Znaleziono w kategoriach:
Szlifierka oscylacyjna RYOBI RSS200-G

Instrukcja obsługi Szlifierka oscylacyjna RYOBI RSS200-G

Wróć
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTA FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲINSTRUKCIJŲVERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
RSS200
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating
the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir
et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in
dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento
y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere
le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do
aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og
betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av
produktet
Внимание!
Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой,обслуживанием и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga!
Koniecznie należy przeczytaćinstrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsługąoraz
konserwacjąproduktu.
Důležité
upozornění!
Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny uvedené
v tomto návodu.
Figyelem!
Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie!
Este esențial săcitiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanību!
Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces darbināšanas.
Dėmesio!
Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised
kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom priručniku.
Pomembno!
Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem priročniku.
Upzornenie!
Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto návode.
Важно!
Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство,преди да преминете
към сглобяване,поддръжка или работа с продукта.
Важливо!
Дуже важливо,щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням,обслуговуванням
та експлуатацією цієї машини.
Dikkat!
Ürünün montajını, bakımınıyapmadan ve ürünü çalıştırmadan önce bu kılavuzda yer alan talimatları
okumanız önemlidir.
Προσοχή!
Είναι πολύ σημαντικό να διαβάσετε τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο πριν συναρμολογήσετε,συντηρήσετε
ή λειτουργήσετε το προϊόν.
Subject to technical modication | Sous réserve de modications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modicaciones técnicas | Con riserva di eventuali modiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modicações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения |
Z zastrzeżeniem modykacji technicznych | Změny technických údajůvyhrazeny | A műszaki módosítás jogát fenntartjuk
| Sub rezerva modicaţiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teisędaryti techninius
pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene
| Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на технически модификации |Є обєктом для технічних змін |
Teknik değişiklik hakkısaklıdır | Υπό την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων
1English |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Safety, performance, and dependability have been given
top priority in the design of your 1/3 sheet sander.
INTENDED USE
The 1/3 sheet sander is intended for sanding and nishing
metal, wood, plastic or similar materials using the abrasive
pads or sheets provided. The 1/3 sheet sander is intended
to be used by adult operators who have read the instruction
manual and understand the risks and hazards. The 1/3
sheet sander should only be used in well ventilated areas.
The 1/3 sheet sander is designed for dry sanding only.
The 1/3 sheet sander is intended only for consumer use.
Do not use the product in any way other than those stated
in intended use. Use of the product for operations different
from intended could result in a hazardous situation.
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SHEET SANDER SAFETY WARNINGS
Always wear safety goggles and a dust mask.
A suitable breathing respirator must be worn while
sanding lead paint, some woods and metal to avoid
breathing the harmful/toxic dust or air. Contact with
or inhalation of dust produced from these materials can
endanger the health of operator and bystanders.
Do not throw sanding dust on an open fire because
materials in fine particle form may be explosive.
The product is not suitable for wet sanding.
When not in use, all tools should be disconnected from
power source.
Caution, fire hazard! Avoid overheating the object being
sanded as well as the sander. Always empty the dust
collector before taking breaks.
Clamp workpiece with a clamping device.
Unclamped workpieces can cause severe injury and
damage. Do not hold the material you are sanding by
hand.
Do not apply excessive pressure to the product.
Do not use sanding paper larger than needed. Extra
paper extending beyond the sanding pad can also
cause serious lacerations.
The dust collection box shall be equipped with the
tool. It should be emptied frequently. To connect dust
collection box, insert the adapter of dust box to the dust-
collection opening on the rear end of the sander.
WARNING
Do not throw sanding dust into an open fire because
materials in fine particle form may be explosive.
WARNING
A suitable breathing respirator must be worn while
sanding lead paint, some woods and metal to avoid
breathing the harmful/toxic dust or air.
WARNING
Dust from certain paints, coatings, and materials may
cause irritation or allergic reactions. Dust from wood,
such as oak, beech, MDF, and others are carcinogenic.
Materials containing asbestos should only be worked on
or processed by qualied specialist operators.
RESIDUAL RISKS
Even when the product is used as prescribed, it is still
impossible to completely eliminate certain residual risk
factors. The following hazards may arise and the operator
should pay special attention to avoid the following:
Injury caused by dust
Using the product will produce considerable amount
of dust and fine particles. Use the dust collection
device or connect a dust extraction vacuum when
operating the product. Wear dust masks containing
filters appropriate to the materials being worked on.
Ensure adequate workplace ventilation. Do not eat,
drink, or smoke in the work area.
Injury caused by noise and vibration
Wear ear protection during the sanding operation.
Do not operate the product for long periods of time.
See “Risk reduction”.
RISK REDUCTION
It has been reported that vibrations from handheld tools
may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome
in certain individuals. Symptoms may include tingling,
numbness and blanching of the ngers, usually apparent
upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to
cold and dampness, diet, smoking and work practices
are all thought to contribute to the development of these
symptoms. There are measures that can be taken by the
operator to possibly reduce the effects of vibration:
Keep your body warm in cold weather. When operating
the unit wear gloves to keep the hands and wrists
warm. It is reported that cold weather is a major factor
contributing to Raynaud’s Syndrome.
After each period of operation, exercise to increase
blood circulation.
Take frequent work breaks. Limit the amount of
exposure per day.
If you experience any of the symptoms of this condition,
immediately discontinue use and see your doctor about
these symptoms.
2| English
WARNING
Injuries may be caused or aggravated by prolonged use
of a tool. When using any tool for prolonged periods,
ensure you take regular breaks.
KNOW YOUR PRODUCT
See page 91.
1. On/off switch
2. 1/3 Sheet pad
3. Dust collection box
4. Paper Clamp
5. Adhesive sandpaper
6. Non-adhesive sandpaper
SANDPAPER SELECTION
Selecting the correct size, grit and type of sand paper is an
extremely important step in achieving a high quality sanded
nish. Aluminum oxide, silicon carbide, and other synthetic
abrasives are best for power sanding. Natural abrasives,
such as int and garnet are too soft for economical use in
power sanding.
In general, coarse grit will remove the most material
and ner grit will produce the best nish in all sanding
operations. The condition of the surface to be sanded will
determine which grit will do the job. If the surface is rough,
start with a coarse grit and sand until the surface is uniform.
Medium grit may then be used to remove scratches left
by the coarser grit and ner grit used for nishing of the
surface. Always continue sanding with each grit until
surface is uniform.
WARNING
Do not use sander without sandpaper; doing so will
damage the cushion.
Sheet/pad recommended use
80-grit sanding sheet Coarse sanding
120-grit sanding sheet Light sanding
150-grit sanding sheet Light sanding
MAINTENANCE
WARNING
The product should never be connected to a power
supply when assembling parts, making adjustments,
cleaning, performing maintenance, or when the product
is not in use. Disconnecting the product from the power
supply will prevent accidental starting that could cause
serious injury.
When servicing, use only identical Ryobi replacement
parts. Use of any other parts may create a hazard or
cause product damage.
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to various types of commercial
solvents and may be damaged by their use. Use clean
cloths to remove dirt, carbon dust, etc.
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, penetrating oils, etc., come in contact
with plastic parts. They contain chemicals that can
damage, weaken or destroy plastic.
Always wear safety goggles or safety glasses with side
shields during power tool operation or when blowing
dust. If operation is dusty, also wear a dust mask.
If the power supply cord is damaged, it must be
replaced only by the manufacturer or by an authorized
service center to avoid risk. Contact authorized service
center.
For greater safety and reliability, all repairs should be
performed by an Authorised Ryobi Service Centre.
WARNING
Electrical tools used on berglass material, wallboard,
spackling compounds, or plaster are subject to
accelerated wear and possible premature failure
because the berglass chips and grindings are highly
abrasive to bearings, brushes, commutators, etc. We do
not recommend using the product for extended work on
these types of materials.
WARNING
Do not use compressed air to blow dust from the product.
This practice is dangerous and can cause dirt and grit to
be blasted into someone’s eyes, causing injury.
LUBRICATION
All of the bearings in the product are lubricated with a
sufcient amount of high grade lubricant for the life span of
the product under normal operating conditions. Therefore,
no further lubrication is required.
CLEANING THE SANDING SHEETS
The sanding sheets that come with the product are made to
be re-used. Therefore, it is important that they be cleaned
periodically to remove sanding residue and foreign material
that can accumulate over time.
To clean sanding sheets, rub the sheets with a hard rubber
block. You can also use the clean rubber sole of a shoe.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing
of as waste. The machine, accessories and
packaging should be sorted for environment-
friendly recycling.
SYMBOL
Safety Alert
VVolts
Hz Hertz
3English |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Alternating Current
WWatts
noNo-load speed
min־¹Revolutions or reciprocations per minute
Orbital Diameter
CE Conformity
EurAsian Conformity Mark.
Ukrainian mark of conformity
Class II tool, double insulation
Wear ear protection
Wear eye protection
Please read the instructions carefully before
starting the machine.
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or retailer for recycling advice.
SYMBOLS IN THIS MANUAL
Connect to the power supply.
Disconnect from the power supply.
Parts or accessories sold separately
Lock
Unlock
Note
Off
On
Without force
With force
The following signal words and meanings are intended to
explain the levels of risk associated with this product:
DANGER
Indicates an imminently hazardous situation, which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not
avoided, may result in minor or moderate injury.
CAUTION
(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that
may result in property damage.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756