Znaleziono w kategoriach:
Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa CONCEPT Double FR8000

Instrukcja obsługi Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa CONCEPT Double FR8000

Wróć
Horkovzdušná fritéza
Teplovzdušná fritéza
Frytownica na gorące powietrze
Forrólevegős fritőz
Karstā gaisa fritēze
Hot air fryer
FR8000
CZ RO
ENSK PL HU LV DE FR IT ES
Hete lucht friteuse
Friteuse à air chaud
Friggitrice ad aria calda
Freidora de aire caliente
Prăjitor cu aer cald
2 3
CZCZ
Poděkování
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni
po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní
osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napětí 220-240 V~50-60 Hz
Příkon 2 850 W
Kapacita 2 x 4 l
Nastavitelná teplota vaření 80-200°C / sušení 40-80°C
Časovač vaření 1-60 min / sušení 1-24 hod
DŮLEŽITÉ
Před připojením do elektrické sítě zajistěte vizuální kontrolu, zda je jednotka neporušená a během přepravy nedošlo
k žádnému poškození.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly
amarketingové materiály.
Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku
výrobku.
Spotřebič umístěte pouze na stabilní povrch stranou od jich zdro
tepla.
Při vypojoní spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte
za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
Nedovolte dětem a nesvépvným osobám se spotřebem manipulovat,
používejte ho mimo jejich dosahu.
Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým
vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby
neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem
zodpovědné seznámené osoby.
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
Nikdy nestrkejte prsty, tužky ani jiné předměty skrz mřížku výstupu
vzduchu.
Pozor!
Horký povrch
A - POPIS PRODUKTU/ A - PRODUCT DESCRIPTION
B - POPIS OVLÁDACÍHO PANELU/ B - CONTROL PANEL DESCRIPTION
4
1
5
2
6336
CC
12
1 11
2
1 11
3 54 86 97 10
4 5
CZCZ
Nezakrývejte spotřebič.
ed montáží nebo demontáží spotřebiče vypojte přívodní kabel
ze zásuvky elektrického napětí.
ed čištěním a po použití spotřebič vypněte a vypojte ze zásuvky
elektrického napětí.
Udržujte spotřebič v čisto, nedovolte, aby cizí tělesa pronikla do otvo
mřížek. Mohla by způsobit vážné zranění, zkrat, poškodit spotřebič nebo
způsobit požár.
Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou,
nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn,
poškozen nebo namočen do kapaliny. Dejte ho přezkoušet a opravit
autorizovaným servisním střediskem.
Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro
komerční použití.
Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani
do jiné kapaliny.
Nenechávejte spotřebič během provozu bez dozoru.
hem provozu spotřebiče na něj nic nepokládejte a nezakrývejte otvory
pro výstup vzduchu.
Pokud je spotřebič v provozu, nikdy se nedotýkejte jeho vnitřku!
Nepřipojujte spotřebič k externímu časomu spínači.
Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem. Potraviny
určené k fritování vždy pokládejte na fritovací desku na dně fritovací
nádoby.
Spotřebič během provozu nestavte ke stěně ani k jiným spotřebičům.
Na zadní straně, po stranách a nad spotřebičem ponechte alespoň 10 cm
volného prostoru, aby byl volný přívod/odvod vzduchu.
Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se
sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebe bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí
držet mimo dosah spotřebe a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem
nesmějí hrát.
Nedotýkejte se horkých povrchů.
Nenechávejte přívodní kabel volně viset přes hranu stolu nebo kuchyňskou
linku. Nenechávejte přívodní kabel dotýkat se horkých povrchů.
Neumisťujte spotřebič do blízkosti plynového nebo elektrického hořáku.
UPOZORNĚ: Povrchy spotřebiče mohou být velice horké. Uchopujte
spotřebič pouze za držadlo a používejte ochranné pomůcky jako je např.
kuchyňská rukavice.
Věnujte zvýšenou pozornost, aby se do spotřebiče nedostala voda ani
jiná tekutina. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Potraviny vkládejte vždy na fritovací desku do nádoby spotřebiče, aby se
zabránilo jejich styku s topným tělesem.
Nikdy se během provozu nebo hned po vypnutí nedotýkejte vnitřních
ploch spotřebiče. Nechte spotřebič dostatečně vychladnout.
Nezapojujte a neovládejte spotřebič s mokrýma rukama.
hem smažení horkým vzduchem se uvolňuje horká pára přes výstupní
otvory vzduchu, udržujte vaše ruce a obličej v bezpečné vzdálenosti od
vodní páry ze vzduchových výstupních otvorů. Pozor na horkou páru
a vzduch dávejte také při vyjímání fritovací nádoby ze spotřebe.
Pokud během provozu uvidíte tmavý kouř vystupující ze spotřebiče,
okamžitě jej vypněte a kontaktujte autorizovaný servis.
Před čištěním nechte spotřebič alespoň 30 minut vychladnout.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána
jako záruční.
6 7
CZCZ
A/ POPIS PRODUKTU
1 Ovládací panel
2 Tělo spotřebiče
3 Fritovací deska
4 Fritovací nádoba levá
5 Fritovací nádoba pravá
6 Rukojeť
VOD K OBSLUZE
UPOZORNĚNÍ
Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů zvenčí otřít vlhkým hadříkem
a fritovací nádoby a fritovací desky umýt v teplé vodě s malým množstvím mycího prostředku.
Nenaplňujte fritovací nádobu olejem nebo fritovacím tukem. Jedná se o bezolejovou fritézu, která využívá horký
vzduch.
Spotřebič umístěte na stabilní povrch.
Opatrně vytáhněte fritovací nádoby ze spotřebiče a do každé fritovací nádoby vložte fritovací desku.
Potraviny položte na fritovací desku uvnitř fritovací nádoby a fritovací nádobu zasuňte zpět do spotřebiče.
Poznámka: Nikdy nepoužívejte fritovací nádobu bez vložené fritovací desky. Uvnitř fritovací nádoby je znázorněna
ryska „MAX“. Nenaplňujte fritovací nádobu více, pokud byla dosažena tato ryska.
Zapojte spotřebič do zásuvky elektrického napětí. Ozve se zvukový signál, který signalizuje, že fritéza je nyní v
pohotovostním režimu.
Stiskem tlačítka vypnutí/zapnutí fritézu zapnete. Rozsvítí se digitální displej s několika ikonami. Po stisknutí na L
(levá nádoba), R (pravá nádoba) nebo L=R (levá i pravá nádoba) se rozsvítí kompletní displej se všemi ikonami. Poté,
co jste provedli volbu L, R nebo L=R zvolte nastavení pro danou fritovací nádobu. Ikona příslušné nádoby bude
blikat. Při každém dotyku na jakékoliv tlačítko budete upozorněni zvukovým signálem
Menu
V této fritéze je zabudováno 6 inteligentních programů, které můžete používat. Všechny mají přednastavený čas
a přednastavenou teplotu. Režim vaření/sušení můžete zvolit dotykem tlačítka ikony konktního programu. Ikona
zvoleného programu se rozbliká a na displeji se zobrazí přednastavený čas přípravy a přednastavená teplota. Pro
spuštění zvoleného programu stiskněte tlačítko start/pauza. Pokud se rozhodnete vařit s jinou teplotou nebo
časem, můžete čas nebo teplotu odpovídajícím způsobem zvýšit nebo snížit.
Poznámka: Před volbou programu nejprve určete nádobu, pro kterou budete volit nastavení - stiskem tlačítka L
(levá nádoba), R (pravá nádoba) nebo L=R, pokud chcete nastavit synchronní přípravu obou nádob.
Nastavení časovače a teploty
Časovač pro vaření má rozsah 1-60 minut. Časovač pro sušení (např. ovoce, hub) má rozsah 1-24 hodin.
Nastavitelná teplota pro vaření je 80-200°C, pro sušení je rozsah teploty 40-80°C.
Poznámka: Délku přípravy a teplotu lze regulovat také během procesu vaření (nejprve zvolte L nebo R).
Poté, co jste provedli volbu fritovací nádoby a volbu programu, stiskem nebo podržením tlačítka nastavení času
snižujete nebo zvyšujete čas od přednastaveného v intervalech po 1 minutě (u programu sušení po 1 hodině).
Stiskem nebo podržením tlačítka nastavení teploty snižujete nebo zvyšujete teplotu od přednastavené
v intervalech po 5°C.
Tlačítko start/pauza
Po dokončení nastavení času přípravy a teploty stiskněte tlačítko start/pauza pro spuštění fritézy. Zvolené ikony
svítí, ostatní jsou zhasnuté.
Během vaření můžete fritézu kdykoliv pozastavit stiskem tlačítka start/pauza (pokud chcete pozastavit pouze
jednu zónu, nejprve zónu zvolte = displej pozastavené zóny bude blikat) a opakovaným stiskem tlačítka znovu
pokračovat v procesu vaření.
Poznámka: Pokud během vaření stiskněte tlačítko start/pauza a během 5 minut nebude provedena žádná akce,
spotřebič se přepne do pohotovostního režimu (svítí pouze tlačítko vypnutí/zapnutí).
B/ POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1 Tlačítka nastavení teploty
2 Tlačítko start/pauza
3 Tlačítko levé nádoby
4 Displej levé nádoby
5 Tlačítko synchronní dokončení
6 Tlačítko zapnutí/vypnutí
vnitřního osvětlení
7 Tlačítko synchronní přípravy
obou nádob
8 Displej pravé nádoby
9 Tlačítko pravé nádoby
10 Tlačítko vypnutí/zapnutí
11 Tlačítka nastavení času
12 Programy
Tlačítko synchronní přípravy obou nádob
Tato funkce slouží k vaření většího množství stejného jídla nebo k vaření různých druhů jídla pomocí stejného
programu, teploty a času.
1. Stiskem tlačítka (3) zvolte zónu L, která bude blikat.
2. Zvolte požadovaný program vaření.
3. Pomocí tlačítka (1) nastavte požadovanou teplotu.
4. Pomocí tlačítka (11) nastavte požadovaný čas.
5. Stisknutím tlačítka synchronní přípravy obou nádob (7) zkopírujete nastavení levé zóny (L) pro pravou zónu (R).
6. Stisknutím tlačítka start/pauza (2) spustíte vaření v obou zónách.
Poznámka: Pokud nejprve stisknete tlačítko L=R (7) a potom tlačítko pro výběr programu, obě nádoby budou ve
stejném nastavení.
Nastavení vaření v levé i pravé nádo
Obě zóny začínají vařit ve stejnou dobu, ale končí v různých časech.
Zopakujte body 1-4 pro nastavení levé nádoby (L) a poté zopakujte body 1-4 pro nastavení pravé nádoby (R).
Stiskněte tlačítko start/pauza pro zahájení vaření v obou nádobách.
Tlačítko synchronní dokončení
Tato funkce slouží pro dokončení vaření v obou zónách ve stejný čas. Nezávisle na teplotě, době přípravy nebo
programu.
1. Stiskem tlačítka (3) zvolte zónu L, která bude blikat.
2. Zvolte požadovaný program vaření.
3. Pomocí tlačítka (1) nastavte požadovanou teplotu.
4. Pomocí tlačítka (11) nastavte požadovaný čas.
5. Stiskem tlačítka (9) zvolte zónu R, která bude blikat.
6. Zvolte požadovaný program vaření.
7. Pomocí tlačítka (1) nastavte požadovanou teplotu.
8. Pomocí tlačítka (11) nastavte požadovaný čas.
9. Stiskte tlačítko pro synchronní dokončení (5), tlačítko bude po spuštění programu svítit.
10. Stisknutím tlačítka start/pauza (2) spustíte vaření v zóně s delší dobou přípravy.
11. Na displeji druhé zóny se zobrazí "Hold". Druhá zóna se aktivuje, když na obou zónách zbývá stejný čas.
Poznámka: Tato funkce není vhodná pro program sušení.
Tlačítko pro vypnutí a zapnutí
Pokud během provozu stisknete tlačítko vypnutí/zapnutí, ozve se zvukový signál a fritéza se vypne.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ - FUNKCE PAUZY PO VYJMUTÍ NÁDOBY
Během vaření se doporučuje u některých jídel v polovině jídlo promíchat/obrátit. Kdykoliv během provozu lze
fritovací nádobu/nádoby vyjmout.
Po vyjmutí fritovací nádoby se automaticky vypne napájení dané nádoby a na displeji vyjmuté nádoby se zobra
"Out".
Po vložení fritovací nádoby zpět do těla spotřebiče do 90 sekund, fritéza pokračuje v původním nastavení.
V režimu synchronní přípravy nebo synchronního dokončení se po vytažení jedné nádoby obě zóny pozastaví
a na displeji vyjmuté nádoby se zobrazí "Out". Pokud nádobu nevložíte zpět do 90 sekund, po 90 sekundách bude
nevyjmutá nádoba automaticky pokračovat v činnosti. Strana vyjmuté nádoby se nebude zahřívat a synchronní
funkce budou neaktivní (ikona 5 nebo 7 nebude svítit).
Pokud se jedna nebo obě nádoby nevloží zpět do 5 minut, strana bez nádoby se přepne do pohotovostního režimu
(displej přestane po 5minutách blikat a zhasne) a strana, kde nebyla nádoba vyjmuta, po 90 sekundách automaticky
pokračuje v činnosti.
8 9
CZCZ
Pokrm je nedovařený.
Fritovací nádoba je příliš plná. Do nádoby dejte méně ingrediencí,
aby se fritovaly rovnoměrněji.
Nastavená doba přípravy je
příliš krátká.
Prodlužte dobu přípravy.
Nastavená teplota je příliš nízká. Zvyšte teplotu.
Některé ingredience jsou fritované
nerovnoměrně.
Některé ingredience je třeba
během fritování protřepat,
promíchat.
Potraviny, které leží na sobě nebo
přes sebe, např. hranolky, je třeba
během fritování protřepat nebo
promíchat.
Fritované potraviny nejsou po
vyjmutí z fritézy křupavé.
Použitý typ potravin je určen k
přípravě v klasické fritéze.
Postříkání potravin malým množství
oleje může zvýšit křupavost.
Nemohu správně zasunout fritovací
nádobu do spotřebiče.
Fritovací nádoba je příliš plná. Nenaplňujte nádobu více než je
ryska "MAX" uvnitř nádoby.
Fritovací deska není v nádobě
správně vložena.
Zatlte fritovací desku na dno
nádoby až se silikonové nožičky
dotknou dna.
Z fritézy vyczí bílý kouř.
Připravujete mastné
ingredience.
Při fritování mastných ingrediencí
ve fritéze uniká do nádoby velké
množství oleje, olej vytváří bílý kouř
a nádoba se může zahřát více než
obvykle.
Nádoba stále obsahuje zbytky
tuku z předchozího použití.
Bílý kouř je způsoben zahříváním
tuku v nádobě. Po každém použi
nádobu řádně vyčistěte.
Hranolky ze syrových brambor
se ve fritéze fritují nerovnoměrně.
Byl použit nesprávný typ
brambor.
Použijte čerstvé brambory.
Hranolky ze syrových brambor
nebyly řádně opláchnuty.
Hranolky ze syrových brambor
řádně opláchněte, aby se před
fritováním odstranil škrob.
Hranolky ze syrových brambor
nejsou po vyjmutí z fritézy křupavé.
upavost hranolek závisí
na množství oleje a vody v
hranolkách.
Před přidáním oleje nezapomeňte
hranolky ze syrových brambor
osušit.
Aby byly hranolky křupavější,
nakrájejte je na menší kousky.
Pro křupavější výsledek přidejte
trochu více oleje.
Tlačítko zapnutí/vypnutí vnitřního osvětlení
Po stisknutí tlačítka zapnutí/vypnutí vnitřního osvětlení (6) se osvítí vnitřní prostor nádoby a pro kontrolu průběhu
přípravy tak není nutné nádobu vyjímat. Opakovaným stiskem tlačítka (6) osvětlení vypnete.
Poznámka: Ikona ventilátoru svítí během spuštěného programu. Poté, co ventilátor přestane pracovat, ikona
ventilátoru zhasne.
Pozn.: VYPNU
Po uplynutí nastavené doby přípravy budete 5x upozorněni zvukovým signálem. Ventilátor běží ještě cca 20 sekund
po vypnutí a na displeji je zobrazeno "Cool". Poté, co ventilátor přestane pracovat, se na displeji zobrazí "End" a po
5 minutách spotřebič přejde do pohotovostního režimu (svítí pouze ikona vypnutí/zapnu). Zkontrolujte, zda jsou
pokrmy hotové. Vyjměte fritovací nádobu ze spotřebiče a položte ji na podložku z tepelně odolného materiálu.
Vyjměte potraviny.
Nepoužívejte ostré kuchyňské nástroje, aby nedošlo k poškození nepřilnavého povrchu! Pokud pokrmy ještě nejsou
hotové, jednoduše zasuňte nádobu zpět do spotřebiče a nastavte čas přípravy o několik minut navíc. Ve fritéze je
možné ihned připravit další dávku. Po vypnutí spotřebiče jej odpojte od elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ: Neotáčejte fritovací nádobu dnem vzhůru, když je stále uvnitř fritovací deska, protože přebyteč
olej, který se mohl nahromadit na dně nádoby, by vytekl na pokrm a horká fritovací deska by mohla spadnout dolů!
PŘEDNASTAVENÉ PROGRAMY
Program Čas (min) Teplota (°C)
Brambory a Hranolky 20 200
Kuře 25 200
Ryby 16 180
Dezert 15 160
Zelenina 16 160
Sušené ovoce 8h 60
Poznámka: Tato nastavení jsou orientační. Pokud začínáte vařit, když je fritéza ještě studená, prodlužte dobu přípravy
o cca 3 minuty.
Všechny uvedené programy kromě programu sušení ovoce lze nastavovat v rozmezí 1-60 minut a teplotním rozsahu
80-200°C. Program sušení ovoce lze nastavovat v rozmezí 1-24 hodin a teplotním rozsahu 40-80°C.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
ZÁVADA MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Fritéza nefunguje.
Fritéza není zapojena do sítě. Zapojte fritézu do elektrické sítě.
Nebyl spuštěn program pomocí
tlačítka start/pauza.
Překontrolujte, zda jste stiskli
tlačítko start/pauza viz Návod k
obsluze.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756