Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SONY
›
Instrukcja Soundbar SONY BRAVIA Theatre Bar 6 HT-BD60 3.1.2 kanałowy 350W, Dolby Atmos, Dolby Digital, HDMI ARC, BT
Znaleziono w kategoriach:
Soundbary
(16)
Wróć
Instrukcja obsługi Soundbar SONY BRAVIA Theatre Bar 6 HT-BD60 3.1.2 kanałowy 350W, Dolby Atmos, Dolby Digital, HDMI ARC, BT
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
5-
063-
826-
31
(1)
Sound Bar
Referentiegids
NL
Referenzanleitung
DE
Przewodnik
PL
https://rd1.sony
.net/help/ht/2088/h_zz/
©2025 Sony C
orpora
tion
Printed in Vie
tnam
https://www
.sony
.net/
BRA
VIA Theatr
e Bar 6
Model:
YY2088C/ YY2092C
Nederlands
Sound
Bar
Model:
YY2088C/ YY2092C
De term "product" in dit document verwijst naar het toestel of naar de ac
cessoir
es ervan.
V
oor klanten in Europa
Installeer het toestel nie
t in een krappe ruimte z
oals een boekenr
ek of inbouwkast.
Om het gevaar op br
and te verminderen,
mag u de ventilatieopeningen v
an het toestel niet af
dekken
met een krant,
tafelkleed, gor
dijn enz.
Stel het t
oestel niet bloot aan open vuur (z
oals kaarsen).
Om het gevaar op br
and of elektrische schokken te verminder
en,
mag u dit product niet blootst
ellen
aan druppels of spatten;
plaats ook geen objecten die gevuld zijn me
t vloeistof,
zoals vazen,
op het
product.
Het toestel is niet losgek
oppeld van het str
oomnet wanneer het is verbonden me
t een stopcontact,
zelfs
als het toestel z
elf is uitgeschakeld.
Installeer het toestel z
odat het netsnoer snel uit he
t stopcontact kan wor
den getrokk
en in geval van
problemen.
LET OP
Dek de ventilatieopeningen niet af.
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik op een zacht oppervlak (zoals dek
ens,
lakens enz.).
Voor afst
andsbediening
LET OP
Gevaar voor explosie als een verk
eerd type batt
erij wordt geplaatst.
Voer gebruik
te batterijen af volgens de lokale wet
- en regelgeving.
Stel de batterijen (ba
tterijpakket of geïnstalle
erde batterijen) niet langer
e tijd bloot aan gro
te hitte,
zoals
zonneschijn,
vuur of dergelijk
e.
Dit product bevat een of me
erdere magne
ten die de werking kunnen hinder
en van pacemakers,
programme
erbare shunts voor de behandeling van hydr
ocefalie of ander
e medische apparatuur
. Plaats
dit product niet dicht bij mensen die der
gelijke medische appar
atuur gebruiken.
Raadpleeg uw arts
voordat u dit pr
oduct gebruikt in het geval u dergelijk
e medische appara
tuur gebruikt.
Het typeplaatje en belangrijke inf
ormatie over veiligheid zijn op de volgende plaatsen bevestigd:
•
de onderkant van het t
oestel
Dit toestel is getest en voldoe
t aan de beperkingen vastgelegd in de EMC-richtlijnen voor he
t gebruik
van een verbindingskabel korter dan 3m.
Opmerking voor klanten:
de volgende informatie is alleen v
an toepassing op product
en die worden
verkocht in landen/regio's die EU-richtlijnen t
oepassen en/of het VK,
dat r
elevante wettelijk
e vereisten
toepast.
Dit product werd vervaar
digd door of in opdracht van Sony C
orporation.
Importeur in de EU en het VK:
Sony Europe B.
V
.
Vr
agen aan de EU-importeur of met betrekking t
ot Europese pr
oductconformit
eit kunnen worden
gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger van de f
abrikant,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony
Europe B.
V
.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
België.
Info over aanbevolen kabels
Gebruik goed afgeschermde en geaarde kabels en aansluitingen als u aansluit op een host
computer
en/of randappar
aat.
Hierbij verklaart Sony Corpora
tion dat deze r
adioappara
tuur conform is met Richtlijn 2014/5
3/EU.
De volledige tekst van de EU-c
onformiteitsverklaring kan wor
den geraadpleegd op het volgende
internetadr
es:
https://compliance
.sony
.eu
Afdanken van oude ba
tterijen,
elektrische en elektronische appar
aten (van t
oepassing in de Europese
Unie en andere landen met gescheiden inzamelingssyst
emen)
Dit symbool op het product,
de batterij of de verpakking wijst erop dat het product en de batt
erij niet als
huishoudelijk afval behandeld mogen worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden
in combinatie met een chemisch symbool.
Het chemische symbool voor lood (Pb) wordt toegevoegd
wanneer de batterij meer dan 0
,004% lood beva
t.
Door deze pr
oducten en batterijen op de juiste wijz
e
af te danken,
vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die gepaard kunnen gaan
met een verkeer
de afvalverwerking.
Het recyclen v
an materialen draagt bij aan he
t behoud van
natuurlijke br
onnen.
In het geval dat de pr
oducten om redenen van veiligheid,
prestaties of
data-integriteit een permanent
e verbinding met een ingebouwde batterij ver
eisen,
mag deze ba
tterij
enkel door gekwalific
eerd servicepersoneel wor
den vervangen. Om ervoor te z
orgen dat de batt
erij,
elektrische en elektronische appar
aten op een juiste wijz
e worden behandeld,
dienen de
ze producten
aan het eind van hun levenscyclus te wor
den ingeleverd bij het juiste inzamelingspunt voor he
t recyclen
van elektrisch en elektronisch ma
teriaal.
V
oor alle andere batterijen verwijzen we u naar he
t hoofdstuk
over het veilig verwijderen van batterijen.
Lever de batterijen in bij het juiste inzamelingspunt voor het
recyclen van batt
erijen.
Voor me
er informatie over het r
ecyclen van dit product of de batt
erij kunt u
contact opnemen met de gemeent
elijke instanties,
de organisa
tie belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u he
t product of de batterij heb
t gekocht.
LET OP
Risico op elektrische schokken.
Maak het toestel niet open.
De BLUET
OO
TH®-functie in-/uitschakelen
•
Druk binnen 5 seconden acht
ereenvolgens op
(dempen),
(volume) − en
(volume) + op de
bijgeleverde afstandsbediening om de BLUET
OOTH-functie uit te schakelen.
•
Druk binnen 5 seconden opnieuw acht
ereenvolgens op
(dempen),
(volume) − en
(volume) +
op de bijgeleverde afstandsbediening om de BLUET
OOTH-functie in te schakelen.
Automatische stand-byfunctie
Het toestel gaat na ongeveer 20 minut
en automatisch in stand-by wanneer u ge
en handeling uitvoert
of er geen audiosignaaluitvoer is.
Wanneer u de
ze functie uitschak
elt,
neemt het stroomverbruik t
oe omdat het toestel nie
t automatisch
uitschakelt wanneer he
t niet wordt gebruikt.
Gebruiksaanwijzing
De installatie,
verbinding en initiële configuratie v
an het toestel moe
ten wor
den
uitgevoerd over
eenkomstig de app "Son
y | BRA
VIA Connect" die op uw
smartphone is geïnstalleerd.
Open de Helpgids via de URL op het voorblad van dit document voor meer
informatie over het gebruik v
an het toestel.
Aan een wand bevestigen
Raadpleeg de Helpgids via de URL op het voorblad van dit document voor meer
informatie en een ander
e installatiemethode
.
Afstand tussen de schr
oefkop bij wandmontage (nie
t bijgeleverd) en de wand:
8,5 mm t
ot 9,5 mm
Afstand tussen de schr
oeven voor wandmontage:
801 mm
Opmerkingen
•
Hang de bar speaker horiz
ontaal op aan een versterkte w
and.
•
V
raag een Sony-dealer of erk
ende aannemer om de luidsprekers st
evig en veilig te monteren.
•
Sony kan niet aanspr
akelijk wor
den gesteld voor ongevallen en schade die veroorzaak
t worden door
onjuiste installatie,
instabiele installatie, onjuist gebruik of na
tuurrampen.
•
V
oor de veiligheid moet de bar speaker door ten minst
e twee personen samen worden gemonteer
d.
•
Zor
g voor schroeven (niet bijgelever
d) die geschikt zijn voor het materiaal en de har
dheid van de
wand.
Afhankelijk van he
t wandmateriaal k
unnen ongeschikte schroeven de w
and beschadigen.
•
Draai de schr
oeven stevig vast in een balk in de w
and.
Licenties
•
Dit product bev
at software die door Sony wor
dt gebruikt in het kader van e
en licentieovere
enkomst
met de eigenaar van het over
eenstemmende auteursr
echt.
Wij worden door de eigenaar van het
auteursrecht voor de
ze softwar
e verplicht de inhoud van dez
e overeenk
omst vrij te geven aan onze
klanten.
Open de volgende URL en lees de inhoud van de licentie
.
https://rd1.sony
.net/help/ht/sl/25/
•
De softwar
e in dit product bevat door aut
eursrechten beschermde softwar
e die gelicentieer
d is onder
de GPL/L
GPL en andere licenties w
aarvoor mogelijk toegang tot de bronc
ode vereist is.
Zoals ver
eist
door de GPL/L
GPL (en andere licenties),
vindt u op de volgende URL een kopie van de relevante
broncode t
erug.
Zoals vereist door de GPL/L
GPL, kunt u gedur
ende een periode van drie jaar na onz
e laatste levering
van dit product van ons de br
oncode op een fysiek medium verkrijgen door op de volgende URL he
t
formulier in te vullen.
Deze aanbieding is geldig voor ie
dereen die dez
e informatie ontvangt.
https://oss.sony
.net/P
roducts/Linux/
Sony kan vragen in verband met de inhoud v
an dez
e broncode niet beantwoor
den.
•
Dolby
,
Dolby Atmos,
and the double-D symbol are r
egistere
d trademarks of Dolby Labor
atories
Licensing Corpor
ation.
Manufactur
ed under license from Dolby Labor
atories.
Confidential unpublished
works.
Copyright © 2012–
2024 Dolby Labora
tories.
All rights reserved.
•
For DTS pa
tents,
see http://patents.dts.c
om.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc.
or DTS
Licensing Limited.
DTS, DTS:X,
and the DTS:X logo are r
egistered tr
ademarks or trademark
s of DTS,
Inc.
in the United Stat
es and other countries.
© 2021 DTS,
Inc.
ALL RIGHTS RESERVED
.
•
Diensten die aangeboden wor
den door derden kunnen gewijzigd,
opgeschor
t of beëindigd worden
zonder voorafgaande k
ennisgeving.
Sony draagt ge
en enkele verantwoor
delijkheid voor dergelijk
e
situaties.
V
oorz
or
gsmaatr
egelen
Over het netsnoer
•
Het bijgelever
de netsnoer is exclusief voor dit t
oestel ontworpen.
Gebruik het niet voor ander
e
apparaten.
•
T
rek he
t netsnoer uit het stopc
ontact als het toestel langer
e tijd niet gebruikt wordt.
Tr
ek altijd aan de
stekker als u het ne
tsnoer uit het stopcontact haalt.
Tr
ek nooit aan het snoer zelf
.
•
Het netsnoer mag alleen door bevoegde service
technici worden vervangen.
Plaatsing
•
Plaats het toest
el niet in de buurt van warmtebr
onnen of op een plaats waar het is bloo
tgesteld aan
direct zonlicht,
overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken.
•
Plaats dit toestel op e
en vlakke ondergr
ond.
W
anneer het toestel op een hellend oppervlak wordt
geplaatst,
kan het door zijn eigen trillingen kantelen of v
an het oppervlak vallen,
wat kan leiden to
t
verwondingen, storingen of pr
estatievermindering.
•
W
ees voorzichtig met het plaatsen v
an het toestel op speciaal behandelde oppervlakken (me
t was of
olie behandeld,
gepolijst enz.).
Er kunnen vlekken of verkleuringen op
treden.
•
De luidsprek
ers van dit toestel zijn nie
t magnetisch afgeschermd.
Leg geen magnetische k
aarten op
het toestel of in de buurt ervan.
•
Plaats geen ander
e metalen voorwerpen dan een tv in de buurt van het toestel.
Doet u dit wel, dan
kunnen de draadlo
ze functies onstabiel zijn.
Het toestel onderhouden
U kunt het toest
el comfortabeler en voor een langer
e periode gebruiken door de onderstaande
onderhoudsprocedur
e te volgen.
•
Reinig het toest
el met een zachte,
droge doek. Gebruik geen schuursponsje,
schuurpoeder of
oplosmiddel zoals alcohol of benzine
.
Over BLUET
OO
TH®-communica
tie
•
Microgolven die wor
den uitgestraald door een BLUET
OOTH-apparaat k
unnen de werking van
elektronische medische appar
aten beïnvloeden.
Schakel dit toestel en andere BLUET
OO
TH-apparat
en
uit op de volgende plaatsen,
omdat dit ongelukken kan ver
oorzaken:
–
in ziekenhuizen,
in de buurt van zitplaatsen voor mindervaliden op tr
einen,
op locaties waar
ontvlambaar gas aanwezig is,
in de buurt van automatische deur
en of in de buurt van brandalarmen.
Andere opmerkingen
•
Plaats het toest
el op een plaats met voldoende luchtcir
culatie om oververhitting te voorkomen en de
levensduur van het toestel t
e verlengen.
•
Spat geen wa
ter op dit product en de bijgelever
de accessoir
es.
Die zijn niet wat
erdicht.
•
Steek ge
en vreemde voorwerpen in de opening van de luidsprek
ereenheid.
•
Als een voorwerp of vloeistof in het toestel t
erechtk
omt,
moet u het toestel losk
oppelen en laten
nakijken door bevoegde servicetechnici voor
dat u het weer gebruikt.
•
Als u vragen heb
t over of problemen ondervindt met dit toestel die niet in de
ze handleiding wor
den
behandeld,
neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer
.
Handelsmerken
•
Het BLUET
OO
TH®-woordmerk en de Bluet
ooth®-logo’
s zijn geregistre
erde handelsmerken in
eigendom van Bluetooth SIG,
Inc. en elk gebruik van de
ze merken door Sony Gr
oup Corpor
ation en
haar dochterondernemingen gebeurt onder licentie
.
•
De termen HDMI™,
HDMI High-Definition Multimedia Interfac
e,
HDMI T
rade dress en de HDMI logo's
zijn handelsmerken of gedeponeer
de handelsmerken van HDMI Lic
ensing Administrator
, Inc.
Alle andere handelsmerken en gedepone
erde handelsmerken zijn handelsmerk
en of gedeponeerde
handelsmerken van hun r
espectieve eigenaars.
In deze handleiding wor
den de symbolen ™ en ® niet
weergegeven.
Specificaties
Bar speaker (YY2088C1/ YY2092C1)
V
ersterker
gedeelte
UITGANGSVERMOGEN (nominaal)
Luidsprek
erblokken linksvoor + r
echtsvoor:
40 W + 40 W (bij 6 Ω
, 1 kHz,
1% THD)
Luidsprek
erblok midden:
40 W (bij 6 Ω
,
1 kHz,
1% THD)
Luidsprek
erblokken linksboven + r
echtsboven:
40 W + 40 W (bij 6 Ω
, 1 kHz,
1% THD)
UITGANGSVERMOGEN (r
eferentie)
Luidsprek
erblokken linksvoor/r
echtsvoor:
50 W (per kanaal bij 6 Ω
,
1 kHz)
Luidsprek
erblok midden:
50 W (bij 6 Ω
,
1 kHz)
Luidsprek
erblokken linksboven/r
echtsboven:
50 W (per kanaal bij 6 Ω
,
1 kHz)
BLUET
OO
TH-gedeelte
Frequentieband
2,4 GHz-band (2,400 0 GHz - 2,483 5 GHz)
USB-gedeelte
(USB)-poort
T
ype A (alleen voor softwar
e-updates)
HDMI-gedeelte
Aansluiting
T
ype A (19-pins)
Algemeen
Voeding
220 V - 240 V A
C,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik
Aan:
35W
Netwerkstand-bystand ([Bluet
ooth-stand-by] is ingesteld op AAN):
2,
0 W of minder
Stand-bystand ([Bluetoo
th-stand-by] is ingesteld op UIT):
0,5 W of minder
Wanneer
de functie [Automatische stand-by] is ingeschak
eld en het product gedur
ende ongeveer 20
minuten niet wordt bediend en er ge
en signaalinvoer is,
schakelt de bar speaker aut
omatisch over
naar de netwerkstand-bystand of de stand-bystand.
Wanneer u de functie [A
utomatische stand-by] uitschakelt,
neemt het stroomverbruik van dit
product toe.
Afmetingen (B x H x D)
Exclusief uitstek
ende delen
Bar speaker:
Ca.
950 mm × 64 mm × 110 mm
Bar speaker met de voet:
Ca. 950 mm × 77 mm × 110 mm
Gewicht
Bar speaker:
Ca.
3,
1 kg
Bar speaker met de voet:
Ca. 3,
1 kg
Subwoofer (YY2088C2/ YY2092C2)
V
ersterker
gedeelte
UITGANGSVERMOGEN (r
eferentie)
100 W (bij 4 Ω
,
100 Hz)
Algemeen
Voeding
220 V - 240 V A
C,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik
Aan:
20 W
Netwerkstand-bystand (voedingsindic
ator brandt r
ood):
2,0 W of minder
Uitgeschakeld (voedingsindicat
or is uit):
0,3 W of minder
Wanneer u LINK 2 se
conden of langer ingedrukt houdt en vervolgens uw vinger loslaat,
schakelt
de luidspreker over naar de uitschak
elstand en wordt de voedingsindic
ator uitgeschakeld.
Druk
op LINK om de luidspreker opnieuw t
e gebruiken.
Wanneer
de functie [Automatische stand-by] is ingeschak
eld en het product gedur
ende ongeveer 20
minuten niet wordt bediend en er ge
en signaalinvoer is,
schakelt de subwoofer automa
tisch over
naar de netwerkstand-bystand.
Wanneer u de functie [A
utomatische stand-by] uitschakelt,
neemt het stroomverbruik van dit
product toe.
Afmetingen (B x H x D)
Exclusief uitstek
ende delen
Ca.
210 mm × 388 mm × 388 mm
Gewicht
Ca.
7
,7 kg
Gedeelte dr
aadloz
e zender/ontv
anger
Frequentieband
2,4 GHz-band (2,400 0 GHz - 2,483 5 GHz)
Bijgeleverde it
ems
Bar speaker (1)
Subwoofer (1)
Afstandsbediening (1)
Batterij (2)
WANDMONT
AGESJABL
OON (papier) (1)
Voe
t (2)
Schroef (2)
HDMI-kabel (1)
Netsnoer (2)
Documenten (1 set)
Radiofrequentiebanden en maximaal uitgangsvermogen
Frequentieband
Maximaal
uitgangsvermogen
BLUET
OOTH
2 400 - 2 483,5 MHz
< 9,
9 dBm
Bar speaker (YY2088C1/
YY2092C1)
2 400 - 2 483,5 MHz
< 9,
9 dBm
Subwoofer (YY2088C2/
YY2092C2)
2 400 - 2 483,5 MHz
< 9,
9 dBm
Ontwerp en specificaties kunnen z
onder voorafgaande k
ennisgeving worden gewijzigd.
U vindt de productspecificaties,
inclusief informatie over energiebesparing,
indien van toepassing,
door
naar de volgende link te gaan,
uw land/regio te kie
zen,
de pagina voor uw pr
oduct te openen en
vervolgens naar het gedeelte met specifica
ties te gaan:
sony
.com/c
ountry
Deutsch
Sound
Bar
Modell:
YY2088C/ YY2092C
Der Begriff „Produkt“
bezieht sich in diesem Dokument auf das Gerät oder sein Z
ubehör
.
Für K
unden in Europa
Stellen Sie das Pr
odukt nicht in einem geschlossenen Bücherregal,
einem Einbauschrank o.Ä.
auf,
wo
keine ausreichende L
uftzufuhr gegeben ist.
Zur V
erringerung der Gefahr eines Brandes dürf
en die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht mit einer
Zeitung,
einer Tischdeck
e,
einem V
orhang usw
.
abgedeckt werden.
Setzen Sie das Gerät keinem off
enen
Feuer aus (z.B.
brennenden K
erzen).
Zur V
erringerung der Gefahr eines Brandes oder elek
trischen Schlages schützen Sie dieses Pr
odukt vor
T
ropf- oder Spritzwas
ser und stellen Sie keine mit Flüssigk
eiten gefüllten Gefäße wie z.B.
Vasen auf
dem Produkt ab
.
Das Gerät ist auch im ausgeschalte
ten Zustand nicht vollständig vom S
tromnetz getr
ennt,
solange das
Netzkabel noch an die Steck
dose angeschlossen ist.
Installieren Sie das Ger
ät so,
dass das Netzk
abel bei Problemen sofort aus der St
eckdose gez
ogen
werden kann.
VORSICHT
Decken Sie die Belüftungsöffnungen nicht ab.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb auf weichen Oberflächen (wie Bettw
äsche,
Decken usw
.)
vorgesehen.
Für die Fernbe
dienung
VORSICHT
Bei Verwendung eines falschen Batt
erietyps besteht Explosionsgefahr
.
Verbr
auchte Batterien sind entspr
echend den örtlichen Bestimmungen und Vorschrift
en zu entsorgen.
Batterien (Akkusätz
e oder eingelegte Batterien) dürfen nicht über länger
e Zeit übermäßiger
Wärmeein
wirkung ausgesetzt wer
den,
wie z.B. Sonneneinstr
ahlung,
Feuer o
.Ä.
Dieses Produkt enthält einen oder mehr
ere Magnet
e,
die Herzschrittmacher
,
progr
ammierbare
Shunt-
Ventile für die Behandlung von Hydroz
ephalus oder andere medizinische Ger
äte beeintr
ächtigen
können.
Stellen Sie dieses P
rodukt nicht in der Nähe von P
ersonen auf,
die solche medizinischen Geräte
verwenden. K
onsultieren Sie Ihr
en Arzt vor der Benutzung dieses Produkts,
falls Sie ein solches
medizinisches Gerät verwenden.
Das T
ypenschild und wichtige Sicherheitsinformationen befinden sich an f
olgenden Stellen:
•
auf der Unterseite des Ger
äts
Dieses Gerät wur
de getestet und entspricht bei der V
er
wendung mit einem Verbindungsk
abel,
das
kürzer als 3m ist,
den Grenzwerten, die in der EMV
-V
orschrift festgelegt wurden.
Hinweis für Kunden:
Die folgenden Informationen gelten nur für Produkt
e,
die in Ländern/Regionen,
in
denen EU-Richtlinien gelten,
und/oder in Großbritannien verkauft wer
den,
wo entsprechende
gesetzliche V
orschriften gelten.
Dieses Produkt wur
de von oder für die Sony Corpor
ation hergestellt.
EU- und GB-Importeur:
Sony Europe B.
V
.
Anfragen an den Importeur oder zur Pr
oduktkonformit
ät auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa
senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium,
bijkantoor v
an Sony Europe B.
V
.,
Da Vincilaan
7-D1,
1930 Zaventem,
Belgien.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Host
-Computer und/oder P
eripheriegerä
te müssen ordnungsgemäß
abgeschirmte und geerdet
e Kabel und Anschlüsse verwendet werden.
Hiermit erklärt Sony Corpora
tion,
dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/5
3/EU entspricht.
Der vollständige T
ext der EU-Konformitätserklärung ist unter der f
olgenden Internetadr
esse verfügbar:
https://compliance
.sony
.eu
Entsorgung von gebraucht
en Batterien und Akkus und gebr
auchten elektrischen und elektr
onischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Eur
opäischen Union und anderen Ländern mit einem
separaten Sammelsyst
em für diese Produkt
e)
Das Symbol auf dem Pr
odukt,
der Batterie/dem Akku oder der V
erpackung weist dar
auf hin,
dass das
Produkt oder die Ba
tterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Auf manchen
Batterien/Akkus wir
d dieses Symbol möglicherweise in Kombination mit einem chemischen S
ymbol
verwendet. Ein zusä
tzliches chemisches Symbol Pb (Blei) unter der durchgestrichenen Müllt
onne
bedeutet,
dass die Batt
erie/der Akku einen Anteil von mehr als 0
,004% Blei enthält.
Durch Ihr
en Beitrag
zum korrek
ten Entsorgen des Pr
oduktes und der Batterie/des Akk
us schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden dur
ch falsches Entsorgen gef
ährdet.
Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoff
en zu verringern.
Bei Produkt
en,
die aufgrund ihrer
Sicherheit,
der Funktionalität oder als Sicherung vor Da
tenverlust eine ständige V
erbindung zur
eingebauten Batterie/zum eingebauten Akk
u benötigen,
sollte die Batterie/der Akk
u nur durch
qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass das P
rodukt und die
Batterie/der Akku k
orrekt entsor
gt werden,
geben Sie das Pr
odukt zwecks Entsorgung an einer
geeigneten Annahmestelle für das Recycling von elek
trischen und elektronischen Gerä
ten ab.
Für alle
anderen Batterien/Akk
us entnehmen Sie die Batterie/den Akku bitt
e entsprechend dem Kapit
el über
die sichere Entfernung der Batt
erie/des Akkus.
Geben Sie die Batterie/den Akk
u an einer geeigneten
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akk
us ab.
W
eitere Informa
tionen über das Recycling
dieses Produkts oder der Ba
tterie/des Akkus erhalten Sie von Ihr
er Gemeinde,
den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft,
in dem Sie das Produkt gekauft haben.
VORSICHT
Gefahr eines elektrischen Schlages.
Nicht öffnen.
Ein-/Ausschalten der BLUET
OOTH®-Funk
tion
•
Drücken Sie
(S
tummschalten),
(Lautstärke) − und
(Lautstärk
e) + innerhalb von 5Sekunden in
dieser Reihenfolge auf der mitgelieferten F
ernbedienung,
um die BLUET
OOTH-F
unktion auszuschalten.
•
Drücken Sie erneut
(S
tummschalten),
(Lautstärke) − und
(Lautstärk
e) + innerhalb von
5Sekunden in dieser Reihenfolge auf der mitgelieferten F
ernbedienung,
um die BLUET
OO
TH-Funktion
einzuschalten.
Auto-
Standby-F
unktion
Das Gerät schalte
t nach etwa 20Minuten automa
tisch in den Standby-Modus,
wenn kein
Bedienvorgang erfolgt oder k
ein Audiosignal ausgegeben wird.
Wenn Sie diese F
unktion deaktivieren,
erhöht sich der Stromverbrauch,
da sich das Ger
ät nicht
automatisch ausschalte
t,
wenn es nicht benutzt wird.
V
erwendung
Installation,
Anschluss und Anf
angseinstellungen des Ger
äts müssen gemäß der
auf Ihrem Smartphone installierten App „Sony | BRA
VIA Connect“ vor
genommen
werden.
W
eitere Inf
ormationen zum Gebr
auch dieses Ger
äts finden Sie in der Hilfe
,
die Sie
über die URL auf der Umschlagseite dieses Dokuments aufruf
en können.
W
andmontage
W
eitere Einz
elheiten und Informa
tionen zu einem anderen Installa
tionsverfahren
finden Sie in der Hilfe,
die Sie über die URL auf der Umschlagseite dieses
Dokuments aufrufen k
önnen.
Abstand zwischen dem Schraubenk
opf (nicht mitgeliefert) und der W
and:
8,5mm bis 9
,5mm
Abstand zwischen den Schrauben für die W
andmontage: 801mm
Hinweise
•
Montieren Sie die Lautspr
echereinheit waager
echt an einer verstärkten W
and.
•
Ersuchen Sie einen Sony-Händler oder einen lizenzierten A
uftragsnehmer
,
die Lautsprecher sicher und
unter Berücksichtigung aller Sicherheitsaspekte zu installier
en.
•
Sony haftet nicht für Unf
älle oder Schäden,
die durch unsachgemäße Installation,
mangelnde Stabilität
der Installation,
Missbr
auch oder Naturkatastr
ophen verursacht werden.
•
Aus Sicherheitsgründen sollten mindestens zwei P
ersonen bei der Montage der Lautspr
echereinheit
zusammenarbeiten.
•
Bereit
en Sie Schrauben (nicht mitgeliefert) vor
,
die für das Material und die Härte der W
and geeignet
sind.
Je nach Beschaffenheit der W
and können ungeeignete Schr
auben die W
and beschädigen.
•
Ziehen Sie die Schrauben f
est in den Wandbalk
en ein.
Lizenz
en
•
Dieses Pr
odukt umfasst Softwar
e,
die Sony gemäß einer Lizenzver
einbarung mit dem Eigentümer des
Urheberrechts verwendet.
Wir sind dazu verpflichtet,
den Inhalt der Vereinbarung den K
unden gemäß
den Anforderungen des Urheberr
echteinhabers der Softwar
e bekannt zu geben.
Bitte lesen Sie den
Inhalt der Lizenz unter folgender URL dur
ch.
https://rd1.sony
.net/help/ht/sl/25/
•
Die Softwar
e dieses Produkts enthält urheberr
echtlich geschützte Softwar
e,
die der Lizenz GPL/L
GPL
und anderen Lizenz
en unterliegt,
denen zufolge Z
ugriff auf den Quellcode gewährt werden mus
s.
Eine
Kopie des relev
anten Quellcodes finden Sie gemäß der GPL/L
GPL (und anderen Lizenzen) unter der
folgenden URL.
Sie können sich den Quellcode gemäß GPL/L
GPL für einen Zeitraum von drei Jahr
en nach unserer
letzten Auslieferung dieses P
rodukts auf einem physischen Dat
enträger zuschicken las
sen;
das
entsprechende F
ormular finden Sie unter der folgenden URL.
Dieses Angebot gilt für alle Empfänger dieser Information.
https://oss.sony
.net/P
roducts/Linux/
Bitte beachten Sie,
dass Sony keine Fragen zum Inhalt des Quellc
odes beantworten kann.
•
Dolby
,
Dolby Atmos,
and the double-D symbol are r
egistere
d trademarks of Dolby Labor
atories
Licensing Corpor
ation.
Manufactur
ed under license from Dolby Labor
atories.
Confidential unpublished
works.
Copyright © 2012–
2024 Dolby Labora
tories.
All rights reserved.
•
For DTS pa
tents,
see http://patents.dts.c
om.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc.
or DTS
Licensing Limited.
DTS, DTS:X,
and the DTS:X logo are r
egistered tr
ademarks or trademark
s of DTS,
Inc.
in the United Stat
es and other countries.
© 2021 DTS,
Inc.
ALL RIGHTS RESERVED
.
•
V
on Dritten angebotene Dienste k
önnen ohne vorherige Ankündigung geändert,
ausgesetzt oder
eingestellt werden.
Sony übernimmt in diesen Fällen keine Haftung.
Sicherheitsmaßnahmen
Informationen zum Netzk
abel
•
Das mitgelieferte Netzkabel ist aus
schließlich für dieses Gerät k
onzipiert.
Es darf nicht zusammen mit
anderen Gerä
ten verwendet werden.
•
T
rennen Sie das Ne
tzkabel vollständig von der Steck
dose,
wenn Sie das Gerä
t längere Z
eit nicht
benutzen wollen.
Ziehen Sie das Netzkabel immer am St
ecker her
aus.
Ziehen Sie niemals am Kabel
selbst.
•
Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten K
undendienststelle ausgetauscht werden.
Info zur Aufstellung
•
Stellen Sie das Ger
ät nicht in der Nähe von W
ärmequellen oder an Orten auf,
an denen es direktem
Sonnenlicht,
außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Erschütt
erungen ausgesetzt ist.
•
Stellen Sie dieses Ger
ät auf eine ebene,
waagrechte Oberfläche.
Wenn es auf eine schr
äge Oberfläche
gestellt wird,
kann es aufgrund seiner eigenen Vibrationen umfallen oder herunterfallen,
was zu
Verle
tzungen,
Fehlfunktionen oder L
eistungseinbußen führen kann.
•
Seien Sie vorsichtig,
wenn Sie das Gerä
t auf besonders behandelte Oberflächen (gewachst,
geölt,
poliert usw.) st
ellen,
da es zu Flecken oder V
erfärbungen kommen kann.
•
Die Lautsprecher dieses Ger
äts sind nicht magnetisch abgeschirmt.
Halten Sie Magnetstreifenkarten
vom Gerät fern.
•
Stellen Sie k
eine anderen Metallgegenst
ände als ein Fernsehgerä
t in die Nähe des Geräts.
Andernfalls
sind Drahtlosfunktionen möglicherweise nicht stabil.
Pflege des Gerä
ts
Sie können das Gerä
t komfortabler und länger verwenden,
wenn Sie die folgenden
Wartungsmaßnahmen befolgen.
•
Reinigen Sie das Gerä
t mit einem weichen,
trockenen T
uch. V
erwenden Sie keine Scheuerschwämme,
Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Alk
ohol oder Benzin.
BLUET
OO
TH®-Kommunika
tion
•
V
on einem BLUET
OOTH-Ger
ät ausgehende Mikrowellen k
önnen den Betrieb von elektr
onischen
medizinischen Gerät
en beeinflussen.
Schalten Sie dieses Ger
ät und andere BLUET
OO
TH-Gerät
e an
folgenden Orten aus,
da andernfalls Unfallgef
ahr besteht:
–
in Krankenhäusern,
in der Nähe von Behinder
tenplätz
en in Zügen,
an Orten,
an denen brennbar
e
Gase vorhanden sein können,
in der Nähe von automatischen T
üren oder in der Nähe von
Feuermeldern.
Sonstige Hinweise
•
Stellen Sie das Ger
ät an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf
,
damit sich im Inneren k
ein
Wärmest
au bildet und die Lebensdauer des Ger
äts nicht verkürzt wird.
•
Spritzen Sie k
ein Was
ser auf dieses Gerät und das mitgelief
erte Zubehör
.
Sie sind nicht wasserfest.
•
Steck
en Sie keine Fr
emdkörper in die Öffnung der Lautspr
echereinheit.
•
Sollten Fr
emdkörper oder Flüssigk
eiten in das Gerä
t gelangen,
trennen Sie es von der Netzste
ckdose
und lassen Sie es von qualifiziertem F
achpersonal überprüfen,
bevor Sie es wieder benutzen.
•
Sollten an dem Ger
ät Probleme auftr
eten oder sollten Sie F
ragen haben,
auf die in dieser Anleitung
nicht eingegangen wird,
wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler
.
Markenz
eichen
•
Der BLUET
OO
TH®-Schriftzug und die L
ogos sind eingetragene Mark
enzeichen und Eigentum der
Bluetooth SIG,
Inc., und ihre V
erwendung durch die Sony Group C
orporation und ihr
e T
ochterfirmen
erfolgt in Lizenz.
•
Die Begriffe HDMI™,
HDMI High-Definition Multimedia Interfac
e,
HDMI-A
ufmachung (HDMI T
rade
Dress) und die HDMI-L
ogos sind Marken oder eingetr
agene Marken von HDMI Licensing Administr
ator
,
Inc.
Alle anderen Marken und einge
tragenen Marken sind Mark
en oder eingetr
agene Marken der jeweiligen
Eigentümer
.
In diesem Handbuch werden die Zeichen ™ und ® nicht verwendet.
T
echnische Dat
en
Lautsprecher
einheit (YY2088C1/ YY2092C1)
V
erstärker
AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)
Frontlautspr
echerblöcke L + R:
40W + 40W (bei 6Ω
,
1kHz,
1% gesamte harmonische V
erzerrung)
Center
-Lautsprecherblock:
40W (bei 6Ω
,
1kHz,
1% gesamte harmonische V
erzerrung)
Obere Lautsprecherblöck
e L + R:
40W + 4
0W (bei 6Ω
,
1kHz,
1% gesamte harmonische V
erzerrung)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
Frontlautspr
echerblöcke L/R:
50W (pro Kanal bei 6Ω
,
1kHz)
Center
-Lautsprecherblock:
50W (bei 6Ω,
1kHz)
Obere Lautsprecherblöck
e L/R:
50W (pro Kanal bei 6Ω
, 1kHz)
BLUET
OO
TH
Frequenzber
eich
2,4-GHz-Band (2,400 0GHz - 2,483 5GHz)
USB
Anschluss
(USB)
T
yp A (nur für Softwar
eaktualisierung)
HDMI
Anschluss
T
yp A (19-polig)
Allgemeines
Betriebsspannung
220V - 240V W
echselstrom,
50Hz/60Hz
Leistungsaufnahme
Eingeschaltet:
35W
Netzwerk-
Standby-Modus ([Bluet
ooth-S
tandby] ist auf EIN gesetzt):
2,0W oder weniger
Standby-Modus ([Bluetoo
th-Standby] ist auf A
US gesetzt):
0,5W oder weniger
Wenn die F
unktion [Automatisches S
tandby] aktiviert ist,
das Produkt e
twa 20Minuten lang nicht
bedient und kein Signal eingespeist wird,
schaltet die Lautsprechereinheit aut
omatisch in den
Netzwerk-
Standby- oder St
andby-Modus.
Wenn Sie die F
unktion [Automatisches S
tandby] deaktivieren,
erhöht sich die Leistungsaufnahme
dieses Produkts.
Abmessungen (B x H x T)
Ohne vorstehende T
eile
Lautsprechereinheit:
ca. 950 mm × 64 mm × 110 mm
Lautsprechereinheit mit Sock
el:
ca.
950 mm × 77 mm × 110 mm
Gewicht
Lautsprechereinheit:
ca. 3
,
1kg
Lautsprechereinheit mit Sock
el:
ca.
3,
1kg
Subwoofer (YY2088C2/ YY2092C2)
V
erstärker
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
100W (bei 4Ω
,
100Hz)
Allgemeines
Betriebsspannung
220V - 240V W
echselstrom,
50Hz/60Hz
Leistungsaufnahme
Eingeschaltet:
20W
Netzwerk-
Standby-Modus (Netzanz
eige leuchtet r
ot):
2,0W oder weniger
Ausgeschaltet (Netzanz
eige leuchtet nicht):
0,3W oder weniger
Wenn Sie LINK mindest
ens 2 Sekunden lang gedrückt halten und dann den Finger abheben,
schaltet sich der Lautsprecher aus und die Ne
tzanzeige erlischt.
Drücken Sie LINK,
um den
Lautsprecher wieder zu verwenden.
Wenn die F
unktion [Automatisches S
tandby] aktiviert ist,
das Produkt e
twa 20Minuten lang nicht
bedient und kein Signal eingespeist wird,
schaltet der Subwoofer automatisch in den Netzwerk
-
Standby-Modus.
Wenn Sie die F
unktion [Automatisches S
tandby] deaktivieren,
erhöht sich die Leistungsaufnahme
dieses Produkts.
Abmessungen (B x H x T)
Ohne vorstehende T
eile
ca.
210 mm × 388 mm × 388 mm
Gewicht
ca.
7
,7kg
Dr
ahtloser Sender/Empfänger
Frequenzber
eich
2,4-GHz-Band (2,400 0GHz - 2,483 5GHz)
Mitgelieferte T
eile
Lautsprechereinheit (1)
Subwoofer (1)
Fernbedienung (1)
Batterie (2)
WANDMONT
AGESCHABL
ONE (P
apier) (1)
Sockel (2)
Schraube (2)
HDMI-Kabel (1)
Netzkabel (2)
Unterlagen (1 Satz)
Funkfr
equenzber
eiche und maximale Ausgangsleistung
Frequenzber
eich
Maximale
Ausgangsleistung
BLUET
OOTH
2 400 - 2 483,5MHz
< 9,
9dBm
Lautsprechereinheit
(YY2088C1/YY2092C1)
2 400 - 2 483,5MHz
< 9,
9dBm
Subwoofer (YY2088C2/
YY2092C2)
2 400 - 2 483,5MHz
< 9,
9dBm
Änderungen,
die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Produktspe
zifikationen,
einschließlich Informationen zum Ener
giesparen,
sofern möglich, finden Sie,
indem Sie den folgenden Link aufrufen und dann Ihr Land bzw
. Ihre Region w
ählen,
die Seite zu Ihrem
Produkt aufruf
en und dann zum Abschnitt mit den Spezifikationen wechseln:
sony.c
om/country
Polski
P
asek
dźwięku
Model:
YY2088C/ YY2092C
T
ermin „produkt” w tym dok
umencie odnosi się do urządzenia lub jego akc
esoriów
.
Informacja dla klientów w Eur
opie
Produktu nie wolno umiesz
czać w zamkniętej prz
estrzeni,
takiej jak bibliote
czka czy zabudowana szafka.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru,
nie wolno zasłaniać otworu wentylacyjnego w urządz
eniu gazetami,
obrusami,
zasłonami itp.
Nie należy wystawiać urządz
enia na działanie źródeł otw
artego ognia (np.
zapalonych świec).
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub por
ażenia prądem elektrycznym,
nie wolno narażać tego produktu na
zachlapanie ani działanie kropel cieczy or
az nie wolno umieszczać na nim przedmio
tów wypełnionych
płynami,
takich jak wazony
.
Urządzenie nie jest odłączone od źr
ódła zasilania prądem zmiennym,
dopóki jest podłączone do
gniazda ściennego,
nawet jeśli samo urządzenie zostało wyłączone
.
Urządzenie należy zainst
alować w taki sposób,
aby w r
azie problemów można było natychmiast
odłączyć kabel zasilający od gniazda ściennego.
UWA
GA
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych.
T
o urządzenie nie jest przeznaczone do użytk
owania na miękkich powierzchniach (takich jak pościel,
koce itp
.).
Informacje dotyczące pilo
ta Remote Commander
UWA
GA
Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany ba
terii na baterię niewłaściwego typu.
Zużyte bat
erie należy usuwać zgodnie z lokalnymi prz
episami.
Nie należy wystawiać baterii (ak
umulator
ów lub zainstalowanych baterii) na działanie nadmiernego
ciepła,
np.
promieni słonecznych,
ognia itp. prz
ez dłuższy czas.
T
en produkt wyposażony jest w magnes(y) mogący(-e) zakłócać prac
ę ro
zruszników serc
a,
programow
alnych zastawek prze
tokowych do lecz
enia wodogłowia lub innych urządzeń medycznych.
Nie należy umieszczać pr
oduktu w pobliżu osób,
któr
e korzystają z
e wspomnianych urządzeń
medycznych.
Jeż
eli stosowane są wspomniane urządzenia medyczne
,
przed przystąpieniem do
użytkowania tego pr
oduktu należy zasięgnąć por
ady lekarskiej.
T
abliczka znamionowa i ważne informacje dotyczące be
zpieczeństwa są umiesz
czone w następujących
miejscach:
•
spód urządzenia
Urządzenie to z
ostało przetest
owane i uznane za zgodne z ogranicz
eniami określonymi w prz
episach
dotyczących kompatybilności elektr
omagnetycznej w przypadku użycia k
abla połączeniowego
krótsz
ego niż 3 m.
Uwaga dla klientów:
poniższe inf
ormacje mają zastosowanie wyłącznie do produk
tów sprzedaw
anych w
krajach/regionach st
osujących dyrektywy UE i/lub w Wielkiej Brytanii stosującej odpowie
dnie wymogi
ustawowe.
Produkt t
en został wyproduk
owany prz
ez lub na zlecenie Son
y Corpora
tion.
Importer z UE i Wielkiej Brytanii: Sony Eur
ope B.
V
.
Zapytania do importera w UE i zapyt
ania dotyczące zgodności produk
tu w Europie należy kier
ować do
autoryzowanego prze
dstawiciela producent
a,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Eur
ope B.
V.,
Da
Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgia.
Informacje na temat zalec
anych kabli
Do połączenia z komput
erami i/lub urządzeniami peryferyjnymi należy używ
ać odpowiednio
ekranowanych i uziemion
ych kabli oraz złączy
.
Sony Corpor
ation niniejszym oświadcza,
że to urządz
enie jest zgodne z dyrektywą 2014/5
3/UE.
Pełny tek
st deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nast
ępującym adresem internet
owym:
https://compliance
.sony
.eu
Usuwanie zużytych baterii i zużytego sprz
ętu elektrycznego i elektronicznego (obowiązując
e w krajach
Unii Europejskiej i w poz
ostałych krajach mających własne syst
emy zbiórki)
T
en symbol umieszczony na produkcie
,
baterii lub na opakow
aniu oznacza,
że ani pr
odukt,
ani bateria
nie mogą być traktow
ane jako odpad komunaln
y
.
W przypadku niektórych rodzajów ba
terii symbol ten
może być st
osowany w kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbol chemiczny ołowiu (Pb) stosuje się
jako dodatk
owe oznaczenie
,
jeśli bateria zawiera więc
ej niż 0,
004% ołowiu.
Odpowiednie usunięcie
zużytego sprzętu i zużytych ba
terii zapobiega potencjalnym zagr
ożeniom dla śr
odowiska i zdr
owia
ludzi,
do których mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling materiałów pomaga chronić zasoby na
turalne.
W przypadku produktów
,
w których ze
względu na bezpiecz
eństwo,
poprawne działanie lub integr
alność danych wymagane jest stałe
podłączenie do wbudowanej bat
erii,
wymianę zużytej baterii nale
ży zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi st
acji serwisowej. Aby mieć pewność,
że bateria oraz zużyty sprzę
t
elektryczny i elektroniczny zost
aną właściwie usunięte,
należy dostarczyć takie zużyte produkty do
odpowiedniego punktu zbiórki w celu r
ecyklingu.
W odniesieniu do wszystkich pozost
ałych zużytych
baterii prosimy o zapo
znanie się z ro
zdziałem instrukcji obsługi pr
oduktu dotyczącym be
zpiecznego
wyjmowania baterii z pr
oduktu.
Zużytą bat
erię należy dostarczyć do odpowie
dniego punktu zbiórki w
celu recyklingu.
Aby uzyskać bardziej szczegółowe inf
ormacje na temat recyklingu t
ego produktu lub
baterii,
należy sk
ontaktować się z lok
alną jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi
się usuwaniem odpadów lub ze sklepem,
w którym zakupiono produkt lub baterię.
UWA
GA
Ryzyko poraż
enia prądem elektrycznym.
Nie otwierać.
Włączanie/wyłączanie funkcji BLUET
OOTH®
•
Naciśnij
(wyciszenie),
(głośność) − i
(głośność) + w tej kolejności w ciągu 5 sekund na
dołączonym do zest
awu pilocie,
aby wyłączyć funkcję BLUET
OOTH.
•
Naciśnij ponownie
(wyciszenie),
(głośność) − i
(głośność) + w tej kolejności w ciągu 5 sekund
na dołączonym do zest
awu pilocie,
aby włączyć funkcję BLUET
OOTH.
Funk
cja automatycznego czuwania
Urządzenie automatycznie prz
echodzi do trybu gotowości po około 20 minutach,
jeśli nie jest
wykonywana żadna oper
acja ani nie jest wyprowadzan
y żaden sygnał audio.
Wyłączenie t
ej funkcji zwiększy zużycie ener
gii,
ponieważ urządzenie nie wyłączy się automa
tycznie,
gdy nie jest używane.
Jak używać
Instalację,
podłączenie i wstępne ustawienia urządzenia należy wyk
onać zgodnie
z aplikacją „Sony | BRA
VIA C
onnect”
zainstalowaną w smartfonie.
Więcej informacji na t
emat korzystania z urządz
enia można znale
źć w
Przewodnik
u pomocniczym pod adresem URL znajdującym się na okładc
e
niniejszego dokumentu.
Montaż na ścianie
Więcej szcz
egółów or
az informacje o innych me
todach instalacji można znale
źć w
Przewodnik
u pomocniczym pod adresem URL podan
ym na okładce tego
dokumentu.
Odstęp między łbem śruby do montażu na ścianie (br
ak w zestawie) a ścianą:
od 8,5 mm do 9,5 mm
Odległość między śrubami do montażu na ścianie:
801 mm
Uwagi
•
Głośnik Bar Speaker nale
ży zawiesić poziomo na wzmocnionej ścianie.
•
P
oproś dystrybutora firmy Sony lub lic
encjonowanego wykonawc
ę o zainstalowanie głośników w
bezpieczny sposób,
uwzględniający w pełni zasady bezpieczeństwa.
•
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za jakiek
olwiek wypadki i uszkodzenia spowodow
ane
nieprawidłową instalacją,
niestabilnością instalacji, niewłaściwym użytk
owaniem lub klęską żywiołową.
•
Ze względów be
zpieczeństw
a montaż głośnika Bar Speaker powinny wyk
onywać wspólnie co
najmniej dwie osoby
.
•
Przygotuj śruby (br
ak w zestawie) odpowiednie do ma
teriału i twardości ścian
y
.
W zależności od
materiału ściany nieodpowiednie śruby mogą uszk
odzić ścianę.
•
Przykr
ęć śruby solidnie do belki ściennej.
Licencje
•
T
en produkt zawiera oprogr
amowanie używane prz
ez firmę Sony w r
amach umowy licencyjnej z
właścicielem praw autorskich.
Właściciel praw autorskich do oprogramow
ania zobowiązał nas do
przedstawienia tej umowy klient
om.
Odwiedź następujący adres URL i prz
eczytaj.
https://rd1.sony
.net/help/ht/sl/25/
•
Oprogr
amowanie znajdujące się w tym pr
odukcie zawier
a oprogramow
anie chronione pr
awem
autorskim,
które jest obję
te licencją GPL/L
GPL i innymi licencjami, kt
óre mogą wymagać dostępu do
kodu źródłowego
.
Kopię odpowiedniego k
odu źródłowego wymaganego na podstawie GPL/L
GPL (i
innych licencji) można znale
źć pod następującym adr
esem URL.
Kod źródłowy wymagan
y przez GPL/L
GPL można uzyskać od nas na nośniku fizycznym na okres trz
ech
lat od ostatniej wysyłki tego pr
oduktu,
wypełniając formularz pod następującym adr
esem URL.
T
a oferta obowiązuje w przypadku każdego,
kto otrzymał t
e informacje.
https://oss.sony
.net/P
roducts/Linux/
Należy pamiętać,
że Sony nie może odpowiedzieć na żadne pytania do
tyczące zawartości tego k
odu
źródłowego.
•
Dolby
,
Dolby Atmos,
and the double-D symbol are r
egistere
d trademarks of Dolby Labor
atories
Licensing Corpor
ation.
Manufactur
ed under license from Dolby Labor
atories.
Confidential unpublished
works.
Copyright © 2012–
2024 Dolby Labora
tories.
All rights reserved.
•
For DTS pa
tents,
see http://patents.dts.c
om.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc.
or DTS
Licensing Limited.
DTS, DTS:X,
and the DTS:X logo are r
egistered tr
ademarks or trademark
s of DTS,
Inc.
in the United Stat
es and other countries.
© 2021 DTS,
Inc.
ALL RIGHTS RESERVED
.
•
Usługi ofer
owane prze
z podmioty trzecie mogą z
ostać zmienione,
zawieszone lub prz
erwane bez
wcześniejszego powiadomienia.
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku
powstania takich sytuacji.
Śr
odki ostr
ożności
Przewód zasilający
•
Prz
ewód zasilający znajdujący się w zestawie jest prze
znaczony wyłącznie do t
ego urządzenia.
Nie
należy go używać w połącz
eniu z żadnymi innymi urządzeniami.
•
Całkowicie odłącz prz
ewód zasilający od gniazda zasilania,
jeśli nie będzie on używan
y przez dłuższy
czas.
Odłączając przewód zasilający
, należy zawsze ch
wytać za wtyczkę.
Nigdy nie należy ciągnąć za
sam przewód.
•
Prz
ewód zasilający należy wymieniać wyłącznie w specjalistycznych punktach serwisowych.
Lokalizacja urządz
enia
•
Nie należy instalow
ać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła ani w miejscu nar
ażonym na be
zpośrednie
działanie promieni słonecznych,
nadmierny kurz lub wstrząsy mechaniczne.
•
Należy ustawić urządz
enie na płaskiej,
równej powierz
chni.
W przypadku ustawiania urządzenia na
pochyłej powierzchni istnieje ryzyko jego prz
ewrócenia lub upadk
u z powierzchni na skut
ek własnych
drgań,
co mo
że dopr
owadzić do obraż
eń,
awarii lub spadku wydajności.
•
Należy zachow
ać ostrożność,
stawiając urządzenie na powierzchniach o specjalnym wykończ
eniu
(woskiem,
olejem,
politurą itp.),
ponieważ mogą ulec poplamieniu lub odbarwieniu.
•
Głośniki tego urządz
enia nie są ekranowane magnetycznie
.
Nie umieszczaj kart magnetycznych na
urządzeniu lub w jego pobliżu.
•
W pobliżu urządzenia nie nale
ży umieszczać żadnych met
alowych przedmiotów innych niż t
elewizor
.
Funkcje be
zprzewodowe mogą być niestabilne
.
Jak dbać o urządzenie
Postępując zgodnie z poniższą pr
ocedur
ą konserwacji,
można k
orzystać z urządzenia wygodniej i prz
ez
dłuższy czas.
•
Wyczyść urządz
enie miękką,
suchą ściereczką.
Nie używaj żadnych materiałów ściernych,
proszk
ów do
szorow
ania ani rozpusz
czalników
, takich jak alkohol lub benzyna.
Komunikacja BL
UETOO
TH®
•
Mikrof
ale emitowane z urządzenia BL
UETOO
TH mogą wpływać na działanie elektr
onicznych urządzeń
medycznych.
Wyłącz to urządz
enie i inne urządzenia BLUET
OO
TH w następujących miejscach,
ponieważ ich działanie moż
e doprowadzić do wypadk
u:
–
w szpitalach, w pobliżu miejsc uprzywilejow
anych w pociągach,
w miejscach,
gdzie występują gazy
palne,
w pobliżu drzwi automatycznych lub w pobliżu alarmów prz
eciwpożar
owych.
Inne uwagi
•
Umieścić urządzenie w miejscu o odpowiedniej wentylacji,
aby zapobiec gromadzeniu się ciepła i
przedłużyć jego trwałość.
•
Nie należy pryskać wodą na produk
t i dostarczone ak
cesoria.
Nie są one wodoodporne.
•
Nie należy wkładać ciał obcych prz
ez otwór głośnika.
•
Jeśli do urządzenia dostanie się jakik
olwiek przedmio
t lub płyn, nale
ży odłączyć urządzenie i prz
ed
dalszym użytkowaniem urządz
enia,
zlecić jego sprawdz
enie wykwalifikowanej osobie
.
•
W razie jakichk
olwiek pytań lub problemów dotyczących t
ego urządzenia,
któr
e nie zostały omówione
w niniejszej instrukcji,
należy skontaktować się z najbliższym sprz
edawcą firmy Sony
.
Znaki towar
owe
•
Słowo i logotypy BLUET
OO
TH® to zastrze
żone znaki tow
arowe,
których właścicielem jest firma
Bluetooth SIG,
Inc. Firma Sony Group C
orporation or
az jej spółki podległe korzystają z
e wspomnianych
znaków w ramach posiadanej lic
encji.
•
T
erminy „HDMI™” or
az „HDMI High-Definition Multimedia Interface”
,
charakterystyczny kształt
produktów HDMI (HDMI tr
ade dress) or
az Logo HDMI stanowią znaki t
owarowe lub zastrz
eżone znaki
towarowe spółki HDMI Lic
ensing Administrat
or
,
Inc.
Wszystkie pozost
ałe znaki towarowe lub zastrz
eż
one znaki towarowe są znakami t
owarowymi lub
zastrzeż
onymi znakami towar
owymi odpowiednich właścicieli.
W niniejszej instruk
cji znaki ™ i ® nie są
wymieniane.
Dane techniczne
Głośnik Bar Speaker (YY2088C1/ YY2092C1)
Sekcja wzmacniacza
MOC WY
JŚCIOW
A (znamionowa)
Blok głośników przedni L + prz
edni P:
40 W + 4
0 W (przy 6 Ω
,
1 kHz 1% THD)
Blok głośników środk
owych:
40 W (przy 6 Ω
, 1 kHz 1% THD)
Blok głośników górny L + górny P:
40 W + 40 W (przy 6 Ω
,
1 kHz 1% THD)
MOC WY
JŚCIOW
A (ref
erencyjna)
Blok głośników przedni L/prz
edni P:
50 W (na kanał przy 6 Ω
, 1 kHz)
Blok głośników środk
owych:
50 W (przy 6 Ω
,
1 kHz)
Blok głośników górny L/górny P:
50 W (na kanał przy 6 Ω,
1 kHz)
Sekcja BLUET
OOTH
Pasmo cz
ęstotliwości
Pasmo 2,4 GHz (2,4
00 0 GHz - 2,483 5 GHz)
Sekcja USB
Port
(USB)
T
yp A (tylko do aktualizacji opr
ogramow
ania)
Sekcja HDMI
Złącze
T
yp A (19-wtykowe)
Ogólne
Zasilanie
220 V - 240 V A
C,
50 Hz/60 Hz
Pobór mocy
Wł.:
35W
Sieciowy tryb czuwania ([T
ryb czuwania Bluetooth] jest ustawiony w po
zycji WŁ.):
2,0W lub mniej
T
ryb czuwania ([T
ryb czuwania Bluetooth] jest ustawion
y w pozycji WYŁ.):
0,5W lub mniej
Po włącz
eniu funkcji [Automatyczne czuw
anie],
jeżeli pr
odukt nie jest używany i prz
ez około 20
minut nie ma żadnego sygnału wejściowego,
głośnik Bar Speaker automa
tycznie przechodzi w
sieciowy tryb czuwania lub tryb czuwania.
Wyłączenie funk
cji [Automatyczne czuwanie] spowoduje zwięk
szenie zużycia energii prz
ez ten
produkt.
Wymiary (szer
.
x wys.
x gł.)
Bez części wyst
ających
Głośnik Bar Speaker:
Ok.
950 mm × 64 mm × 110 mm
Głośnik Bar Speaker ze st
opką:
Ok.
950 mm × 77 mm × 110 mm
Masa
Głośnik Bar Speaker:
Ok.
3,
1 kg
Głośnik Bar Speaker ze st
opką:
Ok.
3,
1 kg
Subwoofer (YY2088C2/ YY2092C2)
Sekcja wzmacniacza
MOC WY
JŚCIOW
A (ref
erencyjna)
100 W (przy 4 Ω
,
100 Hz)
Ogólne
Zasilanie
220 V - 240 V A
C,
50 Hz/60 Hz
Pobór mocy
Wł.:
20W
Sieciowy tryb czuwania (wskaźnik zasilania świeci na czerwono):
2,0W lub mniej
Wyłączony (wsk
aźnik zasilania jest wyłączony):
0,3W lub mniej
Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisk
u LINK przez 2 sek
undy lub dłużej,
a następnie zwolnieniu
palca,
głośnik przejdzie w tryb wyłączenia,
a wskaźnik zasilania wyłączy się. Naciśnij LINK,
aby
ponownie użyć głośnika.
Po włącz
eniu funkcji [Automatyczne czuw
anie],
jeżeli pr
odukt nie jest używany i prz
ez około 20
minut nie ma żadnego sygnału wejściowego,
subwoofer automatycznie prz
echodzi w sieciowy tryb
czuwania.
Wyłączenie funk
cji [Automatyczne czuwanie] spowoduje zwięk
szenie zużycia energii prz
ez ten
produkt.
Wymiary (szer
.
x wys.
x gł.)
Bez części wyst
ających
Ok.
210 mm × 388 mm × 388 mm
Masa
Ok.
7
,7 kg
Sekcja nadajnika/odbiornik
a bezprzewodowego
Pasmo cz
ęstotliwości
Pasmo 2,4 GHz (2,4
00 0 GHz - 2,483 5 GHz)
Zawartość z
estawu
Głośnik Bar Speaker (1)
Subwoofer (1)
Pilot (1)
Bateria (2)
SZABL
ON MONTO
W
ANIA NA ŚCIANIE (papierowy) (1)
Stopka (2)
Śruba (2)
Kabel HDMI (1)
Przewód zasilający (2)
Dokumenty (1 zestaw)
P
asma częst
otliwości r
adiowych i maksymalna moc wyjściow
a
Pasmo
cz
ęstotliwości
Maksymalna
moc
wyjściow
a
BLUET
OOTH
2 400 - 2 483,5 MHz
< 9,
9 dBm
Głośnik Bar Speaker
(YY2088C1/ YY2092C1)
2 400 - 2 483,5 MHz
< 9,
9 dBm
Subwoofer (YY2088C2/
YY2092C2)
2 400 - 2 483,5 MHz
< 9,
9 dBm
Konstrukcja or
az dane techniczne mogą ulec zmianie be
z powiadomienia.
Specyfikację produktu,
w tym informacje o oszczędzaniu energii (jeśli ma to zastosowanie),
można
znaleźć,
klikając poniższy link, wybier
ając swój kraj/region,
otwierając stronę produk
tu, a nast
ępnie
przechodząc do sekcji spe
cyfikacji:
sony
.com/c
ountry
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking smartwatchy dla dziecka [TOP10]
Ranking czytników e-booków [TOP10]
Wiedźmin 4 oficjalnie zaprezentowany! Gra zachwyca i wprowadza nowy standard w jakości RPG
Jak odkręcić nóż od kosiarki?
Ranking hulajnóg wyczynowych [TOP10]
Ranking karm dla kotów [TOP10]
Ranking mikrofonów do śpiewania [TOP10]
Ranking patelni [TOP10]
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników