Znaleziono w kategoriach:
Stojak podłogowy TECHLY do TV 52-110 cali Czarny

Instrukcja obsługi Stojak podłogowy TECHLY do TV 52-110 cali Czarny

Wróć
P/N: ICA-TR45
8059018360752
cart 100
standard vesa
1000x600
MAX
Technical features
120
265 lb
hardware
included
easy installation
MulTIfuNCTIoN
MobIle Tv CART
52” 110”
132 279 cm
blACK
Color
WWW.TECHLY.COM
EN User's Manual
IT Manuale d’istruzione
DE Bedienungsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Manual de instrucciones
PL Instrukcja użytkownika
ATTENZIONE:
Prestate molta
attenzione durante la fase di
montaggio. Se il montaggio
non è stato effettuato in modo
corretto e stabile ciò potrebbe causare la caduta
della staffa, determinando lesioni o danni a cose
e persone. Rispettare tassativamente il peso
massimo dell’apparecchiatura supportata indicato
sulla confezione.
ACHTUNG:
Seien Sie sehr
vorsichtig bei der Montage.
Wird die Montage nicht auf
korrekte und stabile Weise
durchgeführt, könnte dies zum Herunterfallen
der Halterung und dadurch zu Sach- oder
Personenschaden führen.
Beachten Sie unbedingt das auf der Verpackung
angegebene Höchstgewicht des Geräts.
CAUTION:
Be very careful
during the assembly. If the mount
is not properly installed it may fall,
resulting in possible injury and/or
damage. Respect the maximum weight limitation
printed on the box.
IT
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto un prodotto
Techly.
Istruzioni disimballaggio
•Aprireilcartoneconcura,rimuovereilcontenuto
e distenderlo su un cartone o altro materiale
protettivo per evitare danni.
•Vericare che il contenuto della confezione
corrisponda alla lista delle parti nella pagina
successiva per assicurarsi che tutti i componenti
siano presenti e non siano danneggiati. Non
utilizzare parti difettose o danneggiate.
•Leggere attentamente le istruzioni riportate
nel presente manuale prima di procedere
all’installazione.
•Tenere sempre questo manuale per future
consultazioni.
Importanti informazioni
sulla sicurezza
Leggere cortesemente le istruzioni prima di
cominciare l’installazione e seguire scrupolosamente
tutteleindicazionicontenutequi.
•Utilizzareadeguatidispositividisicurezzadurante
l’installazione.
•Non utilizzate il prodotto per uno scopo o in una
congurazione non espressamente specicata in
questeistruzioni.Sideclinaqualsiasiresponsabilità
per danni derivanti da un errato assemblaggio,
errato montaggio o uso non corretto del prodotto.
Alterminedelleoperazionidimontaggioassicurarsi
che il tutto sia stato effettuato a regola d'arte.
•Rispettare tassativamente il peso massimo
dell’apparecchiatura supportata indicato sulla
confezione.
•Vericare periodicamente che il supporto sia
sicuro e sicuro da usare (almeno ogni tre mesi).
Manutenzione
•Vericareperiodicamentecheilsupportosiasicuro
e sicuro da usare (almeno ogni tre mesi)
EN
Dear Customer,
thanks for choosing a Techly product.
Unpacking Instructions
•Carefully open the carton, remove contents and
lay out on cardboard or other protective surface to
avoid damage.
•Check package contents against the Supplied
Parts List in the next page to assure that all
components were received undamaged. Do not
use damaged or defective parts.
•Carefully read all instructions before attempting
installation.
•Please keep this user's manual for future
consultations.
Important
Safety Information
Please read this instruction before beginning the
installation, and carefully follow all herein contained
recommendations.
•Usepropersafetyequipmentduringinstallation.
•Do not use this product for any purpose or in
any conguration not explicitly specied in this
instruction. We hereby disclaim any and all
liability for injury or damage arising from incorrect
assembly, incorrect mounting, or incorrect use of
this product.
At the end of the installation make sure the
procedure was correctly observed.
•Respectthemaximumweightlimitationprintedon
the box.
•Checkthatthebarcketissecureandsafetouseat
regular intervals (at least every three months).
Maintenance
•Checkthatthebarcketissecureandsafetouseat
regular intervals (at least every three months).
DE
Sehr geehrter Kunde,
danke, dass Sie sich für ein Produkt
von Techly entschieden haben.
Anweisungen zum Auspacken
•ÖffnenSiedenKarton vorsichtig,entnehmen Sie
den Inhalt und breiten Sie ihn auf einem Karton
oder anderem schützenden Material aus, um
Schäden zu vermeiden.
•Überprüfen Sie, ob der Inhalt der Verpackung
der Teileliste auf der nächsten Seite entspricht,
um sicherzustellen, dass alle Bauteile vorhanden
und nicht beschädigt sind. Verwenden Sie keine
defektenoderschadhaftenTeile.
•LesenSie,bevorSiemitderInstallationbeginnen,
dieAnweisungenindieserAnleitungaufmerksam
durch.
•Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen stets auf.
Wichtige Informationen
zur Sicherheit
LesenSievorderInstallationbittealleAnweisungen
und befolgen Sie alle hier enthaltenen Angaben
genau.
•Verwenden Sie bei der Installation geeignete
Sicherheitsvorrichtungen.
•Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke
oderineinerKonguration,dieindieserAnleitung
nicht ausdrücklich genannt werden. Jegliche
Haftung aufgrund von Schäden durch fehlerhaften
Zusammenbau,falscheMontageoder unkorrekte
Verwendung des Produkts ist ausgeschlossen.
Nach den Montagevorgängen sicherstellen, dass
alle Schritte fachgerecht ausgeführt wurden.
•Beachten Sie unbedingt das auf der Verpackung
angegebene Höchstgewicht des Geräts.
•PrüfenSie,ob die Halterungensicher und sicher
ist, in regelmäßigen Abständen (mindestens alle
drei Monate) verwenden.
Wartung
•PrüfenSie,ob die Halterungensicher und sicher
ist, in regelmäßigen Abständen (mindestens alle
drei Monate) verwenden
multifunction mobile
tv cart
2
WWW.TECHLY.COM
ATENCIÓN:
Tenga mucho
cuidado durante el montaje.
Si el montaje no ha sido realizado
de manera correcta y estable, esto
podría provocar la caída del estribo, provocando
lesiones o daños a cosa y personas.
Respeten imperativamente el peso máximo del
aparatosuportadoqueseindicaenlacaja.
UWAGA:
Należy być bardzo
ostrożnympodczasmontażu.
Niewłaściwiezamontowanymoże
spaść powodując uszkodzenia
orazzagrożenie.
Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że
ściana jest do tego odpowiednia. Przestrzegaj
informacji o maksymalnym obciążeniu uchwytu
podanym na opakowaniu produktu.
ATTENTION:
Soyez très prudent
lors du montage.
Si le montage n'a pas été effectué
correctement et n'est pas stable le
supportpourraittomberet provoquerdeslésions
oudesdégâtsàdeschosesouàdespersonnes.
Respecter le poids maximum de l'appareil
supporté mentionné sur l'emballage.
FR
Cher Client,
nous vous remercions d'avoir choisi un
produit Techly.
Instructions de désemballage
•Ouvrir l'emballage avec soin, vider le carton et
poser le contenu sur un carton ou tout autre
matériel de protection pour éviter des dégâts.
•Vérier que le contenu du carton correspond à
la liste des pièces de la page suivante, s'assurer
que toutes les pièces sont présentes et ne sont
pas endommagées. Ne pas utiliser de pièces
défectueuses ou endommagées.
•Lire attentivement les instructions du présent
manuel avant d'effectuer l'installation.
•Conserverlemanuelpouruneconsultationfuture.
Informations importantes
sur la sécurité
Installer et utiliser ce produit avec soin. Lire les
instructions avant de commencer l'installation et
suivre scrupuleusement les indications mentionnées.
•Utiliser des dispositifs de sécurité adéquats
pendant l'installation.
•Ne pas utiliser le produit pour un usage ou une
congurationnonspéciéedanscesinstructions.
Nous déclinons toute responsabilité pour des
dégâtsquiseraientdusàuneerreurd'assemblage,
une erreur de montage ou une utilisation incorrecte
du produit.Au terme des opérations de montage
s'assurerquetoutaétéfaitdanslesrèglesdel'art.
•Respecter le poids maximum de l'appareil
supporté mentionné sur l'emballage.
•Compruebequelossoportesesseguroyseguro
de usar, a intervalos regulares (al menos cada tres
meses).
Entretien
•Compruebequelossoportesesseguroyseguro
de usar, a intervalos regulares (al menos cada tres
meses)
ES
Estimado Cliente,
gracias por haber elegido un producto
Techly.
Instrucciones desembalaje
•Abrirelcartónprestandomuchaatención,quitarel
contenidoyapoyarloenuncartónuotromaterial
deprotecciónparaevitarperjuicios.
•Controlar que el contenido del suministro
corresponda a la lista de las partes en la
página siguiente para asegurarse que todos los
componentes estén presentes y no dañados. No
utilizar partes defectuosas o dañadas.
•Leer detenidamente las instrucciones que se
encuentran en este manual antes de seguir con la
instalación.
•Guardarestemanualparaconsultasfuturas.
Importantes informaciones
de seguridad
Instalar y utilizar este producto con cura. Leer
detenidamente las instrucciones antes de empezar
conlainstalaciónyseguirescrupulosamentetodas
lasindicacionesqueseencuentranaquí.
•Utilizar dispositivos de seguridad adecuados
durantelainstalación.
•Noutilicenelproductoparaunobjetivooenuna
conguración no especicada expresamente
en estas instrucciones. Se rehúsa todo tipo de
responsabilidad por daños procedentes de un
ensamblaje equivocado, un montaje equivocado
o un uso no correcto del producto. Na vez
terminadas las operaciones de montaje asegurarse
quetodohayasidorealizadoperfectamente.
•Respeten imperativamente el peso máximo del
aparatosuportadoqueseindicaenlacaja.
•Compruebequelossoportesesseguroyseguro
de usar, a intervalos regulares (al menos cada tres
meses).
Mantenimiento
•Compruebequelossoportesesseguroyseguro
de usar, a intervalos regulares (al menos cada tres
meses)
PL
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za wybór produktów Techly.
Rozpakowywanie
•Ostrożnie otwórz opakowanie, wyjmij jego
zawartość i rozłóż na kartonie lub innej
powierzchni, która zapobiegnie uszkodzeniu
elementóworazpodłoża.
•Sprawdź zawartość opakowania z załączoną na
następnejstronielistąelementówupewniającsię,
że żaden z nich nie jest uszkodzony. Nie należy
używaćwadliwychelementów.
•Przedrozpoczęciemmontażuprzeczytajuważnie
instrukcję.
•Zachowajniniejsząinstrukcjęnaprzyszłość.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przeczytaj niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem
montażu oraz stosuj się do zawartych w niej
wskazówek.
•Używajnarzędzizapewniającychbezpieczeństwo.
•Nieużywajtegoproduktudojakichkolwiekinnych
celówniżjestprzeznaczony.Producentnieponosi
żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w
wyniku niewłaściwego montażu oraz za szkody
powstałe w wyniku wykorzystania produktu
niezgodnie z przeznaczeniem.
Na koniec upewnij się, że podczas montażu
postępowałeśzgodniezinstrukcją.
•Przestrzegajinformacjiomaksymalnymobciążeniu
uchwytu podanym na opakowaniu produktu.
•Sprawdź,czyuchwytysąbezpieczneibezpieczne
w użyciu, w regularnych odstępach czasu (co
najmniejraznatrzymiesiące).
Utrzymanie
•Sprawdź,czyuchwytysąbezpieczneibezpieczne
w użyciu, w regularnych odstępach czasu (co
najmniejraznatrzymiesiące)
multifunction mobile
tv cart
3
WWW.TECHLY.COM
multifunction mobile
tv cart
M8x40 mm D8 M8x20 mm M6x12 mm M8x16 mm
A x8 B x12 C x4 D x6 E x2
4 mm 5 mm 6 mm M8x45 mm
F x1 G x1 H x1 I x2 J x2 K x4
www.techly.com
4
WWW.TECHLY.COM
multifunction mobile
tv cart
1
2
I
J
J
I
J
J
J
J
I
I
Dx4
Ax8
Bx8
G H
G
H
5
WWW.TECHLY.COM

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756