki, z którymi są
powiązane (indywidualne elementy sterujące, ogólne
elementy sterujące, zegary).
2)
Tryb ręcz.
: blokuje wszystkie polecenia przesłane przez
automatyczne mechanizmy (elementy sterujące typu
T
aHoma, zegary, automatyczne mechanizmy słoneczne,
czujniki), z którymi urządzenia grup są powiązane.
6.
Ustawienia zaawansowane
6. 1. Zmiana kierunku obrotu lamel (żaluzji
poziomych)
(Rysunek L)
Czynność ta jest możliwa do wyk
onania wyłącznie w
trybach użytkowania 3 i 4.
Jeśli kierunek nadany regulatorowi nie odpowiada
kierunkowi obrotu lamel:
1)
W przypadku Situo 5
V
ariation
A/M io, najpierw wybrać
grupę
i
.
2)
Zdjąć tylną pokrywę pilota zdalnego sterowania.
3)
Nacisnąć na przycisk
[E]
l
i przytrzymać do momentu,
aż kontrolka zacznie migać (>5s) (po zwolnieniu przy
cisku
[E]
l
, kontrolka pozostaje włączona na stałe).
4)
Nacisnąć na
(ruch w jednym kierunku i z powrotem
lamel).
5)
Nacisnąć na przycisk
[E]
l
i przytrzymać do momentu,
aż kontrolka zmieni stan (> 2s), aby zatwierdzić
(kontrolka włączona na stałe =>kontrolka migająca).
6)
Spraw
dzić kierunek obrotu lamel za pomocą regulator
a.
7)
Założyć tylną pokryw
ę.
6. 2. Ustawienie skoku regulacji nachylenia lamel
(żaluzji poziomych)
(Rysunek M)
Czynność ta jest możliwa do wyk
onania wyłącznie w
trybach użytkowania 3 i 4.
1)
W przypadku Situo 5
V
ariation A/M
io, najpierw wybrać
grupę
i
:
2)
Zdjąć tylną pokrywę pilota zdalnego sterowania.
3)
Nacisnąć na przycisk
[E]
l
i przytrzymać do momentu,
aż kontrolka zacznie migać (>5s) (po zwolnieniu przy
cisku
[E]
l
, kontrolka pozostaje włączona na stałe).
4)
«Wypróbować» działanie regulatora, dopasowując
skok regulacji lamel żaluzji (reakcje lamel).
•
Przesunięcie regulatora w pr
awo: Zwiększenie
skoku.
•
Przesunięcie regulatora w lew
o: Zmniejszenie
skoku.
5)
Nacisnąć na przycisk
[E]
l
i przytrzymać do momentu,
aż kontrolka zmieni stan (> 2s) (kontrolka włączona na
stałe =>kontrolka migająca w celu zatwierdzenia).
6)
Założyć tylną pokryw
ę.
6. 3. Kopia ustawień z innej grupy
(RysunekN)
Możliwe jest k
opiowanie ustawień wprowadzonych w
trybie użytkowania 3 lub 4. T
a k
opia jest wykonywana
we wszystkich grupach urządzeń wykorzystujących
tryb użytkowania 3 lub 4.
Kopiowane par
ametry to:
•
Kierunek obrotu lamel.
•
Ustawienie skoku nachylenia lamel.
1)
Najpierw należy wybrać grupę
i
.
2)
Zdjąć tylną pokrywę pilota zdalnego sterowania.
3)
Nacisnąć na przycisk
[E]
l
i przytrzymać do momentu,
aż kontrolka zacznie migać (>5s) (po zwolnieniu przy
cisku
[E]
l
, kontrolka pozostaje włączona na stałe).
4)
Ponownie nacisnąć na przy
cisk
[E]
l
i przytrzymać do
momentu, aż kontrolka przestanie migać (>5s).
5)
Założyć tylną pokryw
ę.
6. 4. Przywrócenie konfigur
acji fabrycznej
(Rysunek
O)
W
przypadku
pilota
Situo 5 V
ariation A/M io,
przywrócenie konfigur
acji fabr
ycznej dotyczy 5
grup.
Ustawienia fabryczne:
•
Grupa 1 aktywna (w przypadku
Situo 5 V
ariation A/M io)
•
Tryb użytkowania w położeniu 3
•
Specjalny tryb autonomiczny wyłączony
•
Kierunek obrotu lamel ustawiony domyślnie
•
Ustawienie skoku regulacji nachylenia lamel
domyślne.
1)
Zdjąć tylną pokrywę pilota zdalnego sterowania.
2)
Równocześnie nacisnąć na przycisk
[A]
l
i
[E]
m
(kontrolki trybów użytkowania1 i 3 migają).
3)
Założyć tylną pokryw
ę.
7.
W
skazówki i zalecenia
W celu wymiany ostatniego zagubionego lub
uszkodzonego punktu sterowania, należy skontaktować
się ze specjalistą z zakresu urządzeń mechaniczny
ch i
automatyki w budynkach mieszkalny
ch.
8.
Wymiana baterii
(Rysunek P)
Przeczytać rozdział
Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
.
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany baterii na
baterię niewłaściwego typu.
1)
Zdjąć tylną pokrywę pilota zdalnego sterowania
zgodnie z rysunkiem.
2)
Przy pomocy plastikowego przedmiotu wypchnąć
zużytą baterię z gniazda.
3)
Włożyć baterię CR 2430 3
V tak, by widoczny był na niej
znak (+). Zachować odpowiednią biegunowość. Zacisk
i
zasilające nie mogą być zwarte.
4)
W
sunąć baterię całkowicie do gniazda.
5)
Założyć tylną pokryw
ę.
Należy pamiętać, by oddzielać baterie i
akumulatory od odpadów innego typu i poddawać
je recyklingowi w lokalnych punktach zbiórk
i.
Dbamy o nasze środowisko. Nie wyrzucaj
urządzenia z odpadami domowymi. Przekaż je do
certyfikowanego punktu zbiórki w celu recyklingu.
8. Dane techniczne
Wykorzystywane pasma częstotliwości i moc
maksymalna:
868,700 MHz - 869,200 MHz ERP <25 mW
.
Zasięg tr
ansmisji radiow
ej (wolna przestrzeń, w
zależności od otoczenia): 150 m.
T
emper
atura pr
acy: od 0°C do + 48°C
Zasilanie: 1 bateria typu CR2430, 3 V
.
PL
Firma SOMFY ACTIVITES SA oświadcza niniejszym,
że urządzenie radiow
e opisane w tej instrukcji jest
zgodne z wymogami Dyrektywy radiow
ej 2014/53/UE or
az innymi
podstawowymi wymogami stosowny
ch Dyrektyw europejskich. P
ełny
tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod adresem internetowym
www.somfy.com/ce.
H
I
Copyright © 2019. SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 01/2019 All rights reserved. Images non contr
actually binding.
J
> 5 s
> 5 s
K
g
1)
2)
>
2 s
>
2 s
L
A
E
A
E
A
E
A
E
>
5 s
>
2 s
M
A
E
A
E
A
E
A
E
>
2 s
O
A
E
A
E
A
E
A
E
CR2430
3
)
5)
2)
4)
6)
P
1)
1
2
1
2
3
2/2
4)
>
5 s
3)
>
5 s
N
A
E
A
E
A
E
A
E
A
E
>
5 s
A
E
A
E
5. 3.
Szabályozó
(H ábr
a)
Funkciók:
-
Az állítható lécek dőlésszögének módosítása.
-
A világítás és a fűtés erősségének módosítása.
Módosítás 1 f
okozattal: a lécek billentése 1 f
okozattal,
a világítás és a fűtés módosítása a szabályozó
fok
ozatainak megfelelően.
Módosítás n f
okozattal: a lécek billentése n f
okozattal,
a világítás és a fűtés módosítása n fok
ozattal.
Gyors görgetés: a lécek teljes elf
ordítása, kikapcsolt
vagy maximumra állított világítás és kikapcsolt vagy
maximumra állított fűtés.
5. 4.
STOP/
gomb
(I ábr
a)
-
Ny
omja meg
röviden
a
gombot a berendezés
mozgásának leállításához.
-
Ha a berendezés leállt, ny
omja meg
röviden
a
gombot a kedvenc (my) pozícióba mozgatásához.
5. 5. A kedvenc (my) pozíció mentése, módosítása
vagy törlése
(J ábr
a)
-
Állítsa a berendezést a kívánt helyzetbe, majd ny
omja
meg és tartsa lenyomva kb. 5 mp-ig a
gombot a
kedvenc (my) pozíció mentéséhez.
-
Állítsa a berendezést a kedv
enc (my) pozícióba, majd
nyomja meg és tartsa leny
omva kb. 5 mp-ig a
gombot a pozíció törléséhez.
5. 6. Auto/manu mód választókapcsolója
(K ábr
a)
A mód megváltoztatásához mozgassa a mód
választókapcsolóját auto vagy manu helyzetbe
g
:
1)
Auto (automatikus) mód
: a csoportok berendezései
minden egyéb v
ezérlőegységre és érzékelőre reagálnak
(egyéni v
ezérlőegységek, általános vezérlőegységek,
ór
ák stb.), amelyekhez társítva vannak.
2)
Manu (kézi) mód
: blokkolja az automata
vezérlőrendszerek (T
aHoma típusú v
ezérlőegységek,
ór
ák, automatikus napsütés-érzékelő rendszerek,
érzékelők) által kiadott összes par
ancsot, amelyekhez
a csoportok berendezései társítva vannak.
6.
Haladó beállítások
6. 1. A lécek forgásir
ányának módosítása (reluxák)
(L ábr
a)
Ez a művelet csak a 3. és 4. használati mód esetén
lehetséges.
Ha a szabályozó esetén megadott mozgás nem felel meg
a lécek forgásir
ányának:
1)
A Situo 5 V
ariation A/M io esetén először válassza ki a
csoportot
i
.
2)
T
ávolítsa el a távir
ányító hátlapját.
3)
Nyomja le az
[E]
l
gombot a visszajelző villogásáig
(> 5 s) (az
[E]
l
gomb felengedésekor a visszajelző
továbbr
a is folyamatosan világít).
4)
Nyomja le a
gombot (a lécek oda-vissza mozgása).
5)
Nyomja le az
[E]
l
gombot a visszajelző állapotának
megváltozásáig (> 2 s) az érvény
esítéshez (folyamatosan
világító visszajelző =>a visszajelző villogása).
6)
T
esztelje a lécek forgásirányát a szabály
ozóval.
7)
Pattintsa vissza a hátlapot.
6. 2. A lécek dőlésszög-állítási lépésközének
beállítása (reluxák)
(M ábr
a)
Ez a művelet csak a 3. és 4. használati mód esetén
lehetséges.
1)
A Situo 5
V
ariation A/M
io esetén először válassza ki a
csoportot
i
:
2)
T
ávolítsa el a távir
ányító hátlapját.
3)
Nyomja le az
[E]
l
gombot a visszajelző villogásáig
(> 5 s) (az
[E]
l
gomb felengedésekor a visszajelző
továbbr
a is folyamatosan világít).
4)
„Mozgassa” a szabály
ozót az árnyékoló lécei
lépésközének beállításához (visszajelzés a léceken).
•
A szabályozó mozgása jobbr
a: A lépésköz növelése.
•
A szabályozó mozgása balr
a: A lépésköz
csökkentése.
5)
Nyomja le az
[E]
l
gombot a visszajelző állapotának
megváltozásáig (> 2 s) az érvény
esítéshez (folyamatosan
világító visszajelző =>a visszajelző villogása).
6)
Pattintsa vissza a hátlapot.
6. 3. A beállítások másolása egy másik csoportr
a
(N ábr
a)
Lehetőség van a 3. vagy 4. használati módban
elvégzett beállítások másolására. Ez a másolás
minden csoport esetén megtörténik a 3. vagy 4.
használati mód alkalmazásával.
A másolt par
améterek a következők:
•
A lécek forgásiránya.
•
A lécek dőlésszögállítási lépésközének beállítása.
1)
Először válassza ki a csoportot
i
.
2)
T
ávolítsa el a távir
ányító hátlapját.
3)
Nyomja le az
[E]
l
gombot a visszajelző villogásáig
(> 5 s) (az
[E]
l
gomb felengedésekor a visszajelző
továbbr
a is folyamatosan világít).
4)
Nyomja meg ismét az
[E]
l
gombot a visszajelző
villogásának befejeződéséig (> 5 s).
5)
Pattintsa vissza a hátlapot.
6. 4. Visszatérés az eredeti konfigur
ációr
a
(O ábr
a)
A
Situo 5 V
ariation A/M io
berendezésen
az
eredeti
konfigur
ációra történő visszatérés az 5
csoportra érvényes.
Az eredeti beállítások:
•
1. csoport aktív (a Situo 5 V
ariation A/M io esetén)
•
Használati mód a 3 értéken
•
Specifikus önálló mód kikapcsolva
•
A lécek alapértelmezett forgásiránya
•
A lécek alapértelmezett dőlésszögállítási
lépésközének beállítása.
1)
T
ávolítsa el a távir
ányító hátlapját.
2)
Nyomja meg egyidejűleg az
[A]
l
és
[E]
m
gombot
(az 1. és 3. használati módok visszajelzői villognak).
3)
Pattintsa vissza a hátlapot.
7.
Tippek és tanácsok
Ha az utolsó vezérlőegység is elv
eszett vagy sérült,
forduljon a lakások motorizálásában és automatizálásában
jártas szakemberhez.
8.
Elemcsere
(P ábr
a)
Olvassa el a
Biztonsági előírások
fejezetet.
Ha nem megfelelő típusú elemet használ,
robbanásveszély áll fenn.
1)
Az ábrának megfelelően táv
olítsa el a távir
ányító
hátlapját.
2)
A lemerült elemet tolja ki a rekeszéből egy műanyag
tárgy segítségével.
3)
Illesszen be egy 3 V-os CR 2430 elemet úgy, hogy a (+)
jellel ellátott rész látható legyen. Ügy
eljen a polaritásr
a.
A táplálás csatlakozói nem zárhatók rövidre.
4)
Az akkumulátort tolja be teljesen a rekeszébe.
5)
Pattintsa vissza a hátlapot.
Az elemeket és az akkumulátorokat a háztartási
hulladéktól elkülönítve kezelje, és az ar
r
a kijelölt
gyűjtőhelyen adja le.
Vigyázunk a körny
ezetünkre. A készüléket ne a
szokásos háztartási hulladékba helyezze. Adja le
egy újr
ahasznosítást végző hivatalos gyűjtőhely
en.
8. Műszaki adatok
Frekv
enciasávok és max. teljesítmény:
868,700 MHz - 869,200 MHz e.r
.p. < 25 mW
.
Rádió hatótáv
olság (szabad területen, a környezettől
függően): 150 m.
Működési hőmérséklet: 0 °C és +48 °C között
T
ápfeszültség: 1 db CR2430 típusú 3 V
-os elem.
HU
A SOMFY ACTIVITIES SA kijelenti, hogy az
útmutatóban szereplő rádiós berendezés megfelel
a rádióberendezések
ről szóló 2014/53/EU irány
elvben foglalt
követelmény
eknek és az egyéb v
onatkozó európai irány
elvek alapv
ető
követelmény
einek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
elérhető a www.somfy.com/ce weboldalon.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Borderlands 4 - Premiera gry przesunięta. Ale tym razem to dobra nowina dla graczy!
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Przepisy na chrupiące gofry. Sprawdź pomysły na pyszny deser (i nie tylko)!
Czym jest i jak działa AddWash? Innowacja w praniu
Sprawdź więcej poradników