Znaleziono w kategoriach:
Drążek do podciągania do sufitu HS-2001K HOP SPORT

Instrukcja obsługi Drążek do podciągania do sufitu HS-2001K HOP SPORT

Wróć
HRAZDA HS-2001K
Doporučení a informace o produktu
PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE CELOU INSTRUKCI.
ULOŽTE NÁVOD K OBSLUZE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
1.
Plná bezpečnost a účinnost používání může být zajištěna pouze v případě,
že zařízení je sestaveno a používáno v souladu s instrukcemi. Nezapomeňte
informovat uživatele o všech omezeních, varováních a opatřeních. Nejsme
zodpovědní za problémy nebo zranění způsobené nedodržením těchto
pokynů.
2. Výrobek by měl být používán výhradně k určenému účelu.
3. Zařízení je určeno pouze pro domácí použití dospělými osobami. Nenechávejte zařízení na dosah dětem. Během cvičení by měly
být děti pod přísným dohledem dospělé osoby.
4. Zařízení není vhodné pro rehabilitační účely.
5. Zařízení smí současně používat pouze jedna osoba.
6. Ujistěte se, že je tyč správně namontována na dostatečně pevné stěně, nejlépe na nosné zdi. Nepoužívejte tyč, pokud je uvolněná
nebo nestabilní.
7. Ujistěte se, že prostor kolem tyče je bez překážek, aby se předešlo nehodám při cvičení.
8. Při používání tyče buďte opatrní. Vyvarujte se prudkým pohybům, jako je intenzivní houpání, aby nedošlo k poškození zařízení
a zranění.
9. Pravidelně kontrolujte technický stav tyče a montážních prvků.
10. Doporučuje se používat tréninkové rukavice pro lepší úchop a snížení rizika oděrek na rukou.
11. Vždy používejte správnou techniku přítahů, abyste předešli přetížení svalů a kloubů.
12. Zařízení uchovávejte mimo dosah zdrojů tepla a otevřeného ohně, protože to může vést k trvalému poškození výrobku.
13. Umístěte pod zařízení vhodný podklad (např. gumovou podložku, dřevěný podstavec), aby se zabránilo znečištění.
14. Před každým tréninkem zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda jsou všechny jeho části na svém místě.
15. Pokud trpíte nějakými zdravotními problémy/chronicity, nebo pokud je to váš první trénink na tomto typu zařízení, před zahájením
tréninku se poraďte s lékařem nebo specialistou. Nesprávný nebo nadměrný trénink může způsobit poškození zdraví.
16. Před zahájením používání zařízení se rozcvičte.
17. Pokud během cvičení na zařízení pocítíte bolest, nepravidelný srdeční tep, mělčí dech, závratě nebo nevolnost, okamžitě přestaňte
cvičit. Před dalším cvičením vyhledejte lékaře.
18. Doporučuje se cvičit v pohodlném přiléhavém sportovním oblečení, které neomezuje pohyb a zabraňuje zaseknutí o zařízení.
19.
Zařízení používejte pouze tehdy, je-li technicky v pořádku. Pokud najdete vadné komponenty nebo slyšíte podezřelý zvuk vycházející
z zařízení během používání, přestaňte cvičit. Zařízení nepoužívejte, dokud není problém odstraněn.
20.
Neprovádějte žádné úpravy ani modikace zařízení kromě těch, které jsou popsány v tomto návodu. V případě problémů kontaktujte
servis (kontaktní údaje naleznete v další části návodu).
21. Maximální přípustné zatížení je 210 kg. Nepřekračujte tento limit, aby nedošlo k poškození zařízení a zranění.
22. Zařízení bylo vyrobeno v souladu s normou EN ISO 20957-1:2024.
M8 × 80 ×8M8 × 40 ×2
M12 × 60 ×8×1
×12 ×2
×12 ×2
HS-2001K
Ochrana životního prostředí
Tento výrobek je dodáván v obalu, aby byl chráněn před možným poškozením během přepravy. Obaly jsou vyrobené
ze surovin, které lze recyklovat. Tyto materiály vyhazujte podle jejich typu.
Návod k použití byl vytištěn na recyklovatelném papíře. Třiďte ho v souladu s platnými pravidly.
1. Pro správnou aplikaci očistěte
povrch, na který má být nálepka
umístěna. Použijte k tomu jemný
čisticí prostředek, vodu nebo speciální
odmašťovací prostředek. Povrch
osušte čistým, suchým hadříkem.
2. Odstraňte ochrannou vrstvu z nálepky.
Umístěte nálepku na předem připravený
povrch. Pomocí stěrky nálepku zarovnejte
a odstraňte případné vzduchové
bubliny.
3. Chcete-li nálepku trvale odstranit,
použijte speciální odstraňovač
nálepek.
Přilepení nálepky *
Záruční podmínky
1. Zákazník má následující možnosti uplatnění reklamace:
prostřednictvím kroků na webové stránce: https://hop-sport.cz/servis/
písemně na adresu:
Hegen Česko s.r.o.
Stavbařů 2201/36
734 01 Karviná-Mizerov
Česká republika
e-mailem: info@hop-sport.cz
2. Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena a kupující o tom musí být informován nejpozději do třiceti (30) dnů ode dne
uplatnění reklamace, pokud se prodávající s kupujícím nedohodne na delší lhůtě. Pokud je třeba poslat produkt na opravu do
zahraničí nebo dovézt náhradní díly ze zahraničí, oprava může trvat déle.
3. Použije se právo země, do které bylo zboží dodáno, včetně záručních ustanovení. Neplatí Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní
koupi zboží.
4. Záruka se nevztahuje na poškození způsobená nesprávným používáním.
* týká se produktů s nálepkami v sadě
Empfehlungen und Produktinformationen
BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN, LESEN SIE DIE GESAMTE
ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIE
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DIE ZUKUNFT AUF.
1. Volle Sicherheit und Wirksamkeit können nur erreicht werden, wenn das
Gerät gemäß der Anleitung zusammengebaut und verwendet wird. Stellen
Sie sicher, dass alle Benutzer über Einschränkungen, Warnungen und
Vorsichtsmaßnahmen informiert werden. Wir übernehmen keine Haftung
für Probleme oder Verletzungen, die durch unsachgemäße Handhabung des Geräts gemäß dieser Anleitung entstehen.
2. Das Produkt darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden.
3.
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch durch Erwachsene bestimmt. Lassen Sie das Gerät nicht an Orten, die für Kinder
zugänglich sind. Kinder sollten während des Trainings von einem Erwachsenen streng beaufsichtigt werden.
4. Das Gerät ist nicht für Rehabilitationszwecke geeignet.
5. Das Gerät darf nur von einer Person gleichzeitig verwendet werden.
6. Vergewissern Sie sich, dass die Stange ordnungsgemäß an einer ausreichend stabilen Wand, vorzugsweise an einer tragenden
Wand, montiert ist. Verwenden Sie die Stange nicht, wenn sie locker oder instabil ist.
7. Stellen Sie sicher, dass der Raum um die Stange frei von Hindernissen ist, um Unfälle während des Trainings zu vermeiden.
8. Verwenden Sie die Stange mit Vorsicht. Vermeiden Sie ruckartige Bewegungen, wie intensives Schwingen, um eine Beschädigung
des Geräts und Verletzungen zu vermeiden.
9. Überprüfen Sie regelmäßig den technischen Zustand der Stange und der Befestigungselemente.
10. Es wird empfohlen, Trainingshandschuhe zu verwenden, um einen besseren Halt zu gewährleisten und das Risiko von Blasen an
den Händen zu verringern.
11. Verwenden Sie immer die richtige Technik beim Hochziehen, um Überlastungen von Muskeln und Gelenken zu vermeiden.
12. Bewahren Sie das Gerät fern von Wärmequellen und offenem Feuer auf, da dies zu dauerhaften Schäden am Produkt führen kann.
13.
Legen Sie unter das Gerät eine geeignete Unterlage (z. B. eine Gummimatte oder ein Holzbrett), um Verschmutzungen zu vermeiden.
14. Überprüfen Sie vor jedem Training, ob das Gerät vollständig und alle Teile an ihrem Platz sind.
15. Wenn Sie unter gesundheitlichen Problemen oder chronischen Krankheiten leiden oder es sich um Ihr erstes Training mit diesem
Gerät handelt, konsultieren Sie vor Beginn des Trainings einen Arzt oder Spezialisten. Unsachgemäßes oder übermäßiges Training
kann gesundheitliche Schäden verursachen.
16. Wärmen Sie sich vor der Verwendung des Geräts auf.
17.
Wenn Sie während der Übungen Schmerzen, einen unregelmäßigen Herzschlag, Atemnot, Schwindel oder Übelkeit verspüren,
brechen Sie das Training sofort ab. Bevor Sie das Training fortsetzen, konsultieren Sie einen Arzt.
18.
Es wird empfohlen, in bequemer, eng anliegender Sportkleidung zu trainieren, die Ihre Bewegungen nicht einschränkt und ein
Einhaken in das Gerät verhindert.
19.
Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es sich in einwandfreiem technischen Zustand bendet. Wenn Sie defekte Komponenten
entdecken oder ein verdächtiges Geräusch aus dem Gerät hören, brechen Sie das Training ab. Verwenden Sie das Gerät nicht
weiter, bis das Problem behoben ist.
20.
Nehmen Sie keine Änderungen oder Modikationen am Gerät vor, außer denen, die in dieser Anleitung beschrieben sind. Bei
Problemen wenden Sie sich an den Kundendienst (Kontaktdaten nden Sie im weiteren Teil der Anleitung).
21. Die maximale zulässige Belastung beträgt 210 kg. Überschreiten Sie diese Grenze nicht, um eine Beschädigung des Geräts und
das Risiko von Verletzungen zu vermeiden.
22. Das Gerät wurde nach der Norm EN ISO 20957-1:2024 hergestellt.
M8 × 80 ×8M8 × 40 ×2
M12 × 60 ×8×1
×12 ×2
×12 ×2
KLIMMZUGSTANGE HS-2001K
HS-2001K
Umweltschutz
Dieses Produkt wird in einer Verpackung geliefert, um es vor möglichen Transportschäden zu schützen. Die
Verpackung ist unverarbeitetes Rohmaterial und kann recycelt werden. Entsorgen Sie diese nach den geltenden
Vorschriften der örtlichen Abfallentsorgung.
Die Bedienungsanleitung wurde auf recycelbarem Papier gedruckt. Bitte entsorgen Sie sie gemäß den geltenden
Vorschriften zur Mülltrennung.
1. Für eine korrekte Anbringung muss
die Oberäche, auf der der Aufkleber
angebracht werden soll, gereinigt
werden. Verwenden Sie dazu ein mildes
Reinigungsmittel, Wasser oder ein
spezielles Entfettungsmittel. Trocknen
Sie die Oberäche mit einem sauberen,
trockenen Tuch ab.
2. Entfernen Sie die Schutzschicht von dem
Aufkleber. Legen Sie den Aufkleber auf die
vorbereitete Oberäche. Verwenden Sie
einen Rakel, um den Aufkleber auszurichten
und eventuelle Luftblasen zu entfernen.
3. Um den Aufkleber dauerhaft zu
entfernen, verwenden Sie einen
speziellen Aufkleberentferner.
Anbringung des Aufklebers *
Gewährleistungsbedingungen
1. Sie haben folgende Möglichkeiten, um Ihre Reklamation zu melden:
via Reklamationsformular auf der Internetseite
schriftlich an folgende Adresse:
Hegen Deutschland GmbH
Papenreye 53
22453 Hamburg
Deutschland
via E-Mail
Reklamationsformular E-mail
DE www.hop-sport.de/reklamation/ service@hop-sport.de
AT www.hop-sport.at/reklamation/ service@hop-sport.com
2.
Mängel, die innerhalb der Gewährleistungsfrist auftreten, werden im Regelfall innerhalb von 14 Werktagen ab dem Zustelldatum des
mangelhaften Artikels kostenlos beseitigt. Falls das Gerät zur Reparatur ins Ausland geschickt oder Ersatzteile aus dem Ausland
beschafft werden müssen, kann die Reparatur länger dauern.
3.
Es gilt das Recht des Landes, einschließlich der Gewährleistungsbestimmungen, in das die Ware geliefert wird. UN-Kaufrecht gilt nicht.
4. Die Gewährleistung gilt nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Benutzung entstanden sind.
* gilt für Produkte mit Aufklebern im Set
BAR HS-2001K
M8 × 80 ×8M8 × 40 ×2
M12 × 60 ×8×1
×12 ×2
×12 ×2
Guidelines and information about the product
BEFORE USING THE DEVICE, READ THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL
CAREFULLY. KEEP THE INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE USE.
1.
Full safety and effectiveness can only be achieved if the device is assembled
and used according to the instructions. Make sure users are informed of
all restrictions, warnings, and precautions. We are not responsible for
issues or injuries caused by improper use in accordance with this manual.
2. The product should only be used for its intended purpose.
3. The device is intended for home use by adults only. Do not leave the device in a place accessible to children. Children should be
under strict supervision of an adult while exercising.
4. The device is not suitable for rehabilitation purposes.
5. Only one person may use the device at a time.
6. Make sure the bar is properly mounted to a sufciently strong wall, preferably a load-bearing wall. Do not use the bar if it is loose
or unstable.
7. Make sure the space around the bar is free of obstacles to avoid accidents during exercises.
8. Use the bar with caution. Avoid sudden movements, such as intense swinging, to avoid damage to the equipment and injury.
9. Regularly check the technical condition of the bar and mounting elements.
10. It is recommended to use training gloves for better grip and to reduce the risk of hand abrasions.
11. Always use the correct pull-up technique to avoid muscle and joint strain.
12. Store the device away from heat sources and open ames, as they can cause permanent damage to the product.
13. Place a suitable base (e.g., rubber mat, wooden stand) under the device in the installation area to avoid dirt.
14. Before each workout, check that the device is complete and all parts are in place.
15. If you suffer from any health issues/chronic diseases, or if this is your rst time using such equipment, consult a doctor or specialist
before starting. Improper or excessive training can result in health damage.
16. Warm up before using the device.
17.
If you experience pain, irregular heartbeat, shallow breathing, dizziness, or nausea during exercise, stop immediately. Consult
a doctor before continuing the exercise.
18. It is recommended to exercise in comfortable, tight-tting sportswear that does not restrict movement and prevents catching on
the equipment.
19. Use the device only when it is in good technical condition. If you nd faulty components or hear unusual noise coming from the
device during use, stop exercising. Do not use the device until the problem is resolved.
20. Do not make any adjustments or modications to the device other than those described in this manual. If you encounter any issues,
contact customer service (contact details provided in the further section of the manual).
21. The maximum allowable load is 210 kg. Do not exceed this limit to avoid damage to the equipment and injury risk.
22. The device has been manufactured according to the EN ISO 20957-1:2024.
HS-2001K

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756