Znaleziono w kategoriach:
Ładowarka indukcyjna XLINE WC500K Czarny

Instrukcja obsługi Ładowarka indukcyjna XLINE WC500K Czarny

Powrót
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
x
*
- oznacza kolor urządzenia
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizowryzyko zaprószenia ognia, porażenia
prądem, pożaru, okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
2.
Należy ywać urządzenia zgodnie z przeznaczeniem
opisanym w instrukcji obsługi.
3. Urządzenie jest przeznaczone do bezprzewodowego
ładowania telefonów komórkowych. Urządzenie nie
jest przeznaczone do użytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie lub innych
płynach.
5.
Urządzenia można ywać tylko w temperaturze
pokojowej. Nie należy narażać produktu na szkodliwe
warunki atmosferyczne.
6. Nie należy uruchamiurządzenia jeżeli ma uszkod-
zony przewód zasilający lub wtyczkę. Jeżeli przewód
zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez serwis lub osobę do tego uprawnioną, wprzeci-
wnym razie może dojść do porażenia prądem.
7.
Niniejszy sprzęt może bytkowany przez dzieci
wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby
obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie
do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby
związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci
nie powinny bawssprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywczyszczenia ikonserwacji
sprzętu.
8.
Nie należy umieszcz ani nie przechowyw
urządzenia wmiejscu, wktórym może spaść lub zostać
Model: WC500x
Napięcie wejściowe: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Moc wyjściowa QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Odległość ładowania: 3-8 mm
Wydajność ładowania: do 73%
Częstotliwość pracy: 110kHz-205kHz
ŁADOWARKA
INDUKCYJNA
WC500x
1 2
OPIS URZĄDZENIA
Cewka ładowarki
Wskaźnik stanu ładowania
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Poącz ładowarkę sieciową do ładowarki bezprzewodowej przewodem z zestawu typu UCB C - USB C.
2. Po prawidłowym poączeniu ładowarki sieciowej z ładowarką indukcyjną okrąg LED dookoła ładowarki podświetli sna zielono:
3.
Umieść urządzenie przenośne na ładowarce w pozycji pokazanej na poniższym rysunku. Po poprawnym umiejscowieniu
urządzenia na ładowarce, okrąg ładowarki podświetli sna niebiesko.
3
Operating manual
and warranty conditions
x * - means the color of the device
WC500x
WIRELESS CHARGER
wciągnięte do wanny lub zlewu.
9.
Nie należy yw urządzenia w trakcie kąpieli
w wannie, pod prysznicem, ponieważ grozi to
porażeniem prądem.
10.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie
należy oączod sieci.
11. Nie należy ywprzewodu sieciowego do przeno-
szenia urządzenia.
12. Przewodu sieciowego, wyposażenia oraz urządzenia
nie należy dotykgorącymi narzędziami. Przewód
zasilający nie może mieć bezpośredniego kontaktu
zgorącymi elementami urządzenia.
13.
Nie należy umieszczurządzenia lub jego wyposażenia
na niestabilnych lub gorących powierzchniach, ani
wich pobliżu.
14.
Temperatura dostępnej powierzchni urządzenia
w trakcie pracy może b wysoka. Nie wolno
umieszcz ci obcych, takich jak przedmioty
metalowe, magnesy lub karty zpaskiem magnety-
cznym pomiędzy urządzeniem bezprzewodowym
aładowarką bezprzewodową. Urządzenie przenośne
może nie ładowsprawidłowo lub może zostać
uszkodzone wwyniku przegrzania.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Xline.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
4 6 7 8 9 10
Dodatkowo należy sprawdzstan ładowania, który określi ikona ładowania wyświetlana na ekranie urządzenia przenośnego. Jeżeli
telefon posiada ładowanie indukcyjne, a ikona nie wskazuje ładowania, należy sprawdzw opcjach urządzenia ączenie funkcji
ładowania bezprzewodowego.
4.
Po nadowaniu urządzenia, zdejmij je z ładowarki indukcyjnej. Urządzenie i telefon podczas ładowania nagrzewają
się, jest to normalne zjawisko.
UWAGA! NIEKTÓRE FUTERAŁY, POKROWCE, CASEY ZAŁOŻONE NA TELEFON MOGĄ POWODOWAĆ PRZERWY W ŁADOWANIU LUB JEGO
BRAK. W CELU POPRAWNEGO ŁADOWANIA TELEFONU, NALEŻY ŚCGNĄĆ WSZYSTKIE DODATKOWE ELEMENTY.
UWAGA! W ZALEŻNOŚCI OD ZAKUPIONEJ ŁADOWARKI BEZPRZEWODOWEJ KONIECZNE MOŻE BYĆ DOKUPIENIE ODDZIELNEJ ŁADOWARKI
SIECIOWEJ O ODPOWIEDNICH PARAMETRACH, KTÓRE SĄ WSKAZANE W DANYCH TECHNICZNYCH.
ROZWZANIE PROBLEW Z ŁADOWANIEM INDUKCYJNYM
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Problem Rozwiązanie
Telefon s
nie ładuje
lub telefon
ładuje s
z przerwami.
Sprawdź w instrukcji obsługi, czy telefon posiada funkcję ładowania indukcyjnego.
Sprawdź w opcjach ustawienia telefonu ączenie funkcji ładowania indukcyjnego. Jeżeli jest wyłączone, ącz.
Środek telefonu połóż na środku ładowarki indukcyjnej. Cewka ładująca telefonu oraz cewka ładowarki induk-
cyjnej muszą znajdowsw jednej osi.
Zdejmij obudowę ochronną z telefonu. Zbyt gruba obudowa ochronna nie przewodzi pola indukcyjnego.
Zmień ładowarkę sieciową na mocniejszą, minimalna moc ładowarki sieciowej to 5V 2A.
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI INDUKCYJNEJ
1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
z przyczyn tkwiących w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3. W wyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niezgodnie
z instrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta,
d. części z natury łatwo zywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
z udzieloną gwarancją w sposób wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa i wymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru do zgodności z udzieloną gwarancją i zaproponowinny
sposób zatwienia reklamacji z gwarancji.
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, w którym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze
strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu na te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zurządzenia może spowodownieuznanie gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęcia przedstawionego na opakowaniu.
Przed przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
x
*
- oznacza kolor urządzenia
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizowryzyko zaprószenia ognia, porażenia
prądem, pożaru, okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy yw urządzenia zgodnie z przeznaczeniem
opisanym w instrukcji obsługi.
3. Urządzenie jest przeznaczone do bezprzewodowego
ładowania telefonów komórkowych. Urządzenie nie
jest przeznaczone do ytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia w wodzie lub innych
ynach.
5.
Urządzenia można ywtylko w temperaturze
pokojowej. Nie należy naraż produktu na szkodliwe
warunki atmosferyczne.
6. Nie należy uruchamiurządzenia jeżeli ma uszkod-
zony przewód zasilający lub wtyczkę. Jeżeli przewód
zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez serwis lub osobę do tego uprawnioną, wprzeci-
wnym razie może dojść do porażenia prądem.
7.
Niniejszy sprzęt może być ytkowany przez dzieci
wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby
obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie
do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby
związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci
nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywczyszczenia ikonserwacji
sprtu.
8.
Nie należy umieszczać ani nie przechowywać
urządzenia wmiejscu, wktórym może spaść lub zostać
Model: WC500x
Napięcie wejściowe: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Moc wyjściowa QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Odległość ładowania: 3-8 mm
Wydajność ładowania: do 73%
Częstotliwość pracy: 110kHz-205kHz
ŁADOWARKA
INDUKCYJNA
WC500x
1 2
OPIS URZĄDZENIA
Cewka ładowarki
Wskaźnik stanu ładowania
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Poącz ładowarkę sieciową do ładowarki bezprzewodowej przewodem z zestawu typu UCB C - USB C.
2. Po prawidłowym poączeniu ładowarki sieciowej z ładowarką indukcyjną okrąg LED dookoła ładowarki podświetli sna zielono:
3.
Umieść urządzenie przenośne na ładowarce w pozycji pokazanej na poniższym rysunku. Po poprawnym umiejscowieniu
urządzenia na ładowarce, okrąg ładowarki podświetli sna niebiesko.
3
Operating manual
and warranty conditions
x * - means the color of the device
WC500x
WIRELESS CHARGER
wciągnięte do wanny lub zlewu.
9.
Nie należy ywać urządzenia w trakcie kąpieli
w wannie, pod prysznicem, poniew grozi to
porażeniem prądem.
10.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie
należy odłączyć od sieci.
11. Nie należy ywać przewodu sieciowego do przeno-
szenia urządzenia.
12. Przewodu sieciowego, wyposażenia oraz urządzenia
nie należy dotykgorącymi narzędziami. Przewód
zasilający nie może mieć bezpośredniego kontaktu
zgorącymi elementami urządzenia.
13.
Nie należy umieszczurządzenia lub jego wyposażenia
na niestabilnych lub gorących powierzchniach, ani
wich pobliżu.
14.
Temperatura dostępnej powierzchni urządzenia
w trakcie pracy może b wysoka. Nie wolno
umieszcz ci obcych, takich jak przedmioty
metalowe, magnesy lub karty zpaskiem magnety-
cznym pomiędzy urządzeniem bezprzewodowym
aładowarką bezprzewodową. Urządzenie przenośne
może nie ładowsprawidłowo lub może zostać
uszkodzone wwyniku przegrzania.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Xline.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
4 6 7 8 9 10
Dodatkowo należy sprawdzstan ładowania, który określi ikona ładowania wyświetlana na ekranie urządzenia przenośnego. Jeżeli
telefon posiada ładowanie indukcyjne, a ikona nie wskazuje ładowania, należy sprawdzw opcjach urządzenia ączenie funkcji
ładowania bezprzewodowego.
4.
Po nadowaniu urządzenia, zdejmij je z ładowarki indukcyjnej. Urządzenie i telefon podczas ładowania nagrzewają
się, jest to normalne zjawisko.
UWAGA! NIEKTÓRE FUTERAŁY, POKROWCE, CASEY ZAŁOŻONE NA TELEFON MOGĄ POWODOWAĆ PRZERWY W ŁADOWANIU LUB JEGO
BRAK. W CELU POPRAWNEGO ŁADOWANIA TELEFONU, NALEŻY ŚCGNĄĆ WSZYSTKIE DODATKOWE ELEMENTY.
UWAGA! W ZALEŻNOŚCI OD ZAKUPIONEJ ŁADOWARKI BEZPRZEWODOWEJ KONIECZNE MOŻE BYĆ DOKUPIENIE ODDZIELNEJ ŁADOWARKI
SIECIOWEJ O ODPOWIEDNICH PARAMETRACH, KTÓRE SĄ WSKAZANE W DANYCH TECHNICZNYCH.
ROZWZANIE PROBLEW Z ŁADOWANIEM INDUKCYJNYM
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Problem Rozwiązanie
Telefon s
nie ładuje
lub telefon
ładuje s
z przerwami.
Sprawdź w instrukcji obsługi, czy telefon posiada funkcję ładowania indukcyjnego.
Sprawdź w opcjach ustawienia telefonu ączenie funkcji ładowania indukcyjnego. Jeżeli jest wyłączone, ącz.
Środek telefonu połóż na środku ładowarki indukcyjnej. Cewka ładująca telefonu oraz cewka ładowarki induk-
cyjnej muszą znajdowsw jednej osi.
Zdejmij obudowę ochronną z telefonu. Zbyt gruba obudowa ochronna nie przewodzi pola indukcyjnego.
Zmień ładowarkę sieciową na mocniejszą, minimalna moc ładowarki sieciowej to 5V 2A.
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI INDUKCYJNEJ
1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
z przyczyn tkwiących w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3. W wyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niezgodnie
z instrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta,
d. części z natury łatwo zywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
z udzieloną gwarancją w sposób wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa i wymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru do zgodności z udzieloną gwarancją i zaproponowinny
sposób zatwienia reklamacji z gwarancji.
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, w którym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze
strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu na te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zurządzenia może spowodownieuznanie gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęcia przedstawionego na opakowaniu.
Przed przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
x
*
- oznacza kolor urządzenia
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizowryzyko zaprószenia ognia, porażenia
prądem, pożaru, okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy yw urządzenia zgodnie z przeznaczeniem
opisanym w instrukcji obsługi.
3. Urządzenie jest przeznaczone do bezprzewodowego
ładowania telefonów komórkowych. Urządzenie nie
jest przeznaczone do ytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia w wodzie lub innych
ynach.
5.
Urządzenia można ywtylko w temperaturze
pokojowej. Nie należy naraż produktu na szkodliwe
warunki atmosferyczne.
6. Nie należy uruchamiurządzenia jeżeli ma uszkod-
zony przewód zasilający lub wtyczkę. Jeżeli przewód
zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez serwis lub osobę do tego uprawnioną, wprzeci-
wnym razie może dojść do porażenia prądem.
7.
Niniejszy sprzęt może bytkowany przez dzieci
wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby
obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie
do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby
związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci
nie powinny bawssprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywczyszczenia ikonserwacji
sprzętu.
8.
Nie należy umieszcz ani nie przechowyw
urządzenia wmiejscu, wktórym może spaść lub zostać
Model: WC500x
Napięcie wejściowe: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Moc wyjściowa QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Odległość ładowania: 3-8 mm
Wydajność ładowania: do 73%
Częstotliwość pracy: 110kHz-205kHz
ŁADOWARKA
INDUKCYJNA
WC500x
1 2
OPIS URZĄDZENIA
Cewka ładowarki
Wskaźnik stanu ładowania
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Podłącz ładowarkę sieciową do ładowarki bezprzewodowej przewodem z zestawu typu UCB C - USB C.
2. Po prawidłowym podłączeniu ładowarki sieciowej z ładowarką indukcyjną okrąg LED dookoła ładowarki podświetli się na zielono:
3.
Umieść urządzenie przenośne na ładowarce w pozycji pokazanej na poniższym rysunku. Po poprawnym umiejscowieniu
urządzenia na ładowarce, okrąg ładowarki podświetli się na niebiesko.
3
Operating manual
and warranty conditions
x * - means the color of the device
WC500x
WIRELESS CHARGER
wciągnięte do wanny lub zlewu.
9.
Nie należy yw urządzenia w trakcie kąpieli
w wannie, pod prysznicem, ponieważ grozi to
porażeniem prądem.
10.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie
należy oączod sieci.
11. Nie należy ywprzewodu sieciowego do przeno-
szenia urządzenia.
12. Przewodu sieciowego, wyposażenia oraz urządzenia
nie należy dotykgorącymi narzędziami. Przewód
zasilający nie może mieć bezpośredniego kontaktu
zgorącymi elementami urządzenia.
13.
Nie należy umieszczurządzenia lub jego wyposażenia
na niestabilnych lub gorących powierzchniach, ani
wich pobliżu.
14.
Temperatura dostępnej powierzchni urządzenia
w trakcie pracy może być wysoka. Nie wolno
umieszczać ciał obcych, takich jak przedmioty
metalowe, magnesy lub karty zpaskiem magnety-
cznym pomiędzy urządzeniem bezprzewodowym
aładowarką bezprzewodową. Urządzenie przenośne
może nie ładować się prawidłowo lub może zostać
uszkodzone wwyniku przegrzania.
WPROWADZENIE
Dzkujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Xline.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji zjego użytkowania.
NALY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku użytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
4 6 7 8 9 10
Dodatkowo należy sprawdzstan ładowania, który określi ikona ładowania wyświetlana na ekranie urządzenia przenośnego. Jeżeli
telefon posiada ładowanie indukcyjne, a ikona nie wskazuje ładowania, należy sprawdzw opcjach urządzenia ączenie funkcji
ładowania bezprzewodowego.
4.
Po nadowaniu urządzenia, zdejmij je z ładowarki indukcyjnej. Urządzenie i telefon podczas ładowania nagrzewają
się, jest to normalne zjawisko.
UWAGA! NIEKTÓRE FUTERAŁY, POKROWCE, CASEY ZAŁOŻONE NA TELEFON MOGĄ POWODOWAĆ PRZERWY W ŁADOWANIU LUB JEGO
BRAK. W CELU POPRAWNEGO ŁADOWANIA TELEFONU, NALEŻY ŚCGNĄĆ WSZYSTKIE DODATKOWE ELEMENTY.
UWAGA! W ZALEŻNOŚCI OD ZAKUPIONEJ ŁADOWARKI BEZPRZEWODOWEJ KONIECZNE MOŻE BYĆ DOKUPIENIE ODDZIELNEJ ŁADOWARKI
SIECIOWEJ O ODPOWIEDNICH PARAMETRACH, KTÓRE SĄ WSKAZANE W DANYCH TECHNICZNYCH.
ROZWZANIE PROBLEW Z ŁADOWANIEM INDUKCYJNYM
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Problem Rozwiązanie
Telefon s
nie ładuje
lub telefon
ładuje s
z przerwami.
Sprawdź w instrukcji obsługi, czy telefon posiada funkcję ładowania indukcyjnego.
Sprawdź w opcjach ustawienia telefonu ączenie funkcji ładowania indukcyjnego. Jeżeli jest wyłączone, ącz.
Środek telefonu połóż na środku ładowarki indukcyjnej. Cewka ładująca telefonu oraz cewka ładowarki induk-
cyjnej muszą znajdowsw jednej osi.
Zdejmij obudowę ochronną z telefonu. Zbyt gruba obudowa ochronna nie przewodzi pola indukcyjnego.
Zmień ładowarkę sieciową na mocniejszą, minimalna moc ładowarki sieciowej to 5V 2A.
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI INDUKCYJNEJ
1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
z przyczyn tkwiących w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3. W wyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niezgodnie
z instrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta,
d. części z natury łatwo zywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
z udzieloną gwarancją w sposób wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa i wymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru do zgodności z udzieloną gwarancją i zaproponowinny
sposób zatwienia reklamacji z gwarancji.
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, w którym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze
strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu na te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zurządzenia może spowodownieuznanie gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęcia przedstawionego na opakowaniu.
Przed przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
x
*
- oznacza kolor urządzenia
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizowryzyko zaprószenia ognia, porażenia
prądem, pożaru, okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy yw urządzenia zgodnie z przeznaczeniem
opisanym w instrukcji obsługi.
3. Urządzenie jest przeznaczone do bezprzewodowego
ładowania telefonów komórkowych. Urządzenie nie
jest przeznaczone do ytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia w wodzie lub innych
ynach.
5.
Urządzenia można ywtylko w temperaturze
pokojowej. Nie należy naraż produktu na szkodliwe
warunki atmosferyczne.
6. Nie należy uruchamiurządzenia jeżeli ma uszkod-
zony przewód zasilający lub wtyczkę. Jeżeli przewód
zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez serwis lub osobę do tego uprawnioną, wprzeci-
wnym razie może dojść do porażenia prądem.
7.
Niniejszy sprzęt może bytkowany przez dzieci
wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby
obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie
do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby
związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci
nie powinny bawssprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywczyszczenia ikonserwacji
sprzętu.
8.
Nie należy umieszcz ani nie przechowyw
urządzenia wmiejscu, wktórym może spaść lub zostać
Model: WC500x
Napięcie wejściowe: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Moc wyjściowa QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Odległość ładowania: 3-8 mm
Wydajność ładowania: do 73%
Częstotliwość pracy: 110kHz-205kHz
ŁADOWARKA
INDUKCYJNA
WC500x
1 2
OPIS URZĄDZENIA
Cewka ładowarki
Wskaźnik stanu ładowania
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Poącz ładowarkę sieciową do ładowarki bezprzewodowej przewodem z zestawu typu UCB C - USB C.
2. Po prawidłowym poączeniu ładowarki sieciowej z ładowarką indukcyjną okrąg LED dookoła ładowarki podświetli sna zielono:
3.
Umieść urządzenie przenośne na ładowarce w pozycji pokazanej na poniższym rysunku. Po poprawnym umiejscowieniu
urządzenia na ładowarce, okrąg ładowarki podświetli sna niebiesko.
3
Operating manual
and warranty conditions
x * - means the color of the device
WC500x
WIRELESS CHARGER
wciągnięte do wanny lub zlewu.
9.
Nie należy yw urządzenia w trakcie kąpieli
w wannie, pod prysznicem, ponieważ grozi to
porażeniem prądem.
10.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie
należy oączod sieci.
11. Nie należy ywprzewodu sieciowego do przeno-
szenia urządzenia.
12. Przewodu sieciowego, wyposażenia oraz urządzenia
nie należy dotykgorącymi narzędziami. Przewód
zasilający nie może mieć bezpośredniego kontaktu
zgorącymi elementami urządzenia.
13.
Nie należy umieszczurządzenia lub jego wyposażenia
na niestabilnych lub gorących powierzchniach, ani
wich pobliżu.
14.
Temperatura dostępnej powierzchni urządzenia
w trakcie pracy może b wysoka. Nie wolno
umieszcz ci obcych, takich jak przedmioty
metalowe, magnesy lub karty zpaskiem magnety-
cznym pomiędzy urządzeniem bezprzewodowym
aładowarką bezprzewodową. Urządzenie przenośne
może nie ładowsprawidłowo lub może zostać
uszkodzone wwyniku przegrzania.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Xline.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
4 6 7 8 9 10
Dodatkowo należy sprawdzić stan ładowania, który określi ikona ładowania wyświetlana na ekranie urządzenia przenośnego. Jeżeli
telefon posiada ładowanie indukcyjne, a ikona nie wskazuje ładowania, należy sprawdzić w opcjach urządzenia włączenie funkcji
ładowania bezprzewodowego.
4.
Po naładowaniu urządzenia, zdejmij je z ładowarki indukcyjnej. Urządzenie i telefon podczas ładowania nagrzewają
się, jest to normalne zjawisko.
UWAGA! NIEKTÓRE FUTERAŁY, POKROWCE, CASE’Y ZAŁOŻONE NA TELEFON MOGĄ POWODOWPRZERWY W ŁADOWANIU LUB JEGO
BRAK. W CELU POPRAWNEGO ŁADOWANIA TELEFONU, NALEŻY ŚCIĄGNĄĆ WSZYSTKIE DODATKOWE ELEMENTY.
UWAGA! W ZALEŻNOŚCI OD ZAKUPIONEJ ŁADOWARKI BEZPRZEWODOWEJ KONIECZNE MOŻE BYĆ DOKUPIENIE ODDZIELNEJ ŁADOWARKI
SIECIOWEJ O ODPOWIEDNICH PARAMETRACH, KTÓRE SĄ WSKAZANE W DANYCH TECHNICZNYCH.
ROZWIĄZANIE PROBLEMÓW Z ŁADOWANIEM INDUKCYJNYM
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Problem Rozwiązanie
Telefon się
nie ładuje
lub telefon
ładuje się
z przerwami.
Sprawdź w instrukcji obsługi, czy telefon posiada funkcję ładowania indukcyjnego.
Sprawdź w opcjach ustawienia telefonu włączenie funkcji ładowania indukcyjnego. Jeżeli jest wyłączone, włącz.
Środek telefonu połóż na środku ładowarki indukcyjnej. Cewka ładująca telefonu oraz cewka ładowarki induk-
cyjnej muszą znajdować się w jednej osi.
Zdejmij obudowę ochronną z telefonu. Zbyt gruba obudowa ochronna nie przewodzi pola indukcyjnego.
Zmień ładowarkę sieciową na mocniejszą, minimalna moc ładowarki sieciowej to 5V 2A.
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktować się zwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia się douniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI INDUKCYJNEJ
1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
z przyczyn tkwiących w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3. W wyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do używania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie
z instrukcją obsługi,
b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta,
d. części z natury łatwo zużywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokrętła, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczeń oraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonać naprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonać wymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
z udzieloną gwarancją w sposób wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa i wymiana niemożliwe lub wymagyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówdoprowadzenia towaru do zgodności z udzieloną gwarancją i zaproponowinny
sposób zatwienia reklamacji z gwarancji.
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, w którym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi bkompletne, bez uszkodz
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodownieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze
strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wywu na te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zurządzenia może spowodownieuznanie gwarancji.
Cy czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą sone nieznacznie różnić od zdjęcia przedstawionego na opakowaniu.
Przed przystąpieniem do ytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
x
*
- oznacza kolor urządzenia
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
Aby zminimalizowryzyko zaprószenia ognia, porażenia
prądem, pożaru, okaleczenia:
1.
Należy przeczytać uważnie instrukcję przed
rozpoczęciem ytkowania urządzenia.
2.
Należy yw urządzenia zgodnie z przeznaczeniem
opisanym w instrukcji obsługi.
3. Urządzenie jest przeznaczone do bezprzewodowego
ładowania telefonów komórkowych. Urządzenie nie
jest przeznaczone do ytku przemysłowego lub labo-
ratoryjnego.
4. Nie należy zanurzurządzenia w wodzie lub innych
ynach.
5.
Urządzenia można ywtylko w temperaturze
pokojowej. Nie należy naraż produktu na szkodliwe
warunki atmosferyczne.
6. Nie należy uruchamiurządzenia jeżeli ma uszkod-
zony przewód zasilający lub wtyczkę. Jeżeli przewód
zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez serwis lub osobę do tego uprawnioną, wprzeci-
wnym razie może dojść do porażenia prądem.
7.
Niniejszy sprzęt może bytkowany przez dzieci
wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby
obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie
do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby
związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci
nie powinny bawssprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywczyszczenia ikonserwacji
sprzętu.
8.
Nie należy umieszcz ani nie przechowyw
urządzenia wmiejscu, wktórym może spaść lub zostać
Model: WC500x
Napięcie wejściowe: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Moc wyjściowa QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Odległość ładowania: 3-8 mm
Wydajność ładowania: do 73%
Częstotliwość pracy: 110kHz-205kHz
ŁADOWARKA
INDUKCYJNA
WC500x
1 2
OPIS URZĄDZENIA
Cewka ładowarki
Wskaźnik stanu ładowania
INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
1. Poącz ładowarkę sieciową do ładowarki bezprzewodowej przewodem z zestawu typu UCB C - USB C.
2. Po prawidłowym poączeniu ładowarki sieciowej z ładowarką indukcyjną okrąg LED dookoła ładowarki podświetli sna zielono:
3.
Umieść urządzenie przenośne na ładowarce w pozycji pokazanej na poniższym rysunku. Po poprawnym umiejscowieniu
urządzenia na ładowarce, okrąg ładowarki podświetli sna niebiesko.
3
Operating manual
and warranty conditions
x * - means the color of the device
WC500x
WIRELESS CHARGER
wciągnięte do wanny lub zlewu.
9.
Nie należy yw urządzenia w trakcie kąpieli
w wannie, pod prysznicem, ponieważ grozi to
porażeniem prądem.
10.
Po każdym yciu lub wprzypadku usterki, urządzenie
należy oączod sieci.
11. Nie należy ywprzewodu sieciowego do przeno-
szenia urządzenia.
12. Przewodu sieciowego, wyposażenia oraz urządzenia
nie należy dotykgorącymi narzędziami. Przewód
zasilający nie może mieć bezpośredniego kontaktu
zgorącymi elementami urządzenia.
13.
Nie należy umieszczurządzenia lub jego wyposażenia
na niestabilnych lub gorących powierzchniach, ani
wich pobliżu.
14.
Temperatura dostępnej powierzchni urządzenia
w trakcie pracy może b wysoka. Nie wolno
umieszcz ci obcych, takich jak przedmioty
metalowe, magnesy lub karty zpaskiem magnety-
cznym pomiędzy urządzeniem bezprzewodowym
aładowarką bezprzewodową. Urządzenie przenośne
może nie ładowsprawidłowo lub może zostać
uszkodzone wwyniku przegrzania.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Xline.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji zjego ytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego, nie dotyczącego celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku ytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
4 6 7 8 9 10
Dodatkowo należy sprawdzstan ładowania, który określi ikona ładowania wyświetlana na ekranie urządzenia przenośnego. Jeżeli
telefon posiada ładowanie indukcyjne, a ikona nie wskazuje ładowania, należy sprawdzw opcjach urządzenia ączenie funkcji
ładowania bezprzewodowego.
4.
Po nadowaniu urządzenia, zdejmij je z ładowarki indukcyjnej. Urządzenie i telefon podczas ładowania nagrzewają
się, jest to normalne zjawisko.
UWAGA! NIEKTÓRE FUTERAŁY, POKROWCE, CASEY ZAŁOŻONE NA TELEFON MOGĄ POWODOWAĆ PRZERWY W ŁADOWANIU LUB JEGO
BRAK. W CELU POPRAWNEGO ŁADOWANIA TELEFONU, NALEŻY ŚCGNĄĆ WSZYSTKIE DODATKOWE ELEMENTY.
UWAGA! W ZALEŻNOŚCI OD ZAKUPIONEJ ŁADOWARKI BEZPRZEWODOWEJ KONIECZNE MOŻE BYĆ DOKUPIENIE ODDZIELNEJ ŁADOWARKI
SIECIOWEJ O ODPOWIEDNICH PARAMETRACH, KTÓRE SĄ WSKAZANE W DANYCH TECHNICZNYCH.
ROZWZANIE PROBLEW Z ŁADOWANIEM INDUKCYJNYM
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie
zytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Problem Rozwiązanie
Telefon s
nie ładuje
lub telefon
ładuje s
z przerwami.
Sprawdź w instrukcji obsługi, czy telefon posiada funkcję ładowania indukcyjnego.
Sprawdź w opcjach ustawienia telefonu ączenie funkcji ładowania indukcyjnego. Jeżeli jest wyłączone, ącz.
Środek telefonu połóż na środku ładowarki indukcyjnej. Cewka ładująca telefonu oraz cewka ładowarki induk-
cyjnej muszą znajdowsw jednej osi.
Zdejmij obudowę ochronną z telefonu. Zbyt gruba obudowa ochronna nie przewodzi pola indukcyjnego.
Zmień ładowarkę sieciową na mocniejszą, minimalna moc ładowarki sieciowej to 5V 2A.
Nie należy wyrzucać urządzoznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktowszwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
aściwe postępowanie zezytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia sdouniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE ŁADOWARKI INDUKCYJNEJ
1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059
(Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające
z przyczyn tkwiących w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3. W wyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać
wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do ywania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzpowstałych na skutek ywania urządzenia niezgodnie
z instrukcją obsługi,
b. uszkodzmechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta,
d. części z natury łatwo zywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokręa, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczoraz instruktażu.
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonnaprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonwymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie
z udzieloną gwarancją w sposób wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa i wymiana są niemożliwe lub wymagałyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówić doprowadzenia towaru do zgodności z udzieloną gwarancją i zaproponować inny
sposób załatwienia reklamacji z gwarancji.
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, w którym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń
mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodować nieuznanie gwarancji.
9. W przypadku braku zgodności towaru z umową sprzedaży, kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze
strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz użytkowanie
towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zurządzenia może spowodować nieuznanie gwarancji.
Cały czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie różnić od zdjęcia przedstawionego na opakowaniu.
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
v. 3
11 12
13 14
15 16 17 18 19 20
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire,
mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device according to its intended purpose
described in the user manual.
3. The device is designed for wireless charging of mobile
phones. The device is not intended for industrial or
laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5.
The device can only be operated at room temperature. Do
not expose the product to harmful weather conditions.
6.
Do not start the device if it has a damaged power cord or
plug. If the power cord is damaged, it must be replaced
by the service or a person authorized to do so, otherwise
electric shock may occur.
7. This equipment may be used by children aged 8 years
or more and by persons with reduced physical, mental
abilities, and persons without experience in using and
knowledge of the device, if supervision or instruction
is provided regarding the use of the equipment in a
safe manner so that the risks involved are understood.
Children should not play with the device. Unsupervised
children should not carry out the cleaning and mainte-
nance of the device.
8.
Do not place or store the device in a place where it may
fall or be pulled into a bathtub or sink.
9. Do not use the appliance while bathing in the bath or
under shower, as it may cause electric shock.
10.
After each use or in the event of a fault, the device should
be disconnected from the mains.
Model: WC500x
Input voltage: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Output power QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Charging distance: 3-8 mm
Charging eiciency: up to 73%
Operating frequency: 110kHz-205kHz
DEVICE DESCRIPTION
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
Charger coil
Charge Status Indicator
1. Connect the mains charger to the wireless charger with a cable from the UCB C - USB C type kit.
2. After correctly connecting the mains charger with induction charger, the led circle around the charger will turn green:
3. Place the mobile device on the charger in the position presented in the figure below. Once the device is correctly positioned on
the charger, the charger circle will illuminate blue.
11. Do not use the mains cable to carry the device.
12. Do not touch the mains cable, equipment and device
with hot tools. The power cord must not be in direct
contact with hot components of the device.
13.
Do not place the device or its equipment on or near
unstable or hot surfaces.
14.
The temperature of the accessible surface of the device
during operation may be high. Do not place foreign
objects such as metal objects, magnets or magnetic
stripe cards between the wireless device and the
wireless charger. In this case the mobile device may
not charge properly or may be damaged as a result of
overheating.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your Xline device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE USER MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use. The manufacturer will not be held liable for damages resulting
from improper or non-compliant use.
TECHNICAL DATA
In addition, always check the charging status, which will be determined by the charging icon displayed on the screen of the mobile
device. If the phone has inductive charging and the icon does not indicate charging, check the device wireless charging options.
4. After charging the device, remove it from the induction charger. The device and the phone heat up during charging, this should
be considered normal.
CAUTION! SOME CASES, AND COVERS PUT ON THE PHONE MAY CAUSE INTERRUPTIONS IN CHARGING OR LACK THEREOF. IN ORDER
TO CORRECTLY CHARGE THE PHONE, YOU NEED TO REMOVE ALL ADDITIONAL ELEMENTS.
CAUTION! DEPENDING ON THE PURCHASED WIRELESS CHARGER, IT MAY BE NECESSARY TO PURCHASE A SEPARATE MAINS CHARGER
WITH APPROPRIATE PARAMETERS, WHICH ARE INDICATED IN THE TECHNICAL DATA
INDUCTION CHARGING TROUBLESHOOTING
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSA
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful consequences for human health and
the environment resulting from the presence of hazardous components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR WIRELESS CHARGER
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present Warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons not authorized by the manufacturer,
d. parts that are easy to use by nature or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, acces-
sories,
e. installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants and instruction.
Problem Solution
Phone is not
charging
or phone is
charging
with inter-
ruptions.
Check in the user manual whether the phone has an inductive charging function.
Check the phone settings options to enable the inductive charging function. If disabled, turn it on.
Place the centre of the phone in the middle of the induction charger. The phone charging coil and the induction
charger coil must be aligned in one axis.
Remove the protective case from the phone. Too thick a protective case will prevent conduction of the induction field.
Change the mains charger to a more powerful one, the minimum power of the mains charger is 5V 2A.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. The removal of confirmed defect will by repair or
replacement of the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the Guarantor may
perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into conformity in accordance with the
granted warranty in the manner selected by the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor.
In particularly justified cases, if repair and replacement are impossible or would require excessive costs for the Guarantor may
refuse to bring the goods into compliance with the guarantee and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures on
the part and at the expense of the seller, and the warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of proof of purchase and the use of the
goods in accordance with the information contained in the operating manual.
CAUTION!
Damage or removal of the rating plate from the device may result in warranty being deemed void.
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the picture shown on the packaging. Pleas read
the user manual before operating the appliance.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. National Court Register number 0000354059.
v. 3
11 12 13 14
15 16
17 18 19 20
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire,
mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device according to its intended purpose
described in the user manual.
3. The device is designed for wireless charging of mobile
phones. The device is not intended for industrial or
laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5.
The device can only be operated at room temperature. Do
not expose the product to harmful weather conditions.
6.
Do not start the device if it has a damaged power cord or
plug. If the power cord is damaged, it must be replaced
by the service or a person authorized to do so, otherwise
electric shock may occur.
7. This equipment may be used by children aged 8 years
or more and by persons with reduced physical, mental
abilities, and persons without experience in using and
knowledge of the device, if supervision or instruction
is provided regarding the use of the equipment in a
safe manner so that the risks involved are understood.
Children should not play with the device. Unsupervised
children should not carry out the cleaning and mainte-
nance of the device.
8.
Do not place or store the device in a place where it may
fall or be pulled into a bathtub or sink.
9. Do not use the appliance while bathing in the bath or
under shower, as it may cause electric shock.
10.
After each use or in the event of a fault, the device should
be disconnected from the mains.
Model: WC500x
Input voltage: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Output power QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Charging distance: 3-8 mm
Charging eiciency: up to 73%
Operating frequency: 110kHz-205kHz
DEVICE DESCRIPTION
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
Charger coil
Charge Status Indicator
1. Connect the mains charger to the wireless charger with a cable from the UCB C - USB C type kit.
2. After correctly connecting the mains charger with induction charger, the led circle around the charger will turn green:
3. Place the mobile device on the charger in the position presented in the figure below. Once the device is correctly positioned on
the charger, the charger circle will illuminate blue.
11. Do not use the mains cable to carry the device.
12. Do not touch the mains cable, equipment and device
with hot tools. The power cord must not be in direct
contact with hot components of the device.
13.
Do not place the device or its equipment on or near
unstable or hot surfaces.
14.
The temperature of the accessible surface of the device
during operation may be high. Do not place foreign
objects such as metal objects, magnets or magnetic
stripe cards between the wireless device and the
wireless charger. In this case the mobile device may
not charge properly or may be damaged as a result of
overheating.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your Xline device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE USER MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use. The manufacturer will not be held liable for damages resulting
from improper or non-compliant use.
TECHNICAL DATA
In addition, always check the charging status, which will be determined by the charging icon displayed on the screen of the mobile
device. If the phone has inductive charging and the icon does not indicate charging, check the device wireless charging options.
4. After charging the device, remove it from the induction charger. The device and the phone heat up during charging, this should
be considered normal.
CAUTION! SOME CASES, AND COVERS PUT ON THE PHONE MAY CAUSE INTERRUPTIONS IN CHARGING OR LACK THEREOF. IN ORDER
TO CORRECTLY CHARGE THE PHONE, YOU NEED TO REMOVE ALL ADDITIONAL ELEMENTS.
CAUTION! DEPENDING ON THE PURCHASED WIRELESS CHARGER, IT MAY BE NECESSARY TO PURCHASE A SEPARATE MAINS CHARGER
WITH APPROPRIATE PARAMETERS, WHICH ARE INDICATED IN THE TECHNICAL DATA
INDUCTION CHARGING TROUBLESHOOTING
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSA
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful consequences for human health and
the environment resulting from the presence of hazardous components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR WIRELESS CHARGER
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present Warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons not authorized by the manufacturer,
d. parts that are easy to use by nature or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, acces-
sories,
e. installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants and instruction.
Problem Solution
Phone is not
charging
or phone is
charging
with inter-
ruptions.
Check in the user manual whether the phone has an inductive charging function.
Check the phone settings options to enable the inductive charging function. If disabled, turn it on.
Place the centre of the phone in the middle of the induction charger. The phone charging coil and the induction
charger coil must be aligned in one axis.
Remove the protective case from the phone. Too thick a protective case will prevent conduction of the induction field.
Change the mains charger to a more powerful one, the minimum power of the mains charger is 5V 2A.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. The removal of confirmed defect will by repair or
replacement of the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the Guarantor may
perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into conformity in accordance with the
granted warranty in the manner selected by the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor.
In particularly justified cases, if repair and replacement are impossible or would require excessive costs for the Guarantor may
refuse to bring the goods into compliance with the guarantee and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures on
the part and at the expense of the seller, and the warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of proof of purchase and the use of the
goods in accordance with the information contained in the operating manual.
CAUTION!
Damage or removal of the rating plate from the device may result in warranty being deemed void.
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the picture shown on the packaging. Pleas read
the user manual before operating the appliance.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. National Court Register number 0000354059.
v. 3
11 12
13 14 15 16 17 18 19 20
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire,
mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device according to its intended purpose
described in the user manual.
3. The device is designed for wireless charging of mobile
phones. The device is not intended for industrial or
laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5.
The device can only be operated at room temperature. Do
not expose the product to harmful weather conditions.
6.
Do not start the device if it has a damaged power cord or
plug. If the power cord is damaged, it must be replaced
by the service or a person authorized to do so, otherwise
electric shock may occur.
7. This equipment may be used by children aged 8 years
or more and by persons with reduced physical, mental
abilities, and persons without experience in using and
knowledge of the device, if supervision or instruction
is provided regarding the use of the equipment in a
safe manner so that the risks involved are understood.
Children should not play with the device. Unsupervised
children should not carry out the cleaning and mainte-
nance of the device.
8.
Do not place or store the device in a place where it may
fall or be pulled into a bathtub or sink.
9. Do not use the appliance while bathing in the bath or
under shower, as it may cause electric shock.
10.
After each use or in the event of a fault, the device should
be disconnected from the mains.
Model: WC500x
Input voltage: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Output power QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Charging distance: 3-8 mm
Charging eiciency: up to 73%
Operating frequency: 110kHz-205kHz
DEVICE DESCRIPTION
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
Charger coil
Charge Status Indicator
1. Connect the mains charger to the wireless charger with a cable from the UCB C - USB C type kit.
2. After correctly connecting the mains charger with induction charger, the led circle around the charger will turn green:
3. Place the mobile device on the charger in the position presented in the figure below. Once the device is correctly positioned on
the charger, the charger circle will illuminate blue.
11. Do not use the mains cable to carry the device.
12. Do not touch the mains cable, equipment and device
with hot tools. The power cord must not be in direct
contact with hot components of the device.
13.
Do not place the device or its equipment on or near
unstable or hot surfaces.
14.
The temperature of the accessible surface of the device
during operation may be high. Do not place foreign
objects such as metal objects, magnets or magnetic
stripe cards between the wireless device and the
wireless charger. In this case the mobile device may
not charge properly or may be damaged as a result of
overheating.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your Xline device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE USER MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use. The manufacturer will not be held liable for damages resulting
from improper or non-compliant use.
TECHNICAL DATA
In addition, always check the charging status, which will be determined by the charging icon displayed on the screen of the mobile
device. If the phone has inductive charging and the icon does not indicate charging, check the device wireless charging options.
4. After charging the device, remove it from the induction charger. The device and the phone heat up during charging, this should
be considered normal.
CAUTION! SOME CASES, AND COVERS PUT ON THE PHONE MAY CAUSE INTERRUPTIONS IN CHARGING OR LACK THEREOF. IN ORDER
TO CORRECTLY CHARGE THE PHONE, YOU NEED TO REMOVE ALL ADDITIONAL ELEMENTS.
CAUTION! DEPENDING ON THE PURCHASED WIRELESS CHARGER, IT MAY BE NECESSARY TO PURCHASE A SEPARATE MAINS CHARGER
WITH APPROPRIATE PARAMETERS, WHICH ARE INDICATED IN THE TECHNICAL DATA
INDUCTION CHARGING TROUBLESHOOTING
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSA
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful consequences for human health and
the environment resulting from the presence of hazardous components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR WIRELESS CHARGER
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantors expense within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present Warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons not authorized by the manufacturer,
d. parts that are easy to use by nature or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, acces-
sories,
e. installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants and instruction.
Problem Solution
Phone is not
charging
or phone is
charging
with inter-
ruptions.
Check in the user manual whether the phone has an inductive charging function.
Check the phone settings options to enable the inductive charging function. If disabled, turn it on.
Place the centre of the phone in the middle of the induction charger. The phone charging coil and the induction
charger coil must be aligned in one axis.
Remove the protective case from the phone. Too thick a protective case will prevent conduction of the induction field.
Change the mains charger to a more powerful one, the minimum power of the mains charger is 5V 2A.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. The removal of confirmed defect will by repair or
replacement of the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the Guarantor may
perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into conformity in accordance with the
granted warranty in the manner selected by the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor.
In particularly justified cases, if repair and replacement are impossible or would require excessive costs for the Guarantor may
refuse to bring the goods into compliance with the guarantee and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures on
the part and at the expense of the seller, and the warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of proof of purchase and the use of the
goods in accordance with the information contained in the operating manual.
CAUTION!
Damage or removal of the rating plate from the device may result in warranty being deemed void.
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the picture shown on the packaging. Pleas read
the user manual before operating the appliance.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. National Court Register number 0000354059.
v. 3
11 12 13 14 15 16
17 18
19 20
SAFETY CONDITIONS AND HAZARDS
To minimize the risk of starting a fire, electric shock, fire,
mutilation:
1. Please read the present manual carefully before using
the device.
2.
Use the device according to its intended purpose
described in the user manual.
3. The device is designed for wireless charging of mobile
phones. The device is not intended for industrial or
laboratory use.
4. Do not immerse the device in water or other liquids.
5.
The device can only be operated at room temperature. Do
not expose the product to harmful weather conditions.
6.
Do not start the device if it has a damaged power cord or
plug. If the power cord is damaged, it must be replaced
by the service or a person authorized to do so, otherwise
electric shock may occur.
7. This equipment may be used by children aged 8 years
or more and by persons with reduced physical, mental
abilities, and persons without experience in using and
knowledge of the device, if supervision or instruction
is provided regarding the use of the equipment in a
safe manner so that the risks involved are understood.
Children should not play with the device. Unsupervised
children should not carry out the cleaning and mainte-
nance of the device.
8.
Do not place or store the device in a place where it may
fall or be pulled into a bathtub or sink.
9. Do not use the appliance while bathing in the bath or
under shower, as it may cause electric shock.
10.
After each use or in the event of a fault, the device should
be disconnected from the mains.
Model: WC500x
Input voltage: 5.0V 2.0A, 9.0V 1.8A, 12.0V 1.5A
Output power QI: 5.0W/7.5W/10.0W/15.0W
Charging distance: 3-8 mm
Charging eiciency: up to 73%
Operating frequency: 110kHz-205kHz
DEVICE DESCRIPTION
INSTALLATION AND INITIAL START-UP
Charger coil
Charge Status Indicator
1. Connect the mains charger to the wireless charger with a cable from the UCB C - USB C type kit.
2. After correctly connecting the mains charger with induction charger, the led circle around the charger will turn green:
3. Place the mobile device on the charger in the position presented in the figure below. Once the device is correctly positioned on
the charger, the charger circle will illuminate blue.
11. Do not use the mains cable to carry the device.
12. Do not touch the mains cable, equipment and device
with hot tools. The power cord must not be in direct
contact with hot components of the device.
13.
Do not place the device or its equipment on or near
unstable or hot surfaces.
14.
The temperature of the accessible surface of the device
during operation may be high. Do not place foreign
objects such as metal objects, magnets or magnetic
stripe cards between the wireless device and the
wireless charger. In this case the mobile device may
not charge properly or may be damaged as a result of
overheating.
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your Xline device.
We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE USER MANUAL!
This device is intended for domestic or other non-commercial use. The manufacturer will not be held liable for damages resulting
from improper or non-compliant use.
TECHNICAL DATA
In addition, always check the charging status, which will be determined by the charging icon displayed on the screen of the mobile
device. If the phone has inductive charging and the icon does not indicate charging, check the device wireless charging options.
4. After charging the device, remove it from the induction charger. The device and the phone heat up during charging, this should
be considered normal.
CAUTION! SOME CASES, AND COVERS PUT ON THE PHONE MAY CAUSE INTERRUPTIONS IN CHARGING OR LACK THEREOF. IN ORDER
TO CORRECTLY CHARGE THE PHONE, YOU NEED TO REMOVE ALL ADDITIONAL ELEMENTS.
CAUTION! DEPENDING ON THE PURCHASED WIRELESS CHARGER, IT MAY BE NECESSARY TO PURCHASE A SEPARATE MAINS CHARGER
WITH APPROPRIATE PARAMETERS, WHICH ARE INDICATED IN THE TECHNICAL DATA
INDUCTION CHARGING TROUBLESHOOTING
ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSA
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste.
For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful consequences for human health and
the environment resulting from the presence of hazardous components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR WIRELESS CHARGER
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice in Łódź (92-402) at ul. Zakładowa 90/92 National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased device is free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from
the causes inherent in the item sold (manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the Guarantor’s expense within 14 days from the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The present Warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in a manner inconsistent with the user manual,
b. mechanical, chemical or thermal damage,
c. repairs and modifications made by companies or persons not authorized by the manufacturer,
d. parts that are easy to use by nature or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, acces-
sories,
e. installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants and instruction.
Problem Solution
Phone is not
charging
or phone is
charging
with inter-
ruptions.
Check in the user manual whether the phone has an inductive charging function.
Check the phone settings options to enable the inductive charging function. If disabled, turn it on.
Place the centre of the phone in the middle of the induction charger. The phone charging coil and the induction
charger coil must be aligned in one axis.
Remove the protective case from the phone. Too thick a protective case will prevent conduction of the induction field.
Change the mains charger to a more powerful one, the minimum power of the mains charger is 5V 2A.
7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. The removal of confirmed defect will by repair or
replacement of the device. The Guarantor may perform repairs when the buyer requests replacement or the Guarantor may
perform replacements when the buyer requests repair, if bringing the goods (device) into conformity in accordance with the
granted warranty in the manner selected by the buyer is impossible or would require excessive costs at the part of Guarantor.
In particularly justified cases, if repair and replacement are impossible or would require excessive costs for the Guarantor may
refuse to bring the goods into compliance with the guarantee and propose another way to settle the warranty claim.
8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased (replacement or refund) or an authorized
service point, if it oers such service (replacement). The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure
to comply with these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures on
the part and at the expense of the seller, and the warranty does not aect these legal protection measures.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of proof of purchase and the use of the
goods in accordance with the information contained in the operating manual.
CAUTION!
Damage or removal of the rating plate from the device may result in warranty being deemed void.
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the picture shown on the packaging. Pleas read
the user manual before operating the appliance.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łó. National Court Register number 0000354059.
v. 3
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the picture shown on the packaging. Pleas read
the user manual before operating the appliance.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź. National Court Register number 0000354059.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756