Znaleziono w kategoriach:
Odkurzacz CECOTEC ThunderBrush 560

Instrukcja obsługi Odkurzacz CECOTEC ThunderBrush 560

Wróć
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
THUNDERBRUSH 560
Aspirador vertical/Upright vacuum cleaner
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 5
Instructions de sécurité 7
Sicherheitshinweise 9
Istruzioni di sicurezza 11
Instruções de segurança 12
Veiligheidsvoorschriften 14
Instrukcje bezpieczeństwa 16
Bezpečnostní pokyny 17
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 20
2. Antes de usar 20
3. Funcionamiento 21
4. Limpieza y mantenimiento 21
5. Especicaciones técnicas 22
6. Reciclaje de aparatos eléctrico
y electrónicos 22
7. Garantía y SAT 23
8. Copyright 23
INDEX
1. Parts and components 24
2. Before use 24
3. Operation 25
4. Cleaning and maintenance 25
5. Technical specications 26
6. Disposal of old electrical and electronic
appliances 26
7. Technical support and warranty 27
8. Copyright 27
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 28
2. Avant utilisation 28
3. Fonctionnement 29
4. Nettoyage et entretien 29
5. Spécications techniques 30
6. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 31
7. Garantie et SAV 31
8. Copyright 31
INHALT
1. Teile und Komponenten 32
2. Vor dem Gebrauch 32
3. Bedienung 33
4. Reinigung und Wartung 33
5. Technische Spezikationen 34
6. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 34
7. Garantie und Kundendienst 35
8. Copyright 35
INDICE
1. Parti e componenti 36
2. Prima dell’uso 36
3. Funzionamento 37
4. Pulizia e manutenzione 37
5. Speciche tecniche 38
6. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 38
7. Garanzia e supporto tecnico 39
8. Copyright 39
ÍNDICE
1. Peças e componentes 40
2. Antes de usar 40
3. Funcionamento 41
4. Limpeza e manutenção 41
5. Especicações técnicas 42
6. Reciclagem de aparelhos
elétricos e eletrónicos 42
7. Garantia e SAT 43
8. Copyright 43
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 44
2. Vóór u het toestel gebruikt 44
3. Werking 45
4. Schoonmaak en onderhoud 45
5. Technische specicaties 46
6. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 46
7. Garantie en technische ondersteuning 47
8. Copyright 47
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 48
2. Przed użyciem 48
3. Funkcjonowanie 49
4. Czyszczenie i konserwacja 49
5. Specykacja techniczna 50
6. Recykling sprzętu elektrycznego
i elektronicznego 50
7. Gwarancja i Serwis pomocy technicznej 51
8. Copyright 51
OBSAH
1. Části a složení 52
2. Před použitím 52
3. Fungování 53
4. Čištění a údržba 53
5. Technické specikace 54
6. Recykling sprzętu elektrycznego
i elektronicznego 54
7. Záruka a technický servis 55
8. Copyright 55
54 CONGA THUNDERBRUSH 560CONGA THUNDERBRUSH 560
- No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado
por Cecotec ya que podría ocasionar daños.
- Este aparato no está diseñado para funcionar a través de
temporizadores o sistemas de control remoto externos.
- No utilice el aparato si se ha caído o si muestra algún daño
visible.
- No utilice el aparato para aspirar cerillas encendidas, colillas
o ceniza caliente.
- No utilice el producto para aspirar líquidos.
- Este producto puede ser usado por niños a partir de 8 años
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están
supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso
del aparato de una forma segura y entienden los riesgos
que este implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por
niños sin supervisión.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si
el producto está siendo usado por o cerca de niños.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the product.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
- Make sure that the mains voltage matches the voltage
stated on the rating label of the appliance and that the wall
outlet is grounded.
- This product is designed exclusively for household use. It is
not suitable for commercial or industrial use.
- Do not place the appliance close to heat sources, ammable
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
- Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico. No es apropiado para usos comerciales o
industriales.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, sustancias
inamables, supercies mojadas donde pueda caer o ser
tiradas al agua, ni permita que entre en contacto con agua u
otros líquidos. No lo utilice en el exterior.
- No deje el aparato sin supervisión mientras esté en
funcionamiento.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe
ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de
Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes alados y fuentes de calor. No permita
que el cable toque supercies calientes.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
- Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación
cuando no esté siendo usado y antes de limpiarlo. Tire del
enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
76 CONGA THUNDERBRUSH 560CONGA THUNDERBRUSH 560
Cleaning and maintenance must not be performed by
children without supervision.
- Supervise children to make sure they do not play with the
product. Close supervision is necessary when the appliance
is being used by or near children.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le
voltage spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil
et que la prise possède une connexion à terre.
- Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement
domestique. Il n’est pas approprié pour un usage commercial
ni industriel.
- Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur,
substances inammables, surfaces mouillées où il pourrait
tomber ou être jeté dans l’eau, et ne le laissez pas entrer en
contact avec de l’eau ou d’autres liquides. Ne l’utilisez pas
en extérieur.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
fonctionnement.
- Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour
rechercher des dommages visibles. S’il présente des
dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente
Ociel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
- Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le
câble d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des
sources de chaleur. Ne laissez pas le câble toucher des
surfaces chaudes.
substances, or wet surfaces where it could fall or be thrown
into water, nor allow it to come into contact with water or
other liquids. Do not operate it outdoors.
- Do not leave the product unattended during operation.
- Check the power cord regularly for visible damage. If the
cord is damaged, it must be repaired by the ocial Technical
Support Service of Cecotec to avoid any type of danger.
- Do not twist, bend, pull, or damage the power cord. Protect it
from sharp edges and heat sources. Do not allow it to touch
hot surfaces.
- Do not immerse the cord, plug or any part of the appliance in
water or any other liquid, nor expose electrical connections
to water. Make sure your hands are completely dry before
handling the plug or switching on the appliance.
- Turn o and unplug the appliance from the mains supply
when not in use and before cleaning it. Pull from the plug,
not the cord, to disconnect it from the outlet.
- Do not use any accessory that has not been recommended
by Cecotec, as they may cause injuries or damage.
- This appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
- Do not use the device if it has been dropped or if there are
any visible signs of damage.
- Do not use the appliance to vacuum lighted matches,
cigarette ends or hot ashes.
- Do not use the product to vacuum liquids.
- This appliance can be used by children aged 8 and above,
and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge, as long as
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children must not play with the appliance.
98 CONGA THUNDERBRUSH 560CONGA THUNDERBRUSH 560
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Dieses Produkt ist nur zur Nutzung in privaten Haushalt
bestimmt. Es ist nicht für den gewerblichen bzw. Industriellen
Gebrauch geeignet bzw. vorgesehen.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen,
entammbaren Substanzen, nassen Oberächen, wo es ins
Wasser fallen kann, und lassen Sie es nicht mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen. Verwenden
Sie das Gerät nicht im Freien.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es in
Betrieb ist.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den
oziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt
werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
- Der Stromkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark
gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden. Schützen
Sie es von scharfen Kanten und Wärmequellen. Lassen
Sie niemals den Kabel mit wärmen Oberächen in Kontakt
kommen.
- Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht
entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse
nicht mit Wasser in Berührung kommen. Stellen Sie sicher,
dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose
- Ne submergez ni le câble, ni la che ni aucune autre partie
du produit dans de l’eau ni dans aucun autre liquide, ni
n’exposez les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous
d’avoir les mains complètement sèches avant de toucher la
prise ou d’allumer l’appareil.
- Éteignez et débranchez l’appareil de la source d’alimentation
lorsque vous ne l’utilisez plus et avant de le nettoyer. Tirez
sur la che pour débrancher ; ne tirez pas sur le câble.
- N’utilisez aucun accessoire qui ne soit pas recommandé par
Cecotec, cela pourrait endommager le produit.
- Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner à travers des
minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes.
- N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des
dommages.
- N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des allumettes, des
mégots, ou de la cendre chaude.
- N’utilisez pas le produit pour aspirer des liquides.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités
physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans
expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou
ont reçu les informations nécessaires à l’utilisation correcte
de l’appareil et qu’elles ont bien compris les risques qu’il
implique. Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le
nettoyage et l’entretien ne doivent pas être menés à terme
par des enfants.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le
produit est utilisé par ou à côté d’enfants.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756