Znaleziono w kategoriach:
Ekspres CECOTEC Baristeo Iconic

Instrukcja obsługi Ekspres CECOTEC Baristeo Iconic

Wróć
1
BARISTEO ICONIC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Manual d’instruccions
Οδηγίες χρήσης
BARISTEO ICONIC
Cafetera espresso barista profesional / Professional barista espresso coee maker
Instrucciones de seguridad 5
Safety instructions 8
Instructions de sécurité 11
Sicherheitshinweise 14
Istruzioni di sicurezza 18
Instruções de segurança 21
Veiligheidsinstructies 24
Instrukcja bezpieczeństwa 27
Bezpečnostní pokyny 31
Güvenlik talimatları 34
Instruccions de seguretat 37
Οδηγίες ασφαλείας 40
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 44
2. Antes de usar 44
3. Funcionamiento 45
4. Limpieza y mantenimiento 52
5. Resolución de problemas 54
6. Especicaciones técnicas 56
7. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 56
8. Garantía y SAT 56
9. Copyright 57
INDEX
1. Parts and components 58
2. Before use 58
3. Operation 59
4. Cleaning and maintenance 66
5. Troubleshooting 68
6. Technical specications 69
7. Disposal of old electrical and
electronic appliances 70
8. Technical support and warranty 70
9. Copyright 70
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 71
2. Avant utilisation 71
3. Fonctionnement 72
4. Nettoyage et entretien 80
5. Résolution de problèmes 81
6. Spécications techniques 83
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 83
8. Garantie et SAV 84
9. Copyright 84
INHALT
1. Teile und Komponenten 85
2. Vor dem Gebrauch 85
3. Bedienung 86
4. Reinigung und Wartung 94
5. Problembehebung 96
6. Technische Spezikationen 98
7. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 98
8. Garantie und Kundendienst 98
9. Copyright 99
INDICE
1. Parti e componenti 100
2. Prima dell’uso 100
3. Funzionamento 101
4. Pulizia e manutenzione 108
5. Risoluzione dei problemi 110
6. Speciche tecniche 112
7. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 112
8. Garanzia e supporto tecnico 113
9. Copyright 113
ÍNDICE
1. Peças e componentes 114
2. Antes de usar 114
3. Funcionamento 115
4. Limpeza e manutenção 122
5. Resolução de problemas 124
6. Especicações técnicas 126
7. Reciclagem de aparelhos elétricos
e eletrónicos 126
8. Garantia e SAT 126
9. Copyright 127
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 128
2. Vóór u het apparaat gebruikt 128
3. Werking 129
4. Schoonmaak en onderhoud 136
5. Probleemoplossing 138
6. Technische specicaties 140
7. Recycling van elektrische en
elektronische apparatuur 140
8. Garantie en technische ondersteuning 140
9. Copyright 141
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 142
2. Przed użyciem 142
3. Funkcjonowanie 143
4. Czyszczenie i konserwacja 150
5. Rozwiązywanie problemów 152
6. Dane techniczne 154
7. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 154
8. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 154
9. Prawa autorskie 155
OBSAH
1. Díly a součásti 156
2. Před používáním 156
3. Provoz 157
4. Čištění a údržba 164
5. Řešení problémů 166
6. Technické údaje 168
7. Recyklace elektrických a
elektronických zařízení 168
8. Záruka a technický servis 168
9. Copyright 169
İÇINDEKILER
1. Parçalar ve bileşenler 170
2. Kullanmadan önce 170
3. Cihazın kullanımı 171
4. Temizlik ve bakım 178
5. Sorun Giderme 179
6. Teknik bilgiler 181
7. Elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüşümü 181
8. Garanti ve Müşteri hizmetleri 182
9. Telif Hakları 182
ÍNDEX
1. Peces i components 183
2. Abans de l’ús 183
3. Funcionament 184
4. Neteja i manteniment 191
5. Resolució de problemes 193
6. Especicacions tècniques 194
7. Reciclatge d’aparells elèctrics
i electrònics 195
8. Garantia i SAT 195
9. Copyright 195
ΕΥΡΕΤΉΡΙΟ
1. Μέρη και εξαρτήματα 196
2. Πριν από τη χρήση 196
3. Λειτουργία 197
4. Καθαρισμός και συντήρηση 205
5. Επίλυση προβλημάτων 206
6. Τεχνικές προδιαγραφές 208
7. Ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού υλικού 209
8. Τεχνική υποστήριξη και εγγύηση 209
9. Copyright 209
4BARISTEO ICONIC
NOTA
EU01_100129 - Baristeo Iconic
ES La codicación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de
códigos del aparato.
EN The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the
appliance.
FR Le codage gurant dans ce manuel est générique et s’applique à toutes les
variantes de code de l’appareil.
DE Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle
Codevarianten des Geräts.
IT La codica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le
varianti di codici dell’apparecchio.
PT A codicação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as
variantes de código do aparelho.
NL De codering in deze handleiding is algemeen en geldt voor alle codevarianten
van het apparaat.
PL Kody podane w niniejszej instrukcji ogólne i mają zastosowanie do wszystkich
wariantów kodowych urządzenia.
CZ Kódování obsažené v tomto návodu je generické a platí pro všechny kódové
varianty spotřebiče.
TR Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için geçerlidir.
CT La codicació d’aquest manual és genèrica i s’aplica a totes les variants de codis
de l’electrodomèstic.
GR Ή κωδικοποίηση στο παρόν εγχειρίδιο είναι γενική και ισχύει για όλες τις
παραλλαγές κωδικών της συσκευής.
5
BARISTEO ICONIC
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
- Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
- Este icono signica: precaución, supercie caliente.
Las supercies accesibles son susceptibles de
calentarse durante el uso. Tenga cuidado de no quemarse.
- Este aparato está previsto para ser utilizado en aplicaciones
domésticas y similares tales como:
o áreas de cocina del personal en tiendas, ocinas
y otros entornos de trabajo;
o granjas;
o por parte de clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
o entornos de tipo hostal (bed and breakfast en
inglés)
- Este aparato pueden utilizarlo personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión
o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una
manera segura y comprenden los peligros que implica.
- Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos
los niños sin supervisión.
- ADVERTENCIA: la abertura de llenado no tiene que abrirse
durante el uso.
- ADVERTENCIA: tome precauciones para evitar el
derramamiento de líquidos sobre el conductor.
- ADVERTENCIA: un mal uso o un uso inadecuado puede

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756