Znaleziono w kategoriach:
Zestaw mebli ogrodowych MIRPOL Forel Zielony

Instrukcja obsługi Zestaw mebli ogrodowych MIRPOL Forel Zielony

Wróć
Mirpol sp. z o.o., ul. Ciasna 3, 35-232 Rzeszów
biuro@mirpol.rzeszow.pl | www.mirpol.rzeszow.pl
ZESTAW MEBLI
FOREL
PL 4-ELEMENTOWY ZESTAW MEBLI KEMPINGOWYCH Krzesło:
64 x 73 x 75 cm. Sofa: 126 x 73 x 75 cm. Stół: 60 x 40 x 43 cm. Rama ze
stali. Blat stolika ze szkła. Siedziska z poliestru 600D z wypełnieniem
gąbkowym.
EN 4-PIECE CAMPING FURNITURE SET Chair: 64 x 73 x 75 cm. Sofa:
126 x 73 x 75 cm. Table: 60 x 40 x 43 cm. Frame made of steel. Table top
made of glass. Seats made of 600D polyester with sponge fill.
Poznajmy się lepiej... majowo.pl
ZESKANUJ KOD QR
i odkryj świat
naszych produktów
INFORMACJE NA TEMAT UŻYTKOWANIAI PIELĘGNACJI MEBLI
OGRODOWYCH
Meble przeznaczone do użytku prywatnego, na zewnątrz, w miejscach jak
ogrody, ogrody zimowe, tarasy, duże balkony czy pola kempingowe.
Maksymalne obciążenie statyczne: krzesło/sofa: 110 kg, stolik: 50 kg.
Zasady użytkowania
Meble należy użytkować na równym, twardym i płaskim podłożu. Podczas
użytkowania należy zwrócić uwagę aby wszystkie nogi dotykały podłoża.
Nie przeciążać mebli (jeśli jest podane, patrz: „Maksymalne obciążenie statyczne”).
Unikać nadmiernego nacisku punktowego jak stawanie lub gwałtowne siadanie na
siedzisko, siadanie na oparciach, podłokietnikach i innych elementach do tego nie
przeznaczonych. Nie składować ciężkich przedmiotów na siedzisku. Nie przenosić
lub unosić mebli na których znajdują się ludzie!
W razie stwierdzenia wystąpienia wad produktu, uszkodzenia
konstrukcji czy materiału należy niezwłocznie zaprzestać użytkowania
i zgłosić reklamację. Eksploatacja uszkodzonego przedmiotu może prowadzić
do pogłębienia się wady lub wystąpienia kolejnych uszkodzeń. Nie dokonywać
samodzielnych napraw lub modykacji konstrukcji.
Chronić przed wpływem niekorzystnych warunków atmosferycznych (deszcz,
śnieg, silny wiatr, mróz, nadmierny upał itp.).
Metalowe elementy konstrukcyjne pokryte są powłoką zabezpieczającą przed rdzą
- należy chronić przed zadrapaniami, porysowaniem czy obiciem. Uszkodzenie
warstwy ochronnej może doprowadzić do pojawienia się korozji. W takim
przypadku należy powierzchnię oczyścić ze śladów rdzy a następnie zabezpieczyć
ją za pomocą silikonu, farby lub lakieru do metalu.
Sposób konserwacji
Do czyszczenia nigdy nie używać materiałów ściernych, rozpuszczalników,
wybielaczy, kwasów i innych agresywnych chemicznie środków.
Elementy jak siedziska należy czyścić gąbką z ciepłą wodą, w razie konieczności z
dodatkiem łagodnego detergentu.
Nie należy używać czyszczenia wysokociśnieniowego, które powoduje wypłukanie
materiału oraz uszkodzenie powierzchni konstrukcji.
W sezonie zimowym lub po zakończeniu użytkowania zaleca się nakrycie
mebli ogrodowych specjalnym pokrowcem, który ochroni je przed
szkodliwym wpływem zmiennych warunków atmosferycznych. Aby
meble jak najdłużej zachować w dobrym stanie, należy składować je
w zadaszonym, czystym i suchym pomieszczeniu. Nie składać mebli gdy
wilgotne - należy je wcześniej przetrzeć i pozostawić do wyschnięcia.
INFORMATION ON THE USE AND CARE
OF GARDEN FURNITURE
Purpose
The furniture is intended for private use, outdoors, in places such as gardens, winter
gardens, terraces, large balconies or campings.
Maximum stac user weight: chair/sofa: 110 kg, table: 50 kg.
Terms of use
Furniture should be used on even, hard ground. During use, ensure that all legs
touch the ground.
Avoid excessive point pressure (if stated, see „Maximum user weight”) like standing
or abrupt sing down on chair, armrests, backrests or other elements not intended
for such purpose. Do not store heavy products on product. Do not move chairs with
people on them!
In the event of discovering defects or damage, immediately stop use and report for
claim. Connued operaon of damaged product, can lead to worsening condions
of the fault or new defects. Do not perform repairs or construcon modicaons
independently.
Protect the product from adverse atmospheric condions (rain, snow, strong wind,
excessive heat etc.)
Metal construcon elements are covered with a rust resisve layer, which should be
protected from scratches or chipping. Damage to the protecve layer may lead to
appearance of rust and corrosion. In the event of this, the surface should be cleaned
from signs of rust, then accordingly protected with the use of silicone, foil, paint or
varnish.
Care
Do not use abrasive, bleach or chemically aggressive substances for cleaning.
Texle or poly raan elements such as the seat, should be cleaned with damp
cloth, water and soap. Mild detergent can be added. Do not perform high pressure
cleaning, which will cause the protecve layer to wear o.
Aer stop of use or during winter season, it is always recommended to use
appropriate cover, which will protect furniture from adverse atmospheric condions.
To keep the furniture in good condions for as long as possible, move product to
a dry, covered place. Wet furniture should not be put into storage, before drying!

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756