Znaleziono w kategoriach:
Kosiarka ręczna GARDENA Comfort 400 C regulacja 4-stopniowa 04022-20

Instrukcja obsługi Kosiarka ręczna GARDENA Comfort 400 C regulacja 4-stopniowa 04022-20

Wróć
DE Betriebsanleitung
Spindelmäher
EN Operating Instructions
Hand Cylinder Lawnmower
FR Mode d’emploi
Tondeuses hélicoïdales à main
NL Gebruiksaanwijzing
Kooimesmaaier
SV Bruksanvisning
Handgräsklippare
DA Brugsanvisning
Håndplæneklipper
FI Käyttöohje
Kelaleikkuri
NO Bruksanvisning
Håndklipper
IT Istruzioni per l’uso
Rasaprato a mano elicoidale
ES Instrucciones de empleo
Cortacéspedes manuales helicoidales
PT Manual de instruções
Cortador de relva cilíndrico
PL Instrukcja obsługi
Ręczna kosiarka bębnowa
HU Használati utasítás
Suhanó fűnyíró
CS Návod k obsluze
Vřetenová sekačka
SK Návod na obsluhu
Vretenová kosačka
EL Οδηγίες χρήσης
Κυλινδρική χλοοκοπτική μηχανή
RU Инструкция по эксплуатации
Газонокосилка барабанная
механическая
SL Navodilo za uporabo
Vretenska kosilnica
HR Upute za uporabu
Vretenaste kosilice
SR / Uputstvo za rad
BS Vretenaste kosilice
UK Інструкція з експлуатації
Газонокосарка барабанна
RO Instrucţiuni de utilizare
Masina manuala tuns iarba
TR Kullanma Kılavuzu
Mekanik Çim Biçme
BG Инструкция за експлоатация
Ръчна цилиндрична косачка
SQ Manual përdorimi
Korrëse bari
ET Kasutusjuhend
Spindelniiduk
LT Eksploatavimo instrukcija
Cilindrinė vejapjovė
LV Lietošanas instrukcija
Cilindrisko asmeņu zāles pļāvējs
330 Art. 4027
400 Art. 4018
400 C Art. 4022
DEENFRNLSVDAFINOITESPTPLHUCSSKELRUSLHR
SR /
BS
UKROTRBGSQETLTLV
4018-20.960.05.indd 14018-20.960.05.indd 1 26.08.21 15:0926.08.21 15:09
A1 A2 A3
O1 O2
T1 T2 T3
2
1
526
4
3
3
3
8
7
12
22
32
0
9
ewqe9
9
r9
9
w
ß
ß
q
4018-20.960.05.indd 24018-20.960.05.indd 2 26.08.21 15:0926.08.21 15:09
DE
3
GARDENA Spindelmäher 330 / 400 / 400 C
Dies ist die deutsche Originalbetriebs anleitung.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie deren
Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Betriebs anleitung mit dem
Produkt, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16Jahren
sowie Personen, die nicht mit dieser Betriebsanleitung vertraut sind, die-
ses Produkt nicht benutzen. Personen mit eingeschränkten körperlichen
oder geistigen Fähig keiten dürfen das Produkt nur verwenden, wenn sie
von einer zuständigen Person beaufsichtigt oder unterwiesen werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zustellen, dass sie nicht mit
verwenden, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von
Alkohol, Drogen oder Arzneimitteln stehen.
v Bitte bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig auf.
Ordnungsgemäßer Gebrauch:
Der GARDENA Spindelmäher ist für das Schneiden von Rasen- und Gras-
flächen im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.
Die Einhaltung der von GARDENA beigefügten Betriebsanleitung ist Voraus-
setzung für den ordnungsgemäßen Gebrauch des Spindelmähers.
Zu beachten: Wegen körperlicher Gefährdung darf der GARDENA
Spindelmäher nicht eingesetzt werden zum Schneiden von Rank-
gewächsen oder Rasen auf Dachbepflanzungen.
1. Sicherheitshinweise
Prüfung vor jeder Benutzung:
Vor der Benutzung ist stets eine Prüfung vorzunehmen, um festzustellen,
dass Muttern, Bolzen und Arbeitswerkzeuge nicht abgenutzt oder beschä-
digt sind. Die abgenutzten oder beschädigten Schneidwerkzeuge sind zu
ersetzen.
Die Fläche, auf der der Spindelmäher benutzt werden soll, ist vorher zu
untersuchen. Steine, Holzstücke, Drähte und andere Fremdkörper sind
zu entfernen.
Gegenstände, die das Schneidwerkzeug erfasst, könnten unkontrolliert
herausgeschleudert werden.
Verwendung / Verantwortung:
GEFAHR!
Beachten Sie, dass die umlaufende Messerwalze zu
Verletzungen führen kann.
v Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich
drehende Teile.
Benutzen Sie den Spindelmäher nicht, während Personen, besonders
Kinder, oder Tiere in unmittelbarer Nähe sind. Der Benutzer ist für Schäden
verantwortlich.
Der durch die Führungsholme gegebene Sicherheitsabstand zwischen
Messerwalze und Benutzer ist stets einzuhalten.
Beim Mähen an Böschungen und Hängen ist besondere Vorsicht geboten:
v Achten Sie auf einen sicheren Stand, tragen Sie Schuhe mit rutsch-
festen, griffigen Sohlen. Mähen Sie immer quer zum Hang.
Üben Sie besondere Vorsicht beim Rückwärtsbewegen und beim Ziehen
des Spindelmähers. Stolpergefahr!
Sollte das Schneidwerkzeug oder der Spindelmäher auf ein Hindernis
bzw. einen Fremd körper gestoßen sein, ist an dem Spindelmäher eine
sachkundige Untersuchung durchzuführen.
v Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sicht verhältnissen.
Lassen Sie den Spindelmäher nie unbeaufsichtigt stehen. Sollten Sie die
Arbeit unterbrechen, lagern Sie bitte den Spindelmäher an einem sicheren
Ort.
Gefahr! Kleinkinder bei der Montage fernhalten. Bei der Montage könnten
Kleinteile verschluckt werden und es besteht Erstickungsgefahr durch den
Polybeutel.
2. Montage
Holm montieren [ Abb. A1 / A2 / A3 ]:
1. Untere Holmaufnahme 4 in die obere Holmaufnahme 2 einschieben
(schon vormontiert).
2. Holm-Oberteil 1 bis zum Anschlag in die obere Holm aufnahme 2
einschieben.
3. Beide unteren Holme 3 bis zum Anschlag in die untere Holmauf-
nahme4 von unten einschieben.
4. Gewindestange 5 auf der Seite mit dem quadratischen Loch durch die
Holmaufnahme 2 vollständig durch stecken.
5. Klemm-Mutter 6 auf die Gewindestange 5 fest schrauben.
6. Beide unteren Holme 3 in die Holmaufnahmen 7 einführen (dabei das
Gestänge leicht zusammendrücken) bis die Bolzen 8 in die Lager der
Holmaufnahme 7 einschnappen.
Tipp: Erst auf einer Seite, dann auf der anderen Seite einschnappen
lassen.
3. Bedienung
Richtiges mähen:
Um einen gepflegten Rasen zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, den Rasen
möglichst regelmäßig wöchentlich zu schneiden. Bei häufigem Schneiden
wird der Rasen dichter.
Längeres Schnittgut (> 1 cm) muss entfernt werden, damit der Rasen nicht
gelb wird und nicht verfilzt.
Nach längeren Mähpausen (Urlaubsrasen) zuerst in eine Richtung mit
größter Schnitthöhe (42 mm) und dann quer in der gewünschten Schnitt-
höhe mähen. Die Halme dürfen max. 12 cm lang sein, um vom Spindel-
mäher geschnitten werden zu können.
Möglichst nur trockenen Rasen mähen, bei feuchtem Rasen kommt es zu
unsauberem Schnittbild.
Schnitthöhe einstellen [ Abb. O1 / O2 ]:
Die Schnitthöhe kann in 4 Schritten von 12 mm bis 42 mm eingestellt
werden.
1. Mäher auf den Boden legen, damit beim Einstellen der Schnitthöhe der
Mäher nicht kippen kann.
2. Beide Höhenverstellungen 9 ziehen und auf der gewünschten Höhe auf
der Skala 0 einrasten lassen.
Die Höhenverstellungen 9 müssen auf beiden Seiten immer auf die selbe
Höhe eingestellt sein.
ACHTUNG! Der Mäher darf nur so tief eingestellt werden, dass
das Untermesser bei vorhandenen Unebenheiten den Boden nicht
berührt.
4. Lagerung
Außerbetriebnahme:
v Spindelmäher vor der Lagerung reinigen (siehe 5. Wartung)
und an einem trockenen Ort lagern.
Zur Platzersparnis kann der Holm durch Lösen der Klemm- Mutter
zusammengeklappt werden.
5. Wartung
Mäher reinigen:
GEFAHR!
Körperverletzung durch das Schneidwerkzeug!
v Bei der Wartung geeignete Arbeitshandschuhe anziehen.
ACHTUNG!
Schäden am Spindelmäher!
v Spindelmäher nicht unter fließendem Wasser reinigen,
insbesondere nicht unter Hochdruck.
Ablagerungen beeinträchtigen die Schnittqualität und den Gras auswurf.
Direkt nach dem Mähen lassen sich Schmutz- und Grasreste am leichtes-
ten entfernen.
1. Grasablagerungen mit einer Bürste und einem Lappen entfernen.
2. Die Messerwalze und das Untermesser mit dünnflüssigem Öl
(z. B. Sprühöl) leicht einölen.
6. Beheben von Störungen
GEFAHR!
Körperverletzung durch das Schneidwerkzeug!
v Beim Beheben von Störungen geeignete Arbeitshandschuhe
anziehen.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Abnorme Geräusche Schrauben / Teile lose. v Schrauben nachziehen.
Fremdkörper im Messer. v Fremdkörper entfernen.
Scharte auf Messer. v Scharten mit Schleifstein
entfernen.
Messer berühren sich zu stark. v Schneidwerk einstellen.
4018-20.960.05.indd 34018-20.960.05.indd 3 26.08.21 15:0926.08.21 15:09
DE
4
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Rasenschnitt unsauber Messereinstellung falsch. v Schneidwerk einstellen.
Messer stumpf. v Messer nachschleifen oder
austauschen.
Rasen zu hoch (z. B. nach längerer
Abwesenheit).
v Rasen mit Sichelmäher
kürzer mähen.
Schneidwerk einstellen [ Abb. T1 / T2 / T3 ]:
Das Schneidwerk Ihres Spindelmähers wurde vor Verlassen unseres
Hauses optimal eingestellt. Sollte der Rasenschnitt nach längerem
Gebrauch unsauber werden, so korrigieren Sie bitte die Untermesser-
einstellung.
1. Spindelmäher reinigen.
2. Mäher auf den Boden legen, damit beim Einstellen des Schneidwerks
der Mäher nicht kippen kann.
3. Messerwalze q und Untermesser w auf Scharten prüfen und diese
ggf. mit einem Schleifstein entfernen.
4. Linke und rechte Sechskant-Schraube e mit einem Schrauben-
Schlüssel (10 mm) gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen, bis die
Messerwalze q gerade noch frei durchdreht.
5. Linke Sechskant-Schraube e mit einem Schrauben-Schlüssel (10 mm)
vorsichtig zudrehen, während die Messerwalze q rotiert, bis sie leich-
ten Kontakt mit dem Untermesser w bekommt.
6. Danach die linke Sechskant-Schraube wieder soweit lösen, bis die
Messerwalze das Untermesser gerade nicht mehr berührt (geräuschlos
rotiert).
7. Den Vorgang auf der rechten Seite wiederholen.
8. Schnittprobe:
Papierstreifen r so auf das Untermesser w legen, dass er auf die
Achse der Messerwalze q zeigt.
9. Messerwalze q vorsichtig drehen.
Bei richtig eingestelltem Untermesser w wird das Papier wie von einer
Schere abgeschnitten.
10. Schnittprobe an verschiedenen Stellen und an allen Messern der
Messerwalze q wiederholen.
Nachschleifarbeiten / Reparaturen:
Aus Sicherheitsgründen dürfen nur original GARDENA
Ersatzteile verwendet werden.
Sollte das Schneidwerkzeug, das bei guter Pflege erst nach Jahren
stumpf wird, gewechselt werden müssen, wenden Sie sich bitte an den
GARDENA Service. Reparaturen am Spindelmäher und der Einbau der
Messer kann von geeigneten Fachwerkstätten vorgenommen werden.
Lassen Sie Ihren Spindelmäher möglichst im Herbst überprüfen, damit er
zur nächsten Rasensaison sofort einsatzbereit ist.
Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in
Verbindung zu setzen.
7. Lieferbares Zubehör
GARDENA Grasfangkorb Erspart das Zusammenrechen des Schnittguts. Art. 4029
8. Technische Daten
330 (Art. 4027) 400 (Art. 4018) 400 C (Art. 4022)
Schnittbreite /
Schnitthöhe 33 cm / 12 – 42 mm 40 cm / 12 – 42 mm 40 cm / 12 – 42 mm
Schnitthöhen-
Verstellung 4-stufig
(12, 22, 32, 42 mm)
4-stufig
(12, 22, 32, 42 mm)
4-stufig
(12, 22, 32, 42 mm)
Gewicht 8,2 kg 8,9 kg 9,4 kg
9. Service / Garantie
Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen:
Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur durch
unseren Zentralen Reparaturservice
– Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage
Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA
Rücksendeportal unter
www.gardena.de/service/reparatur-service
Abhol-Service: Abholung innerhalb von 2 Tagen
– nur innerhalb Deutschlands
Kompetente Beratung bei Störung / Reklamation
durch unseren Technischen Service
Schnelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung
durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service
– Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 2 Arbeitstage
Service-Anschrift
GARDENA Manufacturing GmbH Service
Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm
Ihre direkte Verbindung zum Service in Deutschland
Telefon (07 31) 4 90 + Durchwahl
I www.gardena.de/service/
Technische Störungen /Reklamationen
Telefon 290 Fax 307 E-mail: service@gardena.com
Reparaturen / Antworten auf Kostenvoranschläge
Telefon 300 Fax 307 E-mail: service@gardena.com
Ersatzteilbestellung / Allgemeine Produktberatung
Telefon 123 Fax 249 E-mail: service@gardena.com
Abholservice (0 18 03) / 30 81 00 oder (0 18 03) / 00 16 89
(0,09 €/je angefangene Min. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 €/je angefangene Min.)
Ihre direkte Verbindung zum Service: Unsere Kunden in Österreich
und in der Schweiz wenden sich bitte an die Servicestelle
(Anschrift siehe Umschlagseite)
in Österreich (+43) (0) 732 77 01 01-485
service.gardena@husqvarnagroup.com
in der Schweiz (+41) (0) 62 887 37 90
info@gardena.ch
Garantieerklärung:
Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos.
GARDENA Manufacturing GmbH gewährt für alle Original GARDENA
Spindelmäher 10 Jahre Garantie ab Erstkauf beim Händler, wenn die Pro-
dukte ausschließlich im privaten Gebrauch eingesetzt wurden. Für auf
einem Zweitmarkt erworbene Produkte gilt diese Herstellergarantie nicht.
Die Garantie bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Produktes,
die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind.
Sie erfolgt durch eine Ersatzlieferung eines einwandfreien Produktes oder
durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Produktes nach unserer
Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind:
Das Produkt wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der
Betriebsanleitung behandelt.
Es wurde weder vom Käufer noch von einem Dritten versucht,
das Produkt zu öffnen oder zu reparieren.
Es wurden zum Betrieb nur Original GARDENA Ersatz- und Verschleiß-
teile verwendet.
Vorlage des Kaufbelegs.
Normale Abnutzung von Teilen und Komponenten (beispielsweise an Mes-
sern, Messerbefestigungsteilen, Turbinen, Leuchtmitteln, Keil- und Zahnrie-
men, Laufrädern, Luftfiltern, Zündkerzen), optische Veränderungen, sowie
Verschleiß- und Verbrauchsteile, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Diese Herstellergarantie beschränkt sich auf die Ersatzlieferung und Repa-
ratur nach den vorgenannten Bedingungen. Andere Ansprüche gegen
uns als Hersteller, etwa auf Schadensersatz, werden durch die Hersteller-
garantie nicht begründet. Diese Herstellergarantie berührt selbstverständ-
lich nicht die gegenüber dem Händler / Verkäufer bestehenden gesetz-
lichen und vertraglichen Gewährleistungsansprüche.
Die Herstellergarantie unterliegt dem Recht der Bundesrepublik
Deutschland.
Im Garantiefall senden Sie bitte das defekte Produkt zusammen mit einer
Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung ausreichend frankiert
an die GARDENA Serviceadresse.
Verschleißteile:
Die Verschleißteile Messerwalze (kpl.) und Untermesser sind von der
Garantie ausgeschlossen.
GARDENA Hand Cylinder Lawnmower
330 / 400 / 400 C
Translation of the original German operating instructions.
Please read the operating instructions carefully and observe the notes
given. Use these operating instructions to familiarise yourself with the
product, the proper use and the safety instructions.
For safety reasons, children and young people under the age of 16, as
well as people not familiar with these operating instructions, may not use
this product. Persons with reduced physical or mental abilities may use
the product only if they are supervised or instructed by a responsible per-
son. Children must be supervised to ensure that they do not play with the
product. Never operate the product when you are tired, ill or under the
influence of alcohol, drugs or medicine.
v Keep these operating instructions in a safe place.
EN
4018-20.960.05.indd 44018-20.960.05.indd 4 26.08.21 15:0926.08.21 15:09
EN
5
Correct use:
The GARDENA Cylinder Lawnmower has been designed for cutting lawn
and grass areas of private houses.
Compliance with these operating instructions provided by GARDENA is
a prerequisite for using the cylinder lawnmower correctly.
Please note: The cylinder lawnmower may not be used for cutting
climbing plants or grass on roofs, due to the danger of bodily harm.
1. Safety Instructions
Checks before each operation:
Before use, an inspection is always to be performed In order to determine
that all nuts, bolts and working tools are not worn down or damaged.
Worn down or damaged blades are to be replaced in sets.
Inspect the surface on which the lawn mower is to be used beforehand.
Stones, pieces of wood and wires as well as other solid matter are to be
removed.
Objects, which are contacted by the cutting tools, could be thrown out
uncontrollably.
Proper use / responsibility:
DANGER!
Take note that the rotating blade cylinder could cause
injuries.
v Never place your hands or feet on or under moving parts.
Do not use the lawnmower while people, especially children, or animals are
nearby. The operator is liable for damages.
The safety distance between the blade cylinder and the operator that is
created by the guiding spar is to be always maintained.
When mowing embankments and slopes, special care must be taken:
v Make sure you always keep a safe distance and wear shoes with
a nonslip sole. Always cut diagonally to the slope.
Take special care when moving backwards and when pulling the lawn
mower. Danger of stumbling!
If the cutting tools or the lawnmower run into an obstruction and / or solid
objects, the lawn mower should be properly and thoroughly inspected.
v Only work when visibility is good.
Never leave the lawnmower unattended. If your work is interrupted, store
the mower in a safe place.
Warning! Keep toddlers away when you assemble the unit. Small parts
can be easily swallowed. There is also a risk that the polybag can suffocate
toddlers.
2. Assembly
Assembling the handle [ Fig. A1 / A2 / A3 ]:
1. Insert lower upright holder 4 into upper upright
holder 2 (already preassembled).
2. Insert upper part of upright 1 up to stop in upper upright holder 2.
3. Insert both lower uprights 3 up to stop from underneath in lower upright
holder 4.
4. Insert threaded rod 5 on side with square hole right through upright
holder 2.
5. Screw clamping nut 6 onto threaded rod 5.
6. Insert both lower uprights 3 into upright holders 7 (pressing rods
together slightly) until bolts 8 in upright holder bearings 7 engage.
Tip: Allow to engage first on one side, then on the other.
3. Operation
Mowing correctly:
To produce a well-maintained lawn we recommend cutting the lawn regu-
larly once a week if possible. The lawn becomes thicker if cut frequently.
Relatively long cut grass (> 1 cm) must be removed so that the lawn does
not become yellow and matted.
After relatively long intervals between mowing (e. g. holiday), first of all cut
in one direction with the cutting height as high as possible (42 mm), then
cut in the crosswise direction at the cutting height required. The blades
of grass should not be more than 12 cm long if they are to be cut with
a cylinder mower.
If possible only cut the grass when it is dry. If the grass is damp, the cutting
pattern will be uneven.
Adjusting the cutting height [ Fig. O1 / O2 ]:
The cutting height can be set to any position from 12 mm to 42 mm in
4 steps.
1. Lay the mower onto the ground, so that it cannot fall over when adjust-
ing the cutting height.
2. Pull both height adjustment mechanisms 9 and allow them to engage
at the required height on the scale 0.
The height adjustment mechanisms 9 must always be set to the same
height on both sides.
CAUTION! The mower may only be adjusted to a depth in which
the lower blade does not touch the ground when it is uneven.
4. Storage
To put into storage:
v Clean cylinder mower before storage (see 5. Maintenance) and store
in a dry place.
To save space, the upright can be collapsed by opening up the clamping
nuts.
5. Maintenance
Cleaning the mower:
DANGER!
Cutting mechanism can cause injuries!
v Wear suitable work gloves when undertaking maintenance.
CAUTION!
Damage to cylinder lawnmower!
v Never clean your cylinder lawnmower with running water,
in particular with water under high pressure.
Always keep the lawnmower clean and remove grass deposits. Deposits
affect the cutting result as well as discharge of grass clippings. Residual dirt
and grass is easily removed immediately after mowing.
1. Remove grass deposits with a brush and a cloth.
2. Oil the blade cylinder and the lower blade with thin oil (e. g. sprayed oil).
6. Troubleshooting
DANGER!
Cutting mechanism can cause injuries!
v Wear suitable work gloves when rectifying faults.
Problem Possible Cause Remedy
Abnormal Noises Screws / components loose. v Tighten screws.
Foreign bodies on the blade. v Remove foreign bodies.
Notch in the blade. v Remove notches with
grindstone.
Blades are striking each other
too hard.
v Adjust cutting mechanism.
Lawn is not cleanly cut Blade adjustment incorrect. v Adjust cutting mechanism.
Blade blunt. v Regrind or replace blade.
Grass too long (e. g. after
a relatively long absence).
v Cut lawn shorter with
a sickle.
Adjusting the cutting mechanism [ Fig. T1 / T2 / T3 ]:
The cutting gear of your cylinder mower was optimally adjusted before
leaving our company. If, after longer use, a clean cut of the grass is no
longer possible or the blade roller contacts the lower blade, then the
lower blade should be adjusted as follows:
1. Clean the cylinder mower.
2. Lay the mower onto the ground, so that it cannot fall over when
adjusting the cutting mechanism.
3. Check cylinder q and lower blade w for notches and remove these
with a grindstone if necessary.
4. Unscrew the left and right hexagon screws e using a hexagon
wrench (10 mm) anticlockwise until the blade cylinder q can only just
turn freely.
5. Carefully tighten the left hexagon screw e using a hexagon wrench
(10 mm) whilst the blade cylinder q rotates, until it lightly contacts the
lower blade w.
6. Then unscrew the left hexagon screw again until the blade cylinder just
stops contacting the lower blade (rotates soundlessly).
7. Repeat the process on the right-hand side.
4018-20.960.05.indd 54018-20.960.05.indd 5 26.08.21 15:0926.08.21 15:09

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756