Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SONY
›
Instrukcja Power audio SONY MHCV13 + Głośnik mobilny SONY SRS-XB13B Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Power audio
(13)
Wróć
Instrukcja obsługi Power audio SONY MHCV13 + Głośnik mobilny SONY SRS-XB13B Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
5-0
14-
5
34-
82
(1)
MHC
-
V13
Home Audio S
ystem
©2020
Son
y Corpor
ation
Printed in Malaysia
https://www
.sony
.net/
Guida di riferimento
Prz
ewodnik
Refer
ensmaterial
Refer
encevejledning
Refer
enční příručka
Precauzioni
T
r
aspor
to dell’unità
Per evit
are di danneggiar
e il mecc
anismo del disco,
eseguire la pr
ocedura
seguente prima di trasportar
e l’unità.
Usare i c
omandi sull’unità per eseguire questa oper
azione.
1
T
oglier
e il disco.
Premer
e PUSH OPEN/CLOSE per aprir
e e chiudere il coper
chio dischi.
2
Pr
emere
per spegnere il sistema.
3
Quando scompar
e “ST
ANDB
Y”
,
sc
ollegare il c
avo di alimentazione
CA.
Note sui dischi
•
Prima di riprodurre il disc
o,
pulirlo con un panno da spolvero dal c
entro verso il
bordo.
•
Non pulire i dischi con solventi quali benzina,
diluente,
detergenti disponibili in
commer
cio o spray antista
tici per LP in vinile.
•
Non esporre i dischi alla luce solare dir
etta o a fonti di calore c
ome le condotte
dell’
aria calda,
né lasciarli nell’aut
omobile parcheggiata sotto il sole.
Sicur
ezza
•
Scollegare complet
amente il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro se
non sarà utilizzat
o per un lungo periodo di tempo.
Quando di stacc
a la spina del
sistema,
afferrar
e sempre per la spina. Non tir
are mai il cavo.
•
Se oggetti solidi o sostanze liquide penetr
ano nel sistema,
scollegare il sistema
e farlo contr
ollare da personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo
.
•
Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito esclusiv
amente presso un
centr
o di assistenza qualific
ato.
Manipolazione del sistema
•
Questo sistema non è prote
tto contr
o lo stillicidio ne è impermeabile.
Assicur
arsi di non spruzzare ac
qua sul sistema né di pulirlo con ac
qua.
•
Non lasciare aperto il coperchio dischi se non viene utilizzat
o. P
otrebbe
penetrar
e polvere,
causando malfunzionamenti.
Colloc
azione
•
Non collocare il sistema in una posizione inclina
ta o in luoghi che sono
estremamente c
aldi, fr
eddi,
polverosi,
sporchi o umidi o che non hanno una
ventilazione adeguata,
o sono sottoposti a vibrazione
, luc
e solare dir
etta o a
una luce chiarissima.
•
Prestare att
enzione se il sistema viene collocato su superfici tr
attate con
sostanze quali,
ad esempio,
cera,
olio,
lucido e così via,
in quanto esse
potrebber
o macchiarsi o perdere c
olore.
•
Se il sistema viene spostato dirett
amente da un ambiente fr
eddo ad un
ambiente caldo,
o viene colloc
ato in una stanza molt
o umida,
l’umidità può
crear
e condensa sulla lente all’int
erno dell’unità e causare problemi di
funzionamento del sistema.
In tale situazione,
rimuovere il disco e lasciar
e
acc
eso il sistema per circ
a un’or
a per fare evapor
are tutta l’umidità.
Calor
e
•
Il surriscaldamento dell’unità durante il funzionament
o è normale e non è causa
di allarme.
•
Non toccare il rivestiment
o se è stato utilizzat
o in modo continuo ad alto
volume perché può esser
e diventato rovente
.
•
Non ostruire le prese di ventilazione.
Sistema diffusori
Il sistema diffusori incorpor
ato non è schermato magneticament
e, e l’immagine
sui televisori vicini può esser
e distorta magneticamente.
In questa situazione,
spegnere il televisor
e,
attender
e 15 – 30 minuti e riacc
enderlo.
Se non ci sono
miglioramenti,
spostare il sistema lont
ano dal televisore.
Pulizia del rivestimento
Pulire il sist
ema con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione
deter
gente neutr
a.
Non utilizzare alcun tipo di spugnett
e o polveri abrasive
,
né solventi quali
diluente,
benzina o alcol.
Comunic
azione BLUET
OO
TH®
•
I dispositivi BLUETOO
TH devono essere usati entr
o circa 10 metri l’uno dall’
altro
(distanza senza ostacoli).
La gamma di comunicazione eff
ettiva può risultare
ridotta nelle seguenti condizioni:
–
Quando una persona,
un oggetto metallico
, una pare
te o altro ostacolo si
trova tr
a dispositivi con un collegamento BL
UET
OOTH.
–
Ubicazioni in cui è installata una LAN wir
eless.
–
Nei pressi di f
orni a microonde in uso.
–
Luoghi in cui sono genera
te altre onde elettromagne
tiche.
•
Le apparecchia
ture c
on dispositivi BLUETOO
TH e LAN wireless (IEEE 802.
11b/g/n)
utilizzano la stessa banda di fr
equenza (2,4GHz). Quando si utilizza il
dispositivo BLUET
OOTH acc
anto a un dispositivo con funzione LAN wireless,
può
verificarsi un’interfer
enza elettromagnetica.
Questo può portare a velocità di
trasf
erimento dati ridotta,
rumore o impos
sibilità di connessione.
In tal caso,
provar
e le seguenti soluzioni:
–
Usare questo sist
ema ad almeno 10 metri dall’
apparec
chiatura LAN wireless.
–
Spegnere l’
apparec
chio LAN wireless quando si usa il dispositivo BLUET
OOTH
entro 10 metri.
–
Usare questo sist
ema e il dispositivo BLUET
OOTH il più vicino possibile tr
a loro.
•
Le onde radio diffuse da questo sistema pos
sono interferire con il
funzionamento di alcuni dispositivi medici.
Poiché questa interf
erenza può
compr
ometter
e il funzionamento,
spegnere sempr
e questo sistema e il
dispositivo BLUET
OOTH nei seguenti ambienti:
–
Ospedali,
treni,
aerei,
stazioni di ser
vizio e qualsiasi luogo in cui possono
essere pr
esenti gas infiammabili.
–
Nei pressi di porte aut
omatiche o allarmi antincendio.
•
Questo sistema supporta funzioni di sicurezza c
onformi alle specifiche tecniche
BLUET
OOTH per gar
antire una c
onnessione sicur
a durante la comunicazione c
on
la tecnologia BLUET
OOTH.
T
uttavia,
questa sicurezza può esser
e insufficiente in
base al contenut
o dell’impostazione e ad altri fatt
ori,
quindi fare sempre
attenzione quando si esegue la c
omunicazione con la t
ecnologia BLUET
OOTH.
•
Sony non può essere ritenuto in alcun modo r
esponsabile dei danni e di altre
perdite deriv
anti da perdite di informazioni durant
e la comunicazione con la
tecnologia BLUET
OOTH.
•
La comunicazione BLUET
OOTH non è neces
sariamente garantita con tutti i
dispositivi BLUET
OOTH che hanno lo stes
so profilo di questo sist
ema.
•
I dispositivi BLUETOO
TH collegati a questo sistema sono c
onformi alle specifiche
BLUET
OOTH prescritt
e da Bluetooth SIG,
Inc., e devono esser
e certificati
conformi.
T
uttavia,
anche quando un dispositivo è conforme con le specifiche
tecniche BLUET
OOTH,
è possibile che determina
te caratteristiche o spe
cifiche
del dispositivo BLUET
OOTH non rendano pos
sibile il collegamento,
o
comportino diversi metodi di c
ontrollo,
visualizzazione o funzionamento.
•
Può verificarsi rumore o interruzione dell’
audio in base al dispositivo
BLUET
OOTH collega
to al sistema, l’
ambiente di c
omunicazione o le condizioni
circ
ostanti.
Informazioni sulla Guida voc
ale
IMPORT
ANTE:
LA GUIDA V
OCALE PER QUESTO SISTEMA È
DISPONIBILE ESCLUSIV
AMENTE IN INGLESE.
A seconda dello sta
to del sistema,
la guida vocale emette dal sist
ema quanto
indicato so
tto:
•
Quando si imposta il sistema in modalità di associazione:
“BL
UET
OOTH pairing”
•
Quando ci si collega ad un dispositivo BLUET
OO
TH:
“BLUET
OO
TH connected”
•
Quando ci si scollega da un dispositivo BLUET
OO
TH:
“BLUET
OO
TH disconnected”
•
Quando si imposta la modalità di uscita durante la funzione St
ereo Pair:
“Left/Right”
Avviso su lic
enze e marchi di pr
oprietà
•
Il logo “CD”
è un marchio di proprie
tà.
•
WALKMAN® e il logo W
ALKMAN® sono marchi di propriet
à registr
ati di Sony
Corpor
ation.
•
T
ecnologia di codifica audio MPEG Layer
-3 e breve
tti conc
essi in licenza da
Fr
aunhofer IIS e Thomson.
•
Windows Media è un marchio di proprietà r
egistrato o un marchio di pr
oprietà
di Microsoft C
orpora
tion negli Stati Uniti e/o in altri P
aesi.
•
Questo prodotto è pr
otett
o da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Micr
osoft
Corpor
ation. L
’uso o la distribuzione di quest
a tecnologia al di fuori di questo
prodott
o è vietat
o senza la licenza di Micr
osoft o di un’
affiliata Microsoft
autorizzata.
•
LDAC™ e il logo LDA
C sono marchi di proprietà di Sony C
orporation.
•
Il marchio denominato BLUET
OOTH® e i logo sono mar
chi registrati di pr
oprietà
di Bluetooth SIG,
Inc.
e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Sony Corpor
ation
è sotto lic
enza.
Altri marchi di proprietà e denominazioni c
ommerciali sono di
appartenenza dei rispettivi proprie
tari.
•
Android,
Google Play e il logo Google Play sono marchi di pr
oprietà di Google
LL
C.
•
Apple, iPhone
, iP
od e iPod touch sono marchi di pr
oprietà di Apple Inc.,
registr
ati negli Stati Uniti d’
Americ
a e in altri P
aesi.
•
L
’uso dell’adesivo Made f
or Apple indica che un accessorio è sta
to progettato
per essere c
ollegato specificatamente al pr
odotto Apple indicato ed è st
ato
certificat
o dallo sviluppator
e per soddisfar
e gli standard di pr
estazioni di Apple.
Apple non si assume alcuna responsabilit
à in merito al funzionamento del
dispositivo o alla conformit
à con gli standar
d normativi e di sicurezza.
•
Tutti gli altri mar
chi di proprietà sono dei rispettivi pr
oprietari.
•
Nella presente guida,
i marchi ™ e ® non sono specificati.
Caratteristiche tecniche
Sezione diffusori
Sistema diffusori:
2 vie,
bass reflex
Unità diffusore:
T
weeter D/S:
50 mm, tipo a c
orno
W
oofer:
200 mm, tipo a c
ono
Ingr
essi
AUDIO IN:
T
ensione 2 V
,
impedenza 47kohm
MIC/GUIT
AR:
Sensibilità 1 mV
,
impedenza 10 kohm (quando la modalità chitarra è disa
ttivata)
Sensibilità 200 mV
,
impedenza 1 Megaohm (quando la modalità chitarra è attiva
ta)
Sezione lett
ore dischi
Sistema:
Compact disc e sistema audio digitale
Proprie
tà del diodo laser
Durata emis
sione: Continua
Lunghezza d’
onda:
790 nm
Uscita del laser*:
Meno di 44,6 μW
*
Questa uscita è la misurazione del v
alore ad una distanza di 100 mm dalla
superficie della lente dell’
obiettivo sul blocco del tr
asduttore ottico c
on
un’
apertura di 7 mm.
Risposta in frequenza:
20Hz – 20kHz
Sezione USB
Dispositivo USB supportato:
Classe memoria di massa
Corr
ente massima:
1A
Italiano
Sistema home audio
Prima di metter
e in funzione il sistema,
leggere att
entamente questa guida e
conservarla per riferimento futur
o.
ATTENZIONE
Per ridurr
e il rischio di incendi,
non coprire le aperture di ventilazione
dell’
apparecchio c
on giornali, tov
aglie, t
ende e simili.
Non esporre l’
apparec
chio a sorgenti di fiamma non prote
tte (ad esempio candele
acc
ese).
Per ridurr
e il rischio di incendi o scosse elettriche
, non esporr
e l’
apparecchio a
cadute o spruzzi e non c
ollocar
e sull’
apparecchio st
esso oggetti c
ontenenti
liquidi,
quali ad esempio vasi.
Poiché la spina è utilizza
ta per scollegar
e l’appar
ecchio dalla corrent
e di rete,
collegar
e l’
apparecchio a una pr
esa di rete CA facilmente ac
cessibile.
In caso di
funzionamento anomalo dell’
apparec
chio,
scollegare immedia
tamente la spina
dalla presa di r
ete CA.
Non installare l’
apparec
chio in uno spazio chiuso,
come una libr
eria o un
mobiletto da incas
so.
L
’
apparecchio non è sc
ollegata dalla corrente di r
ete fintanto che rimane collega
ta
alla presa di r
ete CA,
anche se l’
apparecchio stes
sa è stata spenta.
Solamente per uso all’interno.
Le seguenti inf
ormazioni sono applicabili esclusivamente agli
appar
ecchi venduti in P
aesi/r
egioni conf
ormi al regolamento
EMC.
Questo apparec
chio è stato testato e tr
ovato conf
orme ai limiti indicati nel
regolamento EMC utilizzando un c
avo di collegamento con lunghezza inf
eriore ai
3 metri.
A
VVERTENZA
Rischio di esplosione se si sostituisce la pila c
on una di tipo non corr
etto.
Non esporre le pile o gli appar
ecchi c
on le pile installate a fonti di calor
e
ecc
essivo,
quali luce solar
e e fuoco.
A
VVERTENZA
Avvertenza – l’uso di c
ontrolli o r
egolazioni o l’esecuzione di pr
ocedure diverse da
quelle specificate nel pr
esente documento potrebber
o provocare l’
esposizione a
radiazioni peric
olose.
Questo apparec
chio è classificato c
ome prodott
o CLASS 1 LASER in base alla
norma IEC 60825-1:2014.
Non colloc
ar
e questo pr
odotto nelle vicinanze di dispositivi
medicali
Questo prodo
tto (acc
essori inclusi) contiene magneti che potr
ebbero interferire
con pac
emaker
,
valvole shunt programmabili per il tr
attamento dell’idrocef
alo o
altri dispositivi medicali.
Non collocar
e questo prodotto nelle vicinanze di persone
che fanno uso di tali dispositivi medicali.
Consultar
e il proprio medico prima di
usare questo pr
odotto se si fa uso di dispositivi medicali.
P
er i clienti in Eur
opa
Smaltimento delle batterie (pile e ac
cumulatori) esauste e delle
appar
ecchiatur
e elettriche ed elettr
oniche a fine vita (applicabile
in tutti i P
aesi dell’Unione Europea e negli altri P
aesi con
sistema di r
accolta diff
erenziata)
Questo simbolo sul prodo
tto,
batteria o imballo indica che il
prodott
o non deve esser
e consider
ato come un normale rifiuto
domestico.
Su talune batterie quest
o simbolo può essere utilizza
to
in combinazione c
on un simbolo chimico.
Il simbolo chimico del
piombo (Pb) è aggiunto se la batteria c
ontiene più dello 0,004% di
piombo.
Assicurandovi che questi pr
odotti e le batterie siano smaltiti
corr
ettamente
,
contribuiret
e a prevenir
e potenziali conseguenze negative per
l’
ambiente e per la salute che potrebber
o essere causat
e dal trattamento
inappropriat
o dei medesimi prodo
tti o batterie.
Il riciclo dei materiali aiuter
à a
preservare le risorse na
turali.
Nel caso di prodotti che per ragioni di sicur
ezza,
prestazioni o int
egrità dei dati richiedano una c
onnessione permanente c
on una
batteria in essi inc
orporata,
la stessa dovrà es
sere sostituita esclusivamente da
personale qualificato
. P
er assicurarsi che la batteria sia tr
attata corr
ettamente
, si
prega di c
onsegnare i pr
odotti a fine vita in un centro di r
accolta idoneo per il
riciclo di apparec
chiature elettriche ed elettr
oniche. P
er tutte le altre batterie
, si
prega di c
onsultare la se
zione relativa alla rimozione sicur
a della batteria dal
prodott
o.
Si prega di consegnar
e le batterie in un centro di r
accolta idoneo per il
riciclo delle batterie esauste
.
Per informazioni più dett
agliate sul riciclo di questi
prodotti o ba
tterie,
si prega di c
ontattar
e il vostro Comune,
il servizio di
smaltimento rifiuti ovvero il punt
o vendita pres
so il quale è stato acquistato il
prodott
o o la batteria.
Nota per i clienti:
le seguenti informazioni sono applic
abili
esclusivamente agli appar
ecchi venduti nei P
aesi in cui sono in
vigor
e le Dir
ettive UE
Questo prodo
tto è stat
o fabbricat
o da o per conto di Sony Corpor
ation.
Importatore UE:
Sony Europe B.
V
.
Richieste all’importator
e UE o relative alla conformità di pr
odotto in Europa
devono essere indirizza
te al r
appresentant
e autorizzato del c
ostruttore,
Sony
Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V
.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
in
Belgio.
Con la pr
esente,
Sony Corpor
ation dichiara che questo appare
cchio è conforme
alla Direttiv
a 2014/53/UE.
Il testo c
ompleto della dichiar
azione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Interne
t:
http://www
.compliance.sony
.de/
La validità della mar
catur
a CE è limitata ai soli Paesi in cui è legalment
e in vigore,
principalmente nei P
aesi SEE (Spazio Economico Europe
o) e in Svizzera.
Questa apparec
chiatura radio deve es
sere utilizzata con la/e versione/i
approva
ta/e del softwar
e che è/sono indicata/e nella Dichiarazione di C
onformità
UE.
Il software carica
to su questa appar
ecchiatur
a radio risulta ottemper
are ai
requisiti es
senziali della Direttiv
a 2014/53/UE.
Per verific
are la versione del software tener
e premuto MEGA BASS e
sull’unità per più di 3 secondi,
quindi selezionare
“VERSION” utilizzando
/
e
.
Questo Sistema home audio è destinat
o all’uso per i seguenti scopi:
•
Riproduzione di sorgenti musicali su dischi o dispositivi USB
•
Tr
asferimento di musica su dispositivi USB
•
Ascolto di stazioni radio
•
Ascolto di musica in streaming da dispositivi BL
UET
OOTH
•
Vivere al meglio i momenti di aggregazione sociale con la funzione Wir
eless
P
ar
ty Chain
Guida alla soluzione dei problemi
Se compar
e un codice di err
ore sul display
V
edere la tabella seguente per le azioni c
orrettive
.
Codic
e di
error
e
Azione corre
ttiva
“PT S0”
/
“PT S5”
/
“PT S6”
/
“PT T0”
/
“PT T5”
/
“PT T6”
Scollegar
e immediatamente il c
avo di alimentazione CA e
contr
ollare se qualc
osa ostruisce le aperture di ventilazione
dell’unità.
Dopo avere contr
ollato e non risc
ontrat
o alcun
problema,
collegare nuov
amente il cavo di alimentazione CA e
attivar
e il sistema.
Se questo problema persiste
, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino
.
“PT SX”
/
“PT TX”
(“X”
è un
numero diverso
da 5 e 6)
Contatt
are un rivenditor
e Sony
.
Porta
(USB):
Tipo A
Sezione sintonizza
tor
e DAB/DAB+/FM
Antenna:
Antenna a filo DAB/FM
Gamma di frequenza
DAB/D
AB+ (Banda-III):
174,928 (5A) MHz – 239
,200 (13F) MHz
FM:
87
,5 MHz – 108,0 MHz (increment
o di 50 kHz)
T
abella delle frequenze D
AB/DAB+ (Banda-III)
Fr
equenza
Etichetta
Fr
equenza
Etichetta
Fr
equenza
Etichetta
17
4,928 MHz
5A
197
,648 MHz
8B
220,352 MHz
11C
176
,64
0 MHz
5B
199,360 MHz
8C
222,064 MHz
11D
178,352 MHz
5C
201,072 MHz
8D
223,936 MHz
12A
180,
064 MHz
5D
202,928 MHz
9A
225,648 MHz
12B
181,936 MHz
6A
204,64
0 MHz
9B
227
,360 MHz
12C
183,
648 MHz
6B
206,352 MHz
9C
229,0
72 MHz
12D
185,360 MHz
6C
208,064 MHz
9D
230,784 MHz
13A
187
,072 MHz
6D
209
,936 MHz
10A
232,496 MHz
13B
188,928 MHz
7A
211,648 MHz
10B
234,208 MHz
13C
190,
640 MHz
7B
2
13,360 MHz
10C
235
,776 MHz
13D
192,352 MHz
7C
215,0
72 MHz
10D
237
,488 MHz
13E
194,064 MHz
7D
216,928 MHz
11A
239,200 MHz
13F
195,9
36 MHz
8A
218,640 MHz
11B
Sezione BLUET
OOTH
Sistema di comunic
azione:
BLUET
OOTH versione standard 4.2
Uscita:
BLUET
OOTH Classe di alimentazione standar
d 2
Massima potenza di uscita:
<9,5 dBm
Numero massimo di dispositivi da r
egistrare:
8 dispositivi
Numero massimo di c
onnessioni simultanee (Multipoint):
3 dispositivi
Gamma di comunicazione mas
sima:
Linea di veduta circ
a 10 m
1)
Banda di frequenza:
Banda 2,4 GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Metodo di modulazione:
FHSS (spettro espanso a salt
o di frequenza)
Profili BL
UET
OOTH compatibili
2)
:
A2DP (profilo distribuzione audio avanza
to)
A
VRCP (profilo telecomando audio video)
Codec supportati:
SBC (codec sott
obanda)
AAC (codific
a audio avanzata)
LDAC
1)
La gamma effettiva varia in base a diversi fatt
ori quali:
ostacoli tra i dispositivi,
campi
magnetici attorno a f
orno a microonde,
elettricità static
a, sensibilità di rice
zione,
prestazioni dell’
antenna, sistema oper
ativo,
applicazione software,
ecc.
2)
I profili standar
d BLUETOO
TH indicano lo scopo della comunicazione BL
UETOO
TH tra i
dispositivi.
Forma
ti audio supportati
V
elocità di trasmis
sione e frequenze di campionamento supportat
e:
MP3:
32/
44,1/
48kHz, 32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/12/
16/22,05/24/32/
44,1/
48 kHz, 8 kbps – 320 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/
44,1/
48 kHz, 48/64/96/128/160/
192 kbps (CBR),
64 kbps – 161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/
16/22,5/24/32/
44,1/
48 kHz (16 bit)
Gener
ali
Requisiti di alimentazione:
CA 120 V – 240 V
, 50/60 Hz
Consumo ener
getico:
32 W
Consumo ener
getico (in modalità risparmio ener
getico):
0,5W (quando
“BT STBY”
è impostato su
“OFF”)
2W* (quando
“BT STBY” è impost
ato su
“ON”)
Dimensioni (L/A/P) (circa):
333 mm × 600 mm × 299 mm
Peso (cir
ca):
8,
1 kg
T
emperatur
a operativa:
5 °C – 35 °C
*
Il consumo energe
tico del sistema sarà inferior
e a 0,5 W quando
“BT STBY”
è
impostato su “OFF”
.
Acces
sori in dotazione
T
elecomando (RMT
-AM330U) (DC 3 V) (1)
Pile R03 (DC 1,5 V) (format
o AAA) (2)
Antenna a filo DAB/FM (1)
Cavo di alimentazione CA (1)
Il design e le cara
tteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Modelli iPhone/iP
od compatibili
iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max,
iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8
,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPod touch (7ª gener
azione), iP
od touch
(6ª generazione)
Il sistema è compa
tibile con iOS versione 11.
0 o succ
essiva.
Polski
Zestaw audio
Prze
d przystąpieniem do obsługi systemu nale
ży uważnie prze
czytać niniejszą
instrukcję i zachować ją do wyk
orzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyko po
żaru, nie wolno zakrywać otwor
ów wentylacyjnych
urządzenia gaz
etami,
serwetkami,
zasłonami itp.
Nie należy wystawiać urządz
enia na działanie źródeł otwartych płomieni
(np.zapalonych świec).
Aby ograniczyć ryzyko po
żaru lub porażenia pr
ądem elektrycznym,
nie należy
narażać tego urządz
enia na kapanie lub zachlapanie ani stawiać na urządzeniu
naczyń wypełnionych płynem,
na przykład wazonów
.
Urządzenie jest odłączane od sieci elektrycznej za pomocą głównej wtyczki,
dlatego nale
ży je podłączyć do łatwo dostępnego gniaz
da elektrycznego.
W przypadku zauważ
enia jakiejkolwiek nieprawidłowości w pr
acy urządzenia,
należy natychmiast odłączyć główną wtyczk
ę od gniazda elektrycznego.
Nie wolno instalować urządz
enia w przestrz
eni zamkniętej,
na przykład na regale
lub w zabudowanej szafc
e.
Urządzenie po
zostaje podłącz
one do sieci, dopóki jest podłącz
one do gniazda
elektrycznego,
nawet jeśli samo urządzenie zostało wyłącz
one.
Do stosowania wyłącznie w pomiesz
czeniach.
P
oniższe inf
ormacje odnoszą się tylko do wyposażenia
sprzedawanego w kr
ajach/r
egionach stosujących przepisy EMC.
Sprzęt z
ostał przetestow
any i uznany za zgodny z ograniczeniami okr
eślonymi
w przepisach EMC (zgodności elektr
omagnetycznej) z użyciem przewodu
połączeniowego o długości poniż
ej 3 m.
PRZESTROGA
W razie wymiany ba
terii na baterię niewłaściwego typu zachodzi
niebezpiecz
eństwo wybuchu.
Nie wolno wystawiać baterii ani urządz
enia z zainstalowanymi bateriami na
działanie silnych źródeł ciepła,
na przykład światła słonecznego i ognia.
PRZESTROGA
Przestr
oga – używanie środków st
erowania lub r
egulacji, a takż
e wykonywanie
proc
edur innych niż określone w niniejszym dok
umencie może doprow
adzić do
niebezpiecznego nar
ażenia na promieniowanie
.
Urządzenie jest klasyfik
owane jak
o produkt CLASS 1 LASER według norm
y
IEC60825-1:2014.
Nie umieszczać pr
oduktu w sąsiedztwie urządzeń medycznych
T
en produkt (wraz z osprz
ętem) wyposaż
ony jest wmagnes(y) mogący(-e)
zakłócać pr
acę r
ozrusznik
ów serca,
programowalnych zast
awek przet
okowych do
leczenia wodogłowia lub innych urządz
eń medycznych. Nie nale
ży umieszczać
produktu w pobliżu osób
,
które korzyst
ają zewspomnianych urządz
eń
medycznych.
Jeżeli stosow
ane są wspomniane urządzenia medyczne,
przed
przystąpieniem do użytkow
ania tego produk
tu należy zasięgnąć por
ady lekarskiej.
Uwagi dla klientów w Eur
opie
P
ozbywanie się zużytych ba
terii i zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (st
osowane w krajach Unii
Eur
opejskiej i w poz
ostałych kr
ajach mających własne systemy
zbiórki)
T
en symbol umieszczony na produk
cie,
baterii lub na opak
owaniu
oznacza,
że ani produk
t, ani bateria nie mogą być ona tr
aktowane
jako odpad k
omunalny
.
W przypadku niektórych rodzajów baterii
symbol ten moż
e być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym.
Symbol chemiczny ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe o
znaczenie,
jeśli bateria zawiera więc
ej niż 0,004%
ołowiu.
Odpowiednie zagospodarowanie zużytego sprz
ętu i zużytych baterii
zapobiega potencjalnym zagr
ożeniom dla środowiska i z
drowia ludzi,
do których
mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego obchodz
enia się z tymi odpadami.
Recykling materiałów pomaga chr
onić zasoby naturalne.
W przypadku
produkt
ów
, w kt
órych ze względu na bezpie
czeństwo,
poprawne działanie lub
integralność dan
ych wymagane jest stałe podłączenie do ba
terii,
wymianę
zużytej baterii nale
ży zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej. Aby mie
ć pewność,
że bateria znajdująca się w zużytym sprz
ęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodar
owana, nale
ży
dostarczyć sprz
ęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
poz
ostałych zużytych baterii pr
osimy o zapoznanie się z ro
zdziałem instruk
cji
obsługi produktu o be
zpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię nale
ży
dostarczyć do odpowiedniego punk
tu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szcz
egółowych informacji na temat r
ecyklingu baterii należy sk
ontaktować się
z lokalną jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub z
e sklepem, w kt
ór
ym zakupiono pr
odukt
lub baterię.
Uwaga dla klientów:
poniższe informacje odnoszą się tylk
o do
wyposażenia sprz
edawanego w kr
ajach stosujących dyrek
tywy
UE
Produk
t ten zost
ał wyproduk
owany przez lub na zlec
enie Sony Corporation.
Importer w UE:
Sony Europe B.
V
.
Zapytania do importer
a w UE i zapytania dotyczące zgodności produktu
w Europie nale
ży kierow
ać do autoryzowanego prz
edstawiciela producenta,
Sony
Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V
.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgia.
Sony Corpor
ation niniejszym oświadcza, ż
e to urządzenie jest zgodne z dyrektyw
ą
2014/53/UE.
Pełny t
ekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adr
esem
internetowym:
http://www
.compliance.sony
.de/
W
ażność znaku CE jest ogr
aniczona tylko do tych krajów
, gdzie jest on narzuc
ony
prawnie
,
głównie w krajach Europejskiego Obszaru Gospodar
czego i Szwajc
arii.
T
o urządzenie radiowe prze
znaczone jest do użytkowania z zatwier
dzoną wersją
oprogr
amowania wskazanego w Deklaracji zgodności UE.
Oprogramow
anie
załadowane do tego urządz
enia radiowego ma potwierdz
oną zgodność
z zasadniczymi wymogami Dyrektywy 2014/5
3/UE.
Moż
esz sprawdzić wersję opr
ogramowania przytrzymując pozycje ME
GA BASS
i
na jednostce prz
ez co najmniej 3 sekundy
, a nast
ępnie wybrać „
VERSION” za
pomocą
/
i
.
T
en zestaw audio został zapr
ojektowan
y do użycia w następujących celach:
•
Odtwarzanie źródeł muzyki zapisanych na płytach lub urządzeniach USB
•
Przesyłanie muzyki na urządzenia USB
•
Słuchanie stacji radiowych
•
Strumieniowe odtwarzanie muzyki z urządzeń BLUET
OOTH
•
Zabawy towarzyskie z wykorzystaniem funk
cji bezprzewodowego P
arty Chain
Rozwiązywanie problemów
Jeśli na ekr
anie wyświetlony zostanie k
od błędu
Poniższa t
abela zawiera czynności naprawcz
e.
Kod błędu
Czynność napr
awcza
„PT S0”
/
„PT S5”
/
„PT S6”
/
„PT T0”
/
„PT T5”
/
„PT T6”
Natychmiast odłącz przewód sieciowy i spr
awdź, czy o
twor
y
wentylacyjne jednostki nie są zablokow
ane.
Po spr
awdzeniu
i upewnieniu się,
że nie ma problemów podłącz ponownie
przewód sieciowy i włącz z
estaw.
Jeśli problem nie z
ostanie
ro
związany
,
skontaktuj się z najbliższym punktem sprze
daży
produkt
ów Sony
.
„PT SX”
/
„PT TX”
(„X”
to liczba
inna niż 5 i 6)
Skontaktuj się najbliższym prz
edstawicielem handlowym Sony
.
Środki ostrożności
Przenosz
enie jednostki
Aby uniknąć uszkodz
enia mechanizmy obsługi płyt,
przed przenosz
eniem
jednostki wykonaj następując
ą procedurę
.
Opisane czynności można wyk
onać za pomocą przycisk
ów na jednostce
.
1
Wyjmij płytę
.
Naciśnij przycisk PUSH OPEN/CL
OSE, aby o
tworzyć i zamknąć pokr
ywę
płyty
.
2
Naciśnij przycisk
,
aby wyłączyć system.
3
Po pojawieniu się k
omunikatu „ST
ANDBY”
odłącz przewód sieciowy
zasilający
.
Uwagi dotycząc
e płyt
•
Przed odtworzeniem nale
ży oczyścić płytę szmatką do czyszczenia,
przecierając
od środka na z
ewnątrz w kierunku krawędzi.
•
Nie należy czyścić płyt rozpusz
czalnikami, takimi jak benzyna,
rozcieńczalniki
lub dostępne w sprzedaży śr
odki czyszczące czy płyny antysta
tyczne w sprayu
prze
znaczone do płyt winylowych.
•
Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie światło słoneczne lub działanie źr
ódeł
wysokiej tempera
tur
y
, t
akich jak przewody z gorącym powietrz
em,
ani nie
zostawiaj ich w samochodzie zapark
owanym w bezpośrednim świe
tle
słonecznym.
Bezpiecz
eństwo
•
Jeśli urządzenie nie będzie używane przed dłuższy czas,
należy całkowicie
odłączyć przewód zasilający pr
ądu zmiennego z gniazda ściennego.
Przy
odłączaniu zestawu nale
ży zawsze trzymać przewód za wtyczkę
. Nie nale
ży
ciągnąć za sam przewód.
•
Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się przypadkowo obcy prz
edmiot lub płyn,
należy odłączyć prz
ewód zasilający i przed ponownym uruchomieniem zle
cić
sprawdz
enie urządzenia wykwalifikowanej osobie
.
•
Przewód sieciowy należy wymieniać wyłącznie w specjalistycznym punk
cie
serwisowym.
Przemiesz
czanie zestawu
•
T
en zestaw nie jest bryzgoszczelny ani wodoodporny
. Nale
ży uważać, aby nie
pryskać wodą na zestaw ani nie czyścić go wodą.
•
Nie zostawiaj pokrywy płyty otwartej,
gdy nie używasz urządzenia.
Do środka
moż
e przedostać się k
urz, c
o z kolei może dopr
owadzić do awarii.
Lokalizacja urządz
enia
•
Zestawu nie należy umiesz
czać w pozycji prz
echylonej lub w miejscach bardzo
gorących,
zimnych,
zapylonych/zakurzonych,
brudnych,
wilgotnych lub
pozbawionych odpowiedniej wentylacji,
miejscach narażonych na wibr
acje,
bezpośr
ednie działanie światła słonecznego lub silnego oświetlenia.
•
Umieszczając zestaw na powierzchniach pokrytych specjalną substancją (np
.
woskiem,
olejem, pastą itp
.), nale
ży zachować ostro
żność, poniew
aż moż
e to
spowodować poplamienie lub odbarwienie powierzchni.
•
Przeniesienie zestawu be
zpośrednio z miejsca chłodnego do ciepłego lub
umieszcz
enie go w bardz
o wilgotnym pomieszczeniu mo
że spowodować
kondensację wilgoci na socz
ewce w jego wnętrzu i w
adliwe działanie systemu.
W takiej sytuacji należy wyjąć płyt
ę i poz
ostawić zest
aw włączony na ok
oło
godzinę,
aby wilgoć mogła wyparować.
Nagrzewanie się urządz
enia
•
Nagrzewanie się jednostki podczas pracy jest zjawiskiem normalnym i nie
powinno niepokoić użytk
ownika.
•
Nie należy dotykać obudowy
,
jeśli urządzenie działało cały czas przy duż
ej
głośności,
ponieważ jego mogła ona ulec nagrzaniu.
•
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Zest
aw głośnikowy
T
en wbudowany zestaw głośnikowy nie ma ekr
anowania magnetycznego.
Obraz
w znajdującym się w pobliżu telewizorz
e może zost
ać magnetycznie
zniekształcon
y
.
W takiej sytuacji wyłącz telewiz
or
, odcz
ekaj 15 do 30 minut i włącz
go ponownie.
Jeśli nie będzie poprawy
,
odsuń zestaw od telewizor
a.
Czyszcz
enie obudowy
Zestaw nale
ży czyścić przy użyciu miękkiej ściereczki zwilżonej łagodnym
ro
ztworem det
ergentu.
Nie należy używać ma
teriałów ściernych,
proszków do czysz
czenia ani
ro
zpuszczalnik
ów,
takich jak alkohol czy benzyna.
Komunik
acja BLUET
OOTH®
•
Urządzeń BLUET
OO
TH należy używać tak,
aby były rozmiesz
czone w obr
ębie
około 10 metr
ów (bez przeszkód) od siebie
. Sk
uteczny zakr
es komunikacji może
ulec zmniejszeniu w następujących w
arunkach:
–
Jeśli między urządzeniami wyk
orzystującymi połączenie BLUET
OO
TH znajdzie
się osoba,
obiekt metalowy lub inna przeszk
oda.
–
W lokalizacjach z zainstalowaną siecią be
zprzewodową siecią LAN.
–
W pobliżu wykorzystywan
ych kuchenek mikr
ofalowych.
–
Lokalizacje
,
w których występują inne fale elektromagnetyczne
.
•
Urządzenia BLUET
OO
TH i sieci bezprzewodowe LAN (IEEE 802.
11b/g/n)
wykorzystują to samo pasmo cz
ęstotliwości (2,4GHz).
W przypadku używania
urządzenia BLUET
OOTH w pobliżu urządz
enia z funkcją sieci bezprz
ewodowej
LAN mogą wystąpić zakłócenia elektr
omagnetyczne.
Może to spowodować
mniejsze szybk
ości przesyłania danych,
szumy lub niemożność połączenia.
Jeśli
to nastąpi,
należy spróbow
ać zastosować następujące śr
odki zaradcz
e:
–
Zestawu nale
ży używać w odległości przynajmniej 10 metrów od urządz
enia
sieci bezprz
ewodowej LAN.
–
Należy wyłączyć zasilanie urządz
eń sieci bezprz
ewodowej LAN, jeśli
urządzenie BLUET
OOTH jest używ
ane w obrębie 10 metrów
.
–
Niniejszego z
estawu oraz urządz
enia BLUETOO
TH należy używać jak najbliż
ej
siebie.
•
Tr
ansmisja fal radiowych pochodząca z tego syst
emu może zakłócić prac
ę
niektórych urządzeń medycznych.
Ponieważ takie zakłócenia mogą
spowodować usterki,
zasilanie tego zestawu or
az urządzenia BLUET
OOTH
należy zawsz
e wyłączać w następujących miejscach:
–
Szpitale,
pociągi,
samoloty
,
stacje benzynowe lub inne miejsca,
w których
mogą występować gazy łatwopalne
.
–
W pobliżu drzwi automatycznych lub alarmów prz
eciwpożarowych.
•
Zestaw obsługuje funkcje zabe
zpieczające zgodne z
e specyfikacją BLUETOO
TH,
aby zapewnić bezpieczne połącz
enie podczas komunikacji za pomogą
technologii BLUET
OOTH.
T
e zabezpieczenia mogą jednak w zale
żności od
ustawień i innych czynników ok
azać się niewystarczając
e, dla
tego prow
adząc
komunikację za pomoc
ą technologii BLUET
OOTH nale
ży zawsze zachować
ostro
żność.
•
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody lub inne straty
wynikające z wyciek
ów informacji podczas komunikacji z wykorzystaniem
technologii BLUET
OOTH.
•
Nie ma gwarancji dotyczącej mo
żliwości komunikacji BLUET
OOTH z
e wszystkimi
urządzeniami BLUET
OOTH o tym sam
ym profilu,
co zest
aw.
•
Urządzenia BLUET
OO
TH połączone z niniejszym systemem muszą być zgodne
ze specyfikacją BL
UETOO
TH, okr
eśloną prze
z firmę Bluetooth SIG,
Inc., i mieć
certyfikat zgodności.
Jednakże nawet jeśli urządz
enie jest zgodne ze
specyfikacją BLUET
OOTH,
mogą występować przypadki,
w których
charakt
erystyki lub specyfikacje urządzenia BLUET
OOTH uniemo
żliwiają
połączenie lub sk
utkują innymi met
odami sterowania,
wyświetlania lub obsługi.
•
W zależności od urządzenia BLUET
OOTH podłącz
onego do niniejszego systemu,
środowiska k
omunikacji lub warunków otocz
enia mogą wystąpić szumy lub
moż
e nastąpić odłączenie dźwięk
u.
Informacje o instrukt
ażu głosowym
W
AŻNE: OBSŁUGA GŁOSO
WA DLA TEGO S
YSTEMU JEST
DOSTĘPNA TYLK
O W JĘZYKU ANGIELSKIM.
W zależności od stanu syst
emu obsługa głosowa działa w systemie
w następujący sposób:
•
Podczas ustawiania systemu w tryb parowania:
„BLUETOO
TH pairing”
•
Podczas podłączania do urządzenia BLUET
OOTH:
„BLUETOO
TH connected”
•
Po odłączeniu urządz
enia BLUET
OOTH:
„BLUET
OOTH disconnect
ed”
•
Podczas ustawiania trybu wyjściowego dla funkcji Ster
eo Pair:
„Left/Right”
Informacje dotycząc
e licencji i znaków t
owar
owych
•
Logo „CD”
jest znakiem towar
owym.
•
WALKMAN® i logo W
ALKMAN® to zastrzeż
one znaki towarowe firmy Sony
Corpor
ation.
•
T
echnologia i patenty kodowania dźwięk
u MPEG Layer-
3 na licencji Fraunhof
er
IIS i Thomson.
•
Windows Media jest zastrzeżon
ym znakiem towar
owym lub znakiem
towar
owym firmy Microsoft Corpora
tion w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
•
Produkt jest chroniony okr
eślonymi prawami własności intelektualnej firm
y
Microsoft C
orpora
tion.
Zabrania się użytkow
ania lub dystr
ybucji takiej
technologii oddzielnie od produk
tu bez licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zale
żnego firmy Microsoft.
•
LDAC™ i logo LDA
C są znakami towarowymi firmy Sony C
orporation.
•
Słowo i logo BLUETOO
TH® są zastrzeż
onymi znakami towarowymi,
należącymi
do firmy Bluetooth SIG,
Inc.; firma Sony C
orporation używa tych znaków na
licencji.
Po
zostałe znaki towarowe i nazwy handlowe nale
żą do przedsiębiorstw
,
któr
e je zarejestr
owały
.
•
Android,
Google Play i logo Google Play są znakami towar
owymi Google LLC.
•
Apple, iPhone
, iP
od i iPod touch są znakami tow
arowymi firmy Apple Inc.
zastrze
żonymi w USA i innych kr
ajach.
•
Korzystanie ze znak
u Made for Apple oznacza,
że dane akcesorium
zaprojekt
owano z prze
znaczeniem dla produktów Apple wysz
czególnionych na
oznacz
eniu i uzyskało ono certyfikat pr
oducenta dotyczący zgodności
z normami Apple.
Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego
urządzenia ani jego zgodność z normami pr
awnymi czy normami
bezpiecz
eństwa.
•
Wszystkie inne znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
•
W niniejszym przewodniku pominięto znaki ™ i ®.
Dane techniczne
Sekcja głośnik
ów
Zestaw głośnik
owy:
Dwudro
żny
, bas
s reflex
Jednostka głośnika:
Głośnik wysokot
onowy lewy/prawy:
50 mm,
typ tubowy
Głośnik niskot
onowy:
200 mm, typ sto
żkowy
W
ejścia
AUDIO IN:
Napięcie 2 V
, impedancja 4
7Kom
MIC/GUIT
AR:
Czułość 1 mV
,
impedancja 10Kom (przy wyłączonym trybie gitary)
Czułość 200 mV
,
impedancja 1Mom (przy włączonym trybie gitary)
Sekcja odtw
arzacza płyt
System:
System odtwarzania płyt k
ompaktowych i dźwięku cyfrowego
Właściwości diody laserowej
Czas trwania emisji:
Stały
Długość fali:
790 nm
W
artość wyjściowa lasera*:
Poniżej 44,6 μW
*
T
a wartość wyjściowa to pomiar w
ar
tości w odległości 100 mm od powierz
chni
soczewki obiektywu na czytnik
u optycznym z 7 mm otworem.
P
asmo przenoszenia:
20Hz – 20kHz
Sekcja USB
Obsługiwane urządzenie USB:
Klasa pamięci masowej
Maksymalny pr
ąd:
1A
Port
(USB):
T
yp A
Sekcja tuner
a DAB/D
AB+/FM
Antena:
Antena przewodow
a DAB/FM
Zakres cz
ęstotliwości
DAB/D
AB+ (P
asmo III): 17
4,928 (5A) MHz – 239,200 (13F) MHz
FM:
87
,5 MHz – 108,0 MHz (w odstępach c
o 50 kHz)
DAB/D
AB+ tabela częstotliwości (P
asmo III)
Częstotliwość
Etykie
ta
Częstotliwość
Etykie
ta
Częstotliwość
Etykie
ta
17
4,928 MHz
5A
197
,648 MHz
8B
220,352 MHz
11C
176
,64
0 MHz
5B
199,360 MHz
8C
222,064 MHz
11D
178,352 MHz
5C
201,072 MHz
8D
223,936 MHz
12A
180,
064 MHz
5D
202,928 MHz
9A
225,648 MHz
12B
181,936 MHz
6A
204,64
0 MHz
9B
227
,360 MHz
12C
183,
648 MHz
6B
206,352 MHz
9C
229,0
72 MHz
12D
185,360 MHz
6C
208,064 MHz
9D
230,784 MHz
13A
187
,072 MHz
6D
209
,936 MHz
10A
232,496 MHz
13B
188,928 MHz
7A
211,648 MHz
10B
234,208 MHz
13C
190,
640 MHz
7B
2
13,360 MHz
10C
235
,776 MHz
13D
192,352 MHz
7C
215,0
72 MHz
10D
237
,488 MHz
13E
194,064 MHz
7D
216,928 MHz
11A
239,200 MHz
13F
195,9
36 MHz
8A
218,640 MHz
11B
Sekcja BL
UET
OOTH
System k
omunikacji:
BLUET
OOTH wersja standardow
a 4.2
Wyjście:
BLUET
OOTH wersja standardow
a zasilanie klasy 2
Maksymalna moc wyjściowa:
<9,5 dBm
Maksymalna liczba rejestr
owanych urządzeń:
8 urządzeń
Maksymalna liczba jednoczesn
ych połączeń (Multipoint):
3 urządzeń
Maksymalny zakres k
omunikacji:
Na linii widzenia ok.
10 m
1)
P
asmo częstotliwości:
P
asmo 2,4 GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Metoda modulacji:
FHSS (Fre
q Hopping Spread Spectrum)
Zgodne profile BLUET
OOTH
2)
:
A2DP (Advanced A
udio Distribution Profile)
A
VRCP (Audio Video Remote Control P
rofile)
Obsługiwane kodeki:
SBC (Kodek podpasma)
AAC (Advanc
ed Audio Coding)
LDAC
1)
Rzeczywisty zasięg może być r
óżny w zależności od czynników takich,
jak przeszkody
między urządzeniami,
pola magnetyczne wokół k
uchenki mikrofalowej,
elektr
yczność
statyczna,
czułość odbioru, par
ametry anteny
,
system operacyjny
,
oprogr
amowanie
itp.
2)
Standardowe pr
ofile BLUETOO
TH wskazują cel komunikacji BL
UETOO
TH między
urządzeniami.
Obsługiwane f
ormaty audio
Obsługiwana prędk
ość transmisji i często
tliwości próbk
owania:
MP3:
32/
44,1/
48kHz, 32 kb/s – 320kb/s (VBR)
AAC:
8/11,025/12/
16/22,05/24/32/
44,1/
48 kHz, 8 kb/s – 320 kb/s (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/
44,1/
48 kHz, 48/64/96/128/160/
192 kb/s (CBR),
64 kb/s –
161 kb/s (VBR)
WAV:
8/11,025/12/
16/22,5/24/32/
44,1/
48 kHz (16 bit)
Ogólne
Wymagane zasilanie:
120 V – 240 V (pr
ąd zmienny), 50/60 Hz
Pobór mocy:
32 W
Pobór mocy (w trybie oszcz
ędzania energii):
0,5W (gdy opcja „BT STBY”
jest ustawiona jako „OFF”)
2W* (gdy opcja „BT STBY”
jest ustawiona jako „ON”)
Wymiary (SZER./WYS./GŁ.) (ok.):
333 mm × 600 mm × 299 mm
W
aga (ok.):
8,
1 kg
T
emperatur
a podczas pracy:
5 °C – 35 °C
*
Pobór mocy z
estawu będzie mniejszy niż 0,5 W
, gdy „BT STB
Y”
jest ustawiona na
„OFF”
.
Dostarcz
one wyposażenie
Pilot zdalnego st
erowania (RMT
-AM330U) (DC 3 V) (1)
Baterie R03 (DC 1,5 V) (r
ozmiar AAA) (2)
Antena przewodow
a DAB/FM (1)
Przewód sieciowy (1)
Konstruk
cja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Kompa
tybilne modele urządzeń iPhone/iP
od
iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max,
iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8
,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPod touch (7
.
generacji),
iPod touch
(6.gener
acji)
T
en zestaw jest zgodny z systemem iOS w wersji 11.0 lub nowsz
ej.
Svenska
Hemmaljudsyst
em
Läs noga igenom denna guide innan systemet tas i bruk och spar
a den för
framtida behov
.
VARNING
T
äck inte över ventilationsöppningarna på apparaten me
d tidningar
, dukar
,
gardiner och liknande eftersom de
t kan orsaka br
and.
Utsätt inte appar
aten för öppen eld (till ex
empel,
tända ljus).
Skydda appar
aten mot stänk och v
äta och placera int
e vätsk
efyllda föremål,
t.ex.
vaser
,
på apparat
en. P
å så sätt undviker du risk för br
and eller elektriska stötar
.
Eftersom kont
akten används f
ör att koppla bort enheten från elnä
tet,
bör du se till
att det väggutt
ag du använder är lätt att k
omma åt. Om du upp
täcker fel på
enheten ska du omedelbart dr
a ut kontakten från v
ägguttaget.
Placer
a inte apparaten i tr
ånga utr
ymmen,
t.ex.
i en bokhylla eller i en inbyggd låda.
Även om enhet
en är avstängd är den inte bortkopplad fr
ån elnätet så länge den
är ansluten till ett väggutt
ag.
Endast för användning inomhus.
Följande inf
ormation gäller endast utrustning som säljs i de
länder/r
egioner som följer EMC
-dir
ektivet.
Denna utrustning har testats och håller sig inom gr
änserna i EMC-direktive
t med
en anslutningskabel kortar
e än 3meter
.
V
ARNING
Risk för explosion om ba
tteriet byts ut mot en f
elaktig typ.
Batterier eller appar
ater med batterier får inte utsä
ttas för hög värme som t.e
x.
direkt solljus,
eller eld.
V
ARNING
V
arning – användning av k
ontroller eller justeringar eller utförande av andr
a
proc
edurer än de som specific
eras här kan resulter
a i farligt utsättande för str
ålning.
Denna apparat klas
sificeras som en CLASS1 LASER-produk
t enligt
IEC 60825-1:2014.
Placer
a inte denna pr
odukt i närheten av medicinsk utrustning
Denna produkt (inklusive tillbehör) innehåller en eller fler
a magneter som kan
påverka pacemak
ers, pr
ogrammerbar
a shuntventiler för vattenskallebehandling,
eller annan medicinsk utrustning.
Placera inte denna pr
odukt i närheten av
personer som använder sådan medicinsk utrustning.
Rådfråga en läkar
e innan du
använder denna pr
odukt om du själv använder sådan medicinsk utrustning.
För k
under i Europa
Hantering av förbruk
ade batterier samt elektrisk och elektr
onisk
utrustning (gäller inom EU och andr
a länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produk
ten, batt
eriet eller förpackningen anger att
produkt
en och batteriet int
e ska hanter
as som hushållsavfall. P
å
vissa batterier k
an denna symbol användas i k
ombination med en
kemisk symbol.
Den kemiska symbolen för bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0
,004 % bly
. Genom att säk
erställa att
dessa produk
ter och batterier hant
eras på r
ätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella nega
tiva miljö- och hälsoeffekt
er som orsakas av felaktig
avfallshantering.
Återvinning av materialet bidr
ar till att bevara naturr
esurser
. När
det gäller produk
ter som av säkerhe
ts-,
prestanda- eller dataintegrit
etsskäl kr
äver
permanent anslutning till ett inbyggt batteri ska de
tta batteri alltid bytas av en
auktoriser
ad serviceteknik
er.
För att säk
erställa att batteriet och de elektriska och
elektroniska pr
odukterna hanteras k
orrekt ska de leverer
as till en lämplig
återvinningsstation f
ör elektriska och elektr
oniska produk
ter när de är förbrukade
.
Information om alla andr
a batterityper finner du i avsnittet om säker borttagning
av batteriet.
Lämna in batteriet på en lämplig återvinningsstation för f
örbrukade
batterier
.
Kontakta dina lokala myndighet
er,
din lokala avfallshanteringstjänst
eller affären där du k
öpte produkten eller ba
tteriet för mer detaljer
ad information
om hur du återvinner produkt
en eller batteriet.
Meddelande till kunder:
följande information gäller endast
utrustning som säljs i de länder som följer EU-dir
ektiv
Den här produkt
en har tillverkats av
,
eller på uppdrag av Sony Corpor
ation.
EU-importör:
Sony Europe B.
V
.
Fr
ågor till EU-importören eller fr
ågor som rör produkternas över
ensstämmelse i
Europa skall sändas till tillverkar
ens auktoriserade r
epresentant,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Eur
ope B.
V
., Da Vincilaan 7
-D1,
1930 Zaventem,
Belgien.
Härmed försäkr
ar Sony Corporation att denna utrustning över
ensstämmer med
direktiv 2014/5
3/EU.
Den fullständiga te
xten till EU-försäkr
an om överensstämmelse finns på följande
webbadress:
http://www
.compliance.sony
.de/
Giltigheten för CE-märkningen är begr
änsad till endast de länder där den är
lagligt verkställd,
främst i EES-länderna (Europeisk
a ekonomiska
samarbetsområde
t) och Schweiz.
Denna radioutrustning är ämnad f
ör att användas med den/de godk
ända
versionen/versionerna av progr
amvaran som står i EU-försäkr
an om
överensst
ämmelse.
Progr
amvaran som finns laddad i denna radioutrustning har
verifierats i sin över
ensstämmelse med de nödvändiga kraven i dir
ektiv
2014/53/EU.
Du kan kontr
ollera progr
amvaruversionen genom att hålla ME
GA BASS och
intryckta på enheten i över 3 sekunder och se
dan välja
”VERSION”
med
/
och
.
Detta Hemmaljudsystem är utf
ormat för att anv
ändas för följande ändamål:
•
Spela upp musikkällor på skivor eller USB-enheter
•
Över
för
a musik till USB-enheter
•
Lyssna på radiost
ationer
•
Streama musik från BLUET
OO
TH-enheter
•
Njut av sociala sammankomster med funktionen för tr
ådlös Party Chain
Felsökning
Om felk
od visas på displayen
Se följande tabell för a
tt åtgärda problemet.
Felk
od
Korrigerande å
tgärd
”PT S0”
/
”PT S5”
/
”PT S6”
/
”PT T0”
/
”PT T5”
/
”PT T6”
Dra omedelbart ut nätstr
ömkabeln och kontroller
a om
någonting blocker
ar enhetens ventilationsöppning.
När du har
kontr
ollera
t och åtgärda
t problemet k
an du koppla i
nätströmkabeln igen och slå på syst
emet. Om pr
oblemet
kvarstår bör du k
ontakta din närmaste Sony-å
terförsäljare.
”PT SX”
/
”PT TX”
(”X”
är en annan
siffra än 5 och
6)
Kontak
ta närmaste Sony-åt
erförsäljare
.
Försiktighetsåtgärder
När du bär enheten
För att undvik
a skador på skivmekanismen,
utför följande proc
edur innan du bär
enheten.
Använd k
ontrollerna på enhet
en för att utföra denna handling.
1
T
a bor
t skivan.
T
ryck på PUSH OPEN/CLOSE för a
tt öppna och stänga skivlocket.
2
T
ryck på
för att stänga av systemet.
3
Efter att
”ST
ANDBY”
försvunnit,
koppla ur nätströmk
abeln.
Gällande skivor
•
Innan du spelar,
torka skivan med en r
engöringsduk från mitten utåt till kanten.
•
Rengör inte skivor med lösningsmedel,
till ex
empel bensin, förtunning eller
kommersiellt tillgängliga r
engöringsmedel eller antistatisk spr
ay avsedd för
vinyl-LP-skivor
.
•
Utsätt inte skivor för direkt solljus eller v
ärmekällor
, såsom v
ärmeluftkanaler,
eller lämna dem i en bil parker
ad i direkt solljus.
Om säkerhe
t
•
Dra ut nätströmkabeln helt och hålle
t från v
ägguttaget om den inte k
ommer att
användas under en längr
e period.
Håll alltid vid stickkontakten när du dr
ar ut
kabeln.
Dra aldrig i själva kabeln.
•
Om du råkar tappa eller spilla något i systemet sk
a du koppla ifrån strömmen
och låta behörig servicepersonal kontr
ollera apparat
en innan du använder den
igen.
•
Nätströmkabeln får bar
a bytas av en auktoriser
ad ser
viceverk
stad.
Vid hantering av systeme
t
•
Detta system är inte droppsäk
er
t eller vatt
entätt. Se till a
tt inte stänka v
atten på
systemet eller r
engöra de
t med vatt
en.
•
Lämna inte skivlocket öppet när systeme
t inte används.
Damm kan komma in
och orsaka funktionsstörningar
.
Placering
•
Placera inte systeme
t så att den lutar eller på platser där den utsätts för stark
värme,
kyla,
smuts, damm eller fuk
t. Placer
a den inte heller på ställen med
otillräcklig ventila
tion, starka vibr
ationer,
direkt solljus eller starkt ljus.
•
Var försiktig när du plac
erar systemet på en specialbehandlad yta (vaxad,
oljad,
polerad et
c.) eftersom ytan kan missfärgas eller bli fläckig.
•
Om systemet sätts direkt fr
ån en kall till en varm plats eller placer
as i ett myck
et
fuktigt rum kan fukt k
ondensera på linsen inuti enhe
ten och orsaka att systeme
t
störs.
I så fall,
ta bort skivan och torka bort fukten,
lämna sedan systemet på
några timmar tills fukt
en avdunstar
.
V
ärmebildning
•
Värmebildning på enheten under drift är normalt och utgör ingen def
ekt.
•
Vidrör inte huset om appara
ten har varit igång under en längre tid på hög
volym eftersom det kan v
ara v
armt.
•
Täck inte ventilationshålen.
P
å högtalarsystemet
Det inbyggda högtalarsysteme
t är inte magnetiskt avskärma
t,
och bilden på
närliggande TV
-apparater kan bli magnetisk
t förvrängd.
Stäng av TV:n,
vänta 15
till 30 minuter och slå på den igen.
Om det inte finns någon förbättring,
flytta
systemet långt ifr
ån TV:n.
Rengör
a huset
Rengör systemet med en lätt fuk
tad och mjuk trasa och e
tt milt rengöringsmedel.
Använd inte sk
urdukar
, sk
urpulver eller lösningsmedel som t.ex.
förtunningsmedel,
bensin eller alkohol.
P
å BLUET
OO
TH®-kommunikation
•
BLUETOO
TH-enheter ska användas inom ungef
är 10 meter (fritt avstånd) fr
ån
var
andra.
Det effektiv
a kommunika
tionsområdet k
an bli kortar
e under följande
förhållanden:
–
När en person,
ett metallobjekt,
en vägg eller annat hinder finns mellan
enheterna med en BLUET
OO
TH-anslutning.
–
Platser där ett tr
ådlöst LAN är installerat.
–
Runt mikrovågsugnar som an
vänds.
–
Platser där andra elek
tromagnetisk
a vågor generer
as.
•
BLUETOO
TH-enheter och trådlös LAN-utrustning (IEEE 80
2.
11b/g/n) använder
samma frekvensband (2,4GHz).
När du använder din BLUET
OOTH-enhet när
a en
enhet med tr
ådlös LAN-kapacitet kan elek
tromagnetisk störning uppstå.
Detta
kan leda till lägre da
taöverföringshastigheter
, brus eller oförmåga a
tt ansluta.
Om detta händer
,
pröva följande råd:
–
Använd detta syst
em minst 10 meter från den trådlösa LAN-utrustningen.
–
Stäng av den tr
ådlösa LAN-utrustningen när du använder din BLUET
OOTH-
enhet inom 10 meter
.
–
Använd det här syst
emet och BLUET
OOTH-enhet
en så nära varandr
a som
möjligt.
•
Radiovågorna som sänds av detta system kan stör
a användningen av viss
medicinsk utrustning.
Eftersom denna störning kan leda till funktionsst
örningar
,
stäng alltid av strömmen på de
tta system och BLUET
OOTH-enhe
ten på följande
platser:
–
P
å sjukhus, på tåg,
i flygplan,
på bensinstationer
,
och på platser där
brandf
arliga gaser kan finnas.
–
Nära automa
tiska dörrar eller brandlarm.
•
Systemet stöder säkerhe
tsfunktioner som uppfyller BLUETOO
TH-
specifikationerna för a
tt säkerställa säkr
a anslutningar under kommunikation
med hjälp av BLUET
OOTH-teknik
en. Denna säk
erhet kan dock vara otillr
äcklig
beroende på inställningens innehåll och andr
a faktorer
,
var alltid försiktig när du
utför kommunik
ation med hjälp av BLUET
OOTH-t
ekniken.
•
Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för sk
ador eller annan förlust som
härrör fr
ån informationsläckage under kommunikation med hjälp av
BLUET
OOTH-teknik
en.
•
BLUETOO
TH-kommunikation gar
anteras inte nödvändigtvis med alla
BLUET
OOTH-enheter som har samma pr
ofil som det här systemet.
•
BLUETOO
TH-enheter anslutna till det här systemet måst
e uppfylla BLUETOO
TH-
specifikationen som för
eskrivs av Bluetooth SIG,
Inc., och måst
e var
a certifierad
för att följas.
Men även om en enhet överensstämmer med BLUET
OO
TH-
specifikationen kan det finnas f
all där egenskaperna eller specifikationerna för
BLUET
OOTH-enheten gör de
t omöjligt att ansluta eller kan leda till olika
kontr
ollmetoder
,
display eller drift.
•
Brus kan uppstå eller så kan ljudet skära ber
oende på den BLUETOO
TH-enhet
som är ansluten till det här systeme
t,
kommunikationsmiljön eller omgivande
förhållanden.
Følgende informationer gælder k
un for udstyr
,
som sælges i
lande/r
egioner
,
hvor EMC
-regulative
t opfyldes.
Dette udstyr er blevet t
estet og fundet i over
ensstemmelse med de grænser
, der
er angivet i EMC
-regulative
t, ved brug af et f
orbindelseskabel, som er k
or
ter
e end
3 meter
.
ADV
ARSEL
F
are f
or eksplosion,
hvis batteriet udskiftes med en f
orkert type.
Udsæt ikke ba
tterier eller appar
ater med batt
erier for høj varme,
såsom solskin og
ild.
ADV
ARSEL
Advarsel – brug af kontr
oller eller justeringer eller udførsel af procedur
er,
der
afviger fra dem,
som er omtalt heri,
kan resultere i ek
sponering over for farlig
stråling.
Dette appar
at er klassificere
t som et CLASS 1 LASER-produk
t i henhold til
IEC60825-1:2014.
Placer ikk
e dette produk
t i nærheden af medicinsk udstyr
Dette pr
odukt (inklusive tilbehør) indeholder magnet(er),
som muligvis kan
interferer
e med pacemaker
e,
programmerbar
e shuntventiler til
hydroc
ephalusbehandling eller andet medicinsk udstyr.
Placer ikke dette pr
odukt
i nærheden af personer
, som anvender sådan me
dicinsk udstyr
. K
onsulter din
læge inden du anvender dette pr
odukt, hvis du anvender nogen f
ormer for sådan
medicinsk udstyr
.
For k
under i Europa
Bortskaffelse af udtjente batt
erier samt elektriske og
elektr
oniske produk
ter (gælder for den Eur
opæiske Union og
andr
e lande med separ
ate indsamlingssystemer)
Dette symbol på pr
oduktet,
batteriet eller emballagen betyder
, a
t
produkt
et og batterie
t ikke må bortskaffes som husholdningsaff
ald.
P
å visse batterier kan dette symbol anvendes i k
ombination med et
kemisk symbol.
Det kemisk
e symbol for bly (Pb) er anført, hvis
batteriet indeholder mer
e end 0,004% bly
.
Ved at sikr
e at disse
produkt
er og batterier bortskaffes k
orrekt,
forebygges de mulige
negative konsekvenser f
or miljø og sundhed,
som en ukorrekt aff
aldshåndtering
kan for
årsage. Genanvendelse af ma
terialer bidrager til at bevar
e naturlige
ressour
cer
. Hvis et pr
odukt kræver vedvar
ende elektricitetsf
orsyning af hensyn til
sikkerhed,
ydeevne eller dataintegrit
et, må batt
eriet kun fjernes af dertil uddannet
personale.
For at sikr
e en korr
ekt håndtering af batteriet og det elektrisk
e og
elektronisk
e udstyr skal de udtjente produkter aflever
es på en genbrugsplads
specielt indrett
et til genanvendelse af elektriske og elektr
oniske pr
odukter.
Med
hensyn til øvrige batterier
,
se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier
.
Batteriet skal afleveres på et indsamlings
sted beregnet til
affaldshåndtering og genanvendelse af batt
erier.
Y
derligere informa
tion om
genanvendelse af dette pr
odukt eller batteri kan fås ved at k
ontakte den
kommunale genbrugsst
ation eller den butik,
hvor produktet eller ba
tteriet blev
købt.
Bemærkning til kunder:
følgende informationer gælder kun f
or
udstyr
,
der sælges i lande,
hvor EU-direk
tiverne gælder
Dette pr
odukt er fremstille
t af eller på vegne af Sony Corpor
ation.
EU-Importør:
Sony Europe B.
V
.
For
espørgsler til EU-Importøren eller vedrørende overholdelse af pr
oduktgaranti i
Europa skal sendes til f
abrikantens r
epræsentant,
Sony Belgium, bijkant
oor van
Sony Europe B.
V
.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgien.
Herved erklærer Sony Corpor
ation,
at dette udstyr er i over
ensstemmelse med
direktiv 2014/5
3/EU.
Den fulde ordlyd af EU-over
ensstemmelseserklæringen er tilgængelig på
følgende internetadr
esse:
http://www
.compliance.sony
.de/
CE-mærkningens gyldighed er begrænse
t til de lande,
hvor den lovligt
håndhæves,
hovedsagelig i landene EØS (Det Europæiske Øk
onomiske
Samarbejdsområde) og Schweiz.
Dette r
adioudstyr er beregnet til brug med den/de godkendte version(er) af
software
, der er angivet i EU-over
ensstemmelseserklæringen.
Softwaren,
der er
indlæst i dette r
adioudstyr,
er afprøvet og fundet i overens
stemmelse med de
væsentligste krav i dir
ektiv 2014/53/EU.
Du kan tjekke softw
areversionen ved at holde ME
GA BASS og
nede på
enheden i mindst 3 sekunder og der
efter vælge "VERSION" ved brug af
/
og
.
Dette L
ydsystem til hjemmet er designet til at blive brugt til følgende formål:
•
Afspilning af musikkilder på diske eller USB-enheder
•
Over
føre musik til USB-enhe
der
•
Lytte til radiost
ationer
•
Streame musik fra BLUET
OO
TH-enheder
•
Nyd sociale sammenkomster med funktionen T
rådløs P
arty Chain
Fejlfinding
Hvis der vises en fejlk
ode på displayet
Se nedenstående tabel for k
orrigerende handling.
Fejlk
ode
Korrigerende handling
"PT S0" /
"PT S5" /
"PT S6" /
"PT T0" /
"PT T5" /
"PT T6"
T
ag straks netledningen ud af stikk
ontakten,
og kontr
ollér
, om
noget bloker
er ventilationsåbningerne på enheden.
Når du har
kontr
olleret,
og ikke fundet nogen problemer
,
skal du sætte
netledningen i igen og tænde for syst
emet. K
ontakt din
nærmeste Sony-forhandler
,
hvis problemet var
er ved.
"PT SX" /
"PT TX"
("X" er et tal,
der
afviger fra 5 og
6)
Kontak
t din nærmeste Sony-forhandler
.
Forholdsregler
Flytning af enheden
For ikk
e at beskadige diskmekanismen skal du udføre følgende proc
edure,
inden
du flytter enheden.
Brug betjeningsfunktionerne på enheden til at udfør
e denne operation.
1
Fjern disken.
T
ryk på PUSH OPEN/CLOSE for a
t åbne eller lukke disklåget.
2
T
ryk på
for at slukke f
or systemet.
3
Når "ST
ANDBY" forsvinder
,
skal du afbr
yde netledningen.
Oplysninger om diske
•
Før afspilning skal du tørre disken af med en r
enseklud fra midt
en og udad til
kanten.
•
Rengør ikke diske med opløsningsmidler
,
såsom benzen,
acetone
, almindelige
rengøringsmidler eller antistatisk spr
ay
, der er ber
egnet til vinyl-LP'er
.
•
Udsæt ikke diske for dir
ekte sollys eller varmekilder
, såsom v
armluftkanaler
, eller
lad dem ligge i en bil,
der er parkeret i dir
ekte sollys.
Om sikkerheden
•
T
ag netledningen helt ud af stikkontakten på væggen,
hvis enheden ikke skal
anvendes i en længere periode
.
Når ledningen til systemet tages ud af
stikkontakt
en, skal du tage f
at om selve stikket.
Du må ikke trækk
e i selve
ledningen.
•
Hvis der tabes en genstand eller spildes væske i systemet,
skal strømmen
afbrydes, og syst
emet skal kontroller
es af en ser
vicet
ekniker
,
før det tages i
brug igen.
•
Netledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale
.
Om betjening af systeme
t
•
Dette system er ikke stænk
- eller vandtæt.
Undgå at stænke vand på syst
emet
eller at rengør
e det med vand.
•
Lad ikke disklåget stå åbent,
når systemet ikke er i brug.
Der kan komme støv
ind i systemet,
hvilket kan før
e til fejlfunktionalitet.
Om placering
•
Systemet må ikke anbringes på et skr
ånende sted eller på steder
, h
vor det er
meget varmt,
koldt,
støvet,
beskidt, fugtigt,
eller hvor der er manglende
ventilation eller for
ekommer vibr
ationer,
direkte sollys eller meget kr
aftigt lys.
•
Vær forsigtig ved plac
ering af systemet på overflader,
der er specialbehandlet
(med voks,
olie,
lak etc.),
da der kan opstå pletter eller misfarvning af
overfladen.
•
Hvis systemet bringes direkte fr
a en kold til en varm placering,
eller placeres i e
t
meget fugtigt rum,
kan fugt kondensere på linsen inde i enheden og f
orårsage
funktionsfejl.
I sådanne situationer skal du fjerne disken og lade syst
emet være
tændt i ca.
en time,
indtil fugtigheden fordamper
.
Om varmedannelse
•
Det er normalt, a
t enheden bliver varm under drift,
og dette er ikke grund til
alarm.
•
Hvis enheden er blevet brugt i lang tid ved høj lydstyrke skal man ikke rør
e ved
kabinette
t,
da det kan blive varmt.
•
Ventilationsåbningerne må ikk
e bloker
es.
P
å højttalersystemet
Det indbyggede højttalersystem er ikk
e magnetisk afskærmet,
og billedet på
nærtstående tv-apparat
er kan blive magnetisk forvr
ænget.
I sådanne situationer
skal du slukke f
or tv'et,
vente 15 til 30 minutter og tænde det igen.
Hvis der ikke er
nogen forbedring,
skal du flytte systemet længer
e væk fra tv'et.
Rengøring af kabinette
t
Rengør systemet med en blød klud,
der er fugtet let med e
t mildt
rengøringsmiddel.
Anvend ikke sk
uresvampe,
skurepulver eller opløsningsmidler
,
såsom fortynder,
sprit eller rensebenzin.
Om BLUET
OOTH®-k
ommunikation
•
BLUETOO
TH-enheder skal anvendes inden for ca.
10 meter (ublok
eret afst
and)
af hinanden.
Det effektive kommunika
tionsområde kan vær
e mindre under
følgende forhold:
–
Når en person,
et metalobjekt,
en væg eller anden hindring er placeret mellem
enhederne med en BLUET
OOTH-f
orbindelse.
–
P
å steder,
hvor der er installeret et tr
ådløst LAN.
–
Omkring mikrobølgeovne
,
der er i brug.
–
P
å steder,
hvor der dannes andre elektromagnetisk
e bølger.
•
BLUETOO
TH-enheder og trådløst LAN-udstyr (IEEE 802.
11b/g/n) bruger det
samme frekvensbånd (2,4GHz).
Hvis BLUET
OOTH-enheden bruges i nærheden
af en enhed med trådløs LAN-k
apacitet,
kan der for
ekomme elektr
omagnetisk
interferens.
Det kan resultere i laver
e dataoverførselshastigheder
,
støj eller
manglende evne til at forbinde.
Hvis dette sker
, sk
al du prøve følgende
løsningsforslag:
–
Brug dette system mindst 10 me
ter væk fr
a det tr
ådløse LAN-udstyr
.
–
Sluk for strømmen til det tr
ådløse LAN-udstyr,
hvis du bruger din BLUET
OOTH-
enhed inden for 10met
er
.
–
Brug dette system og BL
UET
OOTH-enheden så tæt på hinanden som muligt.
•
De radiobølger
, der dannes af dett
e system,
kan påvirke driften af nogle
medicinske anor
dninger.
Eftersom denne interferens k
an medføre funktionsfejl,
skal du altid slukke f
or strømmen til dette system og BL
UETOO
TH-enheden på
følgende steder:
–
P
å hospitaler,
på tog,
i fly
, ved tank
stationer og på ethvert ste
d,
hvor der kan
være br
andbare gasser til stede.
–
I nærheden af automatisk
e døre eller brandalarmer
.
•
Dette system understøtter sikkerhedsfunk
tioner
, der overholder BL
UET
OOTH-
specifikationerne,
for at sikre sikre f
orbindelser under kommunika
tion ved brug
af BLUET
OOTH-teknologien.
Denne sikkerhed kan dog vær
e utilstrækkelig
afhængigt af indstillingsindholdet og andre f
aktorer
, så vær altid f
orsigtig,
når
du udfører k
ommunikation ved brug af BLUET
OO
TH-teknologien.
•
Sony kan ikke på nogen måde holdes ansvarlig for skader eller ande
t tab som
følge af informationslækage under k
ommunikation ved brug af BLUET
OO
TH-
teknologien.
•
Der garanteres ikk
e nødvendigvis BLUETOO
TH-kommunikation med alle
BLUET
OOTH-enheder
,
der har samme profil som dette system.
•
De BLUETOO
TH-enheder
,
der forbindes til dette system,
skal overholde den
BLUET
OOTH-specifikation,
der er foreskrevet af Blue
tooth SIG,
Inc.,
og skal være
certificer
et for overholdelse.
Selv hvis en enhed overholder BLUET
OO
TH-
specifikationen,
kan der dog være tilfælde
, hvor BLUET
OO
TH-enhedens
egenskaber eller specifikationer gør det umuligt a
t oprette forbindelse,
eller det
kan medføre andr
e kontrolmetoder
, display eller betjening.
•
Der kan forekomme støj eller lyden kan afbrydes afhængigt af den BLUET
OOTH-
enhed,
der er forbundet med dette syst
em,
kommunikationsmiljøet eller de
omgivende forhold.
Om stemmevejledning
VIGTIG
T:
STEMMEVEJLEDNINGEN TIL DETTE SY
STEM ER KUN
TIL
GÆNGELIG P
Å ENGELSK.
Afhængig af systemets status vil st
emmevejledningen fra systemet vær
e som
følger:
•
Når systemet indstilles til parringstilstand:
"BLUETOO
TH pairing"
•
Når der er tilsluttet til en BLUET
OO
TH-enhed: "BLUET
OOTH c
onnected"
•
Når frakoblet en BLUET
OO
TH-enhed:
"BLUETOO
TH disconnected"
•
Når der indstilles udgangstilstand under funktionen Stereo P
air:
"Left/Right"
Meddelelse vedrør
ende licens- og v
ar
emærke
•
"CD" logoet er et varemærk
e.
•
WALKMAN® og W
ALKMAN®-logoet er registrer
ede varemærker tilhør
ende Sony
Corpor
ation.
•
T
eknologi og patenter under licens fr
a Fraunhofer IIS og Thomson til k
odning af
MPEG Layer
-3 audio.
•
Windows Media er enten et registrer
et varemærk
e eller et var
emærke
tilhørende Micr
osoft Corpor
ation i USA og/eller andre lande.
•
Dette produkt er beskytt
et af visse intellek
tuelle ejendomsrettighe
der i
Microsoft C
orpora
tion.
Brug eller distribution af sådan teknologi uden for dette
produkt er f
orbudt uden en licens fr
a Microsoft eller et autorisere
t Microsoft
-
datterselskab
.
•
LDAC™ og LDA
C-logoet er var
emærker tilhørende Sony Corpor
ation.
•
BLUETOO
TH® ordmærket og logoer er r
egistrerede var
emærker ejet af Bluetoo
th
SIG,
Inc., og enhver brug af sådanne mærk
er af Sony Corporation er under
licens.
Andre var
emærker og handelsnavne tilhører deres r
espektive ejere.
•
Android,
Google Play og Google Play-logoet er var
emærker tilhørende Google
LL
C.
•
Apple, iPhone
, iP
od og iPod touch er var
emærker tilhørende Apple Inc.,
der er
registr
eret i USA og andr
e lande.
•
Brugen af Made for Apple-emblemet betyder
, at e
t tilbehør er blevet designet
til at forbinde specifikt til de
t eller de Apple-produkt(er),
der er identificeret i
emblemet,
og er blevet certificer
et af udvikleren til a
t opfylde Apple standarder
for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for denne anordnings drift eller f
or at den
er i overensst
emmelse med sikkerheds- og foror
dningsstandarderne.
•
Alle andre varemærk
er er varemærker tilhør
ende deres r
espektive ejere.
•
I denne vejledning er mærkerne ™ og ® ikke angivet.
Specifikationer
Afsnit om højttaler
Højttalersystem:
2-vejs,
Basrefleks
Højttalerenhed:
Diskant,
V/H: 50 mm,
horntype
Bas:
200 mm, kegle
type
Indgange
AUDIO IN:
Spænding 2 V
,
impedans 47kohm
MIC/GUIT
AR:
Følsomhed 1 mV
, impedans 10kohm (når guit
ar
funktionen er slukke
t)
Følsomhed 200 mV
, impedans 1 Megaohm (når guitarfunktionen er tændt)
Afsnit om diskafspiller
System:
CD og digitalt lydsystem
Egenskaber for laser
-diode
Emissionsvarighed:
Kontinuerlig
Bølgelængde:
790 nm
Laserudgang*:
Mindre end 44,6μW
*
Dette udgang er vær
dimålingen i en afstand på 100 mm fra objektivlinsens
overflade på den optiske pick
-upblok med 7 mm blænde.
Frekvensomr
åde:
20Hz – 20kHz
Afsnit om USB
Understøttet USB-enhed:
Masselagringsklasse (MSC)
Maksimal strøm:
1A
(USB)-port:
T
ype A
Afsnit om DAB/D
AB+/FM-tuner
Antenne:
DAB/FM-ledningsantenne
Frekvensomr
åde
DAB/D
AB+ (Bånd-III):
174,928 (5A) MHz – 239
,200 (13F) MHz
FM:
87
,5 MHz – 108,0 MHz (i trin af 50 kHz)
DAB/D
AB+-frekvenstabel (Bånd-III)
Fr
ekvens
Mærke
Frekvens
Mærk
e
Frekvens
Mærke
17
4,928 MHz
5A
197
,648 MHz
8B
220,352 MHz
11C
176
,64
0 MHz
5B
199,360 MHz
8C
222,064 MHz
11D
178,352 MHz
5C
201,072 MHz
8D
223,936 MHz
12A
180,
064 MHz
5D
202,928 MHz
9A
225,648 MHz
12B
181,936 MHz
6A
204,64
0 MHz
9B
227
,360 MHz
12C
183,
648 MHz
6B
206,352 MHz
9C
229,0
72 MHz
12D
185,360 MHz
6C
208,064 MHz
9D
230,784 MHz
13A
187
,072 MHz
6D
209
,936 MHz
10A
232,496 MHz
13B
188,928 MHz
7A
211,648 MHz
10B
234,208 MHz
13C
190,
640 MHz
7B
2
13,360 MHz
10C
235
,776 MHz
13D
192,352 MHz
7C
215,0
72 MHz
10D
237
,488 MHz
13E
194,064 MHz
7D
216,928 MHz
11A
239,200 MHz
13F
195,9
36 MHz
8A
218,640 MHz
11B
Afsnit om BLUET
OOTH
Kommunika
tionssystem:
BLUET
OOTH standardversion 4.2
Udgang:
BLUET
OOTH standard strømklas
se2
Maksimal udgangseffekt:
<9,5 dBm
Maksimalt antal enheder
,
der kan registr
eres:
8 enheder
Maksimalt antal samtidige forbindelser (Multipoint):
3 enheder
Maksimalt kommunika
tionsområde:
Synslinje ca.
10 m
1)
Frekvensbånd:
2,4 GHz bånd (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Modulationsmetode:
FHSS (Frekvenshop Spr
ead-spectrum)
Kompatible BL
UET
OOTH-profiler
2)
:
A2DP (avancer
et lydfordelingsprofil)
A
VRCP (profil for lyd-/videofjernbetjening)
Understøttede codecs:
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanc
ed Audio Coding)
LDAC
1)
Det faktiske interval varier
er afhængigt af faktorer
, såsom blok
eringer mellem
enheder
, magnetf
elter omkring en mikrobølgeovn,
statisk elektricitet,
modtagelsesfølsomhed,
antennens ydeevne,
operativsystem,
softwareapplikation mv
.
2)
BLUET
OOTH-standardpr
ofiler angiver formålet med BLUET
OOTH-kommunika
tion
mellem enheder
.
Understøttede lydforma
ter
Understøttet bithastighed og samplingsfr
ekvens:
MP3:
32/
44,1/
48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/12/
16/22,05/24/32/
44,1/
48 kHz, 8 kbps – 320 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/
44,1/
48 kHz, 48/64/96/128/160/
192 kbps (CBR),
64 kbps –
161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/
16/22,5/24/32/
44,1/
48 kHz (16 bit)
Gener
elt
Strømkrav:
120 V – 240 V vek
selspænding,
50/60Hz
Strømforbrug:
32 W
Strømforbrug (i strømspar
efunktion):
0,5 W (når "BT STBY" er indstille
t til "OFF")
2 W* (når "BT STBY" er indstillet til "ON")
Mål (B/H/D) (ca.):
333 mm × 600 mm × 299 mm
V
ægt (ca.):
8,
1 kg
Driftstempera
tur:
5 °C – 35 °C
*
Systemets strømf
orbrug vil være mindre end 0,5 W
, når "BT STBY" er indstillet til "OFF".
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening (RMT
-AM330U) (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (størrelse AAA) ba
tterier (2)
DAB/FM-ledningsantenne (1)
Netledningen (1)
Design og specifikationer kan ændr
es uden forudgående varsel.
Kompa
tible iPhone/iP
od-modeller
iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max,
iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8
,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPod touch (7
.
generation),
iPod touch
(6.gener
ation)
Systemet er k
ompatibelt med iOS 11.0 eller senere
.
Česk
y
Domácí audio systém
Pře
d ovládáním systému si pečlivě př
ečtěte tut
o příručku a uschovejte ji pro
budoucí použití.
VAROVÁNÍ
Aby se snížilo riziko po
žáru,
nezakrývejte ventilační otvor zařízení novinami,
ubrusy
, záclonami apod.
Nevystavujte zaříz
ení zdr
ojům otevř
eného plamene (například zapáleným
svíčkám).
Aby se snížilo riziko po
žáru a nebezpečí úr
azu elektrickým proudem,
nevystavujte
toto zaříz
ení kapající či stříkající vodě a neumisťujte na zařízení př
edměty
naplněné kapalinou,
jako jsou vázy
.
Jeliko
ž se hlavní zástrčka použív
á k odpojování jednotky od sítě,
zapojte jednotk
u
do snadno přístupné zásuvky střídavého proudu.
Pokud byste si u jedno
tky všimli
neodpovídajícího fungování,
okamžitě vytáhněte hlavní zástr
čku ze zásuvky
střídavého proudu.
Neinstalujte zaříz
ení v omez
eném prostoru,
jako je knihovna nebo vestavěná
skříň.
Jednotka není odpojená od sítě
, dokud je zapojená do zásuvk
y střídavého
proudu,
i když jednotka sama byla vypnut
a.
Používejt
e pouze v místnosti.
Následující informac
e se vztahují pouze na přístroje pr
odávané
v zemích/r
egionech podléhajících směrnici EMC.
T
ento přístroj byl testován a shledán vhodn
ým podle limitů stanoveným směrnicí
EMC při použití připojovacího kabelu kr
atšího než 3 metry
.
POZO
R
Pok
ud baterii nahradíte nespr
ávným typem, hr
ozí nebezpečí výbuchu.
Nevystavujte baterie nebo zaříz
ení s vloženými bat
eriemi nadměrnému teplu,
například přímému slunci a ohni.
POZO
R
Po
zor – použití jiných ovládání nebo úpravy či jiné pr
ovádění postupů, ne
ž je
předepsáno v tomt
o návodu, můž
e vést k vystavení se účinkům nebe
zpečného
záření.
T
ento přístroj je podle IEC 60825-1:2014 klasifik
ován jako CLASS1 LASER.
Neumísťujte tent
o pr
odukt blízko lék
ařských přístr
ojů
T
ento přístroj (včetně doplňk
ů) obsahuje magnet/y
,
které mohou interfer
ovat
s kardiostimulát
or
y
,
shunty s progr
amovatelnou chlopní,
užívanými při léčbě
hydroc
efalu nebo jinými lékařskými přístroji.
Neukládejte tento pr
odukt v blízkosti
osob,
které tyto lék
ařské přístr
oje používají. P
okud používáte něk
terý z těchto
lékařských přístr
ojů,
poraďte se s lékařem předtím,
než budete používat t
ento
produkt.
Pr
o zákazníky v Evr
opě
Likvidace nepotř
ebných baterií a elek
trického nebo
elektr
onického zařízení (platí v E
vropské unii a dalších st
átech
uplatňujících oddělený systém sběru)
T
ento symbol umístěný na výrobku,
baterii nebo obalu upozorňuje
,
že s výr
obkem a bat
erií by se nemělo nakládat jako s běžným
domácím odpadem.
Symbol,
který se nachází na určitých typech
baterii,
může být kombinov
án s chemickou značkou.
Chemická
značka pro olovo (Pb) je přidána,
pokud bat
erie obsahuje více ne
ž
0,
004 % olova.
Správným nakládáním s těmit
o nepotřebn
ými
výrobky a ba
teriemi pomůže
te zabránit možným negativním dopadům na živo
tní
prostř
edí a lidské z
draví,
k nimž by mohlo docházet v případech nevhodného
zacházení.
Recyklace materiálů pomůž
e ochránit přírodní z
droje.
V případě, ž
e
výrobek z důvodů be
zpečnosti,
funkce nebo uchování da
t vyžaduje tr
valé spojení
s vlož
enou baterií,
je třeba,
aby takovouto bat
erii vyměnil pouze kvalifikovan
ý
personál.
K tomu, aby s ba
terií bylo správně nalož
eno, př
edejte výrobky
, kterým
končí životnost,
na příslušné místo určené ke sběru elek
trických a elektronických
zařízení za úč
elem jejich recyklac
e. V případě
, ž
e jde o ostatní baterie
, nahlédnět
e
do části návodu,
která popisuje be
zpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou
baterii odevz
dejte k re
cyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podr
obnější
informace o r
ecyklaci tohoto výrobk
u či baterie kontaktujte místní obe
cní úřad,
podnik pro likvidaci domovních odpadů nebo pr
odejnu,
ve které jste výr
obek
nebo baterii zak
oupili.
P
oznámka pr
o zákazníky:
následující informac
e se vztahují
pouze na přístr
oje prodávané v z
emích podléhajících směrnicím
EU
T
ento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností Son
y
Corpor
ation.
Dovoz
ce do EU:
Sony Europe B.
V
.
Žádosti týkající se dovo
zc
e do EU nebo technických po
žadavků na výrobky
danými směrnicemi E
vropské unie je třeba adr
esovat na zplnomocněného
zástupce,
kterým je Sony Belgium, bijkant
oor van Sony Eur
ope B.
V
., Da Vincilaan
7
-D1,
1930 Zaventem,
Belgie.
Sony Corpor
ation tímto prohlašuje,
že to
to zařízení je v souladu se směrnicí
2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispo
zici na této int
ernetové adrese:
http://www
.compliance.sony
.de/
Platnost označ
ení CE se omezuje pouze na tyto z
emě,
kde je vyžadována z
e
zákona,
hlavně v zemích EHP (evropsk
ého hospodářského prostoru) a ve
Švýcarsk
u.
T
oto rádiové zařízení je zam
ýšleno používat se schv
álenou verzí softwaru,
která je
uvedena v EU prohlášení o shodě
.
Software nahran
ý v tomto r
ádiovém zařízení je
ověřeně ve shodě se základními po
žadavky směrnice 2014/5
3/EU.
V
erzi softwaru můž
ete zk
ontrolov
at podržením ME
GA BASS a
na jednotce
déle než 3 sek
undy
,
pak vyberte „
VERSION“ pomocí
/
a
.
Domácí audio systém je urč
en k použití pro následující účely:
•
Přehráv
ání hudebních zdr
ojů na discích nebo zařízení USB
•
Přenos hudby ze zaříz
ení USB
•
Poslech rádiových stanic
•
Streamování hudby ze zaříz
ení BLUETOO
TH
•
Využití při společenských setkání s funk
cí bezdr
átového P
arty Chain
Řešení potíží
P
okud se na displeji objeví chybový k
ód
Viz následující tabulka s nápr
avnými opatřeními.
Kód chyby
Nápr
avné opatř
ení
„PT S0“
/
„PT S5“
/
„PT S6“
/
„PT T0“
/
„PT T5“
/
„PT T6“
Okamžitě odpojte napájecí k
abel střídavého proudu a
zkontr
olujte,
zda nic neblok
uje větr
ací otvory jednotky
.
Neshledáte-li po k
ontrole žádný problém,
zapojte opět napájecí
kabel střídavého proudu a zapně
te systém.
Pok
ud problém
přetrváv
á,
obraťte se na nejbližšího pr
odejce pr
oduktů Sony
.
„PT SX“
/
„PT TX“
(„X“
je jiné číslo
než 5 a 6)
Obraťt
e se na nejbližšího prodejce produktů Sony
.
Bezpečnostní opatření
Při př
enášení jednotky
Následující postup proveďte před př
enášením jednotky
,
abyste zabránili
poško
zení mechanismu disk
u.
K provádění t
éto činnosti používejte ovládání na jednotc
e.
1
Vyjměte disk.
Stisknutím PUSH OPEN/CL
OSE otevře
te a uzavřete vík
o disku.
2
Stisknutím
vypněte systém.
3
Po
té,
co „ST
ANDBY“
zmizí, odpojte napáje
cí kabel střídavého proudu
ze zástr
čky
.
P
oznámky k disk
ům
•
Před přehr
áváním otřete disk čistým hadřík
em od prostředka směr
em k okraji.
•
Disky nečistěte ro
zpouštědly
, jak
o je například benzín, ř
edidlo, ani bě
žně
prodávané čisticí r
oztoky nebo antistatick
ý sprej pro vinylové desky
.
•
Nevystavujte disky přímému slunečnímu světlu nebo tepelným z
drojům,
například horkovz
dušnému vedení,
nenechávejte je v autě zaparkov
aném na
přímém slunečním světle.
K bezpečnosti
•
Pokud nebude delší dobu používán,
odpojte zcela napájecí kabel střídavého
proudu z
e zásuvky na stěně
.
Při odpojování systému vždy uchop
te zástrčku.
Nikdy net
ahejte za kabel samotný
.
•
Pokud by se do systému dostala pevn
ý předmě
t nebo tekutina,
odpojte
systému,
a než jej budete opět použív
at, nechejt
e ho zkontrolovat
kvalifikov
aným personálem.
•
Napájecí kabel střídavého proudu by se měl vyměňovat pouz
e v kvalifikov
ané
servisní dílně.
K manipulaci se systémem
•
T
ento systém není odolný proti stříkající k
apalině ani vodovzdorný
. Na systém
nesmíte stříkat vodu ani jej vodou čistit.
•
Pokud přístr
oj nepoužíváte
, nenechávejte vík
o disku otevřené
. Můž
e tam
vniknout prach a způsobit v
adnou funkci.
K umístění
•
Neumisťujte systém do nakloněné polohy nebo na místa,
která jsou extr
émně
horká,
studená, pr
ašná, špinav
á nebo vlhká, nebo jsou nedosta
tečně větr
aná
nebo jsou vystavena vibracím,
přímému slunečnímu záření nebo jasnému
světlu.
•
Věnujte po
zornost při umístění syst
ému na povrchy
, kt
eré byly speciálně
ošetřeny (například vosk
em, olejem,
leštidlem), pr
oto
že by mohlo dojít k
e
zbarvení nebo odbar
vení povr
chu.
•
Pokud je systém přinesen přímo z chladného na t
eplé místo nebo je umístěn ve
velmi vlhké místnosti,
může vlhkost k
ondenzovat na č
očkách uvnitř jednotky a
způsobit poruchu systému.
V takové situaci vyjměte disk a nechejt
e systém asi
hodinu zapnutý
, dok
ud se vlhkost neodpaří.
K nárůstu tepla
•
Nárůst tepla v jednotce během pr
ovozu je normální a nezpůsobí výstrahu.
•
Nedotýkejte se skříně,
prot
ož
e se při déle nastavené vysoké hlasitosti může
zahřát.
•
Nepřekrývejte ventilační otvory.
K systému r
eproduktorů
V
estavěný systém r
eproduktorů není magneticky odstíněný a obr
az na okolních
televizor
ech může být magneticky rušen.
V takové situaci vypnět
e televizor
,
počkejte 15 až 30 minut a opě
t ji zapněte
.
Pokud se to ne
zlepší, př
esuňte systém
dále od televizor
.
Čištění skříně
T
ento systém čistěte jemným hadřík
em lehce navlhčeným ve slabém ro
ztoku
deter
gentu.
Nepoužívejte žádný typ abr
aziv
,
prášk
u na čištění nebo rozpouštědla jak
o je
ředidlo
,
benzín nebo alkohol.
Ke k
omunikaci BLUET
OOTH®
•
Zařízení BLUET
OOTH by se měla používat přibližně v 10 me
trových
vzdálenostech (be
z překážek) od sebe
.
Účinný rozsah k
omunikace se může
zkrátit za násle
dujících podmínek:
–
Když je me
zi zařízeními s připojením BLUET
OO
TH člověk, k
ovový předmě
t
stěna nebo jiná přek
ážka.
–
Místa s nainstalovaným be
zdrátovým LAN.
–
V okolí se používá mikr
ovlnná trouba.
–
Místa,
kde dochází ke vznik
u dalšího elektromagne
tického zář
ení.
•
Zařízení BLUET
OOTH a zařízení be
zdrát
ové sítě LAN (IEEE 802.11b/g/n) pr
acují na
stejném frekvenčním r
ozsahu (2,4GHz).
Když používáte své zaříz
ení BLUETOO
TH
v blízkosti pr
ostředk
u s funkcí bezdr
átové sítě LAN,
může vzniknout
elektromagne
tické rušení.
T
o by mohlo vést ke sníž
ení rychlostí přenosu dat,
šumu nebo nemožnosti připojit zaříz
ení.
Pokud k t
omu dojde,
zkuste následující
nápravy:
–
Používejt
e tento systém alespoň 10me
trů od zařízení s bezdr
átovou sítí LAN.
–
Vypněte napájení zaříz
ení s bezdr
átovou sítí LAN,
když používát
e zařízení
BLUET
OOTH na kr
atší vzdálenost ne
ž 10 metrů.
–
Používejt
e tento systém a zaříz
ení BLUETOO
TH co nejblíže u sebe
.
•
Vysílání na rádiových vlnách tímto systémem můž
e rušit činnost některých
lékařských zaříz
ení.
Proto
že toto rušení můž
e vést k poruše, vž
dy vypínejte
napájení tohoto syst
ému a zařízení BLUET
OO
TH na následujících místech:
–
V nemocnicích,
vlacích, let
adlech, u plynových stanic a na jak
émkoli místě,
kde
mohou být hořlavé plyny
.
–
Blízko automa
tických dveří nebo požárních hlásičů.
•
T
ento systém podporuje bezpečnostní funk
ce,
které splňují specifikace
BLUET
OOTH pro zajišt
ění zabezpečených připojení během k
omunikace
používající technologii BL
UET
OOTH.
Přesto nemusí být to
to zabezpečení
dostatečné v závislosti na nastavení obsahů a dalších f
aktorů,
prot
o buď
te vždy
obezř
etní při komunik
aci prostř
ednictvím technologie BLUET
OO
TH.
•
Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za škody nebo jiné ztráty
vyplývající z úniku inf
ormací během komunikace pomocí technologie
BLUET
OOTH.
•
Komunikace BLUET
OOTH není ne
zbytně zaručena u všech zařízení BLUET
OOTH,
kter
á mají stejný pr
ofil jako tent
o systém.
•
Zařízení BLUET
OOTH připojená k tomuto syst
ému musí splňovat specifikace
BLUET
OOTH pře
depsané společností Bluetoo
th SIG,
Inc., a musí mít c
er
tifikát o
shodě.
I když zařízení splňuje specifik
aci BLUET
OOTH,
mohou se vyskytnout
případy
, k
dy vlastnosti nebo specifikace zařízení BL
UET
OOTH znemožní
připojení nebo mohou mít za následek různé způsoby ovládání,
zobraz
ení nebo
činnosti.
•
Může dojít k šumu nebo může dojít k vypadnutí zvuku v závislosti na zaříz
ení
BLUET
OOTH připojeném k tomuto syst
ému, na k
omunikačním prostř
edí nebo
okolních podmínkách.
O hlasových pokynech
DŮLEŽITÉ:
HLASOVÉ POK
YNY PRO TENTO S
YSTÉM JSOU K
DISPO
ZICI POUZE V ANGLIČTINĚ.
V závislosti na stavu systému jsou výstupy hlasového ovládání z
e systému
následující:
•
Při nastavení systému do re
žimu párování:
„BLUETOO
TH pairing“
•
Při připojení zařízení BLUET
OOTH:
„BLUET
OO
TH connected“
•
Při odpojení od zařízení BLUET
OOTH:
„BLUET
OO
TH disconnected“
•
Při nastavení výstupního režimu během funk
ce Stereo P
air: „Left/Right“
P
oznámka o lic
encích a ochranných známkách
•
Logo „CD“
je ochranná známka.
•
WALKMAN® a logo W
ALKMAN® jsou registrované ochr
anné známky společnosti
Sony Corpor
ation.
•
T
echnologie audio kódování MPEG Layer
-3 a patenty lic
encované společnostmi
Fr
aunhofer IIS a Thomson.
•
Windows Media je buď registrovaná ochr
anná známka, nebo ochr
anná známka
Microsoft C
orpora
tion ve Spojených státech,
popř.
dalších zemích.
•
T
ento výrobek je chráněn podle pr
áv na ochranu duševního vlastnictví
společnosti Microsoft C
orporation.
Použití nebo distribuce tak
ové technologie
mimo tento pr
odukt je zakázáno be
z licenc
e společnosti Microsoft nebo
oprávněné pobočk
y Microsoft.
•
LDAC™ a logo LDA
C jsou ochranné známky společnosti Sony C
orporation.
•
Slovní značka a loga BLUETOO
TH® jsou registrov
ané ochranné známky ve
vlastnictví společnosti Bluetooth SIG,
Inc., a jak
ékoli využívání těchto znač
ek
společností Sony Corpor
ation podléhá licenci.
Ostatní ochranné známky a názvy
jsou majetkem příslušných majit
elů.
•
Android,
Google Play a logo Google Play jsou ochranné známk
y společnosti
Google LL
C.
•
Apple, iPhone
, iP
od a iPod touch jsou ochranné známk
y společnosti Apple Inc.
registr
ované v USA a dalších stát
ech.
•
Použití známky Made for Apple znamená,
že příslušenství je ur
čeno k připojení k
výrobk
ům značky Apple označ
eným ve známce a že vývojář c
ertifikací zaručuje
splnění výkonnostních standar
dů značky Apple.
Společnost Apple není
odpovědná za provo
z tohoto zařízení ani za splnění be
zpečnostních a
zákonných standar
dů tímto zařízením.
•
Všechny ostatní ochranné známky jsou ochr
annými známkami příslušných
vlastníků.
•
V této příručce nejsou známk
y ™ a ® specifikovány
.
Parametry
Repr
oduktory
Systém r
eproduktorů:
2cestný
,
Bass Reflex
Jednotka r
eproduktorů:
L/P výšky:
50 mm, houkačk
ový typ
W
oofer:
200 mm, k
ónický typ
Vstupy
AUDIO IN:
Napětí 2 V
, impedanc
e 47kiloohmů
MIC/GUIT
AR:
Citlivost 1 mV
,
impedance 10kiloohmů (při vypnutém re
žimu kytary)
Citlivost 200 mV
,
impedance 1 megaohm (při zapnutém re
žimu kytary)
Př
ehrávač disk
ů
Systém:
Kompaktní disk a digitální audio syst
ém
Vlastnosti laserové diody
T
r
vání vysílání:
Nepřetržité
Vlnová délka:
790 nm
Výstup laseru*:
Méně než 44,6μW
*
T
ento výstup je měření hodnoty ve vz
dálenosti 100 mm od povrchu čoček
objektivu na Optickém sběrném blok
u se 7 mm štěrbinou.
Frekvenční ode
zva:
20Hz – 20kHz
USB
Podpor
ované zařízení USB:
T
řída hromadného úložiště
Maximální proud:
1A
Port
(USB):
T
yp A
Ladění DAB/D
AB+/FM
Anténa:
V
odicí anténa DAB/FM
Rozsah fr
ekvencí
DAB/D
AB+ (P
ásmo III): 17
4,928 (5A) MHz – 239,200 (13F) MHz
FM:
87
,5 MHz – 108,0 MHz (krok po 50 kHz)
T
abulka frekvencí DAB/D
AB+ (Pásmo III)
Fr
ekvence
Označení
Fr
ekvence
Označení
Fr
ekvence
Označení
17
4,928 MHz
5A
197
,648 MHz
8B
220,352 MHz
11C
176
,64
0 MHz
5B
199
,360 MHz
8C
222,064 MHz
11D
178,352 MHz
5C
201,0
72 MHz
8D
223,9
36 MHz
12A
180,
064 MHz
5D
202,928 MHz
9A
225,648 MHz
12B
181,936 MHz
6A
204,640 MHz
9B
227
,360 MHz
12C
183,
648 MHz
6B
206,352 MHz
9C
229,
072 MHz
12D
185,360 MHz
6C
208,
064 MHz
9D
230,
784 MHz
13A
187
,072 MHz
6D
209,9
36 MHz
10A
232,4
96 MHz
13B
188,928 MHz
7A
211,648 MHz
10B
234,208 MHz
13C
190,
640 MHz
7B
213,360 MHz
10C
235,77
6 MHz
13D
192,352 MHz
7C
215,0
72 MHz
10D
237
,488 MHz
13E
194,064 MHz
7D
216,928 MHz
11A
239,200 MHz
13F
195,9
36 MHz
8A
218,640 MHz
11B
BLUET
OOTH
Komunikační syst
ém:
BLUET
OOTH Standar
dní verze 4.2
Výstup:
BLUET
OOTH Standar
dní třída výkonu 2
Maximální výstupní výkon:
<9,5 dBm
Maximální počet zaříz
ení, kter
é lze registrov
at:
8 zařízení
Maximální počtu současných připojení (Multipoint):
3 zařízení
Maximální komunikační r
ozsah:
Přímá viditelnost přibl.
10 m
1)
Frekvenční pásmo:
P
ásmo 2,4 GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Metoda modulace:
FHSS (Rozpr
ostřené spektrum sk
okové frekvence)
Kompatibilní pr
ofily BLUETOO
TH
2)
:
A2DP (Rozšíř
ený profil distribuc
e zvuku)
A
VRCP (Profil vzdáleného ovládání zvuku/videa)
Podpor
ované kodeky:
SBC (Koded Subband)
AAC (Ro
zšířené k
ódování audia)
LDAC
1)
Skutečný ro
zsah se bude lišit v závislosti na faktor
ech, jak
o jsou překážk
y mezi
zařízeními,
magnetická pole kolem mikr
ovlnné trouby
,
statická elektřina,
citlivost na
příjem,
výkon antény
, oper
ační systém, softw
arová aplikace apod.
2)
Standardní pr
ofily BLUETOO
TH indikují účel k
omunikace BLUET
OOTH me
zi zařízeními.
P
odpor
ované f
ormáty audia
Podpor
ované přenosové rychlosti a vzorkovací fr
ekvence:
MP3:
32/
44,1/
48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/12/
16/22,05/24/32/
44,1/
48 kHz, 8 kbps – 320 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/
44,1/
48 kHz, 48/64/96/128/160/
192 kbps (CBR),
64 kbps – 161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/
16/22,5/24/32/
44,1/
48 kHz (16 bit)
Obecné
Po
žadavky na napájení:
120 V – 240 V stříd.
proud,
50/60Hz
Příkon:
32 W
Příkon (v úsporném ener
getickém re
žimu):
0,5 W (k
dyž je „BT STBY“
nastaven na „OFF“)
2 W* (když je „BT STBY“
nastaven na „ON“)
Rozměry (Š/V/H) (přibl.):
333 mm × 600 mm × 299 mm
Hmotnost (přibl.):
8,
1 kg
Provo
zní teplota:
5 °C – 35 °C
*
Příkon syst
ému bude méně než 0
,5 W
, k
dyž je „BT STBY“ nast
aven na „OFF“
.
Dodávané příslušenství
Dálkové ovládání (RMT
-AM330U) (3 V DC) (1)
R03 (1,5 V DC) (velikost AAA) ba
terie (2)
V
odicí anténa DAB/FM (1)
Napájecí kabel střídavého proudu (1)
Vzhled a spe
cifikace se mohou měnit be
z upozornění.
Kompa
tibilní modely iPhone/iP
od
iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max,
iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8
,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPod touch (7
.
generace),
iPod touch
(6.
generac
e)
Systém je k
ompatibilní s iOS 11.0 nebo vyšším.
Om r
östvägledning
VIKTIG
T:
RÖSTV
ÄGLEDNINGEN FÖR DETT
A SYSTEM FINNS BARA
TILL
GÄNGLIG P
Å ENGELSKA.
Beroende på systeme
ts status k
ommer röstvägle
dningen ut från syst
emet enligt
följande:
•
Vid inställning av systemet till parningsläget:
”BL
UET
OOTH pairing”
•
Vid anslutning till en BLUETOO
TH-enhet:
”BLUET
OOTH c
onnected”
•
Vid frånkoppling fr
ån en BLUET
OOTH-enhet:
”BLUETOO
TH disconnected”
•
När du ställer in utgångsläget under funktionen Stereo P
air:
”Left/Right”
Licens- och v
arumärkesmeddelande
•
Logotypen
”CD” är ett v
arumärke.
•
WALKMAN® och W
ALKMAN®-logotypen är registrer
ade varumärken som tillhör
Sony Corpor
ation.
•
MPEG Layer-
3
-ljudkodningsteknik och pat
ent licenserade från F
raunhofer IIS och
Thomson.
•
Windows Media är antingen ett registrer
at varumärke eller ett varumärk
e som
tillhör Microsoft C
orpora
tion i USA och/eller andra länder
.
•
Denna produkt är skyddad av vissa immat
eriella rättighe
ter tillhörande
Microsoft C
orpora
tion.
Användning eller distribution av sådan teknik utanför
denna produkt är f
örbjuden utan licens fr
ån Microsoft eller ett auktoriser
at
Microsoft
-dotterbolag.
•
LDAC™ och LDA
C-logotypen är varumärk
en som tillhör Sony Corporation.
•
BLUETOO
TH® ordmärke och logotyper är r
egistrerade varumärk
en som ägs av
Bluetooth SIG,
Inc., och någon användning av sådana märk
en av Sony
Corpor
ation är licensierad.
Övriga varumärken och v
arunamn tillhör respektive
före
tag.
•
Android,
Google Play och Google Play-logotypen är varumärk
en som tillhör
Google LL
C.
•
Apple, iPhone
, iP
od och iPod touch är varumärk
en som tillhör Apple Inc.,
registr
erade i USA och andr
a länder.
•
Användning av Made for Apple-märket innebär att e
tt tillbehör har utformats
för att ansluta specifik
t till den eller de Apple-produkt
er som identifierats i
märket och har c
er
tifier
ats av utvecklar
en för att uppfylla Apple
prestandanormer
.
Apple ansvarar inte för denna k
omponents funktion eller för
att komponent
en uppfyller säkerhets- och r
ättsstandarder
.
•
Alla andra varumärken tillhör r
espektive ägare.
•
I denna guide specificeras inte ™- och ®-märkning.
Specifikationer
Högtalarsektion
Högtalarsystem:
2-vägs,
basreflex
Högtalarenhet:
Diskanthögtalare V/H:
50 mm,
horntyp
Subwoofer:
200 mm, k
ontyp
Ingångar
AUDIO IN:
Spänning 2 V
,
impedans 47kilohms
MIC/GUIT
AR:
Känslighet 1 mV
, impedans 10kilohms (när git
arrläget är avstängt)
Känslighet 200 mV
, impedans 1 Megaohm (när git
arrläget är påslaget)
Skivspelarsektion
System:
CD- och digitalt ljudsystem
Laserdiod-egenskaper
Sändningens varak
tighet:
Sammanhängande
V
åglängd:
790 nm
Laserutgång*:
Mindre än 44,6 μW
*
Denna utgång är värdemätningenpå
ett avstånd av 100 mm fr
ån objektivlinsytan
på det optiska uppt
agningsblocket med 7 mm öppning.
Frekvenså
tergivning:
20Hz – 20kHz
USB-sektion
USB-enheter som stöds:
Masslagringsklass
Maximal styrström:
1A
(USB)-port:
T
yp A
DAB/D
AB+/FM-tunersektion
Antenn:
DAB/FM-antenn
Frekvensomr
åde
DAB/D
AB+ (Band-III):
174,928 (5A) MHz – 239
,200 (13F) MHz
FM:
87
,5 MHz – 108,0 MHz (i steg om 50 kHz)
DAB/D
AB+-frekvenstabell (Band-III)
Fr
ekvens
Etikett
Frekvens
E
tikett
Frekvens
Etik
ett
17
4,928 MHz
5A
197
,648 MHz
8B
220,352 MHz
11C
176
,64
0 MHz
5B
199,360 MHz
8C
222,064 MHz
11D
178,352 MHz
5C
201,072 MHz
8D
223,936 MHz
12A
180,
064 MHz
5D
202,928 MHz
9A
225,648 MHz
12B
181,936 MHz
6A
204,64
0 MHz
9B
227
,360 MHz
12C
183,
648 MHz
6B
206,352 MHz
9C
229,0
72 MHz
12D
185,360 MHz
6C
208,064 MHz
9D
230,784 MHz
13A
187
,072 MHz
6D
209
,936 MHz
10A
232,496 MHz
13B
188,928 MHz
7A
211,648 MHz
10B
234,208 MHz
13C
190,
640 MHz
7B
2
13,360 MHz
10C
235
,776 MHz
13D
192,352 MHz
7C
215,0
72 MHz
10D
237
,488 MHz
13E
194,064 MHz
7D
216,928 MHz
11A
239,200 MHz
13F
195,9
36 MHz
8A
218,640 MHz
11B
BLUET
OOTH-sek
tion
Kommunika
tionssystem:
BLUET
OOTH Standar
dversion 4.2
Utgång:
BLUET
OOTH Standar
d Power Class 2
Maximal uteffekt:
<9,5 dBm
Max.
antal enheter som kan registr
eras:
8 enheter
Maximalt antal samtidiga anslutningar (Multipoint):
3 enheter
Maximalt kommunikationsint
er
vall:
Siktlinje ca.
10 m
1)
Frekvensband:
2,4 GHz-band (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Moduleringsmetod:
FHSS (Fre
q Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BL
UET
OOTH profiler
2)
:
A2DP (Advanced A
udio Distribution Profile)
A
VRCP (Audio Video Remote Control P
rofile)
Codecs som stöds:
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanc
ed Audio Coding)
LDAC
1)
Det faktiska intervallet varier
ar beroende på faktorer som hinder mellan enhe
ter
,
magnetfält runt en mikr
ovågsugn,
statisk elektricitet,
mottagningskänslighet,
antennens prestanda,
operativsystem,
programvar
a applikation etc.
2)
BLUET
OOTH standardpr
ofiler anger syftet med BLUET
OOTH-kommunika
tion mellan
enheter
.
Ljudformat som st
öds
Stöd för bithastighe
t och samplingsfrekvenser:
MP3:
32/
44,1/
48kHz, 32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/12/
16/22,05/24/32/
44,1/
48 kHz, 8 kbps – 320 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/
44,1/
48 kHz, 48/64/96/128/160/
192 kbps (CBR),
64 kbps –
161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/
16/22,5/24/32/
44,1/
48 kHz (16 bit)
Allmänt
Strömf
örsörjning:
AC 120 V – 24
0 V
, 50/60 Hz
Energiförbrukning:
32 W
Energiförbrukning (i ener
gisparläget):
0,5 W (när
”BT STBY”
är inställd på ”OFF”)
2 W* (när
”BT STBY” är inst
älld på
”ON”)
Storlek (B/H/D) (Ca.):
333 mm × 600 mm × 299 mm
Vikt (Ca.):
8,
1 kg
Driftstempera
tur:
5 °C – 35 °C
*
Systemets ener
giförbrukning kommer att var
a mindre än 0,5 W medan
”BT STBY”
är
inställd
på ”OFF”
.
Medföljande tillbehör
Fjärrkontr
oll (RMT
-AM330U) (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (storlek AAA) batt
erier (2)
DAB/FM-antenn (1)
Nätkabel (1)
Design och specifikationer kan ändr
as utan föregående meddelande.
Kompa
tibla iPhone/iP
od-modeller
iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max,
iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8
,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPod touch (7
:e generationen),
iPod
touch (6:e genera
tionen)
Systemet är k
ompatibelt med iOS 11.0 eller senare
.
Dansk
Lydsyst
em til hjemmet
Før du tager systemet i brug,
skal du læse denne vejledning grundigt og gemme
den til senere brug.
ADVARSEL
For at r
educere risik
oen for brand må man ikke dækk
e apparatets
ventilationsåbninger med aviser
,
duge,
gardiner osv
.
Udsæt ikke appar
atet for åben ild (f
.eks.
tændte stearinlys).
For at r
educere risik
oen for brand eller elektrisk stød må man ikke udsæ
tte dette
apparat f
or vanddr
yp eller vandsprøjt,
og der må ikke anbringes beholdere med
væske,
såsom vaser,
oven på apparatet.
Da netstikke
t bruges til at koble enhe
den fra strømf
orsyningsnettet,
skal du koble
enheden til en stikkontak
t med nem adgang.
Hvis du opdager noget mærkeligt
ved enheden,
skal du straks tage ne
tstikket ud af stikkontakt
en i væggen.
Anbring ikke appar
atet i et trangt rum,
såsom en bogreol eller et indbygget skab.
Enheden er ikke k
oblet fra lysnettet,
så længe den er tilsluttet til stikkontakten,
selvom selve enheden er slukket.
Kun til indendørs brug.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerów trekkingowych męskich [TOP5]
Ray Tracing – co to jest? Co daje w grach śledzenie promieni?
Kiedy stosować preparaty na kleszcze u kota?
Crucial redefiniuje wydajność SSD? Co oferują T710 i X10 Pro?
Ranking robotów kuchennych [TOP10]
Ranking LEGO do 50 zł [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking okapów podszafkowych [TOP10]
Ranking najlepszych anten do telewizji naziemnej [TOP10]
Ranking pralek [TOP10]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników