Znaleziono w kategoriach:
Detektor wiązki laserowej SMART365 SM-06-04005

Instrukcja obsługi Detektor wiązki laserowej SMART365 SM-06-04005

Wróć
DETEKTOR LASEROWY
BEAM DETECTOR
Instrukcja obsługi / Manual
NUMER MODELU / INDEX: SM-06-04005R; SM-06-04006G
DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA
PRZECZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM CAŁĄ INSTRUKCJĘ PRZED ROZPOCZĘCIEM
UŻYTKOWANIA DETEKTORA LASEROWEGO.
FOR YOUR SAFETY
Read and understand the entire manual before operating machine
ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI / ORIGINAL MANUAL
1. WSTĘP
Dziękujemy za zakup naszego detektora laserowego.
Chcemy Ci pomóc korzystać z niego jak najlepiej
i w bezpieczny sposób.
Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi, aby
nie dopuścić do zagrożenia zdrowia i życia operatora,
lub do uszkodzenia urządzenia.
Wszystkie informacje i specyfikacje zawarte w niniej-
szej publikacji są oparte na najnowszych informa-
cjach dostępnych w momencie oddania do druku.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian
w dowolnym czasie, bez uprzedzenia i bez żadnych
zobowiązań. Żadna część tej publikacji nie może być
powielana bez uzyskania pisemnej zgody.
Niniejszą instrukcję należy traktować jako integralną
część detektora i przekazać w przypadku jego
odsprzedaży.
Informacje o bezpieczeństwie
Twoje bezpieczeństwo i bezpieczeństwo innych
osób jest bardzo ważne. W niniejszej instrukcji i na
detektorze przestawiamy ważne informacje doty-
czące bezpieczeństwa. Prosimy zapoznać się z nimi
SPIS TREŚCI
1. Wstęp
2. Dane techniczne
3. Symbole
4. Ochrona środowiska
5. Ogólne zasady bezpieczeństwa
6. Identyfikacja podzespołów
7. Przygotowanie do pracy
8. Obsługa
9. Konserwacja
10. Utylizacja i recycling
Indeks SM-06-04005R SM-06-04006G
Specyfikacja
Zasięg pracy Linia pozioma 1-30M
Linia pionowa 1-25M
Linia pozioma 1-50M
Linia pionowa 1-35M
Dokładność detektora Ustawienie dokładne ± 1,5mm;
Ustawienie średnie ± 2,5mm
Ustawienie dokładne ± 1,5mm;
Ustawienie średnie ± 2,5mm
Automatyczne wyłaczenie po około 6 min po około 6 min
Wyświetlacz 3x wskaźnik diodowy 3x wskaźnik diodowy
Tony dźwiękowe 3 różne dla detekcji wiązki 3 różne dla detekcji wiązki
Libelle 2 2
Zasilanie 9V 6LR61 9V 6LR61
Kompatybilność z laserem 630-670 nm czerwona 515-532 nm zielona
Temperatura pracy od -10° do +45° od -10° do +45°
Dane logistyczne
Waga netto/ brutto 140/ 165g 140/ 165g
Wymiary opakowania
dł.xszer.xwys 165x 54x 28mm 165x 54x 28mm
2. DANE TECHNICZNE
* Zasięg zależy od naświetlenia pomieszczenia
PL
2
dokładnie. Informacje te ostrzegają o potencjalnych
zagrożeniach, które mogą spowodować obrażenia
u Ciebie lub innych.
Każda informacja o bezpieczeństwie poprzedzona
jest symbolem lub jednym z trzech słów:
NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE, lub
UWAGA.
Oznaczają one:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ZGINIESZ lub ODNIESIESZ POWAŻNE OBRAŻE-
NIA postępując niezgodnie z instrukcjami.
OSTRZEŻENIE
Możesz ZGINĄĆ lub ODNIEŚĆ POWAŻNE OBRA-
ŻENIA postępując niezgodnie zinstrukcjami.
UWAGA
MOŻESZ ODNIEŚĆ OBRAŻENIA postępując
niezgodnie z instrukcjami .
3. SYMBOLE
Tabliczka znamionowa na urządzeniu może zawierać
symbole. Przedstawiają one ważne informacje o pro-
dukcie lub instrukcje dotyczące jego użytkowania.
Przeczytaj ze zrozumieniem instrukcję przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Użyj odpowiedniego zabezpieczenia
ochronnego.
4. OCHRONA ŚRODOWISKA
Zużyte urządzenia elektryczne są surow-
cami wtórnymi i nie wolno ich wyrzucać
do pojemników na odpady domowe,
gdyż zawierają one substancje niebez-
pieczne dla zdrowia i środowiska. Prosimy o pomoc
w oszczędnym gospodarowaniu zasobami natural-
nymi i ochronie środowiska przez przekazywanie
zużytych urządzeń do punktu składowania zużytych
urządzeń.
5. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo miejsca pracy
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości
i dobrze oświetlone. Nieporządek lub niewystarcza-
jące oświetlenie mogą być przyczyną wypadków.
Dzieci i osób postronnych nie należy dopuszczać do
miejsca pracy.
Brak koncentracji może spowodować utratę kontroli
nad urządzeniem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazdka
sieciowego. Zabrania się modyfikować wtyczki, sto-
sować jakichkolwiek adapterów w celu przystosowa-
nia wtyczki do gniazdka. Niemodyfikowana wtyczka,
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzch-
niami takimi jak rury, grzejniki czy lodówki. Ryzyko
porażenia prądem zwiększa się, gdy ciało użytkow-
nika jest uziemione.
W przypadku pracy w środowisku wilgotnym, należy
użyć wyłącznika różnicowo – prądowego, który
zmniejszy ryzyko porażenia prądem.
Bezpieczeństwo osób
Podczas pracy należy zachować ostrożność.
Czynności wykonuj uważnie i z rozwagą. Nie przy-
stępuj do pracy gdy jesteś zmęczony, pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi
może stać się przyczyną poważnych obrażeń ciała.
Należy nosić środki ochrony osobistej i okulary
ochronne. Stosowanie wyposażenia ochrony oso-
bistej (maski przeciwpyłowe, środki ochrony słuchu,
kaski, obuwie ochronne) zmniejsza ryzyko obra-
żeń ciała.
Należy unikać niezamierzonego włączenia detek-
tora.
W czasie pracy utrzymuj stabilną pozycję ciała.
Pozwoli to na lepszą kontrolę nad narzędziem
w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas
pracy.
Szczególne wskazówki dotyczące bezpieczeń-
stwa używania detektora.
Detektor laserowy jest produktem laserowym klasy
2, proszę nie patrzeć bezpośrednio we wiązkę lasera.
Prosimy nie dopuszczać do tego, aby urządzenie
było skierowane w stronę słońca i nie używać go
PL
3
1. Wskaźnik położenia wiązki lasera
2. Kontrolka sygnalizacyjna włączenie urządzenia
3. Przycisk regulacji dokładności pomiarowej
4. Poziomnica
5. Komora baterii
6. Włącznik sygnału dźwiękowego
7. Włącznik urządzenia
8. Okienko detektora wiązki laserowej
9. Poziomnica
6. IDENTYFIKACJA PODZESPOŁÓW
1
2
3
4
8
9
5
6
7
w środowisku łatwopalnym i wybuchowym.
Prosimy nie demontować i nie naprawiać urządze-
nia, zabrania się korzystania z przyrządu przez dzieci.
Nie należy używać tego produktu w niestabilnej
sytuacji.
Zabronione jest przechowywanie urządzenia w śro-
dowisku o wysokiej temperaturze lub wysokiej wil-
gotności przez dłuższy czas. Proszę utrzymywać
powierzchnię urządzenia w czystości, Można ją
przetrzeć wilgotną miękką ścierką, nie wycierać pły-
nem żrącym.
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek proble-
mów jakościowych z urządzeniem lub pytań
dotyczących instrukcji obsługi, prosimy o kontakt
z lokalnym sprzedawcą lub producentem. Z chęcią
udzielimy pomocy.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do
wglądu podczas użytkowania.
PL
4
7. PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Zabrania się:
1. Należy unikać używania detektora w środowisku
wilgotnym i zapylonym
2. Nie należy próbować otwierać detektora. Tylko
wykwalifikowany personel serwisowy może
go naprawić
3. Nie należy upuszczać i uderzać urządzenia
4. Czyścić przy użyciu miękkiej szmatki do
czyszczenia wskaźnika, nie używając benzyny
ani środka czyszczącego
5. Temperatura przechowywania detektora wynosi
-20 ~ 60°C.
6. Należy wyjąć baterię podczas długiego okresu
nie używania i przechowywania urządzenia.
Dodatkowe dane techniczne detektora
Pojedynczy pomiar
Pomiar ciągły
Obszar/ Objętość/ Pitagoras
Plus/ minus
Konwersja jednostek
(przeliczanie jednostek)
Odniesienie pomiarowe
Funkcja "wyciszenia"
Wskaźnik naładowania
baterii
Kod błędu
Instalacja baterii
Zdejmij pokrywę komory baterii;
Włóż lub wymień 1 szt. baterii 9V o prawidłowej
polaryzacji zgodnie ze wskazaniami na pokry-
wie baterii;
Zainstaluj baterię i pokrywę.
Konieczność wymiany baterii będzie sygnalizo-
wać kontrolka
UWAGA!
Prosimy wymienić baterie, gdy
symbol na wyświetlaczu miga
nieprzerwanie.
Prosimy wyjąć baterie przed
dłuższym okresem nieużywania. Zużyte baterie
należy poddać recyklingowi zgodnie z przepi-
sami krajowymi lub lokalnymi.
8. OBSŁUGA
Włączanie/Wyłączanie
Po krótkim naciśnięciu przycisku urządzenie
włączy się.
Dioda LED
stanu zasilania
Świeci się przy wyłączeniu , gaśnie przy włą-
czaniu, miga przy niskim napięciu baterii, należy
wymienić baterię.
Zmiana ustawienia dokładności
Dokładność: Przełączanie pomiędzy ustawieniem
dokładnym a ustawieniem średnim. Świeci się
przy ustawieniu dokładnym, gaśnie przy ustawie-
niu średnim. Domyślnie jest ustawienie dokładne.
Zazwyczaj ustawienie średnie jest lepsze w przy-
padku detekcji na małą odległość.
Dźwięk brzęczyka
Włącz/wyłącz brzęczyk przyciskiem , przełącz
aby włączyć lub wyłączyć sygnał dźwiękowy po
wykryciu wiązki lasera.
Wykrywanie wiązki lasera
W przypadku linii poziomej, przesuwaj urządze-
nie w górę i w dół
PL
5

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756