Znaleziono w kategoriach:
Uchwyt do monitora HAMA 118493 Plus 13-35 cali

Instrukcja obsługi Uchwyt do monitora HAMA 118493 Plus 13-35 cali

Powrót
Monitor Arm
Monitorarm
00
118493
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Ръководство за обслужване
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
1a 1b
1
2
(A1) M4x12 (x4)
(A2) M5x12 (x4)
(A3) D5 (x4)
(B1)M6x10 mm(x2)
(G) (x2)
(E1) (x1)
(E2) (x1)
(F) (x2)
(H1) 4mm (x1)
(I) 6mm (x1)
(B2) M6x16mm (x3)
C(x5)
(D1) (x1)
H2
H3
H1
B2
B1
H1
B1
H1
H2
3
H3
H3
C
3
2 3
4 5
D1
6
1
F
I
A1, A2
A3
2
G
E2
E1
7a 7b
I
2
GOperating instruction
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions and information completely.Please
keep these instructions in asafe place for futurereference. If you sell the device, please
pass these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of warning symbols and notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specic
hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package contents
Monitor Arm
Mounting kit (see Fig. 1for contents)
These operating instructions
Note
Please check the mounting kit for completeness beforeinstalling the product and
ensurethat thereare no faulty or damaged parts.
3. Safety instructions
Warning
Given the multitude of terminal devices available on the market, the supplied
mounting kit is unable to cover every option.
The screws for attaching the terminal device to the product may occasionally be
too long.
Read the operating instructions for your terminal device beforeattempting to
mount it. The instructions provide information about the type and measurements
of suitable fastening materials.
If the supplied mounting kit does not contain suitable fastening materials for
mounting the terminal device, purchase these from aspecialised dealer.
Never apply force during assembly.This can damage your device or the product.
If in doubt, have this product mounted by aqualied technician -donot attempt
to mount it yourself!
Note –Commercial use
If the device is used commercially,increased duty of carerequirements apply.
Therefore, please observe the accident prevention regulations of the German
employer’sliability insurance association for electrical systems and equipment.
Please also observe all accident prevention regulations from other applicable
employer’sliability insurance associations and accident insurance companies, as
well as any legal regulations applicable to the particular industry and/or location.
The bracket must be installed by trained personnel or by aspecial technician,
especially when installed in schools, educational institutions, hobby/self-service
workshops or other publicly accessible institutions.
Have trained personnel carry out regular inspections to ensurethat the product
is securely installed, properly functioning and in acceptable condition (we
recommend inspections at least every 6months, or morefrequently if required for
the particular location) and then document these inspections.
Once you have mounted the product and the attached load, check that they are
suciently secureand safe to use.
Youshould repeat this check at regular intervals (at least every three months).
Ensurethat the product does not exceed its maximum permitted carrying capacity
and that no load exceeding the maximum permitted dimensions is attached.
Make surethat the product is loaded symmetrically.
During adjustment, ensurethat the product is loaded symmetrically and that the
maximum permitted carrying capacity is not exceeded.
In the event of damage to the product, remove the attached load and stop using
the product.
Mount the product only on tabletops with asucient load-bearing capacity and
stability for the product and the device attached to it.
Ensurethat the thickness of the tabletop is 1-8.8 cm.
Do not attach any additional objects to the product.
Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of
suffocation.
Dispose of packaging material immediately in accordance with the locally applicable
regulations.
Note that the product can cause pressuremarks on the surface of the table. This
depends on the weight loading and on the stability of the surface at the place of
installation.
4. Application and specifications
The product is intended only for use inside buildings.
Use the product only for the intended purpose.
Maximum load: 15 kg
Screen diagonal: 33 –89cm(13" –35")
Rotation: 360°
Tilt: -/+ 35° (device-dependent)
Swivel range: up to 180° on 3joints (device-dependent)
Holder: up to 100 x100, according to VESA standards
5. Preparation and assembly
Note
The product must be mounted by two people. Seek assistance and help!
Different end devices have different connections for cabling and other devices.
Beforecommencing the installation, check whether the necessary connections
can still be reached after mounting.
Depending on the product and mounting method, you may not need all parts of
the mounting kit. It is thereforepossible that unneeded screws and other small
parts will be left over even after correct mounting. Keep these in asafe place
together with the instructions for use for later reference (sale of the product,
moving house).
Observe the other warnings and safety instructions.
Proceed step-for-step in accordance with the illustrated installation instructions (Fig.
1a et seq.).
Note
Given the multitude of terminal devices structures available on the market, we
cannot describe all possible mounting options here.
Please ensurethat the bracket lays at and evenly on the back of the monitor.
Ensurethat all screws have the proper length and can be mounted until they are
hand-tight (see Fig. 3).
6. Adjustment &maintenance
Note –Height adjustment
The bracket must be adjusted by two people! Seek assistance and help!
During adjustment, ensurethat the product is loaded symmetrically and that the
maximum permitted carrying capacity is not exceeded.
Note –Setting/adjusting the tilt angle
To permanently set the tilt angle, loosen the fastening screws at the side, set the
desired tilt angle and then tighten the screws again (see Fig. 7a).
In order to be able to exibly adjust the tilt angle, turn the screws hand-tight only.
In this way,the screen can be adjusted at any time.
No screws need to be loosened for the sideways movement.
Please only swivel the monitor arm within the range indicated (Fig. 6).
Once you have mounted the product and the attached load, check that they are
suciently secureand safe to use.
Youshould repeat this check at regular intervals (at least every three months).
Only clean this product with aslightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive
cleaning agents.
7. Warranty disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no warranty for damage
resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failuretoobserve the operating instructions and/or safety notes.
3
DBedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst
ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren
Ort auf,umbei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern,
geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit
auf besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
Monitorarm
Montagesatz (Inhalt siehe Abb.1 )
diese Bedienungsanleitung
Hinweis
Bitte prüfen Sie vor der Installation des Produktes den Montagesatz auf
Vollständigkeit und stellen Sie sicher,dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile
enthalten sind.
3. Sicherheitshinweise
Warnung
Bei der Vielfalt der auf dem Markt erhältlichen Endgeräte kann der beigelegte
Montagesatz nicht alle Möglichkeiten abdecken.
In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass die Schrauben zur Anbringung des
Endgerätes an dem Produkt zu lang sind.
Lesen Sie vor der Montage die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes. Diese
gibt in der Regel Informationen über die Art und die Maße der geeigneten
Befestigungsmaterialien.
Beschaffen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial zur Montage des Endgerätes
im Fachhandel, sofern es kein Bestandteil des mitgelieferten Montagesatzes ist.
Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an. Dies kann Ihr
Endgerät oder das Produkt beschädigen.
Im Zweifel wenden Sie sich für die Montage dieses Produkts an dazu
ausgebildete Fachkräfte und versuchen Sie es nicht selbst!
Hinweis -gewerblicher Einsatz
Im gewerblichen Einsatz gilt eine erhöhte Sorgfaltspicht.
Beachten Sie daher die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel und alle
sonstigen auf das jeweilige Gewerbe und/oder den Einsatzort zutreffende
gesetzliche Regelungen, sowie alle Unfallverhütungsvorschriften der
entsprechenden Berufsgenossenschaften und Unfallversicherer!
Die Montage der Halterung hat durch geschultes Personal oder eine Fachkraft
zu erfolgen, insbesondereinSchulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und
Selbsthilfewerkstätten und öffentlich zugänglichen Einrichtungen.
Führen Sie regelmäßig Prüfungen der sicheren Montage und Funktion, sowie des
ordnungsgemäßen Zustands des Produktes durch geeignetes, geschultes Personal
durch (Empfehlung mind. alle 6Monate oder öfter,wenn für den Einsatzort
entsprechend vorgeschrieben) und dokumentieren Sie die Prüfungen.
Nach der Montage des Produktes und der daran befestigten Last sind diese auf
ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen.
Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen (mindestens
vierteljährlich).
Achten Sie darauf,dass die maximal zulässige Tragfähigkeit des Produktes nicht
überschritten wirdund keine Last angebracht wird, die die maximal zulässigen Maße
hierfür überschreitet.
Achten Sie darauf das Produkt nicht asymmetrisch zu belasten.
Achten Sie beim Verstellen darauf,dass das Produkt nicht asymmetrisch belastet wird
und dabei die maximal zulässige Tragfähigkeit überschritten wird.
Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und
benutzen Sie das Produkt nicht weiter.
Befestigen Sie das Produkt nur an Tischplatten von ausreichender Tragfähigkeit und
Stabilität für das Produkt und das daran befestigte Gerät.
Achten Sie darauf,dass die Dicke der Tischplatte 1-8,8 cm beträgt.
Befestigen Sie keine weiteren Gegenstände am Produkt.
Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern, es besteht
Erstickungsgefahr.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Beachten Sie, dass das Produkt auf der Tischoberäche Druckstellen verursachen
kann. Dies ist abhängig von der Gewichtsbelastung und der Stabilität der Oberäche
am Aufstellungsort.
4. Anwendungsbereich und Spezifikationen
Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
Maximale Tragekraft: 15 kg
Bildschirmdiagonale: 33 –89cm(13" –35")
Rotation: 360°
Neigung: -/+ 35° (geräteabhängig)
Schwenkbereich: bis zu 180° an 3Gelenken (geräteabhängig)
Aufnahme: nach VESA-Standards bis 100x100
5. Montagevorbereitung und Montage
Hinweis
Das Produkt nur zu zweit montieren. Holen Sie sich Unterstützung und Hilfe!
Unterschiedliche Endgeräte haben unterschiedliche Anschlussmöglichkeiten
für Verkabelung und weitereGeräte. Prüfen Sie vor der Installation, ob sich die
benötigten Anschlüsse nach der Montage noch erreichen lassen.
Sie benötigen je nach Produkt und Montageart nicht den kompletten
Montagesatz. Es ist daher möglich, dass auch bei korrekter Montage nicht
benötigte Schrauben und andereKleinteile übrig bleiben. Bewahren Sie diese
zusammen mit dieser Bedienungsanleitung an einem sicheren Platz für einen
späteren Gebrauch (Verkauf des Produktes, Umzug) auf.
Beachten Sie die übrigen Warn- und Sicherheitshinweise.
Gehen Sie Schritt für Schritt nach der bebilderten Montageanleitung vor (Abb. 1a ff.).
Hinweis
Bei der Vielfalt der auf dem Markt erhältlichen Endgeräte können nicht alle
Varianten der Montage beschrieben werden.
Achten Sie darauf,dass die Halterung gerade und eben auf der Rückseite des
Monitors auiegt.
Beachten Sie, dass alle Schrauben die richtige Länge haben und handfest montiert
werden (siehe Abb.3).
6. Einstellung &Wartung
Hinweis –Höhenverstellung
Verstellen Sie die Halterung nur zu zweit! Holen Sie sich Unterstützung und Hilfe!
Achten Sie beim Verstellen darauf,dass das Produkt nicht asymmetrisch belastet
wirdund dabei die maximal zulässige Tragfähigkeit überschritte
nwird
.
Hinweis –Neigung einstellen/anpassen
Um die Neigung dauerhaft einzustellen, öffnen Sie die seitlichen Befestigungs-
schrauben, stellen Sie die gewünschte Neigung ein und drehen Sie die Schrauben
wieder fest (siehe Abb. 7a).
Um die Neigung exibel anpassen zu können, drehen Sie die Schrauben nur
handfest. Der Bildschirm kann so jederzeit justiert werden.
Für die seitliche Bewegung müssen keine Schrauben gelöst werden.
Bitte schwenken Sie den Monitorarm nur in dem ausgewiesenen Bereich (Abb. 6).
Nach der Montage des Produktes und der daran befestigten Last sind diese auf
ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen.
Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen (mindestens
vierteljährlich).
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und
verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756