Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Kup ponownie
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje BEURER
›
Instrukcja Waga łazienkowa BEURER BF 451
Znaleziono w kategoriach:
Wagi łazienkowe
(28)
Wróć
Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BEURER BF 451
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DE
Diagnosewaage
Gebrauchsanweisung
............................
4
EN
Diagnostic bathroom scale
Instructions for use
................................
8
FR
P
èse-personne impédancemètre
Mode d’emploi
....................................
12
ES
Báscula diagnóstica
Instrucciones de uso
...........................
16
IT
Bilancia diagnostica
Istruzioni per l’uso
...............................
20
TR
Diyagnoz t
er
azisi
Kullanım kılavuzu
.................................
24
RU
Диагностические весы
Инструкция поприменению..............
28
PL
Waga diagnostyczna
Instrukcja obsługi
................................
33
NL
Diagnoseweegschaal
Gebruiksaanwijzing
.............................
37
DA
Kr
opsanalysevægt
Betjeningsvejledning
............................
41
SV
Diagnostisk badrumsvåg
Bruksanvisning
....................................
45
NO
Diagnosevekt
Bruksanvisning
....................................
49
FI
Diagnoosivaaka
Käyttöohje
...........................................
53
BF 450/451
DE
Klappen Sie vor dem Lesen der Gebr
auchsanweisung die Seite 3 aus.
EN
F
old out page 3 befor
e reading the instructions for use.
FR
Dépliez la page 3 avant de lire le mode d’emploi.
ES
Despliegue la página 3 antes de leer las instrucciones de uso.
IT
Prima di legger
e le istruzioni per l’uso, aprire la pagina 3.
TR
K
ullanım kılavuzunu okumadan önce 3. sayfayı açın.
RU
Перед чт
ением инструкции поприменению раз
ложит
е страницу3.
PL
Prz
ed prz
eczytaniem instrukcji obsługi otworzyć stronę 3.
NL
V
ouw pagina 3 uit voordat u de gebruiksaanwijzing gaat lez
en.
DA
F
old side 3 ud, før du læser betjeningsvejledningen.
SV
Vik ut sidan 3 innan du läser bruksanvisningen.
NO
Slå ut side 3 før du leser bruksanvisningen.
FI
Avaa sivu 3 ennen käytt
öohjeen lukemista.
3
A
B
4
5
9
8
7
App „beurer HealthManager Pro“
C
6
3
2
2
1
4
DEUTSCH
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sor
gfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahr
en
Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebr
auch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen
Benutzern zugänglich. Geben Sie bei W
eitergabe des Geräts auch die Gebr
auchsanweisung mit.
1. LIEFERUMF
ANG
Überprüfen Sie das Gerät auf äußer
e Unversehrtheit der V
erpackung
und auf die V
ollständigkeit des Inhalts. V
or dem Gebrauch ist sicher
-
zustellen, dass das Ger
ät und Zubehör keine sichtbar
en Schäden
aufweisen und jegliches V
erpackungsmaterial entfernt wird. Benut
-
zen Sie es im Z
weifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händ-
ler oder an die angegebene Serviceadresse.
•
1 Diagnosewaage
•
3 Batterien T
yp AAA, 1,5 V
•
1 Gebrauchsanweisung
2. ZEICHENERKLÄRUNG
Auf dem Gerät, in der Gebr
auchsanweisung, auf der Verpackung
und auf dem T
ypschild des Ger
äts werden folgende Symbole ver
-
wendet:
WARNUNG
Bezeichnet eine möglicherweise dr
ohende Gefahr
. Wenn sie
nicht gemieden wird, können T
od oder schwerste V
erletzungen
die F
olge sein.
VORSICHT
Bezeichnet eine möglicherweise dr
ohende Gefahr
. Wenn sie
nicht gemieden wird, können leicht
e oder geringfügige V
erletzun
-
gen die F
olge sein.
HINWEIS
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. W
enn sie
nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihr
er Umge
-
bung beschädigt werden.
Produktinformation
Hinweis auf wichtige Informationen
Das Gerät darf nicht von P
ersonen mit medizinischen
Implantaten (z.B. Herzschrittmacher) verwendet
werden. Andernfalls kann der
en F
unktion beeinträch
-
tigt sein.
Gebrauchsanweisung beacht
en
(Elektro-)Ger
ät darf nicht über den Hausmüll entsorgt
werden
B
A
Kennzeichnung zur Identifikation des V
erpackungsma-
terials. A = Materialabkürzung,
B = Materialnummer: 1-7 = Kunstst
oe,
20-22 = Papier und P
appe
CE-Kennz
eichnung
Dieses Pr
odukt erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien.
United Kingdom Conformity Assessed Mark
Die Pr
odukte entsprechen nachweislich den Anfor
de-
rungen der T
echnischen Regelwerke der EAWU
Hersteller
Pr
odukt und V
erpackungskomponenten tr
ennen und
entsprechend der kommunalen V
orschriften entsorgen.
Importeur
3. WARN- UND SICHERHEIT
SHINWEISE
WARNUNG
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist nur zum Wiegen von Menschen und zur Aufz
eichnung
Ihrer persönlichen Fitness-Daten bestimmt. Das Ger
ät ist nur zur
Eigenanwendung und nicht für den medizinischen oder kommerziel
-
len Gebrauch bestimmt. V
erwenden Sie das Gerät nur für den
Zweck, für den es entwickelt wur
de und auf die in dieser Gebrauchs
-
anweisung angegebenen Art und Weise.
WARNUNG
•
Das Gerät darf nicht von P
ersonen mit medizi-
nischen Implantaten (z.B. Herzschrittmacher)
verwendet werden. Andernfalls kann deren
F
unktion beeinträchtigt sein.
•
V
erwenden Sie das Gerät nicht währ
end der
Schwangerschaft.
•
Kippgefahr! Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen
Untergrund (siehe Abbildung
A
). Steigen Sie nicht einseitig auf
den äußersten Rand der Waage (siehe Abbildung
B
).
•
Rutschgefahr! Steigen Sie nicht mit nassen F
üßen auf die Waa-
ge (siehe Abbildung
B
). Betreten Sie die W
aage nicht, wenn
die Oberfläche feucht ist. Steigen Sie nicht mit Socken auf die
Waage.
•
Reparatur
en dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder aut
o-
risierten Händlern durchgeführt wer
den. Önen Sie die Waage
niemals selbst.
1. Lieferumfang...............................................................................
4
2. Zeichenerklärung
........................................................................
4
3. Warn- und Sicherheitshinweise
..................................................
4
4. Gerät
ebeschreibung
...................................................................
5
5. Anwendung
................................................................................
5
6. Was tun bei P
roblemen?
............................................................
6
6.1 Meldungen
.........................................................................
6
6.2 V
erbindungsprobleme
Bluetooth
®
..................................
6
7. Reinigung und Pflege
.................................................................
6
8. Entsorgung
.................................................................................
7
9. T
echnische Daten
.......................................................................
7
10. Garantie
....................................................................................
7
Inhalt
5
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
WARNUNG
•
Batterien immer korr
ekt und unter Berücksichtigung der P
ola-
ritäten (+/−) einlegen. Batterien sauber und tr
ocken halten und
von Wasser fernhalten. St
ets den richtigen Batterietyp wählen.
•
Batterien und Kontakt
e des Batteriefachs niemals kurzschließen.
•
Batterien niemals aufladen, zwangsentladen, erhitzen, z
erlegen,
deformieren, einkapseln oder modifizier
en.
•
Niemals an Batterien schweißen oder löten.
•
Batterien unterschiedlicher Herst
ellung, Kapazität (neu und ge-
braucht), Gr
öße und T
yp innerhalb eines Gerätes niemals mi-
schen.
•
Explosionsgefahr!
Nichtbeachtung der genannten Punkt
e
kann zu P
ersonenschäden, Überhitzung, Auslaufen, Entlüftung,
Bruch, Explosion oder F
euer führen.
•
Wenn eine Batt
erie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen
und das Batteriefach mit einem trockenen T
uch reinigen.
•
Wenn Flüssigkeit aus einer Batt
eriezelle mit Haut oder Augen in
Kontakt kommt, die betr
oene Stelle mit Wasser auswaschen
und ärztliche Hilfe aufsuchen.
•
V
erschluckungsgefahr!
Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren. Bei V
erschlucken sofort ärztliche
Hilfe aufsuchen. Das V
erschlucken kann zu schweren inner
en
V
erbrennungen und dem T
od führen.
•
Niemals Kindern erlauben, Batterien ohne Aufsicht eines Er-
wachsenen auszutauschen.
VORSICHT
•
Batterien entfernt von Metallgegenständen, in gut belüftet
en,
trockenen und kühlen Räumen lagern.
•
Batterien niemals direkt
er Sonneneinstrahlung oder Regen aus-
setzen.
•
Wer
den Batterien einer Umgebung mit extr
em hohen T
empera-
turen oder e
xtrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt, kann dies zu
einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbaren Flüssig
-
keiten und Gasen führen.
•
Bei längerer Nichtnutzung Batterien aus dem Ger
ät entfernen.
Pr
odukt nicht mehr nutzen, wenn die Batteriefachabdeckung
nicht mehr richtig schließt.
•
Entladene Batterien sofort und ordnungsgemäß entsor
gen. Bat-
terien niemals im F
euer oder heißen Öfen entsorgen.
4. GERÄ
TEBESCHREIBUNG
Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seit
e 3 abgebildet.
Diagnosewaage
Display
1
Display
4
Messwert
2
Elektroden
5
Maßeinheit
3
Batteriefach
6
Körperdat
en
7
Unbekannter Nutzer bei Messung
8
Messdatenübertragung
9
Status
Bluetoo
th
®
-V
erbindung
5. ANWENDUNG
Die Waage ist ab einem Mindestalter von 10 Jahr
en
benutzbar
.
Die Waage ist nur mit der App „beurer HealthMana
-
ger Pro“ verwendbar
.
Die Waage verfügt über 8 W
aagenbenutzer
, in die Sie beispielsweise
die Mitglieder Ihrer F
amilie abspeichern können. Über die App „beu
-
rer HealthManager P
ro“ können Sie die einz
elnen App-Benutzer und
den zugehörigen Waagenbenutz
er bequem über das Smartphone
einrichten. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
1.
Die kostenlos
e App „beurer HealthMa
nager Pr
o“ im Apple App
Stor
e (iOS) oder bei Google
Play (Andr
oid™) herunterladen
(siehe
Abbildung
C
auf Klappseite 3).
2.
F
olgen Sie in der App den Anweisungen.
3.
Bei vo
rhandener
Blue
tooth
®
-
Verbind
ung wer
den die W
erte nach
erfolgreicher Benutz
ermessung (z.B. „U - 1“)
in die App „beurer
HealthManager Pr
o“ übertragen. Dies ist ersichtlich am S
ymbol
Messd
ate
nübert
ra
gung
8
. Ist
keine
Über
tr
agung
mögl
ich,
wer
den
bis zu 30 W
erte pro Be
nutzer
gespeichert. Be
i geönete
r App und
aktiver W
aage werden diese
automatis
ch übertr
agen.
•
Wiegen Sie sich möglichst immer zur selben T
ages-
zeit (am besten mor
gens), nach dem T
oilettengang,
nüchtern.
•
Eine Analysemessung ist nur barfuß möglich. Ande-
renfalls wir
d nur eine Gewichtsmessung durchgeführt,
welche einem Waagenbenutz
er zugeordnet wird. F
alls
die automatische Waagenbenutz
ererkennung nicht
funktioniert hat, können Sie sich Ihre Messung in der
App „beurer HealthManager P
ro“ zuweisen.
•
Beachten Sie, dass technisch bedingt Messt
oleranz
en
möglich sind, da es sich um keine geeichte W
aage für
den professionellen, medizinischen Gebr
auch handelt.
•
Diese Waage arbeitet mit dem P
rinzip der B.I.A., der
Bioelektrischen-Impedanz-Analyse. Mit dieser Mes
-
sung des elektrischen Widerstandes (Impedanz) und
der Einberechnung von Konstant
en bzw. individuel
-
len Werten (Alt
er, Größe, Geschlecht, Aktivitätsgr
ad)
können der Körperfettanteil und weit
ere Größen im
Körper bestimmt werden. Beacht
en Sie, dass die von
der Diagnosewaage ermittelten W
erte nur eine Annä
-
herung an die medizinischen, realen Analysewerte des
Körpers darstellen. Nur der F
acharzt kann mit medi
-
zinischen Methoden (z.B. Computertomogr
afie) eine
exakte Ermittlung von K
örperfett, Körperwasser
, Mus
-
kelanteil und Knochenbau durchführ
en.
•
Bei jeder Diät bzw. Behandlung von Über
- oder Un-
tergewicht muss eine qualifiziert
e Beratung dur
ch
entsprechendes F
achpersonal (z.B. ein Arzt) erfolgen.
Die mit der Waage ermittelt
en Werte k
önnen dabei das
F
achpersonal unterstützen.
•
Bei Kindern, Leistungssportlern oder P
ersonen mit me-
dizinischen/körperlichen Einschr
änkungen (z.B. Ödem-
Symptomen, Osteopor
ose, Einnahme von kardiovas
-
kulärer oder gefäßver
ändernder Medizin, P
ersonen
mit erheblichen anatomischen Abweichungen an den
Beinen), können bei der Ermittlung des Körperfettes
ungenaue oder nicht plausible Ergebnisse auftr
eten.
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Dziecka
Prezent na komunię
Prezent dla Kobiety
Prezent dla Mężczyzny
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking podkaszarek akumulatorowych - najlepsze podkaszarki akumulatorowe
Ranking telefonów do 1000 zł - najlepszy smartfon do 1000 zł
Jak działa alkomat? Zasada działania, rodzaje i skuteczność pomiaru
Ranking telewizorów do PS5 - najlepsze telewizory do PS5
Velo Dunajec – trasa rowerowa
Jak wyczyścić pralkę? Domowe sposoby na czyszczenie pralki
Call of Duty: Modern Warfare 4 zapowiedziane! Seria wraca do korzeni i zmierza również na Nintendo Switch 2
Najlepsze okapy typu tuba – ranking okapów tuba
Najlepsza gra na PS5 - ranking gier na PS5
Najlepsze fotele masujące – ranking foteli masujących
Miauczenie kota – jak je poprawnie interpretować?
Najlepsze książki popularnonaukowe - ranking książek popularnonaukowych
Najlepsza kawa ziarnista - ranking kaw ziarnistych
Jakie zabawki dla noworodka wybrać?
Ranking czytników e-booków - najlepsze czytniki e-booków
Sprawdź więcej poradników