Znaleziono w kategoriach:
Sterownik SHELLY 1L Gen3 Wi-fi/Bluetooth

Instrukcja obsługi Sterownik SHELLY 1L Gen3 Wi-fi/Bluetooth

Wróć
English
User and safety guide
Shelly 1L Gen3
One-channel smart switch for lighting control without Neutral
Safety information
For safe and proper use, read this guide, and any other documents accompanying this
product. Keep them for future reference. Failure to follow the installation procedures
can lead to malfunction, danger to health and life, violation of law, and/or refusal of legal
and commercial guarantees (if any). Shelly Europe Ltd. is not responsible for any loss
or damage in case of incorrect installation or improper operation of this device due to
failure to follow the user and safety instructions in this guide.
This sign indicates safety information.
This sign indicates an important note.
WARNING! Risk of electric shock. Installation of the Device to the power grid must be
performed carefully by a qualied electrician.
WARNING! Before making any changes to the connections, ensure there is no voltage
present at the Device terminals.
CAUTION! Connect the Device only in the way shown in these instructions. Any other
method could cause damage and/or injury.
CAUTION! Connect the Device only to a power grid and appliances that comply with all
applicable regulations. A short circuit in the power grid or any appliance connected to the
Device can cause re, property damage, and electric shock.
CAUTION! The Device and the appliances connected to it, must be secured by a cable
protection switch in accordance with EN60898-1 (tripping characteristic B or C, max. 10A
rated current, min. 6 kA interrupting rating, energy limiting class 3).
WARNING! Before installing the Device, turn the circuit breakers off. Use a suitable test
device to make sure there is no voltage on the wires you want to connect. When you are sure
that there is no voltage, proceed to the installation.
CAUTION! Do not use the Device if it shows any sign of damage or defect.
CAUTION! The Device may be connected to and control only electric circuits and appli-
ances that comply with the applicable standards and safety norms.
CAUTION! The Device is intended only for indoor use.
CAUTION! Keep the Device away from dirt and moisture.
Product description
Shelly 1L Gen3 (the Device) is a compact single channel smart switch. A standout fea-
ture of this device is that it doesnt require a Neutral wire to operate. However, it needs a
Shelly Bypass connected in parallel to the load. Shelly 1L Gen3 allows users to effortlessly
control resistive, inductive, and capacitive loads through a mobile phone, tablet, PC, or in-
tegrated home automation system. It is convenient for managing lighting setups, electric
heaters, transformers, fans, generators, etc.
The device can function standalone within a local Wi-Fi network or can be integrated with
cloud home automation services. As long as the Shelly 1L Gen3 is connected to a Wi-Fi
router and the Internet, users can access, control, and monitor it from anywhere.
Designed with adaptability in mind, Shelly 1L Gen3 is engineered to snugly t within stan-
dard electrical wall boxes, be discreetly placed behind light switches, or in other areas
where space might be a limiting factor. An added benet is its embedded Web Interface,
which allows users to ne-tune the Device settings with ease.
This device is Matter ready, this functionality can be added with rmware update.
English
Wiring diagram
Legend
Device terminals
L: Live (220-240 V~) terminal
O: Load circuit output terminal
S1, S2: Switch input terminals
Sx: Switch signal output terminal
Wires
L: Live wire (220-240 V~)
N: Neutral wire
Deutsch
Anschlussplan
Legende
Geräteanschsse
L: Klemme für Phasenleiter (220-
240 V~)
O: Ausgangklemme des Lastkreises
S1, S2: Schaltereingangsklemmen
Sx: Schaltsignal-Ausgangklemme
Kabel
L: Phasenleiterkabel (220-240V~)
N: Neutralleiterkabel
Italiano
Schema elettrico
Leggenda
Terminali del dispositivo
L: Terminali di Fase (220-240 V~)
O: Terminale di uscita del carico
S1, S2: Terminali di ingresso
dell’interruttore
Sx: Terminale di uscita del segnale di
commutazione
Cavi
L: Cavo di Fase (220-240V~)
N: Cavo neutro
Español
Esquema eléctrico
Leyenda
Terminales del dispositivo
L: Terminal de corriente (220-240 V~)
O: Terminal de salida del circuito
de carga
S1, S2: Terminal de entrada del
interruptor
Sx: Terminal de salida de la señal de
conmutación
Cables
L: Cable de fase (220-240V~)
N: Cable neutro
English
Deutsch
Italiano
Español
Português
Français
Polski
Nederlands
B2514 Ver2.0
Installation instructions
To connect the Device, we recommend using solid single-core wires or stranded wires
with ferrules. The wires should have insulation with increased heat resistance, not less than
PVC T105°C (221°F).
When connecting wires to the Device terminals, consider the specied conductor cross
section and stripped length. Do not connect multiple wires into a single terminal.
1. Connect the load to the O terminal of the Device and the Neutral wire as shown in the
wiring diagram.
2. Connect the Shelly Bypass, provided in the package, in parallel to the load (mandatory,
except for incandescent lights).
3. Connect the Live wire to the L terminal.
4. Connect the rst switch or button to the S1 and Sx terminals.
5. Connect the second switch or button to the S2 and Sx terminals.
Specications
Size (HxWxD): 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Weight: 24 g / 0.85 oz
Screw terminals max torque: 0.4 Nm / 3.5 lbin
Conductor cross section: 0.2 to 2.5 mm² / 24 to 14 AWG (solid, stranded, and
bootlace ferrules)
Conductor stripped length: 6 to 7 mm / 0.24 to 0.28 in
Mounting: In-wall
Shell material: Plastic
Shell color: Cyan
Ambient working temperature: -20°C to 40°C / -5°F to 105°F
Storage temperature: 10°C to 40°C
Humidity: 30% to 70% RH
Max. altitude: 2000 m / 6562 ft
Electrical
Power supply: 220-240 V~ 50 Hz (Shelly Bypass is required)
Shelly Bypass included: Yes
Power consumption: < 1.2 W
Neutral not needed: Yes (Shelly Bypass is required for the load at O)
Min. load without neutral and without a Bypass: · Bypass is required for the load at O,
except for incandescent lights.
External protection: 10 A, tripping characteristic B or C, 6 kA interrupting rating, Energy
limiting class 3
Output circuits ratings
Max. switching voltage: 240 V~
Max. switching power: 200 W
Internal-temperature sensor: Yes
Radio
Wi-Fi
Protocol: 802.11 b/g/n
RF band: 2401 - 2495 МHz
Max. RF power: < 20 dBm
Range: Up to 30 m / 98 ft indoors and 50 m / 164 ft outdoors (Depends on local
conditions)
Bluetooth
Protocol: 4.2
RF band: 2400 - 2483.5 MH
Max. RF power: < 4 dBm
Range: Up to 10 m / 33 ft indoors and 30 m / 98 ft outdoors (Depends on local
conditions)
Microcontroller unit
CPU: ESP-Shelly-C38F
Clock frequency: 160 Mhz
RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Firmware capabilities
Schedules: 20
Webhooks (URL actions): 20 with 5 URLs per hook
Scripting: Yes
MQTT: Yes
Shelly Cloud inclusion
The Device can be monitored, controlled, and set up through our Shelly Cloud home auto-
mation service. You can use the service through either our Android, iOS, or Harmony OS
mobile application or through any internet browser at https://control.shelly.cloud/.
If you choose to use the Device with the application and Shelly Cloud service, you can nd
instructions on how to connect the Device to the Cloud and control it from the Shelly app
in the application guide: https://shelly.link/app-guide.
Troubleshooting
In case you encounter problems with the installation or operation of the Device, check its
knowledge base page: https://shelly.link/1L_Gen3
Declaration of Conformity
Hereby, Shelly Europe Ltd. declares that the radio equipment type Shelly 1L Gen3 is in com-
pliance with Directive 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://
shelly.link/1L_Gen3_DoC
Manufacturer: Shelly Europe Ltd.
Address: 51 Cherni Vrah Blvd., bldg. 3, . 2-3, 1407 Soa, Bulgaria
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Ocial website: https://www.shelly.com
Changes in contact information are published by the Manufacturer on the ocial website.
All rights to the trademark Shelly® and other intellectual rights associated with this Device
belong to Shelly Europe Ltd.
Deutsch
Benutzer- und Sicherheitsanleitung
Shelly 1L Gen3
Einkanaliger Smart Switch zur Lichtsteuerung ohne
Neutralleiter
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie diese Anleitung und alle anderen Dokumente, die diesem Produkt beiliegen,
um es sicher und ordnungsgemäß zu verwenden. Bewahren Sie sie zum späteren Nach-
schlagen auf. Die Nichtbeachtung der Installationsanweisungen kann zu Fehlfunktionen,
Gefahren für Gesundheit und Leben, Gesetzesverstößen und/oder zur Verweigerung
gesetzlicher und kommerzieller Garantien (falls vorhanden) führen. Shelly Europe Ltd.
haftet nicht für Verluste oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Installation oder einen
unsachgemäßen Betrieb des Geräts aufgrund der Nichtbeachtung der Benutzer- und
Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstehen.
Dieses Zeichen weist auf Sicherheitshinweise hin.
Dieses Zeichen weist auf einen wichtigen Hinweis hin.
WARNUNG! Gefahr eines Stromschlags. Die Installation des Geräts an das Stromnetz
muss sorgfältig von einer qualizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden.
WARNUNG! Bevor Sie Änderungen an den Anschlüssen vornehmen, stellen Sie sicher,
dass an den Geräteklemmen keine Spannung anliegt.
ACHTUNG! Schließen Sie das Gerät nur auf die in dieser Anleitung beschriebene Weise
an. Jede andere Methode kann zu Schäden und/oder Verletzungen führen.
ACHTUNG! Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz und Geräte an, die allen gel-
tenden Vorschriften entsprechen. Ein Kurzschluss im Stromnetz oder in einem an das Gerät
angeschlossenen Gerät kann zu Bränden, Sachschäden und Stromschlägen führen.
ACHTUNG! Das Gerät und die daran angeschlossenen Geräte müssen durch einen
Leitungsschutzschalter nach EN60898-1 abgesichert sein (Auslösecharakteristik B oder C,
max. 10 A Nennstrom, min. 6 kA Ausschaltvermögen, Energiebegrenzungsklasse 3).
WARNUNG! Schalten Sie vor der Installation des Geräts die Stromkreisunterbrecher aus.
Verwenden Sie ein geeignetes Prüfgerät, um sicherzustellen, dass an den anzuschließenden
Drähten keine Spannung vorhanden ist. Wenn Sie sicher sind, dass keine Spannung vorhan-
den ist, fahren Sie mit der Installation fort.
ACHTUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es Anzeichen von Beschädigungen
oder Defekten aufweist.
ACHTUNG! Das Gerät darf nur an Stromkreise und Geräte angeschlossen und gesteuert
werden, die den geltenden Normen und Sicherheitsnormen entsprechen.
ACHTUNG! Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
ACHTUNG! Halten Sie das Gerät von Schmutz und Feuchtigkeit fern.
Produktbeschreibung
Shelly 1L Gen3 (das Gerät) ist ein kompakter, einkanaliger smarter Schalter. Ein heraus-
ragendes Merkmal dieses Geräts ist, dass es für den Betrieb keinen Neutralleiter benötigt.
Es muss jedoch ein Shelly-Bypass parallel zur Last geschaltet werden. Mit Shelly 1L Gen3
können Benutzer ohmsche, induktive und kapazitive Lasten mühelos über ein Mobiltele-
fon, ein Tablet, einen PC oder ein integriertes Hausautomationssystem steuern. Es eignet
sich für die Steuerung von Beleuchtungsanlagen, elektrischen Heizungen, Transformato-
ren, Ventilatoren, Generatoren usw.
Das Gerätkann eigenständig in einem lokalen Wi-Fi-Netzwerkfunktionieren oder in Cloud-
Dienste zur Hausautomatisierung integriert werden. Solange der Shelly 1L Gen3 mit einem
Wi-Fi-Router und dem Internet verbunden ist, können Benutzer von überall darauf zugrei-
fen, es steuern und überwachen.
Der Shelly 1L Gen3 ist so konzipiert, dass er in Standard-Elektrodosen passt, diskret hinter
Lichtschaltern platziert werden kann oder in anderen Bereichen, in denen der Platz be-
grenzt ist. Ein zusätzlicher Vorteil ist die integrierte Weboberäche, über die Benutzer die
Geräteeinstellungen mühelos anpassen können.
Dieses Gerät ist vorbereitet für Matter, diese Funktion kann mit einem Firmware-Update
hinzugefügt werden.
Installationsanleitung
Für den Anschluss des Geräts empfehlen wir die Verwendung von einadrigen Volldrähten
oder Litzendrähte mit Aderendhülsen. Die Drähte sollten eine Isolierung mit erhöhter Wär-
mebeständigkeit haben, mindestens PVCT105°C (221°F).
Berücksichtigen Sie beim Anschließen von Drähten an die Geräteklemmen den angegebe-
nen Leiterquerschnitt und die Abisolierlänge. Schließen Sie nicht mehrere Drähte an eine
einzige Klemme an.
1. Schließen Sie die Last an die Klemme O des Geräts und den Neutralleiter an, wie im
Anschlussplan dargestellt.
2. Schließen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Shelly Bypass parallel zur Last an (obli-
gatorisch, außer bei Glühlampen).
3. Schließen Sie das Phasenleiterkabel an die Klemme L an.
4. Schließen Sie den ersten Schalter oder Taster an die Klemmen S1 und Sx an.
5. Schließen Sie den zweiten Schalter oder Taster an die Klemmen S2 und Sx an.
Spezikation
Abmessungen (HxBxT): 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63 ±0.02 in /
3.78x2.01x2.32 in
Gewicht: 24 g / 0.85 oz
Schraubklemmen max Drehmoment: 0.4 Nm / 3.5 lbin
Querschnitt des Leiters: 0.2 bis 2.5 mm² / 24 bis 14 AWG (Voll-, Litzen- und
Aderendhülsen)
Abisolierlänge des Leiters: 6 bis 7 mm / 0,24 bis 0,28 in
Montage: Unterputz
Gehäusematerial: Kunststoff
Gehäusefarbe: Cyan
Arbeitstemperatur: -20°C bis 40°C / -5°F bis 105°F
Lagertemperatur: 10°C bis 40°C
Luftfeuchtigkeit: 30% bis 70% RH
Max. Höhe ü.M.: 2000 m / 6562 ft
Elektrisch
Stromversorgung: 220-240 V~ 50 Hz (Shelly-Bypass ist erforderlich)
Inklusive Shelly Bypass: Ja
Leistungsaufnahme: < 1.2 W
Neutralleiter wird nicht benötigt: Ja (Shelly-Bypass ist für die Last an O erforderlich)
Mindestlast ohne Neutralleiter und ohne Bypass: · Für die Last an O ist ein Bypass
erforderlich, mit Ausnahme von Glühlampen.
Externer Schutz: 10 A, Auslösecharakteristik B oder C,6 kA Ausschaltvermögen,Ener-
giebegrenzungsklasse 3
Nennwerte der Ausgangskreise
Max. Schaltspannung: 240 V~
Max. Schaltleistung: 200 W
Interner Temperatursensor: Ja
Radio
WLAN
Protokoll: 802.11 b/g/n
HF-Band: 2401 - 2495 МHz
Max. HF-Leistung: < 20 dBm
Reichweite: Bis zu 30 m / 98 ft im Freien und bis zu 50 m / 164 ft in Innenräumen
(abhängig von den örtlichen Gegebenheiten)
Bluetooth
Protokoll: 4.2
HF-Band: 2400 - 2483.5 MH
Max. HF-Leistung: < 4 dBm
Reichweite: Bis zu 30 m / 98 ft im Freien, bis zu 10 m / 33 ft im Gebäuden (abhängig
von den baulichen Gegebenheiten
Mikrocontroller-Einheit
CPU: ESP-Shelly-C38F
Taktfrequenz: 160 Mhz
RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Firmware-Funktionen
Zeitpläne: 20
WebHooks (URL-Aktionen): 20 mit 5 URLs pro Webhook
Skripting: Ja
MQTT: Ja
Shelly Cloud-Einbindung
Das Gerät kann über unseren Shelly Cloud Hausautomatisierungsdienst überwacht, ge-
steuert und eingerichtet werden. Sie können den Dienst entweder über unsere Android-,
iOS- oder Harmony OS-Mobilanwendung oder über einen beliebigen Internetbrowser unter
https://control.shelly.cloud/ nutzen.
Wenn Sie sich dafür entscheiden, das Gerät mit der Anwendung und dem Shelly Cloud-
Dienst zu verwenden, nden Sie Anweisungen zur Verbindung des Geräts mit der Cloud
und zu seiner Steuerung über die Shelly-App im Anwendungshandbuch: https://shelly.
link/app-guide.
Störungsbeseitigung
Sollten Sie Probleme mit der Installation oder dem Betrieb des Geräts haben, sehen Sie auf
der entsprechenden Wissensdatenbank-Seite nach: https://shelly.link/1L_Gen3
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Shelly Europe Ltd., dass die Funkanlage vomTyp Shelly 1L Gen3 den Richtli-
nien 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://
shelly.link/1L_Gen3_DoC
Hersteller: Shelly Europe Ltd.
Addresse: 51 Cherni Vrah Blvd, bldg. 3, . 2-3, 1407 Soa, Bulgarien
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Ozielle Website: https://www.shelly.com
Änderungen der Kontaktdaten werden vom Hersteller auf dessen oziellen Website ver-
öffentlicht.
Alle Rechte an der Marke Shelly® und anderen geistigen Eigentumsrechten im Zusam-
menhang mit diesem Gerät gehören Shelly Europe Ltd.
Italiano
Guida alluso e alla sicurezza
Shelly 1L Gen3
Interruttore intelligente a un canale per il controllo
dell’illuminazione senza neutro
Informazioni sulla sicurezza
Per un uso sicuro e corretto, leggere questa guida e tutti gli altri documenti che accom-
pagnano il prodotto. Conservateli per future consultazioni. La mancata osservanza delle
procedure di installazione può causare malfunzionamenti, pericoli per la salute e la vita,
violazione della legge e/o riuto delle garanzie legali e commerciali (se presenti). Shelly
Europe Ltd. non è responsabile di eventuali perdite o danni in caso di installazione errata
o di funzionamento improprio del dispositivo a causa della mancata osservanza delle
istruzioni duso e di sicurezza contenute in questa guida.
Questo cartello indica le informazioni sulla sicurezza.
Questo segno indica una nota importante.
AVVERTENZA! Rischio di scosse elettriche. Linstallazione del Dispositivo alla rete elet-
trica deve essere eseguita con cura da un elettricista qualicato.
AVVERTENZA! Prima di apportare qualsiasi modica ai collegamenti, accertarsi che
non vi sia tensione sui terminali del Dispositivo.
ATTENZIONE! Collegare il Dispositivo solo nel modo indicato in queste istruzioni. Qual-
siasi altro metodo potrebbe causare danni e/o lesioni.
ATTENZIONE! Collegare il Dispositivo solo a una rete elettrica e a dispositivi conformi
a tutte le normative vigenti. Un cortocircuito nella rete elettrica o in qualsiasi apparecchio
collegato al Dispositivo può causare incendi, danni materiali e scosse elettriche.
ATTENZIONE! Il Dispositivo e gli apparecchi ad esso collegati devono essere protetti
da un interruttore di protezione dei cavi conforme alla norma EN60898-1 (caratteristica di
intervento B o C, corrente nominale massima di 10 A, potere di interruzione minimo di 6
kA, classe di energia 3).
AVVERTENZA! Disattivare linterruttore generale dellimpianto prima di procedere con
linstallazione. Utilizzare un tester adeguato per vericare lassenza di tensione sui li da
collegare. Una volta accertata lassenza di tensione, procedere allinstallazione.
ATTENZIONE! Non utilizzare il Dispositivo se presenta segni di danni o difetti.
ATTENZIONE! Il Dispositivo può essere collegato e controllare solo circuiti e apparecchi
elettrici conformi agli standard e alle norme di sicurezza applicabili.
ATTENZIONE! Il Dispositivo è destinato esclusivamente alluso interno.
ATTENZIONE! Tenere il Dispositivo lontano da sporco e umidità.
Descrizione del prodotto
Shelly 1L Gen3 (il Dispositivo) è un interruttore intelligente monocanale compatto. La
caratteristica principale di questo dispositivo è che non richiede un cavo di neutro per
funzionare. Tuttavia, necessita di Shelly Bypass collegato in parallelo al carico. Shelly 1L
Gen3 consente agli utenti di controllare senza problemi carichi resistivi, induttivi e capa-
citivi attraverso un telefono cellulare, un tablet, un PC o un sistema domotico integrato. È
comodo per gestire impianti di illuminazione, riscaldatori elettrici, trasformatori, ventilatori,
generatori, ecc.
Il dispositivo può funzionare in modo autonomo allinterno di una rete Wi-Fi locale o può
essere integrato con servizi di domotica in Cloud. Finché Shelly 1L Gen3 è collegato a
un router Wi-Fi e a Internet, gli utenti possono accedervi, controllarlo e monitorarlo da
qualsiasi luogo.
Progettato allinsegna delladattabilità, Shelly 1L Gen3 è stato progettato per adattarsi per-
fettamente alle scatole elettriche a muro standard, per essere collocato in modo discreto
dietro gli interruttori della luce o in altre aree in cui lo spazio potrebbe essere un fattore
limitante. Un ulteriore vantaggio è rappresentato dallinterfaccia web integrata, che con-
sente agli utenti di regolare con facilità le impostazioni del Dispositivo.
Questo dispositivo è predisposto per linterfaccia Matter; questa funzionalità può essere
aggiunta con un aggiornamento del rmware.
Istruzioni per linstallazione
Per collegare il Dispositivo, si consiglia di utilizzare li unipolari solidi o li a trefoli con
puntali. I li devono avere un isolamento con una maggiore resistenza al calore, non infe-
riore a PVCT105°C (221°F).
Quando si collegano i cavi ai terminali del Dispositivo, tenere conto della sezione del
conduttore e della lunghezza spelata specicate. Non collegare più li a un singolo termi-
nale.
1. Collegare il carico al terminale O del Dispositivo e al cavo neutro come mostrato nello
schema elettrico.
2. Collegare in parallelo al carico il Shelly Bypass, fornito nella confezione (obbligatorio,
tranne che per le lampade a incandescenza).
3. Collegare il cavo di Fase al terminale L.
4. Collegare il primo interruttore o pulsante ai terminali S1 e Sx.
5. Collegare il secondo interruttore o pulsante ai morsetti S2 e Sx.
Speciche tecniche
Dimensioni (HxLxP): 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Peso: 24 g / 0.85 oz
Coppia massima morsetti a vite: 0.4 Nm / 3.5 lbin
Sezione del conduttore: Da 0.2 a 2.5 mm² / da 24 a 14 AWG (puntali solidi, a trefoli
e bootlace)
Lunghezza spelata del conduttore: da 6 a 7 mm / da 0.24 a 0.28 in
Montaggio: A parete
Materiale del guscio: Plastica
Colore della conchiglia: Ciano
Temperatura di lavoro: -20°C a 40°C / -5°F a 105°F
Temperatura di conservazione: 10°C a 40°C
Umidità: 30% a 70% RH
Altitudine massima: 2000 m / 6562 ft
Elettrico
Alimentazione: 220-240 V~ 50 Hz(Shelly Bypass è necessario)
Shelly Bypass incluso: Sì
Consumo di energia: < 1.2 W
Neutro non necessario: Sì (Shelly Bypass è necessario per il carico a O)
Carico minimo senza neutro e senza Bypass: · Il bypass è richiesto per il carico in O,
ad eccezione delle lampade a incandescenza.
Protezione esterna: 10 A, caratteristica di intervento B o C, potere di interruzione 6 kA,
classe di limitazione energetica 3
Valori nominali dei circuiti di uscita
Tensione di commutazione massima: 240 V~
Potenza di commutazione massima: 200 W
Sensore di temperatura interno: Sì
Protocollo di comunicazione radio
Wi-Fi
Protocollo: 802.11 b/g/n
Banda RF: 2401 - 2495 МHz
Max. Potenza RF: < 20 dBm
Portata: Fino a 30 m / 98ft allaperto e no a 50 m / 164 f t allinterno (a seconda delle
condizioni locali)
Bluetooth
Protocollo: 4.2
Banda RF: 2400 - 2483.5 MH
Max. Potenza RF: < 4 dBm
Portata: Fino a 30 / 98 ft allaperto, no a 10 m / 33 ft al chiuso (a seconda della
struttura locale)
Unità a microcontrollore
CPU: ESP-Shelly-C38F
Frequenza di clock: 160 Mhz
RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Funzionalità del rmware
Pianicazioni: 20
Webhook (azioni URL): 20 con 5 URL per gancio
Scripting: Sì
MQTT: Sì
Shelly Cloud Inclusione
Il Dispositivo può essere monitorato, controllato e impostato attraverso il nostro servizio
di automazione domestica Shelly Cloud. È possibile utilizzare il servizio tramite la nostra
applicazione mobile per Android, iOS o Harmony OS o tramite un qualsiasi browser Inter-
net allindirizzo https://control.shelly.cloud/.
Se si sceglie di utilizzare il dispositivo con lapplicazione e il servizio Shelly Cloud, è possi-
bile trovare le istruzioni su come collegare il dispositivo al Cloud e controllarlo dallapplica-
zione Shelly nella guida dellapplicazione: https://shelly.link/app-guide.
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi con linstallazione o il funzionamento del Dispositivo, consultare la
pagina della Knowledge Base: https://shelly.link/1L_Gen3
Dichiarazione di Conformità
Con la presente, Shelly Europe Ltd. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Shelly 1L
Gen3 è conforme alle direttive 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2014/53/UE. Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
internet: https://shelly.link/1L_Gen3_DoC
Produttore: Shelly Europe Ltd.
Indirizzo: 51 Cherni Vrah Blvd., bldg. 3, . 2-3, 1407 Soa, Bulgaria
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Sito uciale: https://www.shelly.com
Le modiche alle informazioni di contatto sono pubblicate dal produttore sul sito web
uciale.
Tutti i diritti sul marchio Shelly® e gli altri diritti intellettuali associati a questo dispositivo
appartengono a Shelly Europe Ltd.
Español
Manual de uso y seguridad
Shelly 1L Gen3
Interruptor inteligente de un canal para control de iluminación
sin neutro
Información de seguridad
Para un uso seguro y adecuado, lea este manual y cualquier otro documento que acom-
pañe a este producto. Consérvelos para futuras consultas. El incumplimiento de los pro-
cedimientos de instalación puede provocar un funcionamiento incorrecto, peligro para
la salud y la vida, violación de la ley y/o denegación de garantías legales y comerciales
(si las hubiera). Shelly Europe Ltd. no se hace responsable de ninguna pérdida o daño
en caso de instalación incorrecta o funcionamiento inadecuado de este aparato por no
seguir las instrucciones de uso y seguridad de este manual.
Esta señal indica información de seguridad.
Este signo indica una nota importante.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La instalación del Dispositivo a la red
eléctrica debe ser realizada cuidadosamente por un electricista cualicado.
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier cambio en las conexiones, asegúrese de
que no haya tensión en los terminales del Dispositivo.
¡ATENCIÓN! Conecte el Dispositivo sólo del modo indicado en estas instrucciones. Cual-
quier otro método podría causar daños y/o lesiones.
¡ATENCIÓN! Conecte el Dispositivo únicamente a una red eléctrica y a aparatos que
cumplan todas las normas aplicables. Un cortocircuito en la red eléctrica o en cualquier
aparato conectado al Dispositivo puede provocar incendios, daños materiales y descargas
eléctricas.
¡ATENCIÓN! El Dispositivo y los aparatos conectados a él deben estar protegidos por
un interruptor de protección de cables conforme a la norma EN60898-1 (característica de
disparo B o C, máx. 10 A de corriente nominal, mín. 6 kA de capacidad de interrupción, clase
de limitación de energía 3).
¡ADVERTENCIA! Antes de instalar el Dispositivo, desconecte los disyuntores. Utilice
un dispositivo de prueba adecuado para asegurarse de que no haya tensión en los cables
que desea conectar. Cuando esté seguro de que no haya tensión, proceda a la instalación.
¡ATENCIÓN! No utilice el Dispositivo si presenta algún signo de daño o defecto.
¡ATENCIÓN! El Dispositivo sólo puede conectarse y controlar circuitos eléctricos y apa-
ratos que cumplan las normas y reglas de seguridad correspondientes.
¡ATENCIÓN! El Dispositivo está destinado únicamente para uso en interiores.
¡ATENCIÓN! Mantenga el Dispositivo alejado de la suciedad y la humedad.
Descripción del producto
Shelly 1L Gen3 (el Dispositivo) es un interruptor inteligente compacto diseñado para el
control de la iluminación. Una característica destacada de este dispositivo es que no ne-
cesita un cable neutro para funcionar. Sin embargo, necesita Shelly Bypass conectado
en paralelo a la carga. Puede gestionar cómodamente la iluminación desde su teléfono
móvil, tableta, PC o sistema domótico.
El dispositivo puede funcionar de forma autónoma dentro de una red Wi-Fi local o puede
integrarse con servicios de domótica en Cloud. Siempre que Shelly 1L Gen3 esté conec-
tado a un router Wi-Fi y a Internet, los usuarios podrán acceder a él, controlarlo y supervi-
sarlo desde cualquier lugar.
Diseñado pensando en la adaptabilidad, Shelly 1L Gen3 está creado para encajar perfec-
tamente en cajas eléctricas de pared estándar, colocarse discretamente detrás de los
interruptores de la luz o en otras zonas donde el espacio puede ser un factor limitante.
Otra ventaja adicional es su interfaz web integrada, que permite a los usuarios ajustar la
conguración del dispositivo con facilidad.
Este dispositivo está habilitado para Matter. Esta funcionalidad se puede añadir con la
actualización del rmware.
Instrucciones de instalación
Para conectar el Dispositivo, se recomienda utilizar cables rígidos de un solo núcleo o
cables trenzados con casquillos. Los cables deberán tener un aislamiento con mayor resis-
tencia al calor, no inferior a PVC T105°C (221°F).
Cuando conecte cables a los bornes del Dispositivo, tenga en cuenta la sección trans-
versal del conductor especicada y la longitud pelada. No conecte varios cables a un mis-
mo borne.
1. Conecte la carga al terminal O del Dispositivo y al cable Neutro como se muestra en
el diagrama de cableado.
2. Conecte el Shelly Bypass, suministrado en el paquete, en paralelo a la carga (obligatorio,
excepto para luces incandescentes).
3. Conecte el cable de fase al terminal L.
4. Conecte el primer interruptor o botón a los terminales S1 y Sx.
5. Conecte el segundo interruptor o botón a los terminales S2 y Sx.
Especicaciones
Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad): 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63
±0.02 in
Peso: 24 g / 0.85 oz
Par máximo de los terminales de tornillo: 0.4 Nm / 3.5 lbin
Sección transversal del conductor: 0.2 a 2.5 mm² / 24 a 14 AWG (casquillos macizos,
trenzados y de cordón)
Longitud pelada del conductor: 6 a 7 mm / 0,24 a 0,28 in
Montaje: En la pared
Material de la cubierta: Plástico
Color de la carcasa: Cian
Temperatura de funcionamiento: -20°C a 40°C / -5°F a 105°F
Temperatura de almacenamiento 10°C a 40°C
Humedad: 30% a 70% RH
Altitud máxima: 2000 m / 6562 ft
Eléctrico
Alimentación: 220-240 V~ 50 Hz (se requiere Shelly Bypass)
Shelly Bypass incluido: Sí
Consumo de energía: < 1.2 W
Neutro no necesario: Sí (se requiere Shelly Bypass)
Carga mínima sin neutro y sin Bypass: · Se requiere bypass para la carga en O,
excepto para luces incandescentes.
Protección externa: 10 A, característica de disparo B o C, capacidad de interrupción
de 6 kA, clase de limitación de energía 3
Valores nominales de los circuitos de salida
Tensión de conmutación máx: 240 V~
Potencia de conmutación máx: 200 W
Sensor de temperatura interno: Sí
Radio
Wi-Fi
Protocolo: 802.11 b/g/n
Banda RF: 2401 - 2495 МHz
Max. Potencia RF: < 20 dBm
Alcance: Hasta 30 m / 98 ft en exteriores y hasta 50 m / 164 ft en interiores (depen-
diendo de las condiciones locales)
Bluetooth
Protocolo: 4.2
Banda RF: 2400 - 2483.5 MH
Max. Potencia RF: < 4 dBm
Alcance: Hasta 30 m / 98 ft en exteriores, hasta 10 m / 33 ft en interiores (depend-
iendo de la construcción local)
Unidad de microcontrolador
CPU: ESP-Shelly-C38F
Frecuencia de reloj: 160 Mhz
RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Capacidades del rmware
Horarios: 20
Webhooks (acciones URL): 20 con 5 URL por gancho
Scripting: Sí
MQTT: Sí
Inclusión de Shelly Cloud
El Dispositivo se puede supervisar, controlar y congurar a través de nuestro servicio de
domótica Shelly Cloud. Puede utilizar el servicio a través de nuestra aplicación móvil An-
droid, iOS o Harmony OS o a través de cualquier navegador de Internet en https://control.
shelly.cloud/.
Si decide utilizar el Dispositivo con la aplicación y el servicio Shelly Cloud, encontrará ins-
trucciones sobre cómo conectar el Dispositivo a la nube y controlarlo desde la aplicación
Shelly en la guía de la aplicación: https://shelly.link/app-guide.
Resolución de problemas
Si tiene problemas con la instalación o el funcionamiento del Dispositivo, consulte la pági-
na de la base de conocimientos: https://shelly.link/1L_Gen3
Declaración de Conformidad
Por la presente, Shelly Europe Ltd. declara que el equipo de radio tipo Shelly 1L Gen3
cumple la Directiva 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2014/53/UE. El texto comple-
to de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: https://shelly.link/1L_Gen3_DoC
Fabricante: Shelly Europe Ltd.
Dirección: 51 Cherni Vrah Blvd., bldg. 3, . 2-3, 1407 Sofía, Bulgaria
Tel: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Sitio web ocial: https://www.shelly.com
El fabricante publicará los cambios en la información de contacto en su sitio web ocial.
Todos los derechos sobre la marca comercial Shelly® y otros derechos intelectuales aso-
ciados a este dispositivo pertenecen a Shelly Europe Ltd.
Shelly 1L Gen3
OLS2 S1 Sx
L
N
230 V~
Shelly
Bypass
For UK PSTI Act Statement of
Compliance scan the QR code
OU À POSER
EN MAGASIN
OU À POSER
EN CHÈTERIE
FR
Português
Manual do utilizador e de segurança
Shelly 1L Gen3
Interruptor inteligente de um canal para controlo de iluminação
sem Neutro
Informações de segurança
Para uma utilização segura e correcta, leia este manual e quaisquer outros documentos
que acompanhem este produto. Guarde-os para referência futura. O não cumprimento
dos procedimentos de instalação pode levar a mau funcionamento, perigo para a saúde e
a vida, violação da lei e/ou recusa de garantias legais e comerciais (se existirem). A Shelly
Europe Ltd. não se responsabiliza por quaisquer perdas ou danos em caso de instalação
incorrecta ou funcionamento inadequado deste dispositivo devido ao não cumprimento
das instruções de utilização e segurança contidas neste guia.
Este sinal indica informações de segurança.
Este sinal indica uma nota importante.
ATENÇÃO! Risco de choque elétrico. A instalação do Dispositivo na rede eléctrica deve
ser efectuada cuidadosamente por um eletricista qualicado.
ATENÇÃO! Antes de efetuar quaisquer alterações às ligações, certique-se de que não
existe qualquer tensão presente nos terminais do Dispositivo.
CUIDADO! Ligar o Dispositivo apenas da forma indicada nestas instruções. Qualquer
outro método pode causar danos e/ou ferimentos.
CUIDADO! Ligue o Dispositivo apenas a uma rede eléctrica e a aparelhos que estejam em
conformidade com todos os regulamentos aplicáveis. Um curto-circuito na rede eléctrica
ou em qualquer aparelho ligado ao Dispositivo pode provocar incêndios, danos materiais
e choques eléctricos.
CUIDADO! O Dispositivo e os aparelhos a ele ligados devem ser protegidos por um in-
terrutor de proteção de cabos em conformidade com a norma EN60898-1 (caraterística de
disparo B ou C, máx. 10 A de corrente nominal, mín. 6 kA de capacidade de interrupção,
classe de limitação de energia 3).
ATENÇÃO! Antes de instalar o Dispositivo, desligue os disjuntores. Utilize um Dispositivo
de teste adequado para se certicar de que não existe tensão nos cabos que pretende ligar.
Quando tiver a certeza de que não há tensão, prossiga com a instalação.
CUIDADO! Não utilizar o Dispositivo se este apresentar qualquer sinal de dano ou defeito.
CUIDADO! O aparelho só pode ser ligado e comandar circuitos eléctricos e aparelhos que
estejam em conformidade com as normas e regras de segurança aplicáveis.
CUIDADO! O Dispositivo destina-se apenas a ser utilizado em interiores.
CUIDADO! Manter o Dispositivo afastado de sujidade e humidade.
Descrição do produto
Shelly 1L Gen3 (o Dispositivo) é um interrutor inteligente compacto de canal único. Uma
caraterística de destaque deste dispositivo é o facto de não necessitar de um cabo neutro
para funcionar. No entanto, ele precisa de um Shelly Bypass conectado em paralelo à car-
ga. Shelly 1L Gen3 permite aos utilizadores controlar sem esforço cargas resistivas, induti-
vas e capacitivas através de um telemóvel, tablet, PC ou sistema integrado de automação
residencial. É conveniente para gerir congurações de iluminação, aquecedores eléctricos,
transformadores, ventiladores, geradores, etc.
O dispositivo pode funcionar de forma autónoma numa rede Wi-Fi local ou pode ser inte-
grado em serviços de domótica na Cloud. Desde que Shelly 1L Gen3 esteja ligado a um
router Wi-Fi e à Internet, os utilizadores podem aceder, controlar e monitorizá-lo a partir
de qualquer lugar.
Português
Esquema elétrico
Legenda
Terminais do dispositivo
L: Terminais de corrente (220-240
V~)
O: Terminal de saída de circuito
em carga
S1, S2: Terminais de entrada do
interrutor
Sx: Terminal de saída do sinal de
comutação
Cabos
L: Cabo ativo (220-240V~)
N: Cabo Neutro
Français
Schéma de blage
gende
Bornes du dispositif
L: Borne pour la Phase (220-240 V~)
O: Borne de sortie du circuit de
charge
S1, S2: Bornes d’entrée de l’interrupt-
eur/du commutateur
Sx: Borne de sortie du signal de
commutation
Fils
L: Fil Phase (220-240 V~)
N: Fil Neutre
Polski
Schemat połączeń
Legenda
Zaciski urządzenia
L: Zacisk pod napięciem (220-240
V~)
O: Zacisk wyjściowy obwodu
obciążenia
S1, S2: Zaciski wejściowe
przełącznika
Sx: Zacisk wyjściowy sygnału
przełącznika
Przewody
L: Przewód pod napięciem (220-
240 V~)
N: Przewód neutralny
Nederlands
Bedradingsschema
Legenda
Apparaataansluitingen
L: Klem onder spanning (220-240 V~)
O: Uitgangsklem belastingscircuit
S1, S2: Ingangsklemmen voor
schakelaars
Sx: Uitgang voor schakelsignaal
Draden
L: Stroomdraad (220-240V~)
N: Neutrale draad
English
Deutsch
Italiano
Español
Português
Français
Polski
Nederlands
B2514 Ver2.0
Projetado com a adaptabilidade em mente, Shelly 1L Gen3 é projetado para caber confor-
tavelmente dentro de caixas de parede elétricas padrão, ser discretamente colocado atrás
de interruptores de luz, ou em outras áreas onde o espaço pode ser um fator limitante.
Uma vantagem adicional é a sua interface Web incorporada, que permite aos utilizadores
ajustar facilmente as denições do Dispositivo.
Estedispositivo está preparado para Matter, esta funcionalidade pode ser adicionada com
a atualização do rmware.
Instruções de instalação
Para ligar o Dispositivo, recomendamos a utilização de os sólidos de núcleo único ou
os entrançados com virolas. Os os devem ter um isolamento com maior resistência ao
calor, não inferior a PVC T105°C (221°F).
Ao ligar os os aos terminais do Dispositivo, tenha em consideração a secção trans-
versal do condutor especicada e o comprimento da tira. Não ligue vários os a um único
terminal.
1. Conecte a carga ao terminal O do dispositivo e ao cabo neutro, conforme mostrado
no esquema elétrico.
2. Ligar o Shelly Bypass, fornecido na embalagem, em paralelo com a carga (obrigatório,
exceto para lâmpadas incandescentes).
3. Ligar o Live wire ao terminal L.
4. Ligue o primeiro interrutor ou botão aos terminais S1 e Sx.
5. Ligue o segundo interrutor ou botão aos terminais S2 e Sx.
Especicações
Tamanho (AxLxP): 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Peso: 24 g / 0.85 oz
Tensão máxima de aperto nos terminais: 0.4 Nm / 3.5 lbin
Secção transversal do condutor: 0.2 a 2.5 mm² / 24 a 14 AWG (ferrolhos maciços,
entrançados e bootlace)
Comprimento do condutor descarnado: 6 a 7 mm / 0,24 a 0,28 in
Montagem: Na parede
Material da casca: Plástico
Cor da casca: Ciano
Temperatura de funcionamento: -20°C a 40°C / -5°F a 105°F
Temperatura de armazenamento: 10°C a 40°C
Umidade: 30% a 70% RH
Altitude máxima: 2000 m / 6562 ft
Elétrico
Fonte de alimentação: 220-240 V~
50 Hz
(Shelly Bypass é necessário)
Shelly Bypass incluído: Sim
Consumo de energia: < 1.2 W
Neutro não necessário: Sim (Shelly Bypass é necessário para a carga em O)
Carga mínima sem neutro e sem Bypass: · O bypass é necessário para carga em O,
exceto para lâmpadas incandescentes.
Proteção externa: 10 A, caraterística de disparo B ou C, capacidade de interrupção de
6 kA, classe de limitação de energia 3
Classicações dos circuitos de saída
Tensão máxima de comutação: 240 V~
Potência máxima de comutação: 200 W
Sensor de temperatura interna: Não
Rádio
Wi-Fi
Protocolo: 802.11 b/g/n
Banda RF: 2401 - 2495 МHz
Máx. Potência de RF: < 20 dBm
Alcance: Até 30 m / 98 ft no exterior e até 50 m / 164 ft no interior (dependendo das
condições locais)
Bluetooth
Protocolo: 4.2
Banda RF: 2400 - 2483.5 MH
Máx. Potência de RF: < 4 dBm
Alcance: Até 30 m / 98 ft no exterior, até 10 m / 33 ft no interior (dependendo da
construção local)
Unidade de microcontrolador
CPU: ESP-Shelly-C38F
Frequência do relógio: 160 Mhz
RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Capacidades de rmware
Horários: 20
Webhooks (acções URL): 20 com 5 URLs por gancho
Scripting: Não
MQTT: Não
Shelly Cloud Inclusão
O Dispositivo pode ser monitorizado, controlado e congurado através do nosso serviço
de automação residencial Shelly Cloud. Pode utilizar o serviço através da nossa aplica-
ção móvel Android, iOS ou Harmony OS ou através de qualquer navegador de Internet em
https://control.shelly.cloud/ .
Se optar porutilizar o Dispositivo com a aplicação e o serviço Shelly Cloud, pode encontrar
instruções sobre como ligar o Dispositivo à Cloud e controlá-lo a partir da aplicação Shelly
no guia da aplicação: https://shelly.link/app-guide.
Resolução de problemas
Se tiver problemas com a instalação ou o funcionamento do Dispositivo, consulte a sua
página da base de dados de conhecimento: https://shelly.link/1L_Gen3
Declaração de Conformidade
Pelo presente, a Shelly Europe Ltd. declara que o tipo de equipamento de rádio Shelly
1L Gen3 está em conformidade com a Diretiva 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE,
2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no
seguinte endereço da Internet: https://shelly.link/1L_Gen3_DoC
Fabricante: Shelly Europe Ltd.
Endereço: 51 Cherni Vrah Blvd, bldg. 3, . 2-3, 1407 Soa, Bulgária
Tel: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Site ocial: https://www.shelly.com
As alterações nas informações de contacto são publicadas pelo fabricante no sítio Web
ocial.
Todos os direitos sobre a marca registada Shelly® e outros direitos intelectuais associa-
dos a este Dispositivo pertencem à Shelly Europe Ltd.
Français
Notice dutilisation et consignes de sécurité
Shelly 1L Gen3
Interrupteur intelligent à un canal pour le contrôle de l’éclairage
sans neutre
Informations de sécurité
Pour une utilisation sûre et appropriée, lisez cette notice et tout autre document ac-
compagnant ce produit. Conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Le
non-respect des procédures dinstallation peut entraîner un dysfonctionnement, danger
pour votre santé et vie, une violation de la loi et/ou le refus des garanties légales et com-
merciales (le cas échéant). Shelly Europe Ltd. nest pas responsable de toute perte ou
de tout dommage en cas dinstallation incorrecte ou de fonctionnement incorrect de ce
dispositif en raison du non-respect des instructions dutilisation et de sécurité contenues
dans ce guide.
Ce symbole indique une information de sécurité.
Ce symbole indique une note importante.
AVERTISSEMENT ! Risque délectrocution. Linstallation du Dispositif sur le réseau élec-
trique doit être effectuée avec soin par un électricien qualié.
AVERTISSEMENT ! Avant de modier les branchements, assurez-vous quil ny ait pas de
tension aux bornes du Dispositif.
ATTENTION ! Branchez le Dispositif uniquement de la manière indiquée dans cette no-
tice. Toute autre méthode pourrait entraîner des dommages et/ou des blessures.
ATTENTION ! Ne raccordez le Dispositif quà un réseau électrique et à des appareils
conformes à toutes les réglementations en vigueur. Un court-circuit dans le réseau électrique
ou tout appareil connecté au Dispositif peut engendrer un incendie, choc électrique et des
dommages matériels.
ATTENTION ! Le Dispositif et les appareils qui y sont raccordés doivent être protégés par
un interrupteur de protection de câbles conforme à la norme EN60898-1 (caractéristique
de déclenchement B ou C, 10 A de courant nominal max., 6 kA de pouvoir de coupure min.,
classe de limitation dénergie 3).
AVERTISSEMENT ! Avant dinstaller le Dispositif, mettez les disjoncteurs hors tension.
Utilisez un appareil de test approprié pour vous assurer quil ny ait pas de tension sur les
ls que vous voulez brancher. Lorsque vous êtes sûrs quil ny a pas de tension, procédez
à linstallation.
ATTENTION ! Nutilisez pas le Dispositif sil présente des signes de détérioration ou de
défaut.
ATTENTION ! Le Dispositif ne peut être raccordé et contrôler que des circuits électriques
et des appareils conformes aux normes et aux règles de sécurité en vigueur.
ATTENTION ! Le Dispositif est conçu uniquement pour une utilisation à lintérieur.
ATTENTION ! Conservez le Dispositif à labri de la saleté et de lhumidité.
Présentation du produit
Shelly 1L Gen3 (le Dispositif) est un petit interrupteur intelligent à un canal. Il se distingue
par le fait quil na pas besoin dun l neutre pour fonctionner. Cependant, il a besoin du Shel-
ly Bypass connecté en parallèle à la charge. Shelly 1L Gen3 vous permet de contrôler des
charges résistives, inductives et capacitives à partir dun téléphone portable, dune tablette,
dun PC ou système domotique intégré. Il est pratique pour gérer les installations déclai-
rage, chauffages électriques, transformateurs, ventilateurs, générateurs, etc.
Le dispositif peut fonctionner de manière autonome au sein dun réseau Wi-Fi local ou être
intégré à des services domotiques dans le Cloud. Tant que Shelly 1L Gen3 est connecté
à un routeur Wi-Fi et à lInternet, vous pouvez y accéder, le contrôler et le surveiller doù
que vous soyez.
Shelly 1L Gen3 a été conçu pour sintégrer dans les tableaux électriques, être placé derrière
vos interrupteurs ou dans dautres endroits où lespace peut être limité. Un avantage sup-
plémentaire est son interface Web intégrée, qui vous permet daner les paramètres du
Dispositif en toute simplicité.
Celui-ci est prêt pour Matter. Cette fonctionnalité peut être ajoutée avec une mise à jour
du micrologiciel.
Instructions dinstallation
Pour brancher le Dispositif, nous recommandons dutiliser des ls unipolaires solides ou
des ls torsadés avec des embouts. Les ls doivent avoir une isolation avec une meilleure
résistance à la chaleur, pas moins que le PVC T105 °C (221 °F).
Lors du branchement des ls aux bornes du Dispositif, tenez compte de la section du
conducteur et de la longueur dénudée spéciées. Ne pas brancher plusieurs ls à une seule
borne.
1. Branchez la charge à la borne O du Dispositif et au l Neutre, comme indiqué dans le
schéma de câblage.
2. Connecter le Shelly Bypass, fourni dans lemballage, en parallèle à la charge (obligatoire,
sauf pour les lampes à incandescence).
3. Branchez le l Phase L à la borne L.
4. Branchez le premier interrupteur ou bouton aux bornes S1 et Sx.
5. Branchez le deuxième interrupteur ou bouton aux bornes S2 et Sx.
Caractéristiques techniques
Dimensions (LxPxH) : 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Poids : 24 g / 0.85 oz
Serrage max. du domino électrique : 0.4 Nm / 3.5 lbin
Diamètre de câble : 0.2 à 2.5 mm² / 24 à 14 AWG (embouts pleins, torsadés et à lacets)
Longueur dénudée du câble : 6 à 7 mm / 0.24 à 0.28 in
Montage : Encastré
Matériau du boîtier : Plastique
Couleur du boîtier : Cyan
Température de fonctionnement : -20 °C à 40 °C / -5 °F à 105 °F
Température de stockage : 10 °C à 40 °C
Humidité : 30 % à 70 %
Altitude max. : 2000 m / 6562 ft
Électrique
Alimentation électrique : 220-240 V~
50 Hz
(Shelly Bypass est nécessaire)
Shelly Bypass inclus: Oui
Consommation électrique : < 1.2 W
Neutre non nécessaire : Oui (Shelly Bypass est nécessaire pour la charge à O)
Charge minimale sans neutre et sans Bypass : · Une dérivation est requise pour la
charge à O, sauf pour les lampes à incandescence.
Protection extérieure 10 A, caractéristique de déclenchement B ou C, pouvoir de
coupure de 6 kA, classe de limitation dénergie 3
Caractéristiques des circuits de sortie
Tension de commutation max. : 240 V~
Puissance de commutation max. : 200 W
Capteur de température interne : Oui
Protocole de communication radio
Wi-Fi
Protocole: 802.11 b/g/n
Bande RF : 2401 - 2495 МHz
Puissance RF max. : < 20 dBm
Portée : Jusquà 30 m / 98 ft à lextérieur et jusquà 50 m / 164 ft à lintérieur (en
fonction des collectivités locales)
Bluetooth
Protocole: 4.2
Bande RF : 2400 - 2483.5 MH
Puissance RF max. : < 4 dBm
Portée : Jusquà 30 m / 98 ft à lextérieur, jusquà 10 m / 33 ft à lintérieur (en fonction
des collectivités locales)
Unité du microcontrôleur
CPU: ESP-Shelly-C38F
Fréquence dhorloge : 160 Mhz
RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Capacités du micrologiciel
Programmations : 20
Webhooks (actions URL) : 20 avec 5 URL par crochet Web
Scripts : Oui
MQTT: Oui
Intégration de Shelly Cloud
Le Dispositif peut être surveillé, contrôlé et conguré par le biais de notre service domo-
tique Shelly Cloud. Vous pouvez utiliser ce service depuis notre application Android, iOS ou
Harmony OS ou bien depuis nimporte quel navigateur Internet à ladresse https://control.
shelly.cloud/.
Si vous choisissez dutiliser le Dispositif avec lapplication et le service Shelly Cloud, vous
trouverez des instructions sur la manière de connecter le dispositif au Cloud et de le contrô-
ler à partir de lapplication Shelly dans le guide de lapplication à ladresse suivante https://
shelly.link/app-guide.
Résolution des problèmes
Si vous rencontrez des problèmes avec linstallation ou le fonctionnement de ce Dispositif,
consultez la Base de connaissances : https://shelly.link/1L_Gen3
Déclaration de Conformité
Par la présente, Shelly Europe Ltd. déclare que léquipement radio de type Shelly 1L Gen3
est conforme à la directive 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2014/53/UE. Le texte
intégral de la déclaration de conformité de lUE est disponible à ladresse internet suivante :
https://shelly.link/1L_Gen3_DoC
Fabricant : Shelly Europe Ltd.
Adresse : 51 Cherni Vrah Blvd, bldg. 3, . 2-3, 1407 Soa, Bulgarie
Tél. : +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Site Internet ociel : https://www.shelly.com
Les changements des coordonnées sont publiés par le fabricant sur le site Internet ociel.
Tous les droits de la marque Shelly® et les autres droits intellectuels associés à ce Dispo-
sitif appartiennent à Shelly Europe Ltd.
Polski
Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa
Shelly 1L Gen3
Jednokanałowy inteligentny przełącznik do sterowania
oświetleniem bez przewodu neutralnego
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnićbezpieczne i prawidłowe użytkowanie, należy przeczytaćniniejsząinstruk-
cjęoraz wszelkie inne dokumenty dołączone do tego produktu. Należy zachowaćje na
przyszłość. Nieprzestrzeganie procedur instalacji może prowadzićdo nieprawidłowego
działania, zagrożenia zdrowia i życia, naruszenia prawa i/lub odmowy gwarancji prawnych
i handlowych (jeśli takie istnieją). Shelly Europe Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za ja-
kiekolwiek straty lub szkody w przypadku nieprawidłowej instalacji lub niewłaściwego
działania tego urządzenia z powodu nieprzestrzegania instrukcji obsługi i bezpieczeń-
stwa zawartych w niniejszej instrukcji.
Ten znak wskazuje informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Ten znak oznacza ważnąinformację.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Podłączenie urządzenia do sieci
elektrycznej musi zostaćwykonane przez wykwalikowanego elektryka.
OSTRZEŻENIE! Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian w połączeniach należy upewnić
się,że na zaciskach urządzenia nie ma napięcia.
UWAGA! Urządzenie należy podłączaćwyłącznie w sposób przedstawiony w niniejszej
instrukcji. Każda inna metoda może spowodowaćuszkodzenie i/lub obrażenia ciała.
UWAGA! Urządzenie należy podłączaćwyłącznie do sieci elektrycznej i urządzeńzgod-
nych z obowiązującymi przepisami. Zwarcie w sieci elektrycznej lub jakimkolwiek urządze-
niu podłączonym do urządzenia może spowodowaćpożar, uszkodzenie mienia i porażenie
prądem.
UWAGA! Urządzenie i podłączone do niego urządzenia musząbyćzabezpieczone wy-
łącznikiem kablowym zgodnym z normąEN60898-1 (charakterystyka wyzwalania B lub C,
prąd znamionowy maks. Prąd znamionowy 10 A, znamionowa wartość przerwania min. 6
kA, klasa ograniczenia energii 3).
OSTRZEŻENIE! Przed instalacjąurządzenia należy wyłączyćwyłączniki automatyczne.
Użyj odpowiedniego urządzenia testowego, aby upewnićsię,że na przewodach, które chcesz
podłączyć, nie ma napięcia. Gdy upewnisz się,że nie ma napięcia, przejdźdo instalacji.
UWAGA! Nie używaj urządzenia, jeśli wykazuje ono jakiekolwiek oznaki uszkodzenia lub
wady.
UWAGA! Urządzenie może byćpodłączane i sterowane wyłącznie przez obwody elek-
tryczne i urządzenia zgodne z obowiązującymi standardami i normami bezpieczeństwa.
UWAGA! Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
UWAGA! Urządzenie należy trzymaćz dala od brudu i wilgoci.
Opis produktu
Shelly 1L Gen3 (Urządzenie) to kompaktowy jednokanałowy inteligentny przełącznik. Ce-
chąwyróżniającąto urządzenie jest to, że nie wymaga przewodu neutralnego do działania.
Potrzebuje jednak Shelly Bypass podłączonego równolegle do obciążenia. Shelly 1L Gen3
umożliwia użytkownikom łatwe sterowanie obciążeniami rezystancyjnymi, indukcyjnymi
i pojemnościowymi za pomocątelefonu komórkowego, tabletu, komputera PC lub zinte-
growanego systemu automatyki domowej. Jest to wygodne rozwiązanie do zarządzania
oświetleniem, grzejnikami elektrycznymi, transformatorami, wentylatorami, generatorami
itp.
Urządzenie może działaćsamodzielnie w lokalnej sieci Wi-Fi lub może byćzintegrowane
z usługami automatyki domowej w chmurze. Dopóki Shelly 1L Gen3 jest podłączony do
routera Wi-Fi i Internetu, użytkownicy mogąuzyskaćdo niego dostęp, kontrolowaćgo i
monitorowaćz dowolnego miejsca.
Zaprojektowany z myśląo możliwościach adaptacji, Shelly 1L Gen3 zostałzaprojektowany
tak, aby idealnie pasowałdo standardowych elektrycznych puszek ściennych, byłdyskret-
nie umieszczony za włącznikami światła lub w innych miejscach, w których przestrzeń
może byćczynnikiem ograniczającym. Dodatkowązaletąjest wbudowany interfejs siecio-
wy, który pozwala użytkownikom z łatwościądostroićustawienia urządzenia.
To urządzenie jest gotowe do pracy w trybie Matter, funkcja ta może zostaćdodana po
aktualizacji oprogramowania układowego.
Instrukcje instalacji
Do podłączenia urządzenia zaleca sięstosowanie przewodów jednożyłowych lub linko-
wych z tulejkami. Przewody powinny miećizolacjęo podwyższonej odporności termicznej,
nie mniejszej niżPVC T105°C (221°F).
Podczas podłączania przewodów do zacisków urządzenia należy wziąć pod uwagęokre-
ślony przekrój przewodu i długość odizolowanego przewodu. Nie należy podłączaćwielu
przewodów do jednego zacisku.
1. Podłącz obciążenie do zacisku O urządzenia i przewodu neutralnego, jak pokazano na
schemacie elektrycznym.
2. Podłącz Shelly Bypass, dostarczony w zestawie, równolegle do obciążenia (obowiązko-
we, z wyjątkiem lamp żarowych).
3. Podłącz przewód pod napięciem do zacisku L.
4. Podłącz pierwszy przełącznik lub przycisk do zacisków S1 i Sx.
5. Podłącz drugi przełącznik lub przycisk do zacisków S2 i Sx.
Specykacje
Rozmiar (wys. x szer. x gł.): 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Waga: 24 g / 0.85 uncji
Maksymalny moment obrotowy zacisków śrubowych: 0.4 Nm / 3.5 lbin
Przekrój przewodu: 0.2 do 2.5 mm² / 24 do 14 AWG (żyły pełne, skręcone i tulejki
zaciskowe)
Długość odizolowanego przewodu: 6 do 7 mm / 0.24 do 0.28 cala
Montaż: W ścianie
Materiałobudowy: Tworzywo sztuczne
Kolor skorupy: Cyjan
Temperatura robocza otoczenia: -20°C do 40°C / -5°F do 105°F
Temperatura przechowywania: 10°C do 40°C
Wilgotność: od 30% do 70% wilgotności względnej
Maksymalna wysokość: 2000 m / 6562 ft
Elektryczny
Zasilanie: 220-240 V~
50 Hz
(wymagany jest Shelly Bypass)
Shelly Bypass w zestawie: Tak
Pobór mocy: < 1.2 W
Neutralny nie jest wymagany: Tak (Shelly Bypass jest wymagany dla obciążenia w O)
Min. obciążenie bez przewodu neutralnego i bez obejścia: Obejście jest wymagane dla
obciążenia w punkcie O, z wyjątkiem oświetlenia żarowego.
Zabezpieczenie zewnętrzne: 10 A, charakterystyka wyzwalania B lub C, wartość
znamionowa przerywania 6 kA, klasa ograniczenia energii 3
Wartości znamionowe obwodów wyjściowych
Maks. napięcie przełączania: 240 V~
Maksymalna moc przełączania: 200 W
Wewnętrzny czujnik temperatury: Tak
Radio
Wi-Fi
Protokół: 802.11 b/g/n
Pasmo RF: 2401 - 2495 MHz
Maks. Moc RF: < 20 dBm
Zasięg: Do 30 m / 98 stóp w pomieszczeniach i 50 m / 164 stóp na zewnątrz (w
zależności od warunków lokalnych)
Bluetooth
Protokół: 4.2
Pasmo RF: 2400 - 2483.5 MH
Maks. Moc RF: < 4 dBm
Zasięg: Do 10 m / 33 stóp w pomieszczeniach i 30 m / 98 stóp na zewnątrz (w
zależności od warunków lokalnych)
Jednostka mikrokontrolera
CPU: ESP-Shelly-C38F
Częstotliwość taktowania: 160 MHz
PAMIĘĆ RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Możliwości oprogramowania układowego
Harmonogramy: 20
Webhooki (akcje URL): 20 z 5 adresami URL na hak
Obsługa skryptów: Tak
MQTT: Tak
Włączenie Shelly Cloud
Urządzenie można monitorować, kontrolowaći kongurowaćza pośrednictwem naszej
usługi automatyki domowej Shelly Cloud. Z usługi można korzystaćza pośrednictwem
naszej aplikacji mobilnej na system Android, iOS lub Harmony OS lub za pośrednictwem
dowolnej przeglądarki internetowej pod adresem https://control.shelly.cloud/.
Jeśli zdecydujesz sięużywaćurządzenia z aplikacjąi usługąShelly Cloud, możesz znaleźć
instrukcje dotyczące podłączania urządzenia do chmury i sterowania nim z aplikacji Shelly
w przewodniku po aplikacji: https://shelly.link/app-guide.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku napotkania problemów z instalacjąlub obsługąUrządzenia, należy sprawdzić
stronębazy wiedzy: https://shelly.link/1L_Gen3
Deklaracja zgodności
Niniejszym Shelly Europe Ltd. oświadcza, że typ urządzenia radiowego Shelly 1L Gen3
jest zgodny z dyrektywą2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://
shelly.link/1L_Gen3_DoC
Producent: Shelly Europe Ltd.
Adres: 51 Cherni Vrah Blvd., bldg. 3, . 2-3, 1407 Soa, Bułgaria
Tel: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Ocjalna strona: https://www.shelly.com
Zmiany danych kontaktowych sąpublikowane przez Producenta na ocjalnej stronie in-
ternetowej.
Wszelkie prawa do znaku towarowego Shelly® i inne prawa intelektualne związane z tym
urządzeniem należą do Shelly Europe Ltd
Nederlands
Gebruikers- en veiligheidsgids
Shelly 1L Gen3
Eénkanaals slimme schakelaar voor lichtregeling zonder nul
Veiligheidsinformatie
Lees voor veilig en juist gebruik deze handleiding en alle andere documenten die bij dit
product worden geleverd. Bewaar ze voor toekomstig gebruik. Het niet volgen van de
installatieprocedures kan leiden tot storingen, gevaar voor gezondheid en leven, over-
treding van de wet en/of weigering van wettelijke en commerciële garanties (indien van
toepassing). Shelly Europe Ltd. is niet verantwoordelijk voor verlies of schade in geval van
onjuiste installatie of onjuist gebruik van dit apparaat als gevolg van het niet opvolgen van
de gebruikers- en veiligheidsinstructies in deze handleiding.
Dit symbool geeft veiligheidsinformatie aan.
Dit teken geeft een belangrijke opmerking aan.
WAARSCHUWING! Risico op elektrische schokken. De installatie van het apparaat op
het elektriciteitsnet moet zorgvuldig worden uitgevoerd door een gekwaliceerde elektricien.
WAARSCHUWING! Controleer voordat u wijzigingen aanbrengt in de aansluitingen of er
geen spanning aanwezig is op de aansluitingen van het apparaat.
LET OP! Sluit het apparaat alleen aan op de manier die in deze instructies wordt aangege-
ven. Elke andere methode kan schade en/of letsel veroorzaken.
LET OP! Sluit het Apparaat alleen aan op een elektriciteitsnet en apparaten die voldoen
aan alle geldende voorschriften. Kortsluiting in het elektriciteitsnet of in een apparaat dat
op het apparaat is aangesloten, kan brand, materiële schade en elektrische schokken ver-
oorzaken.
LET OP! Het apparaat en de aangesloten apparaten moeten worden beveiligd met een
kabelbeveiligingsschakelaar conform EN60898-1 (uitschakelkarakteristiek B of C, max. 10
A nominale stroom, min. 6 kA onderbrekingsvermogen, energiebeperkingsklasse 3). 10 A
nominale stroom, min. 6 kA onderbrekingsvermogen, energiebeperkende klasse 3).
WAARSCHUWING! Schakel de stroomonderbrekers uit voordat u het apparaat installeert.
Gebruik een geschikt testapparaat om te controleren of er geen spanning staat op de draden
die u wilt aansluiten. Ga verder met de installatie als u zeker weet dat er geen spanning staat.
LET OP! Gebruik het apparaat niet als het tekenen van schade of defecten vertoont.
LET OP! Het apparaat mag alleen worden aangesloten op en worden bestuurd door elek-
trische circuits en apparaten die voldoen aan de geldende normen en veiligheidsnormen.
LET OP! Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
LET OP! Houd het apparaat uit de buurt van vuil en vocht.
Productbeschrijving
Shelly 1L Gen3 (het apparaat) is een compacte éénkanaals slimme schakelaar. Een opval-
lendkenmerk van dit apparaat is dat het geen nulleider nodig heeft om te werken. Het heeft
echter wel een Shelly Bypass nodig die parallel is aangesloten op de belasting. Met Shelly
1L Gen3 kunnen gebruikers moeiteloos resistieve, inductieve en capacitieve belastingen
bedienen via een mobiele telefoon, tablet, pc of geïntegreerd domoticasysteem. Het is
handig voor het beheren van verlichtingsinstallaties, elektrische kachels, transformatoren,
ventilatoren, generatoren, enz.
Het apparaat kan standalone functioneren binnen een lokaal Wi-Fi-netwerk of kan worden
geïntegreerd met cloud domoticadiensten. Zolang de Shelly 1L Gen3 is verbonden met
een Wi-Fi-router en het internet, kunnen gebruikers het overal benaderen, bedienen en
controleren.
Ontworpen met aanpassingsvermogen in het achterhoofd, is Shelly 1L Gen3 ontworpen
om strak te passen in standaard elektrische inbouwdozen, discreet te worden geplaatst
achter lichtschakelaars, of in andere gebieden waar ruimte een beperkende factor zou kun-
nen zijn. Een bijkomend voordeel is de ingebouwde webinterface, waarmee gebruikers de
instellingen van het apparaat gemakkelijk kunnen aanpassen.
Dit apparaat is klaar voor Matter, deze functionaliteit kan worden toegevoegd met een
rmware-update.
Installatie-instructies
Om het apparaat aan te sluiten, raden we aan massieve eenaderige draden ofaderige dra-
den met adereindhulzen te gebruiken. De draden moeten isolatie hebben met een verhoogde
hittebestendigheid, niet minder dan PVC T105°C (221°F).
Houd bij het aansluiten van draden op de aansluitklemmen van het apparaat rekening
met de opgegeven draaddoorsnede en gestripte lengte. Sluit niet meerdere draden aan op
één klem.
1. Sluit de belasting aan op de O-aansluiting van het apparaat en de neutrale draad zoals
aangegeven in het bedradingsschema.
2. Sluit de Shelly Bypass, meegeleverd in de verpakking, parallel aan op de belasting (ver-
plicht, behalve voor gloeilampen).
3. Sluit de stroomdraad aan op de L-klem.
4. Sluit de eerste schakelaar of knop aan op de klemmen S1 en Sx.
5. Sluit de tweede schakelaar of knop aan op de klemmen S2 en Sx.
Specicaties
Afmetingen (HxBxD): 37x42x16 ±0.5 mm / 1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Gewicht: 24 g / 0.85 oz
Schroefaansluitingen max. koppel: 0.4 Nm / 3.5 lbin
Doorsnede geleider: 0.2 tot 2.5 mm² / 24 tot 14 AWG (massief, geslagen en gevlochten
adereindhulzen)
Gestripte lengte geleider: 6 tot 7 mm / 0.24 tot 0.28 in
Montage: In de muur
Materiaal buitenkant: Kunststof
Kleur schelp: Cyaan
Omgevingstemperatuur: -20°C tot 40°C / -5°F tot 105°F
Opslagtemperatuur: 10°C tot 40°C
Vochtigheid: 30% tot 70% RH
Max. hoogte: 2000 m / 6562 ft
Elektrisch
Stroomvoorziening: 220-240 V~
50 Hz
(Shelly Bypass is vereist)
Shelly Bypass inbegrepen: Ja
Stroomverbruik:< 1.2 W
Neutraal niet nodig:Ja (Shelly Bypass is nodig voor de belasting bij O)
Min. belasting zonder nulleider en zonder bypass:
· Bypass is vereist voor de belasting bij O, met uitzondering van gloeilampen.
Externe bescherming: 10 A, uitschakelkarakteristiek B of C, 6 kA onderbrekingsvermo-
gen, Energiebeperkingsklasse 3
Uitgangscircuits
Max. schakelspanning: 240 V~
Max. schakelvermogen: 200 W
Interne temperatuursensor: Ja
Radio
Wi-Fi
Protocol: 802.11 b/g/n
RF-band: 2401 - 2495 МHz
Max. RF-vermogen: < 20 dBm
Bereik: Tot 30 m binnenshuis en 50 m buitenshuis (afhankelijk van plaatselijke
omstandigheden)
Bluetooth
Protocol: 4.2
RF-band: 2400 - 2483.5 MH
Max. RF-vermogen: < 4 dBm
Bereik: Tot 10 m binnenshuis en 30 m buitenshuis (afhankelijk van plaatselijke
omstandigheden)
Microcontroller
CPU: ESP-Shelly-C38F
Klokfrequentie: 160 Mhz
RAM: 512 KB
Flash: 8 MB
Firmwaremogelijkheden
Roosters: 20
Webhooks (URL-acties): 20 met 5 URLs per hook
Scripting: Ja
MQTT: Ja
Shelly Wolk opname
Het Apparaat kan worden gemonitord, bestuurd en ingesteld via onze Shelly Cloud domo-
ticadienst. Je kunt de service gebruiken via onze mobiele applicatie voor Android, iOS of
Harmony OS of via elke internetbrowser op https://control.shelly.cloud/.
Als u ervoor kiest het Apparaat te gebruiken met de toepassing en de Shelly Cloud-service,
vindt u instructies over hoe u het Apparaat kunt verbinden met de Cloud en kunt bedienen
vanaf de Shelly-app in de toepassingsgids: https://shelly.link/app-guide.
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt met de installatie of werking van het Apparaat, raadpleegt u de
kennisbankpagina: https://shelly.link/1L_Gen3
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Shelly Europe Ltd. dat de radioapparatuur van het type Shelly 1L Gen3 in
overeenstemming is met Richtlijn 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internet-
adres: https://shelly.link/1L_Gen3_DoC
Fabrikant: Shelly Europe Ltd.
Adres: 51 Cherni Vrah Blvd., bldg. 3, . 2-3, 1407 Soa, Bulgarije
Tel: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Ociële website: https://www.shelly.com
Veranderingen in contactgegevens worden door de fabrikant op de ociële website ge-
publiceerd.
Alle rechten op het handelsmerk Shelly® en andere intellectuele rechten in verband met dit
apparaat behoren toe aan Shelly Europe Ltd
Shelly 1L Gen3
For UK PSTI Act Statement of
Compliance scan the QR code
OU À POSER
EN MAGASIN
OU À POSER
EN CHÈTERIE
FR
OLS2 S1 Sx
L
N
230 V~
Shelly
Bypass

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756