Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HEAD
›
Instrukcja Roller FITPADDY HA700A01 Pomarańczowy
Znaleziono w kategoriach:
Rollery i wałki do ćwiczeń
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Roller FITPADDY HA700A01 Pomarańczowy
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
SERVICE CLIENT
Site Web : www.fitpaddy.com | E-mail :
customercare@fitpaddy.com
Fabricant : FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italie
DOMAINE D’APPLICATION
Convient pour le massage musculaire et la relaxation
post-entraînement, usage exclusivement en intérieur.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Poids du produit : 0,53 kg. Garder hors de portée des
enfants. Utiliser sur des surfaces stables et
antidérapantes. Ne pas utiliser si le produit est
endommagé.
AVERTISSEMENT : Consulter un médecin en cas de
blessures, de problèmes musculaires ou articulaires. Ne
pas exercer de pression excessive lors de l’utilisation
pour éviter les blessures.
UTILISATION
Placez le rouleau sur une surface stable. Placez le
muscle à traiter sur le rouleau et effectuez des
mouvements lents avant et arrière. Gardez le tronc actif
et contrôlez les mouvements pour un massage efficace.
Convient pour le dos, les jambes, les fessiers, les
épaules et d’autres zones musculaires.
AVERTISSEMENTS
Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes, des zones
enflammées ou en cas de douleur aiguë. Éviter de
laisser tomber ou de heurter le rouleau contre des
surfaces dures.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyer avec un chiffon humide et sécher
soigneusement. Ne pas utiliser de solvants ni de
nettoyants agressifs. Conserver dans un endroit sec, à
l’abri de la chaleur et de l’humidité.
ÉLIMINATION
Éliminer le produit conformément aux réglementations
locales. Ne pas jeter dans les déchets ménagers.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le produit est conforme aux réglementations
européennes applicables. La déclaration de conformité
est disponible sur demande à l’adresse e-mail :
customercare@fitpaddy.com
FR INSTRUCTIONS D’UTILISATION
KUNDENSERVICE
Website: www.fitpaddy.com | E-Mail:
customercare@fitpaddy.com
Hersteller: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italien
ANWENDUNGSBEREICH
Geeignet für Muskelmassage und Entspannung nach
dem Training, ausschließlich für den Innenbereich.
SICHERHEITSHINWEISE
Produktgewicht: 0,53 kg. Außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren. Nur auf stabilen und
rutschfesten Oberflächen verwenden. Nicht verwenden,
wenn das Produkt beschädigt ist.
WARNUNG: Konsultieren Sie einen Arzt bei
Verletzungen, Muskel- oder Gelenkproblemen. Wenden
Sie nicht zu viel Druck an, um Verletzungen zu
vermeiden.
VERWENDUNG
Legen Sie die Rolle auf eine stabile Oberfläche. Legen
Sie den zu behandelnden Muskel auf die Rolle und
führen Sie langsame Vorwärts- und
Rückwärtsbewegungen aus. Halten Sie den Kern aktiv
und kontrollieren Sie die Bewegungen für eine effektive
Massage. Geeignet für Rücken, Beine, Gesäß, Schultern
und andere Muskelbereiche.
WARNUNGEN
Nicht auf offene Wunden, entzündete Bereiche oder bei
akutem Schmerz verwenden. Vermeiden Sie es, die Rolle
fallen zu lassen oder gegen harte Oberflächen zu
stoßen.
PFLEGE UND WARTUNG
Mit einem feuchten Tuch abwischen und gründlich
trocknen. Keine Lösungsmittel oder aggressive
Reinigungsmittel verwenden. An einem trockenen Ort,
fern von Wärmequellen und Feuchtigkeit, aufbewahren.
ENTSORGUNG
Das Produkt gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen.
Nicht in den Haushaltsmüll werfen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Das Produkt entspricht den geltenden europäischen
Vorschriften. Die Konformitätserklärung ist auf Anfrage
per E-Mail erhältlich: customercare@fitpaddy.com
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
SERVICIO AL CLIENTE
Sitio web: www.fitpaddy.com | Correo electrónico:
customercare@fitpaddy.com
Fabricante: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italia
ÁREA DE APLICACIÓN
Adecuado para el masaje muscular y la relajación post-
entrenamiento, solo para uso en interiores.
DIRECTRICES DE SEGURIDAD
Peso del producto: 0,53 kg. Mantener fuera del alcance
de los niños. Utilizar solo en superficies estables y
antideslizantes. No utilizar si el producto está dañado.
ATENCIÓN: Consultar a un médico en caso de lesiones,
problemas musculares o articulares. No aplicar presión
excesiva durante el uso para evitar lesiones.
USO
Coloque el rodillo sobre una superficie estable. Apoye el
músculo a tratar sobre el rodillo y realice movimientos
lentos hacia adelante y hacia atrás. Mantenga el core
activo y controle los movimientos para un masaje
efectivo. Apto para la espalda, piernas, glúteos,
hombros y otras áreas musculares.
ADVERTENCIAS
No usar sobre heridas abiertas, áreas inflamadas o en
caso de dolor agudo. Evitar dejar caer o golpear el
rodillo contra superficies duras.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpiar con un paño húmedo y secar completamente.
No utilizar solventes ni limpiadores agresivos. Conservar
en un lugar seco, alejado de fuentes de calor y
humedad.
ELIMINACIÓN
Eliminar el producto de acuerdo con las normativas
locales. No tirarlo a los residuos domésticos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El producto cumple con las normativas europeas
aplicables. La Declaración de Conformidad está
disponible bajo solicitud por correo electrónico:
customercare@fitpaddy.com
ES INSTRUCCIONES DE USO
KLANTENSERVICE
Website: www.fitpaddy.com | E-mail:
customercare@fitpaddy.com
Fabrikant: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italië
TOEPASSINGSGEBIED
Geschikt voor spiermassage en ontspanning na de
training, uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN
Productgewicht: 0,53 kg. Buiten bereik van kinderen
houden. Alleen gebruiken op stabiele en antislip
oppervlakken. Niet gebruiken als het product
beschadigd is.
WAARSCHUWING: Raadpleeg een arts bij blessures,
spier- of gewrichtsproblemen. Breng geen overmatige
druk aan tijdens het gebruik om verwondingen te
voorkomen.
GEBRUIK
Plaats de roller op een stabiel oppervlak. Leg de spier
die behandeld moet worden op de roller en voer
langzame voorwaartse en achterwaartse bewegingen
uit. Houd de core actief en controleer de bewegingen
voor een effectieve massage. Geschikt voor de rug,
benen, billen, schouders en andere spiergebieden.
WAARSCHUWINGEN
Niet gebruiken op open wonden, ontstoken gebieden of
bij acute pijn. Vermijd het laten vallen of stoten van de
roller tegen harde oppervlakken.
ZORG EN ONDERHOUD
Reinig met een vochtige doek en droog grondig af. Geen
oplosmiddelen of agressieve schoonmaakmiddelen
gebruiken. Bewaren op een droge plaats, weg van
warmtebronnen en vochtigheid.
AFVALVERWIJDERING
Verwijder het product volgens de lokale regelgeving.
Niet in het huishoudelijke afval gooien.
CONFORMITEITSVERKLARING
Het product voldoet aan de toepasselijke Europese
regelgeving. De conformiteitsverklaring is op aanvraag
beschikbaar via e-mail: customercare@fitpaddy.com
NL GEBRUIKSAANWIJZING
СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ КЛИЕНТОВ
Вебсайт: www.fitpaddy.com | Электронная почта:
customercare@fitpaddy.com
Производитель: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16,
20835 Muggiò (MB), Италия
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Подходит для массажа мышц и релаксации после
тренировки, только для использования в
помещении.
ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ
Вес продукта: 0,53 кг. Хранить в недоступном для
детей месте. Использовать только на стабильных и
нескользящих поверхностях. Не использовать, если
продукт поврежден.
ВНИМАНИЕ: Проконсультируйтесь с врачом, если у
вас есть травмы, проблемы с мышцами или
суставами. Не оказывайте чрезмерное давление во
время использования, чтобы избежать травм.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Поместите ролик на стабильную поверхность.
Положите мышцу, которую хотите обработать, на
ролик и выполните медленные движения вперед и
назад. Держите корпус активным и контролируйте
движения для эффективного массажа. Подходит для
спины, ног, ягодиц, плеч и других мышечных зон.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не используйте на открытых ранах, воспаленных
участках или при острой боли. Избегайте падений
или ударов ролика о твердые поверхности.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Протрите влажной тканью и тщательно высушите.
Не используйте растворители или агрессивные
моющие средства. Храните в сухом месте, вдали от
источников тепла и влаги.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизировать продукт в соответствии с местными
нормами. Не выбрасывать в бытовые отходы.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СОТВЕТСТВИИ
Продукт соответствует применимым европейским
стандартам. Заявление о соответствии доступно по
запросу на электронную почту:
customercare@fitpaddy.com
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
CUSTOMER SERVICE
Website: www.fitpaddy.com | Email:
customercare@fitpaddy.com
Manufacturer: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16,
20835 Muggiò (MB), Italy
AREA OF USE
Suitable for muscle massage and post-workout
relaxation, for indoor use only.
SAFETY GUIDELINES
Product weight: 0.53 kg. Keep out of reach of children.
Use on stable, non-slip surfaces. Do not use if the
product is damaged.
WARNING: Consult a doctor if you have injuries, muscle,
or joint issues. Do not apply excessive pressure during
use to avoid injury.
USE
Place the roller on a stable surface. Rest the muscle to
be treated on the roller and perform slow forward and
backward movements. Keep the core active and control
the movements for an effective massage. Suitable for
back, legs, glutes, shoulders, and other muscle areas.
WARNINGS
Do not use on open wounds, inflamed areas, or in case
of acute pain. Avoid dropping or hitting the roller
against hard surfaces.
CARE AND MAINTENANCE
Clean with a damp cloth and dry thoroughly. Do not use
solvents or harsh cleaners. Store in a dry place, away
from heat and humidity.
DISPOSAL
Dispose of according to local regulations. Do not throw
in household waste.
DECLARATION OF CONFORMITY
The product complies with applicable European
regulations. The Declaration of Conformity is available
upon request at the email address:
customercare@fitpaddy.com
EN USER INSTRUCTIONS
SERVIZIO CLIENTI
Sito Web: www.fitpaddy.com | Email:
customercare@fitpaddy.com
Produttore: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italia
CAMPO DI APPLICAZIONE
Adatto per il massaggio muscolare e il rilassamento
post-allenamento, uso esclusivo in ambienti interni.
LINEE GUIDA SULLA SICUREZZA
Peso prodotto: 0,53 kg. Tenere fuori dalla portata dei
bambini. Utilizzare su superfici stabili e antiscivolo. Non
utilizzare se il prodotto è danneggiato. ATTENZIONE:
Consultare un medico in caso di infortuni, problemi
muscolari o articolari. Non applicare pressione eccessiva
durante l’uso per evitare lesioni.
UTILIZZO
Posizionare il rullo su una superficie stabile. Appoggiare
il muscolo da trattare sul rullo ed eseguire movimenti
lenti avanti e indietro. Mantieni il core attivo e controlla i
movimenti per un massaggio efficace. Adatto per
schiena, gambe, glutei, spalle e altre aree muscolari.
AVVERTENZE
Non utilizzare su ferite aperte, zone infiammate o in
caso di dolore acuto. Evitare di far cadere o urtare il
rullo contro superfici dure.
CURA E MANUTENZIONE
Pulire con un panno umido, asciugare accuratamente.
Non usare solventi o detergenti aggressivi. Conservare
in un luogo asciutto, lontano da fonti di calore e umidità.
SMALTIMENTO
Smaltire secondo le normative locali. Non gettare nei
rifiuti domestici.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Il prodotto è conforme alle normative europee
applicabili. La Dichiarazione di Conformità è disponibile
su richiesta all’indirizzo email:
customercare@fitpaddy.com
IT ISTRUZIONI PER L’USO
OBSŁUGA KLIENTA
Strona internetowa: www.fitpaddy.com | E-mail:
customercare@fitpaddy.com
Producent: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Włochy
ZAKRES ZASTOSOWANIA
Do masażu mięśni i relaksacji po treningu, wyłącznie do
użytku wewnętrznego.
WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA
Waga produktu: 0,53 kg. Przechowywać poza zasięgiem
dzieci. Używać tylko na stabilnych i antypoślizgowych
powierzchniach. Nie używać, jeśli produkt jest
uszkodzony.
OSTRZEŻENIE: Skonsultuj się z lekarzem w przypadku
kontuzji, problemów mięśniowych lub stawowych. Nie
wywierać nadmiernego nacisku podczas używania, aby
uniknąć kontuzji.
UŻYCIE
Umieść wałek na stabilnej powierzchni. Połóż mięsień
do masażu na wałku i wykonuj powolne ruchy do
przodu i do tyłu. Utrzymuj aktywne mięśnie brzucha i
kontroluj ruchy, aby zapewnić skuteczny masaż. Nadaje
się do pleców, nóg, pośladków, ramion i innych partii
mięśniowych.
OSTRZEŻENIA
Nie używać na otwartych ranach, zapalnych obszarach
ciała lub w przypadku ostrego bólu. Unikać upuszczenia
lub uderzenia wałka w twarde powierzchnie.
PIELĘGNACJA I UTRZYMANIE
Czyścić wilgotną ściereczką i dokładnie osuszyć. Nie
używać rozpuszczalników ani agresywnych środków
czyszczących. Przechowywać w suchym miejscu, z dala
od źródeł ciepła i wilgoci.
ZBIRANIE
Zgodnie z lokalnymi przepisami usuń produkt. Nie
wrzucać do odpadów domowych.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Produkt spełnia obowiązujące przepisy europejskie.
Deklarację zgodności można uzyskać na żądanie,
wysyłając e-mail na adres: customercare@fitpaddy.com
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
KORISNIČKA PODRŠKA
Veb sajt: www.fitpaddy.com | Email:
customercare@fitpaddy.com
Proizvođač: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italija
OBLAST PRIMENE
Pogodno za masažu mišića i opuštanje posle treninga,
samo za unutrašnju upotrebu.
UPUTSTVO ZA BEZBEDNOST
Težina proizvoda: 0,53 kg. Držati van domašaja dece.
Koristiti samo na stabilnim i nesklizajućim površinama.
Ne koristiti ako je proizvod oštećen.
OPOMENA: Posavetujte se sa lekarom ako imate
povrede, mišićne ili zglobne probleme. Ne primenjujte
prekomerni pritisak tokom upotrebe kako biste izbegli
povrede.
UPOTREBA
Postavite roler na stabilnu površinu. Stavite mišić koji
treba obraditi na roler i pomerajte se polako napred i
nazad. Držite aktivan trbušni deo i kontrolišite pokrete
za efikasan masažu. Pogodno za leđa, noge, zadnjicu,
ramena i druge mišićne grupe.
UPUTSTVO ZA OPREZ
Ne koristiti na otvorenim ranama, zapaljenim
područjima ili u slučaju oštre boli. Izbegavajte padanje ili
udaranje rolera u tvrde površine.
ODRŽAVANJE I NEGA
Čistiti vlažnom krpom i temeljno osušiti. Ne koristiti
rastvarače ni agresivne čistače. Čuvati na suvom mestu,
dalje od izvora toplote i vlage.
ZBRINJAVANJE
Zbrinite proizvod prema lokalnim zakonima. Ne bacajte
u kućni otpad.
IZJAVA O USKLADNOSTI
Proizvod je u skladu sa važećim evropskim propisima.
Izjava o usklađenosti dostupna je na zahtev putem
emaila: customercare@fitpaddy.com
SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ
Ιστότοπος: www.fitpaddy.com | Email:
customercare@fitpaddy.com
Κατασκευαστής: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16,
20835 Muggiò (MB), Ιταλία
ΠΕΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Κατάλληλο για μασάζ μυών και χαλάρωση μετά την
άσκηση, για εσωτερική χρήση μόνο.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Βάρος προϊόντος: 0,53 kg. Κρατήστε το μακριά από τα
παιδιά. Χρησιμοποιείτε σε σταθερές και
αντιολισθητικές επιφάνειες. Μην το χρησιμοποιείτε αν
είναι κατεστραμμένο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Συμβουλευτείτε έναν γιατρό σε περίπτωση
τραυματισμών, μυϊκών ή αρθρικών προβλημάτων. Μην
ασκείτε υπερβολική πίεση κατά τη διάρκεια της χρήσης
για να αποφύγετε τραυματισμούς.
ΧΡΗΣΗ
Τοποθετήστε το ρολό σε μια σταθερή επιφάνεια.
Τοποθετήστε τον μυ που θέλετε να θεραπεύσετε πάνω
στο ρολό και εκτελέστε αργές κινήσεις μπρος-πίσω.
Διατηρήστε τον κορμό ενεργό και ελέγξτε τις κινήσεις
για αποτελεσματικό μασάζ. Κατάλληλο για πλάτη,
πόδια, γλουτούς, ώμους και άλλες μυϊκές περιοχές.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Μην το χρησιμοποιείτε σε ανοιχτές πληγές,
φλεγμονώδη σημεία ή σε περίπτωση οξείας πόνου.
Αποφύγετε να το αφήσετε να πέσει ή να χτυπήσει σε
σκληρές επιφάνειες.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ
Καθαρίστε το με υγρή πετσέτα και στεγνώστε το καλά.
Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή επιθετικά καθαριστικά.
Αποθηκεύστε το σε δροσερό μέρος, μακριά από πηγές
θερμότητας και υγρασίας.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Απορρίψτε το προϊόν σύμφωνα με τους τοπικούς
κανονισμούς. Μην το πετάξετε στα οικιακά απόβλητα.
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Το προϊόν πληροί τις ισχύουσες ευρωπαϊκές
κανονιστικές απαιτήσεις. Η δήλωση συμμόρφωσης
είναι διαθέσιμη κατόπιν αιτήματος μέσω email:
customercare@fitpaddy.com
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
MÜŞTERİ HİZMETLERİ
Web sitesi: www.fitpaddy.com | E-posta:
customercare@fitpaddy.com
Üretici: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), İtalya
KULLANIM ALANI
Kas masajı ve antrenman sonrası rahatlama için
uygundur, sadece iç mekanlarda kullanım için.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Ürün ağırlığı: 0,53 kg. Çocukların ulaşamayacağı yerlerde
saklayın. Yalnızca stabil ve kaymaz yüzeylerde kullanın.
Ürün hasar görmüşse kullanmayın.
UYARI: Yaralanmalar, kas veya eklem problemleri
durumunda bir doktora danışın. Kullanım sırasında aşırı
baskı uygulamaktan kaçının, böylece yaralanmalardan
kaçının.
KULLANIM
Ruloyu stabil bir yüzeye yerleştirin. Masaj yapılacak kası
ruloyun üzerine yerleştirin ve yavaşça ileri ve geri
hareket ettirin. Etkili bir masaj için çekirdek kaslarını
aktif tutun ve hareketlerinizi kontrol edin. Sırt, bacaklar,
kalçalar, omuzlar ve diğer kas bölgeleri için uygundur.
UYARILAR
Açık yaralara, iltihaplı bölgelere veya şiddetli ağrıya
sahip alanlarda kullanmayın. Ruloyu sert yüzeylere
düşürmekten veya çarpmaktan kaçının.
BAKIM VE BAKIM
Nemli bir bezle temizleyin ve iyice kurulayın. Çözücüler
veya agresif temizlik ürünleri kullanmayın. Sıcaklık
kaynaklarından ve nemden uzak, kuru bir yerde
saklayın.
ATIK YÖNETİMİ
Ürünü yerel düzenlemelere uygun olarak atın. Evsel
atıklara atmayın.
UYUMLULUK BEYANI
Ürün, geçerli Avrupa yönetmeliklerine uygundur. Uyum
Beyanı, talep üzerine e-posta yoluyla sağlanabilir:
customercare@fitpaddy.com
TR KULLANIM TALIMATLARI
KUNDTJÄNST
Webbplats: www.fitpaddy.com | E-post:
customercare@fitpaddy.com
Tillverkare: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italien
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Lämplig för muskelmassage och avslappning efter
träning, endast för inomhusbruk.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Produktvikt: 0,53 kg. Förvara utom räckhåll för barn.
Använd endast på stabila och halkfria ytor. Använd inte
om produkten är skadad.
VARNING: Konsultera en läkare om du har skador,
muskel- eller ledproblem. Tillämpa inte för mycket tryck
under användning för att undvika skador.
ANVÄNDNING
Placera rullen på en stabil yta. Placera muskeln som ska
behandlas på rullen och gör långsamma fram- och
bakåt rörelser. Håll din core aktiv och kontrollera
rörelserna för en effektiv massage. Lämplig för rygg,
ben, säte, axlar och andra muskelområden.
VARNINGAR
Använd inte på öppna sår, inflammerade områden eller
vid akut smärta. Undvik att tappa eller stöta rullen mot
hårda ytor.
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Torka av med en fuktig trasa och torka ordentligt.
Använd inte lösningsmedel eller aggressiva
rengöringsmedel. Förvara på en torr plats, borta från
värme och fukt.
BORTSKAFFANDE
Bortskaffa produkten enligt lokala regler. Släng inte i
hushållsavfallet.
ÖVERENSSTÄMMELSESERKLÄRING
Produkten uppfyller gällande europeiska föreskrifter.
Överensstämmelseförklaringen finns tillgänglig på
begäran via e-post: customercare@fitpaddy.com
SV BRUKSANVISNING
KUNDESERVICE
Webside: www.fitpaddy.com | E-post:
customercare@fitpaddy.com
Produsent: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italia
BRUKSOMRÅDE
Egnet for muskelmassasje og avslapning etter trening,
kun for innendørs bruk.
SIKKERHETSREGLER
Produktvekt: 0,53 kg. Oppbevares utilgjengelig for barn.
Bruk kun på stabile og sklisikre overflater. Ikke bruk hvis
produktet er skadet.
ADVARSEL: Konsulter en lege hvis du har skader,
muskel- eller leddproblemer. Ikke påfør for mye trykk
under bruk for å unngå skader.
BRUK
Plasser rullen på et stabilt underlag. Legg muskelen som
skal behandles på rullen og utfør sakte frem- og
tilbakebevegelser. Hold kjernen aktiv og kontroller
bevegelsene for effektiv massasje. Egnet for rygg, ben,
rumpe, skuldre og andre muskelområder.
ADVARSLER
Bruk ikke på åpne sår, betente områder eller ved akutt
smerte. Unngå å slippe eller støte rullen mot harde
overflater.
VEDLIKEHOLD OG VEDLIKEHOLD
Rengjør med en fuktig klut og tørk grundig. Bruk ikke
løsemidler eller aggressive rengjøringsmidler. Oppbevar
på et tørt sted, borte fra varmekilder og fuktighet.
BORTSKAFFELSE
Bortkast produktet i henhold til lokale forskrifter. Ikke
kast det i husholdningsavfallet.
KONFORMITETSERKLÆRING
Produktet er i samsvar med gjeldende europeiske
forskrifter. Konformitetserklæringen er tilgjengelig på
forespørsel via e-post: customercare@fitpaddy.com
NO BRUKSANVISNING
RULLO MASSAGGIATORE
MASSAGE ROLLER
SKU: HA700A01
ASIENKAPALVELU
Verkkosivusto: www.fitpaddy.com | Sähköposti:
customercare@fitpaddy.com
Valmistaja: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italia
KÄYTTÖALUE
Sopii lihasmassointiin ja palautumiseen harjoittelun
jälkeen, vain sisäkäyttöön.
TURVALLISUUSOHJEET
Tuotteen paino: 0,53 kg. Säilytä lasten
ulottumattomissa. Käytä vain tasaisilla ja
liukumattomilla pinnoilla. Älä käytä, jos tuote on
vaurioitunut.
VAROITUS: Ota yhteys lääkäriin, jos sinulla on vammoja,
lihas- tai nivelongelmia. Älä käytä liiallista painetta
loukkaantumisten välttämiseksi.
KÄYTTÖ
Aseta rulla tasaiselle pinnalle. Aseta käsiteltävä lihas
rullalle ja tee hitaita eteen- ja taaksepäin liikkeitä. Pidä
keskivartalo aktiivisena ja hallitse liikkeitä tehokkaan
hieronnan saavuttamiseksi. Sopii selkään, jalkoihin,
pakaroihin, hartioihin ja muihin lihasalueisiin.
VAROITUKSET
Älä käytä avoimilla haavoilla, tulehtuneilla alueilla tai
akuutissa kivussa. Vältä rullan pudottamista tai
törmäämistä koville pinnoille.
HOITO JA YLLÄPITO
Puhdista kostealla liinalla ja kuivaa huolellisesti. Älä
käytä liuottimia tai aggressiivisia puhdistusaineita.
Säilytä kuivassa paikassa, pois lämmönlähteistä ja
kosteudesta.
HÄVITTÄMINEN
Hävitä tuote paikallisten sääntöjen mukaan. Älä heitä
sitä kotitalousjätteisiin.
SOVITUSILMOITUS
Tuote on EU:n voimassa olevien säädösten mukainen.
Yhteensopivuusilmoitus on saatavilla pyynnöstä
sähköpostitse: customercare@fitpaddy.com
FI KÄYTTÖOHJEET
Page 1 - IT Italiano
Page 2 - EN English
Page 3 - FR Français
Page 4 - DE Deutsch
Page 5 - ES Español
Page 6 - NL Nederlands
Page 7 - RU Русский
Page 8 - PL Polski
Page 9 - SR Српски
Page 10 - EL Ελληνικά
Page 11 - TR Türkçe
Page 12 - SV Svenska
Page 13 - NO Norsk
Page 14 - FI Suomi
Page 15 - DA Dansk
Page 16 - SL Slovenščina
Page 17 - HR Hrvatski
Page 18 - RO Română
Page 19 - SQ Shqip
Page 20 - LT Lietuvių
Page 21 - LV Latviešu
Page 22 - ET Eesti
Page 23 - PT Português
Page 24 - UK Українська
Page 25 - IS Íslenska
1
2
3
4
7
6
5
12
10
11
9
13
14
8
MANUALE D’ISTRUZIONI / USER MANUAL
Rev.2
KUNDESERVICE
Websted: www.fitpaddy.com | E-mail:
customercare@fitpaddy.com
Producent: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italien
ANVENDELSESOMRÅDE
Velegnet til muskelmassage og afslapning efter træning,
kun til indendørs brug.
SIKKERHEDSREGLER
Produktvægt: 0,53 kg. Opbevares utilgængeligt for børn.
Bruges kun på stabile og skridsikre overflader. Brug
ikke, hvis produktet er beskadiget.
ADVARSEL: Kontakt en læge, hvis du har skader, muskel-
eller ledproblemer. Påfør ikke for meget tryk under brug
for at undgå skader.
BRUG
Placer rullen på en stabil overflade. Placer den muskel,
der skal behandles, på rullen og udfør langsomme frem-
og tilbagebevægelser. Hold kernen aktiv og kontroller
bevægelserne for effektiv massage. Velegnet til ryg, ben,
baller, skuldre og andre muskelområder.
ADVARSLER
Brug ikke på åbne sår, betændte områder eller ved akut
smerte. Undgå at tabe eller ramme rullen mod hårde
overflader.
VEDLIGEHOLDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE
Rengør med en fugtig klud og tør grundigt af. Brug ikke
opløsningsmidler eller aggressive rengøringsmidler.
Opbevar på et tørt sted, væk fra varmekilder og fugt.
BORTSKAFFELSE
Bortskaffelse af produktet skal ske i henhold til lokale
bestemmelser. Smid ikke i husholdningsaffald.
KONFORMITETSERKLÆRING
Produktet er i overensstemmelse med gældende
europæiske bestemmelser. Konformitetserklæringen er
tilgængelig på anmodning via e-mail:
customercare@fitpaddy.com
DA BRUGSANVISNING
STORITEV ZA UPORABNIKE
Spletna stran: www.fitpaddy.com | E-pošta:
customercare@fitpaddy.com
Proizvajalec: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italija
NAMEN UPORABE
Primeren za masažo mišic in sprostitev po treningu,
samo za notranjo uporabo.
VAROVALNE USMERITVE
Teža izdelka: 0,53 kg. Hraniti izven dosega otrok.
Uporabiti samo na stabilnih in protidrsnih površinah. Ne
uporabljati, če je izdelek poškodovan.
OPOZORILO: Posvetujte se z zdravnikom, če imate
poškodbe, težave z mišicami ali sklepi. Ne nanašajte
prevelikega pritiska med uporabo, da bi preprečili
poškodbe.
UPORABA
Postavite rolo na stabilno površino. Postavite mišico, ki
jo želite obdelati, na rolo in izvajajte počasne premike
naprej in nazaj. Ohranite aktivne trebušne mišice in
nadzorujte premike za učinkovito masažo. Primeren za
hrbet, noge, zadnjico, ramena in druge mišične skupine.
OPOZORILA
Ne uporabljajte na odprtih ranah, vnetih območjih ali v
primeru akutne bolečine. Izogibajte se padcem ali
udarcem rola proti trdnim površinam.
NEGA IN VZDRŽEVANJE
Očistite z vlažno krpo in temeljito osušite. Ne
uporabljajte topil ali agresivnih čistilnih sredstev.
Shranite na suhem mestu, stran od virov toplote in
vlage.
ZBIRANJE
Izdelek odstranite v skladu z lokalnimi predpisi. Ne
odmetavajte ga v gospodinjske odpadke.
IZJAVA O USKLADNOSTI
Izdelek je skladen z veljavnimi evropskimi predpisi.
Izjava o usklajenosti je na voljo na zahtevo po e-pošti:
customercare@fitpaddy.com
SL NAVODILA ZA UPORABO
KORISNIČKA PODRŠKA
Web stranica: www.fitpaddy.com | E-mail:
customercare@fitpaddy.com
Proizvođač: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italija
PODRUČJE PRIMJENE
Pogodno za masažu mišića i opuštanje nakon treninga,
samo za unutarnju upotrebu.
SIGURNOSNE UPUTE
Težina proizvoda: 0,53 kg. Držati izvan dosega djece.
Koristiti samo na stabilnim i protukliznim površinama.
Ne koristiti ako je proizvod oštećen.
UPUTSTVO: Posavjetujte se s liječnikom u slučaju
ozljeda, problema s mišićima ili zglobovima. Nemojte
primjenjivati prekomjerni pritisak tijekom korištenja
kako biste izbjegli ozljede.
UPORABA
Postavite rolu na stabilnu površinu. Stavite mišić koji
želite obraditi na rolu i polako se pomičite naprijed i
natrag. Držite aktivne trbušne mišiće i kontrolirajte
pokrete za učinkovitu masažu. Pogodno za leđa, noge,
stražnjicu, ramena i druge mišiće.
UPUTSTVO ZA OPREZ
Ne koristite na otvorenim ranama, upaljenim
područjima ili u slučaju akutne boli. Izbjegavajte padanje
ili udaranje rolice u tvrde površine.
NEGA I ODRŽAVANJE
Očistite vlažnom krpom i temeljito osušite. Ne koristite
otapala ili agresivne čistače. Čuvajte na suhom mjestu,
dalje od izvora topline i vlage.
ODRŽAVANJE
Odložite proizvod u skladu s lokalnim zakonima.
Nemojte bacati u kućni otpad.
IZJAVA O USKLADNOSTI
Proizvod je u skladu s važećim europskim propisima.
Izjava o usklađenosti dostupna je na zahtjev putem e-
pošte: customercare@fitpaddy.com
HR UPUTE ZA UPORABU
SERVICIUL CLIENTULUI
Website: www.fitpaddy.com | E-mail:
customercare@fitpaddy.com
Producător: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italia
DOMENIU DE APLICARE
Potrivit pentru masajul muscular și relaxarea după
antrenament, pentru uz exclusiv în interior.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Greutate produs: 0,53 kg. A se păstra departe de copii.
Utilizați numai pe suprafețe stabile și antiderapante. Nu
utilizați dacă produsul este deteriorat.
ATENȚIE: Consultați un medic în caz de răni, probleme
musculare sau articulare. Nu aplicați presiune excesivă
în timpul utilizării pentru a evita rănirea.
UTILIZARE
Plasați rolele pe o suprafață stabilă. Puneți mușchiul
care trebuie tratat pe rolă și efectuați mișcări lente
înainte și înapoi. Mențineți core-ul activ și controlați
mișcările pentru un masaj eficient. Potrivit pentru spate,
picioare, fese, umeri și alte zone musculare.
AVERTISMENTE
Nu utilizați pe răni deschise, zone inflamate sau în caz
de durere acută. Evitați să lăsați rola să cadă sau să o
loviți de suprafețe dure.
ÎNTREȚINERE ȘI ÎNGRIJIRE
Curățați cu o cârpă umedă și uscați temeinic. Nu utilizați
solvenți sau produse de curățare agresive. Păstrați într-
un loc uscat, departe de sursele de căldură și umiditate.
DEPOZITARE
Aruncați produsul conform reglementărilor locale. Nu
aruncați în deșeurile menajere.
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
Produsul respectă reglementările europene aplicabile.
Declarația de conformitate este disponibilă la cerere
prin e-mail: customercare@fitpaddy.com
RO INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
SHËRBIMI PËR KLIENTËT
Faqja e internetit: www.fitpaddy.com | Email:
customercare@fitpaddy.com
Prodhuesi: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Itali
FUSHË PËRDORIMI
Për masazh muskulor dhe relaksim pas stërvitjes, vetëm
për përdorim në ambiente të brendshme.
UDHËZIME SIGURIE
Pesha e produktit: 0,53 kg. Mbajeni larg fëmijëve.
Përdorni vetëm në sipërfaqe stabile dhe protidrs. Mos e
përdorni nëse produkti është i dëmtuar.
KËSHILLË: Konsultohuni me një mjek nëse keni lëndime,
probleme muskulore ose të kyçeve. Mos aplikoni
presion të tepruar gjatë përdorimit për të shmangur
dëmtimet.
PËRDORIMI
Vendoseni rolin në një sipërfaqe stabile. Vendosni
muskulin që do të trajtohet mbi rolin dhe kryeni lëvizje
të ngadalta përpara dhe mbrapa. Mbani aktiv muskujt e
barkut dhe kontrolloni lëvizjet për një masazh efektiv. I
përshtatshëm për shpinën, këmbët, vithet, supe dhe
zona të tjera muskulore.
KËSHILLA
Mos e përdorni mbi plagë të hapura, zona të inflamuara
ose në rast dhimbje akute. Shmangni rënien ose
goditjen e rolit mbi sipërfaqe të forta.
NEGA DHE MIRËMBAJTJA
Pastroni me një pecetë të lagur dhe thajeni mirë. Mos
përdorni tretës ose pastrues agresivë. Ruajeni në një
vend të thatë, larg burimeve të nxehtësisë dhe
lagështisë.
HEQJA
Heqja e produktit duhet të bëhet sipas rregulloreve
lokale. Mos e hidhni në mbeturinat e përditshme.
DEKLARATA E PËRSHTATSHMËRISË
Prodhimi është në përputhje me rregulloret evropiane
të aplikueshme. Deklarata e përshtatshmërisë është në
dispozicion me kërkesë nëpërmjet emailit:
customercare@fitpaddy.com
SQ UDHËZIME PËRDORIMI
KLIENTŲ APTARNAVIMAS
Tinklalapis: www.fitpaddy.com | El. paštas:
customercare@fitpaddy.com
Gamintojas: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Italija
NAUDOJIMO SRITYS
Tinka raumenų masažui ir atsipalaidavimui po
treniruotės, tik naudojimui patalpose.
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Produkto svoris: 0,53 kg. Laikyti vaikams nepasiekiamoje
vietoje. Naudoti tik ant stabilaus ir neslidžios paviršiaus.
Nenaudoti, jei produktas pažeistas.
ĮSPĖJIMAS: Pasitarkite su gydytoju, jei turite sužeidimų,
raumenų ar sąnarių problemų. Nenaudokite per didelio
spaudimo, kad išvengtumėte sužeidimų.
NAUDOJIMAS
Padėkite ritinėlį ant stabilaus paviršiaus. Padėkite
raumenį, kurį norite masažuoti, ant ritinėlio ir atlikite
lėtus judesius pirmyn ir atgal. Išlaikykite aktyvų kūno
centrą ir kontroliuokite judesius, kad pasiektumėte
efektyvų masažą. Tinka nugarai, kojoms, sėdmenims,
pečiams ir kitoms raumenų grupėms.
ĮSPĖJIMAI
Nenaudokite ant atvirų žaizdų, uždegimo zonų ar esant
ūmiam skausmui. Venkite ritinėlio nukritimo ar smūgio į
kietas paviršius.
PRIEŽIŪRA IR PALAUKA
Išvalykite drėgnu audiniu ir gerai išdžiovinkite.
Nenaudokite tirpiklių ar agresyvių valiklių. Laikykite
sausoje vietoje, toliau nuo šilumos šaltinių ir drėgmės.
ŠALINIMAS
Prašome išmesti produktą pagal vietinius teisės aktus.
Nešiukšlinkite į buitinius atliekų konteinerius.
ATITIKTIES DEKLARACIJA
Produktas atitinka galiojančius Europos reglamentus.
Atitikties deklaracija prieinama pagal užklausą el. paštu:
customercare@fitpaddy.com
LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KLIENTU ATBALSTS
Tīmekļa vietne: www.fitpaddy.com | E-pasts:
customercare@fitpaddy.com
Ražotājs: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Itālija
LIETOŠANAS JOMA
Piemērots muskuļu masāžai un atpūtai pēc treniņa, tikai
iekštelpās.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Produkta svars: 0,53 kg. Turēt bērniem nepieejamā
vietā. Lietot tikai uz stabilām un neslidenām virsmām.
Nelietot, ja produkts ir bojāts.
BRĪDINĀJUMS: Pirms lietošanas konsultējieties ar ārstu,
ja jums ir traumas, muskuļu vai locītavu problēmas.
Nelietojiet pārāk lielu spiedienu, lai izvairītos no
traumām.
LIETOŠANA
Novietojiet rulli uz stabilas virsmas. Novietojiet
masāžojamo muskuļu uz rulli un veiciet lēnas kustības
uz priekšu un atpakaļ. Saglabājiet aktīvu vēdera
muskuļus un kontrolējiet kustības, lai nodrošinātu
efektīvu masāžu. Piemērots mugurai, kājām,
sēžamvietām, pleciem un citām muskuļu grupām.
BRĪDINĀJUMI
Nelietojiet uz atklātām brūcēm, iekaisušām vietām vai, ja
ir akūtas sāpes. Izvairieties no rullēšanas krišanas vai
atsistēšanas pret cietām virsmām.
PRIEŽIŪRA UN UZTURĒŠANA
Tīrīt ar mitru drānu un rūpīgi nosusināt. Nelietojiet
šķīdinātājus vai agresīvus tīrīšanas līdzekļus. Uzglabāt
sausā vietā, tālu no karstuma un mitruma.
IZMEŠANA
Atbrīvojiet produktu saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
Nelietojiet mājsaimniecības atkritumos.
ATBILDĪBAS DEKLARĀCIJA
Produkts atbilst Eiropas Savienības noteikumiem.
Atbilstības deklarācija ir pieejama pēc pieprasījuma pa
e-pastu: customercare@fitpaddy.com
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
KLIENDITUGI
Veebisait: www.fitpaddy.com | E-post:
customercare@fitpaddy.com
Tootja: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Itaalia
KASUTUSALA
Sobib lihasmassaažiks ja lõõgastumiseks pärast
treeningut, ainult sisehaldusks.
TURVANÕUANDED
Toote kaal: 0,53 kg. Hoida lastele kätte saamatu kohal.
Kasutada ainult stabiilsetel ja libisemiskindlatel
pindadel. Ärge kasutage, kui toode on kahjustatud.
HOIATUS: Konsulteerige arstiga, kui teil on vigastusi,
lihas- või liigeseprobleeme. Ärge rakendage liigset
survet, et vältida vigastusi.
KASUTAMINE
Pange rull stabiilsele pinnale. Asetage massaažitav lihas
rullile ja tehke aeglaseid liikumisi edasi-tagasi. Hoidke
aktiivne kõhu osa ja kontrollige liikumisi tõhusa
massaaži saavutamiseks. Sobib seljale, jalgadele,
tuharatele, õlgadele ja teistele lihasgruppidele.
HOIATUSED
Ärge kasutage avatud haavadele, põletikulistes
piirkondades või ägeda valu korral. Vältige rulli
kukkumist või kõvade pindadega kokkupõrkeid.
HOOLEKAND JA Hooldus
Puhastage niiske lapiga ja kuivatage hoolikalt. Ärge
kasutage lahusteid ega agressiivseid
puhastusvahendeid. Hoidke kuivas kohas, eemal
kuumusest ja niiskusest.
PRÜGISTAMINE
Toode tuleb hävitada kohalike seaduste järgi. Ärge
visake seda kodumajapidamisesse prügisse.
ÜHILDUVUSE DEKLARATSIOON
Toode vastab kehtivatele Euroopa määrustele.
Ühilduvuse deklaratsioon on saadaval nõudmisel e-posti
teel: customercare@fitpaddy.com
ET KASUTUSJUHEND
ATENDIMENTO AO CLIENTE
Site: www.fitpaddy.com | E-mail:
customercare@fitpaddy.com
Fabricante: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Itália
ÁREA DE APLICAÇÃO
Adequado para massagem muscular e relaxamento
pós-treino, para uso exclusivo em ambientes internos.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Peso do produto: 0,53 kg. Manter fora do alcance de
crianças. Utilizar apenas em superfícies estáveis e
antiderrapantes. Não utilizar se o produto estiver
danificado.
AVISO: Consultar um médico em caso de lesões,
problemas musculares ou articulares. Não aplique
pressão excessiva durante o uso para evitar lesões.
USO
Coloque o rolo em uma superfície estável. Coloque o
músculo a ser tratado no rolo e faça movimentos lentos
para frente e para trás. Mantenha o core ativo e
controle os movimentos para uma massagem eficaz.
Adequado para costas, pernas, glúteos, ombros e outras
áreas musculares.
AVISOS
Não use em feridas abertas, áreas inflamadas ou em
caso de dor aguda. Evite deixar o rolo cair ou bater em
superfícies duras.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Limpe com um pano úmido e seque completamente.
Não use solventes ou produtos de limpeza agressivos.
Guarde em local seco, longe de fontes de calor e
umidade.
DESCARTE
Descarte o produto de acordo com as regulamentações
locais. Não jogue no lixo doméstico.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
O produto está em conformidade com as
regulamentações europeias aplicáveis. A Declaração de
Conformidade está disponível mediante solicitação por
e-mail: customercare@fitpaddy.com
PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
СЛУЖБА ПІДТРИМКИ КЛІЄНТІВ
Вебсайт: www.fitpaddy.com | Електронна пошта:
customercare@fitpaddy.com
Виробник: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16, 20835
Muggiò (MB), Італія
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕННЯ
Підходить для масажу м’язів та релаксації після
тренувань, тільки для використання в приміщеннях.
ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ
Вага продукту: 0,53 кг. Тримати подалі від дітей.
Використовувати лише на стабільних та
нескользящих поверхнях. Не використовувати, якщо
продукт пошкоджений.
УВАГА: Проконсультуйтесь з лікарем у разі травм,
проблем з м’язами або суглобами. Не застосовувати
надмірний тиск під час використання, щоб уникнути
травм.
ВИКОРИСТАННЯ
Помістіть ролик на стабільну поверхню. Покладіть
м’яз, який потрібно масажувати, на ролик і виконуйте
повільні рухи вперед і назад. Тримайте м’язи
активними і контролюйте рухи для ефективного
масажу. Підходить для спини, ніг, сідниць, плечей та
інших м’язових зон.
ПРЕДУПРЕЖДЕННЯ
Не використовувати на відкритих ранах, запалених
ділянках або при гострому болі. Уникайте падіння
або удару ролика об тверді поверхні.
ДОГЛЯД І ОБСЛУГОВУВАННЯ
Очищати вологою тканиною та ретельно
висушувати. Не використовувати розчинники або
агресивні чистячі засоби. Зберігати в сухому місці,
подалі від джерел тепла і вологи.
УТИЛІЗАЦІЯ
Утилізуйте продукт відповідно до місцевих
нормативних актів. Не викидати в домашні відходи.
ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ
Продукт відповідає чинним європейським
стандартам. Заява про відповідність доступна за
запитом на електронну пошту:
customercare@fitpaddy.com
UK ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
KUNDASERVICE
Vefsíða: www.fitpaddy.com | Tölvupóstur:
customercare@fitpaddy.com
Framleiðandi: FITPADDY Srl, Via dell’Artigianato 16,
20835 Muggiò (MB), Ítalía
NOTKUNARSVIÐ
Hentar fyrir vöðvamassasa og slökun eftir æfingar,
aðeins fyrir innanhússnotkun.
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Vöruþyngd: 0,53 kg. Halda utan við börn. Nota aðeins á
stöðugum og renniléttum yfirborðum. Ekki nota ef vara
er skemmd.
VÖRUSKÝRING: Ráðfærðu þig við lækni ef þú hefur
meiðsli, vöðvavandamál eða liðvanda. Ekki beita of
miklum þrýstingi meðan á notkun stendur til að koma í
veg fyrir meiðsli.
NOTKUN
Leggðu rulluna á stöðugan flöt. Leggðu vöðvann sem á
að meðhöndla á rulluna og framkvæmdu hægar fram og
aftur hreyfingar. Haltu kviðnum virkum og stjórnaðu
hreyfingunum fyrir árangursríkan nudd. Hentar fyrir
bak, fætur, rass, herðar og aðrar vöðvagrupur.
VÖRUVÖRÐUN
Ekki nota á opin sár, bólgnum svæðum eða í tilfelli bráðs
verkja. Forðastu að láta rulluna detta eða slá í hörð
yfirborð.
HOOLEKANDI OG VIÐHALD
Þvoðu með rökum klút og þurrkaðu vel. Ekki nota
leysiefni eða kröftugra hreinsiefna. Geymið á þurru stað,
langt frá hita og rakastigi.
ÚTSKÁR
Hentu vörunni í samræmi við staðbundna reglur. Ekki
henda í heimilisúrgang.
SAMRÝMINGARÁSTEFNA
Vöran uppfyllir gildandi evrópskar reglur.
Samræmisyfirlýsing er til staðar eftir beiðni með
tölvupósti á customercare@fitpaddy.com
IS NOTKUNARLEIÐBEININGAR
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung S25 FE
Nintendo Switch 2
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
iPhone 17
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking wiertarko-wkrętarek z udarem [TOP10]
Ranking telefonów z dobrym zasięgiem [TOP10]
Premiera iPhone 17 tuż za rogiem – sprawdź najnowsze doniesienia
Jak zmienić DPI zdjęcia?
Ranking słuchawek bezprzewodowych [TOP10]
Ranking robotów sprzątających [TOP10]
Ranking lodówek z kostkarką bez podłączania wody [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych damskich [TOP10]
Ranking tabletów [TOP15]
Kalkulator – zużycie prądu przez grzejnik elektryczny
Jak podłączyć pada PS4 do PC?
Ranking odżywek białkowych [TOP10]
Ranking proszków do prania [TOP10]
Ranking lodówek do zabudowy [TOP10]
Ranking laktatorów [TOP10]
Sprawdź więcej poradników