Znaleziono w kategoriach:
Kabel zasilający UNITEK USB-C - MagSafe 3 C14121BK-2M 2 m

Instrukcja obsługi Kabel zasilający UNITEK USB-C - MagSafe 3 C14121BK-2M 2 m

Wróć
USB-C to Magnetic 3
Charging Cable
Up to 140W Super Fast Charging
C14121BK-1M / C14121BK-2M / C14121BK-3M
Product Overview
Obsah balení
Bezpečnostní pokyny
Vyloučení záruky
Technické údaje
Technické údaje Přípojka Magsafe 3
Specifikace USB PD 140W
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Návod k použití
Servis a podpora
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.unitek-products.com
E-mailem: support@unitek-products.com
Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony
údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze
záruky.
Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří do
rukou dětí!
UNITEK nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé
neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Čeština Návod k použití
Packungsinhalt
Sicherheitshinweise
Haftungsausschluss
Technische Daten
Kompatibilität Magsafe 3-Anschluss
Spezifikation USB PD 140W
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
• Bedienungsanleitung
Service und Support
Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Önen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
Die UNITEK übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
Deutsch Bedienungsanleitung
Contenido del paquete
Instrucciones de seguridad
Exclusión de responsabilidad
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
• Instrucciones de uso
No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los
derechos de la garantía.
Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos
de los niños.
UNITEK no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una
instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación
de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Datos técnicos
Compatibilidad Puerto Magsafe 3
Especificación USB PD 140W
Servicio y soporte
Encontrar más información de soporte aquí: www.unitek-products.com
Correo electrónico: support@unitek-products.com
Español Instrucciones de uso
Contenu de l‘emballage
Consignes de sécurité
Exclusion de garantie
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Mode d‘emploi
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’eectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés.
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient
perdre vos droits de garantie.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée
des enfants !
La especificación de la transmisión de la señal depende de los dispositivos y los
cables. Se sugiere un cable HDMI2.0 de 3M o más corto (AWG26 o conductor más
grueso) para 4K a 60Hz, y 10M o más corto para salida 4K.
Caractéristiques techniques
Compatibilité Connexion Magsafe 3
Spécification USB PD 140W
Service et assistance
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :
www.unitek-products.com
Email : support@unitek-products.com
Français Mode d‘emploi
Package Contents
Safety Notes
Warranty Disclaimer
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
• User Manual
Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all
service work to qualified experts.
Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Keep this product, like all electrical products, out of the reach of children!
UNITEK assumes no liability and provides no warranty for damage resulting
from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Technical Data
Compatibility Magsafe 3 port
Specification USB PD 140W
Service and Support
Further support information can be found here: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
English User Manual
Contenuto della confezione
Indicazioni di sicurezza:
Esclusione di garanzia
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Istruzioni per l‘uso
Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire
qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente.
Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato
Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di
garanzia.
Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori
dalla portata dei bambini!
UNITEK non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio
o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Dati tecnici
Compatibiliteit Attacco Magsafe 3
Spezifikation USB PD 140W
Assistenza e support
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Italiano Istruzioni per l‘uso
Inhoud van de verpakking
Veiligheidsinstructies
Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Gebruiksaanwijzing
Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
• Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te
worden!
UNITEK aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade
of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig
gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen
van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Technische specificities
Compatibiliteit Magsafe 3 aansluiting
Spezifikation USB PD 140W
Service en support
Meer support-informatie vindt u hier: www.unitek-products.com
E-mail adres: support@unitek-products.com
Nederlandse Taal Gebruiksaanwijzing
Zawartość opakowania
Wskazówki bezpieczeństwa
Wyłączenie odpowiedzialności
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Instrukcja obsługi
Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać
wykwalifikowanemu personelowi technicznemu.
Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z
tytułu gwarancji.
Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci!
UNITEK nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej
instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania
instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
Dane techniczne
Kompatybilność Port Magsafe 3
Specyfikacja USB PD 140W
Serwis i pomoc techniczna
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Język Polski Instrukcja obsługi
Obsah balenia
Bezpečnostné upozornenia
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Návod na použitie
Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať. Prenechajte
akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému personálu.
Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu
akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do detských rúk!
Vylúčenie záruky
UNITEK neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie,
montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
Technické údaje
Kompatibilita Magsafe 3 port
Špecifikácia USB PD 140W
Servis a podpora
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.unitek-products.com
E-mail: support@unitek-products.com
Slovenski Jezik Návod na použitie
Комплект поставки
Техника безопасности
USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Руководство по эксплуатации
Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать изделие самостоятельно. Доверьте
все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
Отказ от гарантийных обязательств
Компания UNITEK не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по
назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации
и техники безопасности.
Технические характеристики
Совместимость Разъем Magsafe 3
Стандарт USB PD 140W
Отдел техобслуживания
Подробнее смотрите здесь: www.unitek-products.com
Электронное письмо: support@unitek-products.com
A csomag tartalma
Biztonsági előírások
Szavatosság kizárása
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
Használati útmutató
Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely
karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
A UNITEK semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék
szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a
kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
Műszaki adatok
Kompatibilitás Magsafe 3 csatlakozó
Spezifikation USB PD 140W
Szerviz és támogatás
További támogatási információt itt talál: www.unitek-products.com
Email: support@unitek-products.com
Magyar Használati útmutató
技術數據
兼容性 Magsafe 3 端口
規格 USB PD 140W
包裝內容
• USB-C to Magnetic 3 Charging Cable
使用說明
服務與支援
有關更多支持信息,請瀏覽:www.unitek-products.com
電郵:support@unitek-products.com
安全須知
請勿嘗試自行維修或修理產品,建議將工作交給合符資格的專業技師。
如果設備損壞,請勿打開或繼續操作。
請勿以任何方式改造此產品。這樣做會使保養失效。
請將此產品與所有電子產品一樣,放在兒童接觸不到的地方!
免責聲明
對於因不正確的安裝、不正確的產品使用,或不遵守操作說明和/或安全說明
而導致的損壞,UNITEK不承擔任何責任,也不提供任何保證。
中文繁體 使用說明
User Manual
使用說明
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Használati útmutató
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Návod na použitie
Руководство по эксплуатации
English
中文繁體
Čeština
Deutsch
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlandse Taal
Język Polski
Slovenski Jezik
Русский
Značka přeškrtnuté popelnice znamená, že zařízení nesmí být
likvidováno s jiným odpadem. Měl by být zlikvidován ve speciálních
nádobách podle informací připravila místní vláda. Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass
das Gerät nicht mit anderem Abfall entsorgt werden darf. Es sollte in
speziellen Behältern gemäß den von der örtlichen Regierung
erstellten Informationen entsorgt werden.
El símbolo del cubo de basura tachado significa que el equipo no
debe desecharse con otros residuos. Debe desecharse en
contenedores especiales de acuerdo con la información preparado
por el gobierno local.
带有打叉带轮的垃圾桶符号表示该设备不得与其他垃圾一起处理,应
该根据当地政府指示在特殊容器中处理。
The crossed out trash can sign means that the equipment must not
be disposed of with other waste. It should be disposed of in special
containers according to the information prepared by the local
government.
Znak przekreślonego kosza oznacza, że sprzętu nie wolno wyrzucać
razem z innymi odpadami. Należy wyrzucić go do specjalnych
pojemników według informacji przygotowanej przez lokalny
samorząd.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Het doorgekruiste vuilnisbakteken betekent dat de apparatuur niet
met ander afval mag worden weggegooid. Het moet worden
weggegooid in speciale containers volgens de informatie opgesteld
door de lokale overheid.
Az áthúzott szemeteskuka jel azt jelenti, hogy a berendezést nem
szabad más hulladékkal együtt kidobni. Az információknak
megfelelően speciális tartályokba kell ártalmatlanítani az
önkormányzat készítette.
Il segno del bidone della spazzatura barrato significa che
l'apparecchiatura non deve essere smaltita con altri rifiuti. Dovrebbe
essere smaltito in contenitori speciali secondo le informazioni
preparato dal governo locale.
Le signe de la poubelle barrée signifie que l'équipement ne doit pas
être jeté avec d'autres déchets. Il doit être éliminé dans des
conteneurs spéciaux selon les informations préparé par le
gouvernement local.
Знак перечеркнутой мусорной корзины означает, что
оборудование нельзя утилизировать вместе с другими отходами.
Следует утилизировать в специальных контейнерах в соответствии
с информацией подготовило местное самоуправление.
Русский Руководство по эксплуатации
Magsafe 3
5/8 in
Magsafe 1 Magsafe 2
1/2 in
5/8 in
Note:
Red light will be on while charging and Green light will be on after charging
is complete.
LED Indicator

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756