Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje BABYLISS
›
Instrukcja Suszarka BABYLISS Travel Dry 2000 5344E 2000W
Znaleziono w kategoriach:
Suszarki do włosów
(12)
Wróć
Instrukcja obsługi Suszarka BABYLISS Travel Dry 2000 5344E 2000W
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
FR
ANÇ
AIS
IT
ALIANO
DEUTSCH
PO
RTUGUÈ
S
EN
GLI
SH
ESP
A
ÑOL
NEDERLANDS
DAN
S
K
534
4
E
Consulter au
préalabl
e les consignes de sécurité.
INSTRUC
TIONS D’UTILISA
TION
•
Essu
yez vos ch
eveux ave
c une s
er
vi
et
te et
démêlez-les.
•
Abais
sez l
a poi
gné
e avant d’utilis
er l
’appareil
.
•
Branchez l’appareil dans une prise secteur
appropriée.
•
Contrô
lez qu
e la tensi
on à uti
liser co
rresp
on
d à la
tension sélec
tionné
e sur l’
app
areil.
•
Sélec
tionne
z les réglages de température et
vitesse requis.
•
Après ut
ilisation, éte
ignez et débranchez
l’appareil.
•
Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
IMPO
RTANT ! T
ene
z toujou
rs l
’arrière d
e l’appare
il
élo
igné d
es cheve
ux p
end
ant l’utilis
atio
n, po
ur
emp
êch
er qu’i
ls ne so
ient asp
irés p
ar le l
tre d’air
arrière.
Te
n
s
i
o
n
La tensio
n pe
ut être a
justé
e sur 1
25 V ou 240 V e
n
sél
ec
tio
nnant la te
nsion re
quis
e avec le b
outo
n
sur la p
oign
ée. Cont
rôle
z toujo
urs q
ue la tens
ion à
utiliser
correspond à la
tension sélectionnée.
Ne jamais utiliser l’
app
areil sur 2
4
0 V si l’
appareil
est ré
glé su
r 1
25 V ou vi
ce vers
a.
Réglages de température
L
’
app
areil propose 2 réglages de tempé
rature/
vites
se. Util
isez l
e rég
lage d
e temp
érat
ure/
vitess
e
élevé au d
ébu
t du séc
hage, e
t utilis
ez le r
égla
ge
de temp
ér
ature
/vite
sse b
as pou
r le coi
age q
uand
les ch
eveux co
mmen
cent à sé
che
r et po
ur un
séchag
e par froiss
age.
Embout concentrateur
Utilisez l’
embout conc
entrateur pour di
riger le ux
d’air pen
dant le co
ia
ge.
IMPO
RTANT ! Utilise
z l’embou
t concent
rateur
seul
eme
nt avec le ré
gla
ge de tem
pér
ature
/vi
tesse
le plu
s bas.
NETTO
Y
AGE
ET ENTRETIEN
Pour garder votre
app
areil dans le meilleur état
possi
ble, ve
uille
z resp
ec
ter l
es consi
gnes
ci-
desso
us :
Généralités
•
Veillez à
éteindre, débranc
her et laisser refroid
ir
l’
appareil. Pour nettoyer
l’extérieur de l’
appareil,
utilis
ez un ch
ion hu
mide. A
ssur
ez-vo
us de ne
pas f
aire p
énét
rer d
’eau dans l’appare
il et à ce
qu’il s
oit com
plè
teme
nt sec av
ant de l
’utiliser.
•
N’
enroulez pas le c
ordon autour de
l’apparei
l,
laiss
ez-
le plu
tôt sur le cô
té de l’appa
reil,
grossièremen
t enroulé.
•
N’utilise
z pas l
’appareil e
n tira
nt sur le cord
on
d’alimentation.
• Déb
ranc
hez-
le to
ujour
s apr
ès utili
sati
on.
Nettoyage du ltre
•
Veillez à
éteindre, débranc
her et laisser refroid
ir
l’appareil.
•
À l’aide d’une br
osse s
oupl
e, retir
ez do
ucem
ent
les cheveux et autres saletés du ltre
.
534
4
E
Bitte lesen Sie v
orher die Sicherheitshin
weise.
GEBR
AUCHSANLEITUNG
• Haare m
it dem H
and
tuch tr
ock
nen u
nd ent
wi
rren
.
• Vor dem Ge
brau
ch Gr
i ausk
lap
pen
.
• Gerät an ei
ner geeigneten Steck
dose anschließen.
•
V
ergewissern S
ie sich, dass
die zu verwendende
Spannung mit der ausgewählten Spannung am
Ger
ät übereins
timmt.
•
Die erforderlichen T
emperatur- und
Geschwindigk
eitsstufen auswählen.
•
Nach de
m Ge
brau
ch das G
erät aus
schal
ten und
Net
z
ste
cker aus d
er Steckd
ose zi
ehe
n.
• Vor dem Verst
auen d
as Ge
rät ausk
ühle
n lasse
n.
WICH
TIG
! Die H
aare wä
hren
d des G
ebr
auchs s
tet
s
von der Gerät
erück
seite fernhalten,
um ein Ein
zie
hen d
er Haa
re in den r
ück
w
är
tige
n
Luft
lter zu
vermeiden.
Spannung
Die Sp
annun
g kan
n auf 1
25 V bz
w. 2
4
0 V ein
ges
tellt
werden.
Dazu mit der
Schraube am Gri die erforderliche
Spannung
auswählen. V
ergewissern Sie s
ich
stet
s, d
ass die zu ve
r
wend
end
e Spann
ung mit d
er
ausgewählten Spannung üb
ereinstimmt.
Das Ge
rät ni
emals b
ei 240 V b
etre
iben
, wenn es a
uf
1
25 V eingestellt
ist oder umgekehrt.
T
emperaturstufen
Es gib
t 2 T
emp
eratur- bzw. Ges
chwindigkei
tsstuf
en.
Die hohe T
emper
atur-
/Geschwindigkeit
sstufe
für anfänglic
hes T
rocknen verwenden und die
niedrige T
emp
eratur-/
Geschwindigkeit
sstufe für
das St
ylin
g, wenn da
s Haar zu t
rock
ne
n be
ginnt
sowie zu
m T
rockenkneten.
Stylingdüse
Mit de
r St
yling
düse l
ässt si
ch der Lu
f
ts
trom b
eim
Stylen gezielt ausrich
ten.
WICH
TIG
! Die St
yl
ingdü
se nur au
f der ni
edr
igste
n
T
emperatur
-/ Geschwindigk
eitsstufe verwenden.
REINIGUNG &
PFL
EGE
Um Ihr G
erät in e
ine
m mög
lichs
t guten Zus
tan
d zu
erhalten,
be
folgen Sie
bit
te die u
ntenstehenden
Anwei
sungen:
Allgemein
•
Vergewissern Sie sich, dass das G
erät
ausgeschal
tet, vom Netzstrom getrennt und
abg
eküh
lt ist
. Zur Rei
nigun
g der Auß
ense
ite des
Geräts wischen Sie
es einfach mit einem
feuchten
T
uch ab. Ste
llen Si
e siche
r
, d
ass kein Wasse
r in
das Ge
rät ei
ndri
ngt un
d es vor de
m Ge
brau
ch
vollstän
dig trocken ist
.
•
D
as Kab
el ni
cht um das G
er
ät wicke
ln, so
nde
rn
locker neben dem
G
erät aufrollen.
•
Zieh
en Sie b
eim G
ebr
auch d
es Ge
rät
s nicht am
Netzk
abel.
• Nach G
ebr
auch Ste
cker aus de
r Steckdo
se zie
hen
.
Reinigung des F
ilte
rs
•
Vergewissern Sie sich, dass das G
erät
ausgeschal
tet, vom Netzstrom getrennt und
abgekühlt ist.
•
Mit e
iner w
eich
en Bür
ste H
aare un
d sons
tig
e
Rückstände vorsichtig a
us dem Filter
ent
fernen.
534
4
E
Leggere prima
le istruzioni di
sicurezz
a.
COM
E U
SAR
E
•
Asciugare i cap
elli con un asciugaman
i e
distric
arli.
• Aprire l’impug
natura prima dell
’uso
.
•
Collegare l’apparecchio a una presa di c
o
rrente
adeguata.
•
Accer
tar
si che il volt
aggio d
a utiliz
zar
e corrisp
onda
a quello selezi
onato sull’
appare
cchio.
•
Sele
zionare le impost
azioni di temperatura e
velocità des
iderate.
• Dopo l’uso, spegnere e scollegare l’apparecchio.
• Lasciarlo
rareddare prima di
conservarlo.
IMPO
RTANTE! Du
rante l
’uso, tener
e sem
pre la
par
te posteriore dell
’
app
arecchio lontano dai
cap
elli p
er evi
tare c
he ques
ti ven
gano asp
irati
attr
averso il ltro dell’aria posteriore.
V
olt
aggio
Il voltag
gio p
uò ess
ere re
gola
to per l
’uso a 1
25V o
240V
, se
lez
iona
ndo il vo
lta
ggio d
esid
erato tr
amite
la vite sull’impugnatura. Accertarsi sempre che
il voltaggio
da utilizzare corrisponda a
quello
selezionato
.
Non u
tiliz
z
are m
ai l’appar
ecchi
o a 240V se
l’appare
cchio è i
mpos
tato a 1
25
V o viceve
rsa
.
Impostazioni di temperatura
Ci sono 2
impostazioni di temperatura/v
elo
cità.
Utilizz
are le impost
azioni di temperatura
/velocit
à
alte per l’
asciugatura iniziale
e le imp
ost
azi
oni di tem
per
atura
/vel
oci
tà bas
se
per l
’acconciatur
a quan
do i cap
ell
i inizi
ano ad
asciugar
si e per l’asciugatura con eet
to scrun
ch.
Ugello concentra
tore
Utilizzare l’
ugello concent
ratore per dirigere
il
usso d’
aria a
seconda dello stile
.
IMPORT
ANTE! Uti
liz
zare l’ugel
lo concentra
tore
sol
o con l’
impo
sta
zio
ne tem
per
atura / ve
lo
cità p
iù
bassa.
PULI
ZIA E
MANUTENZIONE
Per mantenere l’
appare
cchio nelle migliori
condizioni
possibili, pr
ocedere come segue:
Generale
•
Assicur
arsi che l’apparecchio sia sp
ento,
scoll
egato e r
ar
edd
ato. Per pulir
e la par
te e
ster
na
dell’apparecchio, utilizzare un panno umido.
Assicurarsi che non entri acqua nell
’
app
arecchio
e che sia co
mple
tam
ente asc
iut
to pri
ma del
l’uso.
•
N
on av
volg
ere il c
avo intorn
o all
’
a
ppar
ecchi
o,
ma av
volg
erl
o sen
za s
trin
gere t
ropp
o ne
lla pa
r
te
laterale dell’apparecchio.
•
N
on utilizz
are l’apparecchio a tr
op
pa distanz
a
dalla presa di corrente.
• Scoll
ega
re sem
pre la sp
ina do
po l
’uso.
Pul
iz
ia de
l l
tr
o
•
Assicur
arsi che l’apparecchio sia sp
ento,
scoll
egato e r
ar
edd
ato.
•
Utiliz
zand
o una spazzo
la morbida, togliere
delicatamente i capelli e altri detriti dal ltro.
534
4
E
Consulte p
revia
mente os co
nsel
hos de s
egu
ranç
a.
MODO DE
UTILIZA
ÇÃO
• Seq
ue o cab
el
o com uma to
alha e de
semb
ara
ce-
o.
• Abra a p
eg
a antes de u
tiliz
ar.
•
L
igue o ap
are
lho a uma to
mada e
lét
rica
adequada.
•
Cer
ti
que
-s
e de qu
e a tensã
o que se
rá ut
iliz
ada
corresponde
à tensão selecionada
no aparelho.
•
Selecione as definições de calor
e velocidade
necessá
rias.
•
Ap
ós a uti
liz
ação, d
eslig
ue o apa
relh
o e desli
gue
a cha da to
mada e
lét
ric
a.
• Deixe o aparelho arrefe
cer antes de o
guardar.
IMPO
RTANTE! Mante
nha se
mpre a p
ar
te de t
rás do
apare
lho af
ast
ada d
o cab
elo du
rante a uti
liz
ação,
par
a impe
dir qu
e o cab
elo s
eja pu
xad
o através d
o
ltro de ar traseiro.
T
ensão
A tensã
o po
de se
r ajust
ada p
ara u
tiliz
aç
ão a 1
25V
ou 240V atr
avés da sel
eç
ão da te
nsão n
ecess
ári
a
com o par
afu
so incl
uído na p
eg
a. Cer
ti
f
iqu
e-
se se
mpre d
e que a tens
ão qu
e ser
á utili
za
da
corresponde
à tensão selecionada.
Nunc
a use o ap
are
lho a 240V se o ap
are
lho es
tiver
den
ido p
ara 1
25V o
u vice
-ve
rs
a.
Denições de
calor
Existem 2 modos de
calor/v
elocidades. Utilize a
s
denições
elevadas de calor
/velocidade
para a
sec
age
m inicia
l e as de
niçõe
s redu
zida
s de cal
or/
velo
cida
de pa
ra pe
ntear à m
edi
da que o c
abe
lo
come
ça a se
car e p
ara s
ec
ar com on
dulaç
ão.
Bocal concentrador
Utiliz
e o bo
cal con
centra
dor p
ara dir
ecio
nar o
uxo de a
r enqu
anto pe
nteia.
IMPO
RTANTE! Util
ize o bo
cal co
ncentr
ado
r ape
nas
na denição
mais reduzida de
calor/v
elocidade.
LI
M
PE
Z
A E M
AN
UT
E
N
Ç
ÃO
Para mante
r o seu a
pare
lho na me
lho
r condiç
ão
possível, siga os procedim
entos indicados abai
xo:
Gera
l
•
Cer
tifique
-se de que
o aparelho se enc
ontra
desli
gado e q
ue não s
e enco
ntra lig
ado à to
mada
elé
tric
a nem qu
ente. Para l
impar o e
x
ter
ior
do aparelho, limpe-
o com um pano húmido.
Cer
ti
que
-s
e de que n
ão entr
a água n
o apare
lho
e de que e
ste se e
ncontr
a compl
et
amente s
eco
antes de o u
tiliz
ar.
•
Nã
o enro
le o f
io em to
rno d
o apare
lho, deve
antes enrolá-lo se
m aper
tar ao lado do aparelho.
•
Não utili
ze o apa
relho d
e for
ma que o
o que
esticado desde a
tomada elétrica.
•
D
eslig
ue se
mpre a f
ic
ha da toma
da el
étri
ca
dep
ois de u
tiliz
ar.
Lim
pe
za d
o l
tr
o
•
Cer
tifique
-se de que
o aparelho se enc
ontra
desli
gado e q
ue não s
e enco
ntra lig
ado à to
mada
elétrica nem quent
e.
•
Com um
a escova su
ave, limp
e cuida
dos
ame
nte
todos os cabel
os e outros resíduos do ltro.
534
4
E
Read t
he sa
fet
y in
stru
c
tions
rs
t.
HO
W TO US
E
• T
owel dr
y and de
tan
gle hai
r
.
• Fold o
pen th
e hand
le be
for
e use.
• Plug the a
ppli
ance into a sui
tab
le main
s socke
t.
•
Ensure th
e volt
age to b
e use
d corre
spo
nds wi
th
the vol
tag
e sel
ec
ted o
n the ap
plia
nce.
• Sel
ec
t the r
equi
red h
eat and sp
ee
d se
t
tings
.
• Af
ter us
e, swi
tch o and u
nplu
g the ap
plian
ce.
• Allow to co
ol be
for
e stor
ing away.
IMPO
RTANT! Alw
ays keep th
e rear o
f the ap
plian
ce
away fro
m the hai
r durin
g use, to pr
event it b
eing
drawn i
n throu
gh the re
ar air l
ter.
V
oltage
The vo
lta
ge ca
n be adj
uste
d for us
e at eith
er 1
25V
or 240V by se
lec
ti
ng the r
equi
red vo
ltag
e using t
he
screw o
n the ha
ndle. A
lways en
sure the vo
lta
ge to
be us
ed cor
resp
onds w
ith th
e volt
age se
le
ct
ed.
Never u
se the a
pplia
nce on 240V if t
he app
lian
ce is
set to 1
25
V or vice ve
rs
a.
Heat Settings
The
re are 2 h
eat
/spee
ds. Use t
he high h
eat
/spee
d
set
tin
gs for in
itial d
r
yin
g and use t
he low h
eat
/
spe
ed s
et
tings f
or st
y
ling a
s the hai
r beg
ins to dr
y
and for scrunc
h dr
ying.
Concentrator
Nozz
le
Use the con
centra
tor noz
zl
e to dire
ct t
he air
ow
as you st
y
le.
IMPO
RTANT! Onl
y use th
e conce
ntrator n
oz
zle o
n
the lowe
st h
eat / spe
ed s
et
tin
g.
CLEANING & MAINTENANCE
T
o keep yo
ur app
lian
ce in the b
est p
ossib
le
condition
, please follow t
he steps below:
General
•
Ensure t
he app
lian
ce is swi
tched o
, unplug
ge
d
and coo
l. T
o cl
ean th
e out
side of t
he app
liance,
wip
e with a d
amp clot
h. Ma
ke sure that n
o water
enter
s the ap
plia
nce and i
t is compl
ete
ly dr
y
bef
ore us
e.
•
Do not wr
ap the l
ead aro
und th
e app
liance,
instea
d coil the l
ead lo
ose
ly by th
e side of th
e
appliance.
•
Do not u
se the a
pplia
nce at a st
retch f
rom the
power p
oint
.
• Always u
nplu
g af
ter us
e.
Cleaning the F
ilte
r
•
Ensure t
he app
lian
ce is swi
tched o
, unplug
ge
d
and co
ol
.
•
Usi
ng a sof
t b
rush
, gentl
y clea
n any hair and o
ther
deb
ris fr
om the l
ter.
534
4
E
Lees vóór
gebruik de veil
igheidsinstructies.
INSTRUC
TIES
• Maak h
et haa
r hand
doe
kdroo
g en k
am he
t.
• V
ouw de handgr
e
ep open voor
gebruik.
•
Steek de s
tek
ker van h
et app
ara
at in ee
n gesch
ik
t
stopcontact.
•
Zorg dat de te g
ebr
uiken sp
annin
g overe
enkomt
met d
e spann
ing di
e is gekoze
n op he
t app
araat
.
•
Kies de ver
eiste temperatuur
- en
snelhei
dsinstelling
en.
•
Schakel het apparaat na gebruik uit en haal de
stek
ker ui
t het s
top
conta
ct
.
•
Laat he
t app
araat a
f
koel
en voo
rdat u h
et opb
erg
t.
BEL
ANG
RIJ
K! Zo
rg dat he
t haar n
iet in d
e buur
t v
an
de achte
rka
nt van he
t app
araat ko
mt
tijde
ns het g
ebr
uik
, om te vo
orko
men da
t het na
ar
binnen wor
dt gezogen door het luch
t
lter
.
Spanning
Stel de sp
annin
g in op 1
25 V of 240 V d
oo
r de
vereis
te spa
nning t
e kie
zen m
et de s
chro
ef op
de handgr
e
ep. Z
org altijd d
at de te ge
bruiken
spanning overeenkomt met de spanning die is
gekozen
op het apparaat.
Geb
ruik h
et ap
par
aat no
oit op 240 V a
ls het is
ingesteld op
1
25 V of
omgekeerd.
T
emperatuurinstellingen
Er zij
n t
wee temperatur
en/snelheden. Gebruik
de hoge temperatuu
r- en snelheid
sinstellingen
als u be
gint m
et fö
hnen e
n geb
ruik de l
age
temperatuur
- en snelheidsi
nstellingen zodra het
haar b
egint t
e drog
en en vo
or scr
unch
en.
Blaasmond
Gebruik de blaa
smond om de luc
htstroom te
richte
n bij he
t st
y
len.
BELANGRIJK! Gebruik de blaasmond a
lleen op de
laagste temperatuur/ s
n
elheid.
REINIGING EN
ONDE
RHOUD
Houd uw appara
at in optima
le conditie door
onderstaande stappen te v
olgen:
Algemeen
•
Zor
g dat het a
ppa
raat ui
tgesc
hakeld i
s, dat d
e
stek
ker ui
t het s
top
conta
ct i
s geha
ald en d
at het
apparaat i
s afgekoeld. Reinig de
buitenkant van
het ap
par
aat me
t een vo
chtig
e do
ek
. Zorg dat
er ge
en wate
r in het a
ppa
raat komt e
n dat he
t
volledig d
roog is voor gebruik.
•
W
ik
kel he
t snoe
r nie
t rond h
et ap
para
at, maa
r rol
het sn
oer l
osjes o
p naas
t het ap
par
aat.
•
Gebruik het
apparaat niet a
ls het snoer strak
gesp
anne
n sta
at vana
f het s
top
conta
ct
.
•
Haal n
a gebr
uik d
e stek
ker al
tijd ui
t het
stopcontact.
Het lter reinigen
•
Zor
g dat het a
ppa
raat ui
tgesc
hakeld i
s, dat d
e
stek
ker ui
t het s
top
conta
ct i
s geha
ald en d
at het
apparaat i
s afgekoeld.
•
Ver
wijd
er me
t ee
n za
chte bo
rste
l eventu
ele
haren e
n and
er vui
l voor
zi
chtig uit h
et l
ter.
534
4
E
Cons
ulte previamen
te las in
s
truccione
s de
seguridad.
CÓMO
USAR
• Seq
ue el c
abe
llo con un
a toall
a y dese
nré
del
o.
• Desp
lie
gue el m
ango a
ntes de
l uso.
•
Enchu
fe el a
par
ato en una to
ma de cor
rie
nte
adecuada.
•
As
egú
rese d
e que el vo
ltaj
e que se v
a a usar s
e
corresponda
con el voltaje
sele
ccionado
en el
aparato.
•
Seleccione los aju
stes de calor y v
elocidad
requeridos.
• T
ras e
l uso, ap
ague e
l apar
ato y des
ench
úfe
lo.
• Deje q
ue se e
nfr
íe antes de g
uarda
rlo.
¡IMP
OR
T
ANT
E! Dur
ante el u
so, mante
nga sie
mpre
la parte traser
a del aparato alejada del cabello,
par
a evit
ar que e
ste se in
trodu
zca a t
ravés de
l ltro
de aire t
rase
ro.
V
oltaje
La te
nsión s
e pue
de aju
st
ar par
a su uso a 1
25V o
240
V
, seleccionando el v
oltaje requerido median
te
el tor
nillo d
el man
go. A
seg
úrese s
iemp
re de qu
e
el vol
taje qu
e se va a u
sar s
e corre
spo
nda con e
l
voltaje selec
cionado.
No use n
unca e
l apa
rato en 240V si e
l apar
ato est
á
ajust
ado a 125V o vicevers
a.
Ajustes de calor
Hay 2 ajus
tes de vel
oci
dad
/
c
alor. Use los ajus
tes
de cal
or/velo
cidad a
ltos pa
ra el s
eca
do ini
cial y lo
s
ajustes
de calor
/velocidad bajos
para el peinado
confo
rme e
l cab
ello e
mpi
ece a se
car
se y p
ara dar
for
ma con las ma
nos mi
entra
s se se
ca.
Boquilla del concen
t
rador
Use la bo
quil
la del co
ncentr
ado
r par
a dirig
ir el
ujo de a
ire se
gún su es
tilo.
¡IMPORT
ANTE! U
se la boquilla
del concentrador
solo en el a
juste de calor
/velocidad.
más bajo.
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
Para man
tene
r su apar
ato en las m
ejor
es
condicione
s posibles, siga
los siguient
es pasos:
General
•
As
egú
rese d
e que el ap
arato e
sté ap
agad
o,
dese
nchu
fad
o y frí
o. Para limp
iar la p
ar
te ex
te
rio
r
del ap
arato, u
se un pa
ño húm
edo. A
se
gúre
se
de que n
o entre a
gua en e
l apa
rato y que e
sté
compl
eta
mente s
eco ante
s de usa
rlo.
•
No enrolle
el cable alrededor del apara
to;
enró
llel
o sin apr
eta
rlo p
or el la
do de
l apa
rato.
•
No use el ap
arato a u
na dis
tanc
ia consid
era
ble d
e
la toma d
e corri
ente.
• Des
enchú
fel
o siem
pre tr
as el us
o.
Limpieza del ltro
•
As
egú
rese d
e que el ap
arato e
sté ap
agad
o,
desenchufado y
frío.
•
Con un cepil
lo suave, quite d
elic
ada
mente p
elo
s
y otros residuos del ltro.
534
4
E
Læs først sikkerhedsanvisn
ingerne.
SÅD
AN BRUGES PRODUK
TET
• T
ør hå
ret me
d hån
dkl
æde o
g re
d håret
.
• Fold
håndtaget ud før brug.
• Sæt a
ppar
atet i en e
gne
t sti
kkon
tak
t
.
•
Sørg for
, at spændingen
, som anv
endes, svarer til
den valgte
spænding på apparat
et.
•
Vælg
de ønskede varme- og
hastighe
dsindstillinger.
•
Sluk e
f
ter br
ug fo
r appa
ratet o
g ta
g stik
ket u
d af
kontak
te
n.
• La
d appa
ratet k
øl
e af, inde
n du læg
ger d
et væ
k.
VIG
TI
GT
! Hol
d altid b
agsi
den af a
ppar
atet v
æk
fra h
året un
der b
rug f
or at for
hind
re det i at b
live
truk
ket in
d via lu
f
t
lter
et ba
gpå
.
Spænding
Spæn
ding
en ka
n juste
res til b
rug p
å enten 1
25
V elle
r 240 V ved at væ
lge d
en nø
dven
dige
spænding med s
k
ruen på håndtaget.
Sørg altid
for
, at den
anvendte
spænding svarer til
den valgte
spænding.
Brug a
ldri
g app
aratet t
il 240 V
, hvis ap
par
atet er
indstillet til 1
25 V eller omvendt.
Var
me
indstillinger
Der e
r to varm
ein
dsti
llinge
r/hastig
hed
er Br
ug de
n
høje varme
-/has
tighedsin
dstilling til indled
ende
tørr
ing o
g brug d
en lave var
me
-/
hastighe
dsindstilling til st
yling
, når håret
be
gyn
der at t
ørre s
amt til tø
rri
ng af k
røll
er.
Koncentra
tormundst
ykke
Brug konc
entratormundstykket til at
st
yre
lufts
trømmen under
st
ylingen.
VIGTIGT! Brug kun k
oncentrat
ormundstyk
ket på
den laveste varme
-/ hastighe
dsindstilling.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Appa
ratet h
old
es i be
dst m
ulige s
tan
d, hvis du
følger nedenstående trin
:
Generelt
•
Sørg f
or, at appara
tet er sl
ukke
t, at st
ikke
t er ta
get
ud og d
et er h
elt af
k
øl
et. Ap
par
atets yd
er
side
reng
øres m
ed e
n fug
tet k
lud. S
ørg f
or, at der ikke
komme
r vand i
nd i app
arate
t, s
amt at de
t er he
lt
tørt før brug.
•
Led
ning
en må ik
ke vik
les r
undt o
m appa
rat, i
ste
det sk
al de
n vik
les l
øst s
amm
en ved si
den af
apparatet.
• Bru
g ikke ap
par
atet ud
str
ak
t fr
a stik
ket
.
• T
ag alt
id sti
kket u
d ef
te
r bru
g.
Rensning af lteret
•
Sørg f
or, at appara
tet er sl
ukke
t, at st
ikke
t er ta
get
ud og d
et er h
elt af
k
øl
et
.
•
Bru
g en bl
ød b
ør
ste til at r
ense o
g er
ne hår o
g
snavs fr
a lter
et.
BABYLISS SAR
L
99 avenue Aristi
de Briand
9
21
20
Montrouge
Fr
an
c
e
ww
w.babyliss.com
FA
C
/
2
0
19
/
0
3
F
a
b
r
i
qu
é
e
n
C
hin
e
M
a
d
e
in
C
hin
a
5
3
4
4
E
-
S
2
11
a
SVENSK
A
M
A
G
YA
R
SUOM
I
ČESK
Y
NORSK
POLSKI
ΕΛ
ΛΗΝΙΚ
Α
Р
УСС
К
И
Й
TÜRKÇE
534
4
E
Läs säkerhet
sanvisningarna innan du börjar.
BRUKSANVISNING
• T
ork
a håre
t me
d hand
duk oc
h red ut h
år
tra
ssel
.
• Fäll
ut sk
af
tet innan användning.
• Sät
t i kont
ak
ten i lä
mplig
t elut
t
ag.
•
Kontrollera
at
t den spän
ning som ska an
vändas
överen
sstämmer med spänningen som
ställts in
på apparaten.
• Välj önsk
ad n
ivå fö
r vär
me och t
emp
eratu
r
.
•
Stä
ng av app
araten e
f
ter a
nvändni
ng och d
ra ur
kontak
te
n.
• Låt ap
par
aten s
valna i
nnan du s
täll
er un
dan de
n.
VIK
TIG
T
: Se til
l att b
ak
sid
an av appa
raten inte
kommer för
nära håret under
användningen så
håret d
ras in g
enom l
uf
t
lt
ret.
Spänning
Spänningen
kan justeras för
användning med
anting
en 1
25 el
ler 240 V ge
nom at
t s
täll
a in önsk
ad
spänning via skru
ven på skaf
tet. Kontrollera
alltid att den spänning som sk
a användas
överensstämmer med spännin
gen som ställt
s in.
Använd a
ldrig a
ppa
raten p
å 240 V om den ä
r
inst
älld p
å 1
25 V ell
er t
vär
to
m.
Värmeinställningar
Det f
i
nns t
vå niv
åer f
ör vär
me oc
h hasti
ghet
.
Ställ in v
ärme
n och h
astig
hete
n på hö
g niv
å för
inle
dand
e tork
nin
g och p
å låg niv
å för s
t
yli
ng när
håret b
örj
ar tork
a sa
mt vid k
ram
tork
ning
.
Smalt fönmunstycke
Rik
t
a luf
t
ö
det m
eda
n du st
yl
ar me
d det sm
ala
fön
muns
t
ycke
t.
VIK
TIG
T
: Använ
d det sm
ala fö
nmuns
t
ycket en
dast
med d
en läg
sta v
ärm
en oc
h hasti
ghe
ten.
RENGÖRING OCH
UNDERHÅLL
Följ nedanstående anvisningar för att hålla
hår
tor
ken i bäs
ta sk
ick
:
Allmänt
•
Se till at
t app
arate
n är avst
ängd
, at
t elkont
ak
ten
är urdr
agen o
ch at
t app
arate
n har s
valnat
.
Ren
gör ut
sid
an på hår
torken g
eno
m att to
rk
a av
den m
ed en f
uk
tig t
ras
a. Se ti
ll at
t ing
et vat
ten
trän
ger in i ap
par
aten o
ch at
t den är h
elt tor
r
innan användning.
•
S
nurr
a inte slad
den k
rin
g app
araten
, uta
n t
vinna
istället ihop
den löst bredvid apparat
en.
• Använd in
te appa
raten m
ed h
elt s
träck
t e
lka
be
l.
• Dra a
lltid ur ko
ntak
te
n ef
te
r användn
ing.
Rengöra ltret
•
Se till at
t app
arate
n är avst
ängd
, at
t elkont
ak
ten
är urdr
age
n och at
t ap
para
ten har s
valn
at.
•
Använd e
n mjuk bo
rs
te och re
ngö
r f
iltre
t
försik
tigt från hår och annat skräp.
534
4
E
T
utustu tur
vaohjeisiin ennen lait
teen käy
t
töä.
K
ÄY
T
T
Ö
•
Kuivaa hiukset py
yh
ekuivik
si ja kampaa ne
selviksi.
• Avaa käd
ensija e
nne
n käy
t
töä
.
• K
y
tke
laite sopivaan pi
storasiaan.
•
Varmista, et
tä käy
tett
ävä jännite vastaa laitteess
a
valittu
a jännitettä
.
• Valitse haluamasi lämpö- ja nopeus
asetuk
set.
•
Käy
tön j
älkee
n samm
uta la
ite ja k
y
tke s
e ir
ti
verk
kovir
ras
ta
.
• Anna laitteen jääht
yä ennen säily
t
ys
tä.
T
ÄRKEÄ
Ä! Pidä laittee
n takaosa aina kaukana
hiuk
sis
ta k
äy
tön aik
ana
, jot
ta h
iuk
se
t eivä
t juutu
takailmasuo
dattim
een.
Jännite
Jännitettä voidaan säätää k
äyt
töä var
ten joko
1
25 tai 240 volttiin valits
emalla tar
vit
tava jännite
kädensijassa olevan ruuv
in avulla. V
armis
ta aina,
et
tä k
äy
tet
tävä j
ännite v
ast
aa lait
te
essa v
alit
tua
jännitett
ä.
Älä kosk
aan k
äy
tä lai
tet
ta 240 vo
ltiss
a, jos la
ite on
asete
t
tu 1
25 volt
ti
in tai p
äinvas
toin
.
Lämpöasetukset
Lämpö
asetuk
sia / nopeuksia on kak
si. Käy
tä
alustavaan kuivauk
seen korkeita lämpötila-
asetuk
sia / suuria nopeuk
sia ja alhaisia lämpötila-
asetuk
sia / alhaisia nop
euk
sia muotoiluun
, sillä
hiuks
et kuivuvat ja kur
tistuvat kuiv
uessaan.
Keskitinsuulake
Suuntaa ilmavirtausta keskitinsuulakkeen avulla
muotoilless
asi hiuksi
a.
T
ÄRKE
ÄÄ! Käy
tä keski
tinsuulaketta vain
alhaisimmalla lämpötila-asetuk
sella / nop
eudella.
PU
HD
I
S
TU
S JA HU
O
L
T
O
Säily
t
tääk
s
esi lait
teen parh
aassa mahdo
llisessa
käy
t
tök
unnos
sa no
udat
a alla o
levia o
hjei
ta:
Yleistä
•
Varmi
sta
, et
tä l
aite on s
ammu
tet
tu, k
y
tket
t
y
ir
ti ver
kkovi
rras
ta j
a k
ylmä
. Puhd
ist
a lait
te
en
ulkokuori py
yhkimällä kostealla liinalla. V
armista
,
et
tä la
it
tees
ee
n ei pää
se vet
tä j
a et
tä s
e on täys
in
kuiv
a enn
en käy
t
tö
ä.
•
Älä ki
edo j
ohtoa l
ait
tee
n ymp
ärill
e vaan k
ie
rrä s
e
löys
ästi l
ait
tee
n sivu
lle.
•
Älä käy
tä laitet
ta liian kaukana vir
talähtees
tä,
muuten s
en jo
hto ki
rist
y
y liik
aa.
• K
y
tke laite ai
na ir
ti ver
kkovi
rras
ta k
äy
tön jä
lkeen
.
Suodattimen puhdistus
•
Varmist
a, e
tt
ä lai
te on sa
mmute
tt
u, k
y
tke
t
t
y ir
ti
verk
kovir
ras
ta j
a k
ylm
ä.
•
Poist
a hiuk
s
et ja muu l
ika v
aroe
n suod
at
times
ta
pehmeällä harjalla.
534
4
E
Has
ználat e
lőt
t ol
vass
a el a bi
z
tonsá
gi el
őírás
ok
at.
HASZNÁLAT
• Törölközőve
l sz
árít
sa m
eg
, majd fé
sülje k
i a haját
.
• Hajt
sa k
i a fo
gant
y
út a has
ználat e
lőt
t.
•
Dug
ja b
e a készü
léket e
gy m
eg
fele
lő hál
óza
ti
csatlakozóba.
•
Biz
tosí
ts
a, ho
gy a h
álóz
ati fe
szül
ts
ég me
gf
ele
l a
készüléken kiválasz
tott fes
zültségn
ek.
•
Válass
za k
i a k
ívánt h
őmé
rsé
kl
et- és
sebess
égb
eállítást
.
•
A hasz
nálat u
tán k
apc
so
lja k
i és húz
z
a k
i a
cs
atla
kozób
ól
a kész
ül
éket
.
• Hag
yja a kés
zülé
ket le
hűlni, m
ielő
t
t eltes
zi.
FONTOS! A kés
zülé
k hát
só rés
zét m
indi
g tar
t
sa
távol a haj
tól a has
znál
at sor
án, e
z
zel me
ggá
tolva
,
hog
y a haj b
eaka
djon a h
áts
ó légs
zűrő
be.
Feszültség
A fes
zült
sé
g 1
25V-
os vag
y 240V-
os hasz
nálath
oz
állíth
ató, ha a fo
gant
yú
n lévő cs
avar
ral k
ivá
lasz
tja
a kí
vánt fe
szül
ts
ége
t. Mi
ndig b
iz
tosít
sa
, hog
y
a hálózati feszültsé
g megfelel a készüléken
kiválasz
tot
t feszültsé
gnek.
Soha n
e has
ználja a ké
szül
éket 240 V f
eszü
lts
ég
mell
et
t, ha a kés
zül
ék 1
25 V-r
a van állí
t
va, és
fordítva.
Hőmérsékle
t-beállítások
2 hőmérséklet
- és sebességbeállí
tás
válas
z
tható. Ha
szná
lja a mag
as hőm
érs
ék
let- és
sebess
égbeá
llítást a sz
árít
ás megkezdés
éhez
,
majd a haj s
z
árad
ásáva
l a hajfo
rmá
zás
hoz és
hullámo
sításhoz vála
ssz
a az alacson
y hőmérséklet-
és sebességb
eállítást.
Koncentrált
fúvófej
Használja a koncentrált fúvófejet a hajformázás
során szük
sé
ges, irányított lé
gáramlathoz.
FONTOS! A kon
centrál
t fúvó
feje
t cs
ak a
legalacso
nyabb hőmérsék
let- és
s
ebességb
eállítás
mellet
t használja.
T
I
S
Z
T
Í
TÁ
S
É
S
K
A
R
B
A
N
TA
R
TÁ
S
A készülék kiváló állapot
ának megőr
zéséhez
kérjük
, t
ar
ts
a be a
z az al
ábbi l
épé
seke
t:
Általános
•
Bi
z
tosít
sa, h
og
y a kész
ülék k
ik
apc
so
lt álla
potb
an
van, ki van húz
va a hálózati csatlakozóból,
és lehű
lt. A kés
zül
ék küls
ején
ek tis
z
títá
sához
törölj
e le e
gy ne
dves ro
ngg
yal
. Biz
tosí
ts
a, ho
gy
nem ker
ül ví
z a készü
lék
be, é
s hasz
nálat e
lőt
t
tökélet
esen megszáradt.
•
Ne csava
rja körb
e a z
sinór
t a ké
szü
léken
, hane
m
laz
án teke
rje öss
ze a kés
zülé
k mel
let
t.
•
Ne h
asz
nálja a kés
zül
éket o
lyan t
ávol a hál
ózat
i
cs
atlakozótó
l, ho
gy a z
sinó
r me
gfe
szülj
ön.
•
Min
dig húz
z
a k
i a hálóz
ati c
satl
akozób
ól a
használat után.
A szűrő
tisztítása
•
Bi
z
tosít
sa, h
og
y a kész
ülék k
ik
apc
so
lt álla
potb
an
van, ki van húz
va a hálózati csatlakozóból, és
lehűlt.
•
Egy p
uha kef
e has
ználat
ával n
oman ti
sz
tít
sa m
eg
a szűr
őt a hajtó
l és eg
yéb s
zennyez
ődé
sek
tő
l.
534
4
E
Před p
ouž
itím si př
eč
těte b
ezp
ečn
ost
ní po
k
yny.
NÁVOD K P
O
UŽ
IT
Í
• Ruční
kem si v
ysušte v
las
y a rozpu
sť
te si je.
• Před p
ouž
itím otev
řete ma
dlo.
• Zap
ojte sp
otře
bič do v
ho
dné el
ek
tr
ické z
ásuvk
y
.
•
Dbej
te na to, aby p
ouži
té nap
ětí od
pov
ídalo
napětí v
ybran
ému na spotřebiči.
•
Vybe
r
te pož
ad
ované n
ast
avení ohřev
u a
r
ychlosti.
•
Po použit
í spot
řebič v
ypn
ěte a o
dpoj
te ze
z
á
s
u
v
k
y.
• Před ul
ožení
m nec
hte v
ychla
dnou
t.
DŮLE
ŽIT
É! Zad
ní str
anu sp
otřeb
iče v
ždy b
ěhe
m
používání držte stranou od vlasů,
aby nebyly
v
taženy dovnitř zadním vzduchov
ým ltrem.
Napětí
Nap
ětí lze n
ast
avit pr
o pou
žití s
e 1
25 V neb
o 240 V
v
ýběrem požadovaného napětí
pom
ocí šroubu
na madl
u. Vžd
y Dbe
jte na to, aby p
ouži
té napě
tí
odpovídalo v
ybr
anému napětí.
Nikdy sp
otře
bič n
epo
uží
vejte na nap
ětí 240 V,
pok
ud je n
ast
avený na 1
25 V neb
o nao
pak
.
Nastav
ení ohře
vu
K disp
ozici js
ou 2 nas
tavení o
hřevu
/r
ychlos
ti.
Použijte v
ysoké nastavení ohřevu
/rychlos
ti
pro počáte
ční sušení a nízká nastavení ohřevu/
r
ychlos
ti pro ú
pravu v
lasů, kd
yž v
las
y za
čnou bý
t
suché, a p
ro suše
ní v
y
mačk
áváním
.
Koncentra
ční tr
ysk
a
Pomocí
koncentračn
í tr
ysky nasměrujte
tok
vz
duchu b
ěhe
m úpr
av
y vlasů.
DŮLE
ŽIT
É! Koncent
račn
í tr
ysk
u pou
žívej
te pou
ze s
nejni
žší
m nast
avením o
hřevu / r
ychlos
ti.
ČIŠTĚNÍ
A ÚDRŽBA
Pokud ch
cete sp
otřeb
ič uch
ovat v co nej
lepš
ím
stav
u, po
stup
ujte p
odl
e kro
ků ní
že:
Obecně
•
Uj
istěte s
e, že je sp
otře
bič v
y
pnut
ý, v
yp
ojený
a v
ychla
dlý. Pokud chce
te v
yčis
tit vn
ější č
ást
spot
řebi
če, otřete j
ej vlhk
ým ha
dří
kem. D
bej
te
na to, aby do sp
otře
biče nev
nik
la vo
da a aby byl
pře
d pou
žitím ú
plně su
chý.
•
Vodič neomotáv
ejte kolem
spotřebiče, a
le
v
y
t
voř
te z vod
iče volno
u smyčku na s
tran
ě
spotřebiče.
•
Nepoužíve
jte spotřebič,
pokud by vodič
musel
bý
t pří
liš na
pnut
ý.
• Po použ
ití sp
otřeb
ič v
ždy v
yp
ojte ze z
ásuv
k
y.
Čištění ltru
•
Ujistěte se, ž
e je spo
třebi
č v
yp
nut
ý, vyp
oje
ný a
v
ychladlý
.
•
Pomocí m
ěkké
ho k
ar
táčk
u jem
ně od
str
aňte vlas
y
a další n
ečis
tot
y z ltr
u.
534
4
E
Les sikkerhetsin
struk
sjonene på forhånd.
BRUK
• T
ør
k håret m
ed hå
ndk
le o
g gre ut o
kene.
• Bret
t u
t håndt
aket f
ør br
uk
.
• Kobl
e appa
ratet ti
l en pas
send
e sti
kkont
ak
t.
•
Ko
ntrol
ler at sp
enn
inge
n er i sa
msva
r me
d
spenningen som
er valgt på appara
tet.
• Velg ønsket i
nnsti
lling fo
r var
me og h
asti
ghet
.
•
Ette
r bruk s
kal du sl
å appa
ratet av o
g trek
ke ut
kontak
te
n.
• La ap
par
atet k
jøl
e seg n
ed f
ør det p
ak
kes vek
k
.
VIK
TIG
! Hol
d alltid b
akde
len av app
arate
t bor
t
fra h
året un
der b
ruk
, fo
r å hind
re at det s
uges i
nn
gjennom det bakre l
uf
t
lteret.
Spenning
Spen
ning
en ka
n juste
res fo
r bruk m
ed e
nten 1
25 V
elle
r 240 V ved å dre
ie sk
rue
n på hån
dta
ket til
ønsket spenning. Kontroller alltid at spenningen
fra s
tik
konta
k
ten er i s
ams
var me
d spe
nnin
gen
som er valgt.
Aldr
i koble a
ppa
ratet ti
l en sti
kko
ntak
t m
ed 240 V
hvis app
arate
t er sat
t t
il 1
25 V ell
er omvend
t.
Var
me
innstillinger
Det e
r 2 inns
tillin
ger fo
r var
me/
has
tighe
t. Br
uk
innstillingen for hø
y varme/
hastighe
t når du
starter å tørke
håret, og bruk innsti
llingen for la
v
varme/
hastighet for st
yling når håret er halv
tørt
,
og fo
r tørk
ing av hå
ret s
amtidi
g som du k
le
mme
r
og fo
rme
r det m
ed n
gren
e.
Konsentrat
ordyse
Bruk k
onsentratordysen
for å rette luftstrømmen
mot øns
ket omr
åde n
år du st
y
ler h
året
.
VIK
TIG
! Konsent
ratord
yse
n må kun b
rukes p
å
laveste varme
-/ hastighet
sinnstilling.
RENGJØRING OG
VEDLIKEHOLD
For å be
hol
de app
arate
t i bes
t muli
g sta
nd, f
ølg
trinnene nedenfor:
Generelt
•
Sørg f
or at app
arate
t er slå
tt av, at kontak
ten
er tru
kket u
t og at ap
par
atet er n
edk
jø
lt. For å
reng
jør
e uts
iden av ap
par
atet
, tørk av me
d en
fuk
ti
g klu
t. Sø
rg for at v
ann ik
ke treng
er inn i
appa
ratet
, og at d
et er h
elt tø
r
t før b
ruk
.
•
Ikke vikle ledningen rundt a
pparatet, men vikle
den l
øst op
p ved si
den av ap
parat
et.
• Ikke b
ruk ap
par
atet lan
gt bo
r
te fr
a stik
kont
ak
ten
.
• T
rek
k all
tid ut kon
tak
ten e
t
ter br
uk
.
Rengjøre lteret
•
Sørg f
or at app
arate
t er slåt
t av, at kontak
ten e
r
truk
ket ut o
g at ap
parat
et er ne
dk
jøl
t.
•
Bruk en my
k bø
rst
e, og f
jer
n var
somt h
år og
annet rusk fra lteret.
534
4
E
Πριν α
πό τη χρήσ
η, σ
υμβ
ουλευ
τεί
τε τις ο
δηγίες
ασφα
λείας.
ΤΡΌΠΌΣ ΧΡΗΣΗΣ
•
Στεγ
νώ
σ
τε τα μ
α
λ
λιά με μι
α πε
τσέ
τα και χ
τε
νί
σ
τε
τα.
• Ξεδιπλώ
σ
τε τ
η λαβή πριν α
πό τη χ
ρήση.
• Συνδέσ
τε τη σ
υσ
κευή σε κα
τά
λ
ληλ
η πρίζα.
•
Βεβαι
ωθεί
τε ότ
ι η τάση πο
υ θα χρησ
ιμοποιη
θεί
αν
τ
ισ
τοι
χεί σ
την ε
πι
λε
γμ
έν
η τάση τ
ης συ
σκευ
ής.
•
Επιλ
έξτε τις απαι
τούμε
νες ρυθμί
σεις
θερμοκρασίας και
ταχύ
τητας.
•
Με
τά τη χ
ρήση
, απε
νεργ
οποιήσ
τ
ε και
αποσυνδέσ
τε τη συσκευή.
•
Αφήσ
τε τη σ
υσ
κευή να κ
ρυώ
σει πριν τ
ην
αποθήκευση.
ΣΗΜΑΝ
ΤΙΚΟ! Να μην πλησ
ιάζε
τε το π
ίσω μέρ
ος τ
ης
συσ
κευής σ
τα μα
λ
λιά κα
τά τη διά
ρκεια τ
ης χρήσης
για να μην εισ
αχ
θούν σ
το πίσω φί
λτρο αέρα
.
Τά
σ
η
Η τάση μ
πορεί να ρυ
θμι
σ
τεί γ
ια χρήσ
η είτε σ
τα
1
25V είτ
ε σ
τα 240V ε
πι
λέ
γον
τας την α
παιτού
με
νη
τάση χ
ρησιμο
ποιών
τα
ς τη βίδα σ
τη λαβή
. Πάν
τα
να βεβ
αιώ
νεσ
τε ό
τι η τάσ
η που θα χ
ρησιμοπο
ιηθεί
αν
τ
ισ
τοι
χεί σ
την ε
πι
λε
γμ
έν
η τάση
.
Να μην χρησι
μοποιεί
ται ποτέ τ
η συ
σκευή σ
τα
240V αν η σ
υσκευ
ή έχει ρυ
θμισ
τεί σ
τα 1
25
V ή
αν
τιστρόφως.
Ρυθμίσεις θερμότητας
Υ
πάρχουν 2 ρυθμίσεις θερμότητας
/
ταχύ
τητας
.
Χρησιμοποιή
σ
τε την υψηλή ρύθμιση θερμότητας/
ταχ
ύτ
ητας για το α
ρχικό σ
τέ
γ
ν
ωμα τω
ν μα
λ
λιών
και τη χαμη
λή ρύθ
μιση θ
ερμότ
ητας
/
ταχ
ύτ
ητας γι
α
να φορμά
ρε
τε τα μα
λ
λι
ά εν
ώ σ
τε
γ
ν
ώνου
ν
, καθ
ώς
επί
σης και για το σ
τέ
γ
νω
μα με φυ
σούνα
.
Στόμιο κατεύθυνσης
Χρησιμ
οποιήσ
τ
ε το σ
τόμι
ο κατεύ
θυν
σης για ν
α
κατευ
θύνε
τ
ε τη ρ
οή του αέ
ρα κατά το φ
ορμάρι
σμα
.
ΣΗΜΑΝ
ΤΙΚΟ! Να χρησι
μοποιεί
τε το σ
τ
όμιο
κατεύ
θυν
σης μόν
ο σ
τ
η χαμηλότ
ερη ρύθ
μισ
η
θερμότ
ητας
/
ταχ
ύτ
ητας
.
Κ
ΑΘ
ΑΡΙΣΜΌΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗ
ΡΗΣΗ
Γ
ια να δια
τ
ηρήσε
τε τ
η συσ
κευή σα
ς σε άρισ
τη
κατάσ
ταση
, ακολουθήσ
τε τα παρ
ακάτ
ω βήμα
τα:
Γε
ν
ι
κ
ά
•
Βεβ
αιω
θείτ
ε ότι η σ
υσ
κευή εί
ναι
απενεργοποιημένη, αποσυνδεδεμένη και κρύα.
Γ
ια να καθα
ρίσε
τε τ
ην εξωτ
ερικ
ή ε
πιφά
νεια
της σ
υσκευ
ής
, σκουπίσ
τε με έ
να σ
τε
γ
νό πανί
.
Βεβα
ιωθ
είτε ό
τι δε
ν εισ
έρχετα
ι νερό σ
τη
συσ
κευή
, καθώ
ς και ότι η σ
υσκε
υή έχει κ
ρυώ
σει
εν
τε
λώς πρι
ν τη χρήσ
η.
•
Μ
ην τυλίγε
τ
ε το καλώ
διο γύ
ρω από τ
η συ
σκευ
ή,
αν
τ
ιθέ
τω
ς περισ
τρέψτ
ε το καλώ
διο χα
λαρά σ
το
πλάι τ
ης συσ
κευής
.
•
Μην χρησιμο
ποιεί
τε τη σ
υσ
κευή μα
κριά α
πό την
πρίζα, ώσ
τε να τ
εν
τώνε
ται τ
ο καλώ
διο.
• Αποσ
υνδ
έε
τε τ
η συ
σκευή μ
ε
τά τη χ
ρήση.
Καθαρισμός φίλ
τρου
•
Βεβ
αιω
θείτ
ε ότι η σ
υσ
κευή εί
ναι
απε
νεργο
ποιημέ
νη
, απο
συ
νδεδε
μέ
νη και κρ
ύα.
•
Με μια μ
α
λακή β
ούρτσ
α, καθ
αρίσ
τε απα
λά τις
τρίχες και τα υπολείμμ
ατα α
πό το φί
λτ
ρ
ο.
534
4
E
Prz
ed uż
yci
em z
apoz
nać się z z
as
adam
i
bezpiec
zeństwa
.
UŻY
TKOWANIE
• Wy
tr
z
y
j wło
sy rę
cz
nik
iem
, a nastę
pnie j
e rozc
zes
z.
• Prz
ed uż
yci
em rozł
óż rąc
zkę.
• Podł
ąc
z ur
zą
dzen
ie do gni
azdk
a.
•
Upe
wnij si
ę, że napi
ęci
e w gniaz
dku o
dpo
wiad
a
napięciu
w
ybranemu na urządzeniu.
•
Wybierz preferowane ustawienie
temperatur
y i
prędkości.
•
Po uż
yc
iu w
ył
ąc
z urz
ąd
zeni
e i odł
ąc
z je o
d
gniazdka elek
tr
ycz
nego.
•
Przed schowaniem
ur
ządzenie powinno
w
yst
yg
nąć.
UWA
GA
! W c
zasi
e uż
ycia z
aws
ze tr
z
ym
aj t
ylną
cz
ęść ur
z
ądze
nia z dal
a od wł
osów t
ak
, aby nie
zost
ał
y o
ne wcią
gnięte p
r
zez t
y
lny ltr p
owie
tr
za
.
Napięcie
Napi
ęci
e można us
taw
ić na 1
25 V lub 240 V,
w
ybierając odpowiednie u
s
tawienie na
po
krętle
na rąc
zce. Z
awsze u
pew
nij się, że w
ybr
ane
napięcie odpowiada napię
ciu w gniazdku.
Nigd
y nie p
od
łąc
z
aj ur
zą
dzen
ia do gnia
zdk
a z
napi
ęcie
m 240 V
, je
śli na ur
z
ądz
eniu w
y
bra
no
napi
ęcie 1
25 V i o
dw
rotni
e.
Ustawienia temperatury
Dos
tępn
e są 2 us
tawi
enia te
mpe
ratur
y/pręd
kości.
Wy
bier
z w
y
sok
ą temp
eratu
rę/pręd
kość w
po
cz
ątkowe
j faz
ie sus
zeni
a, a nisk
ą temp
er
aturę
/
prę
dkość do uk
ła
dania w
ilg
otnych wł
osów or
az do
ich całkowitego wysuszenia.
Koncentra
tor
Koncen
trator umożliwia
skierowanie podmuchu
powi
etr
z
a w dowolny
m ki
erun
ku po
dc
z
as
układania fr
y
zur
y.
UW
AGA! K
or
zys
taj z k
oncentratora
t
ylko przy
najniższej tempe
raturze
/ prędkości.
CZ
YSZC
Z
E
N
IE I KO
N
SE
R
WAC
JA
Aby utr
z
y
mać ur
z
ądze
nie w dos
konał
ym st
anie
nale
ż
y stos
ować nas
tęp
ujące z
asa
dy:
Ogólne
•
Upewnij s
ię, że ur
z
ądze
nie je
st w
y
łąc
zon
e,
od
łąc
zon
e od g
niaz
dka e
lek
t
r
yc
zne
go i
w
yst
udzo
ne. Aby w
ycz
yścić z
ewnę
tr
zną c
zęść
ur
ząd
zeni
a, w
y
t
rz
y
j je wil
gotną ś
cier
ec
zk
ą. Pr
zed
uż
ycie
m upew
nij się, ż
e do ur
z
ądze
nia nie d
ost
aje
się wo
da i że ur
z
ądze
nie je
st ca
łkow
icie su
che.
•
Ni
e owijaj p
rz
ewodu w
okó
ł ur
zą
dzen
ia, al
e z
wiń
go luź
no z bo
ku.
•
Nie uż
y
waj ur
zą
dzenia, rozciągając przewó
d
daleko od gniazdka.
•
Po uż
yciu z
awsz
e od
łąc
z
aj ur
zą
dzen
ie od
gniazdka elek
tr
ycz
nego.
Czyszczenia
ltra
•
Upewnij s
ię, że ur
z
ądze
nie je
st w
y
łąc
zon
e,
od
łąc
zon
e od g
niaz
dka e
lek
t
r
yc
zne
go i
wys
tudzone.
•
Mię
kk
ą szc
zo
tec
zk
ą delik
atni
e usuń wł
osy i in
ne
zanie
cz
yszc
zenia z ltra.
534
4
E
Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyun.
NASIL
KULLANILIR
•
Saçınızı havluyla kurulayın ve saçınızın
do
laşan
kısımlarını a
çın.
• Kullanmadan önce tutma yerini katla
y
arak açın.
• Ciha
zı uygu
n bir pr
ize ta
kın
.
•
Kullanılacak voltajın cihazda seçili voltaja uygun
olduğundan emin olun.
• Ger
eken ısı ve h
ız ayarl
arını s
eçin
.
• Kulland
ık
tan s
onra k
ap
atın ve pri
zde
n çeki
n.
• Kaldırm
adan önce soğum
asını bek
leyin.
ÖNEMLİ! Cihazı kullanırken, saçın arka hava
ltresinden içeri çek
ilmesini önleme
k için cihazın
arka kısmını kesinlikle saçınızdan uz
ak tutun.
V
oltaj
V
oltaj, tutma yeri
ndek
i vidayla
gereken voltaj
seç
ilere
k 1
25 V veya 240 V
’
ta kul
lanıla
cak ş
ek
ilde
ayarlanabilir
. Kesinlikle kullanılacak voltajın
cihazda seçili voltaja uygun olduğundan emin
olun.
Kesinlik
le c
ihazı
, 1
25 V
’
a ay
arlan
mışken 240 V
’t
a
(veya tersi) kullanmayın.
Isı A
yarları
2 ısı/
hız va
rdır. İlk kurut
ma için y
ük
s
ek ısı/
hız
ayarlarını kullanın ve saç kurumaya başladıkça
şek
il ver
mek ve sık
ar
ak kur
utmak i
çin düşük ıs
ı/h
ız
ayarlarını kullanın.
Hava Y
önlendirici
Hava a
k
ışını
saçınıza şekil verer
ek yönlendirmek
için hava yönlendir
iciyi kullan
ın.
ÖNEM
Lİ! H
ava yönle
ndir
iciy
i yal
nızca e
n düşük ısı
/
hız ayarında kullanın.
TEMIZLIK
VE BA
KIM
Cihazınızı en iyi durumda tutmak için lütfen
aşağıdaki adımları t
akip edin:
Genel
•
Ci
hazı
n kap
alı, pr
izd
en çek
ilmiş ve s
oğuk
oldu
ğunda
n emin o
lun. Ci
hazın d
ış yüz
ünü
temiz
leme
k için n
emli b
ir be
zle sili
n. Ciha
za s
u
girmediğinde
n ve kullanmadan önce tamamen
kuru olduğundan emin olun.
•
K
abloy
u ciha
zın et
raf
ına sa
rmayı
n, bunu
n yerin
e
kabloyu, cih
azın yanında gev
şek bir şekilde kendi
etrafına sarın.
• Ciha
zı sürek
li p
rize b
ağlı ha
lde tu
tmayın
.
• Kullandıktan sonra mutlak
a prizden çekin
.
Filtre
yi T
emizleme
•
Ci
hazı
n kap
alı, pr
izd
en çek
ilmiş ve s
oğuk
olduğundan emin olun.
•
Y
umuş
ak bir fırça kullanarak ltredeki saçları ve
diğer birikinti
leri yavaşça temizle
y
in.
534
4
E
Пре
двар
ите
льно ознако
мьтесь с ука
зани
ями п
о
технике безопаснос
ти.
РУ
КОВ
ОДС
ТВ
О ПО Э
КСП
Л
У
АТ
А
ЦИ
И
•
Промок
ните волосы полотенце
м, чтобы
облегчит
ь расчесывание.
• Пере
д испо
льзо
вани
ем раз
ло
жите ру
чк
у.
•
Вк
лючите прибор в под
ходящую розет
к
у
элек
тросети.
•
Убедите
сь в том
, что н
апря
жение в э
лек
т
росе
ти
соответс
твует напряжению, выбранному на
приборе
.
•
Вы
берите требу
емую темпера
т
уру и
скорость
воздушного потока.
•
Пос
ле использо
вания вык
лючите приб
ор и
выдерните вилк
у из розетки.
•
Пер
ед те
м, ка
к убр
ать при
бор на х
ране
ние,
дайт
е ему о
с
тыт
ь.
ВАЖ
НА
Я ИНФОРМА
ЦИЯ! Нико
гда не под
носи
те
заднюю часть прибора
близко к волосам
во
вре
мя и
споль
зов
ания
, чтоб
ы их не з
ат
януло в
расположенный сза
ди воздушный фильтр.
Напряже
ние
Напряж
ение можно
рег
улиро
вать для
испол
ьзов
ания в се
ти 1
25 В или 24
0 В,
выбирая требуемое значен
ие при помощи
расположенног
о на ручке винта. Вс
егда
с
лед
ите за т
ем
, чтоб
ы выбр
анно
е напря
жени
е
соответс
твова
ло напряжению в элек
тросети.
Никогда не и
споль
зуйт
е приб
ор в сети 24
0 В,
ес
ли вы
бран
ы 1
25 В, или нао
бор
от.
Регулировка температуры
Прибор име
ет 2 предус
танов
ленных значения
температуры/
скорости во
здушного пото
ка. На
начальном этапе сушк
и используйте высок
ую
темпера
т
уру
/с
корость, а для укладки и
досу
шивания волос пер
ек
лючитесь на низк
ую
темпера
т
уру
/с
корость воздушно
го потока
.
Концентратор
Чтобы регулировать направление во
з
душного
поток
а при у
к
ла
дке, испо
льзуй
те конц
ентр
атор.
ВАЖНА
Я ИНФО
РМАЦИЯ! Используйт
е
концентратор только при самой низкой
темпера
т
уре / ск
орости воздушног
о потока.
ОЧИСТКА И ОБСЛУ
ЖИВАНИЕ
Чтоб
ы приб
ор про
с
лу
ж
ил ка
к можн
о дольше,
сле
дуйте приве
денным ниже инс
трукция
м:
Общие указания
•
Убедите
сь в том, что прибор вык
лючен
,
обе
с
точен и ох
лаж
д
ен. Чт
обы очи
с
тит
ь
внешнюю поверхность прибора, протрите
ее в
лаж
ной т
ряпкой
. Убеди
тесь в то
м,
что во
да не п
опал
а вну
т
рь пр
ибо
ра, и
полнос
тью прос
ушите его перед пов
торным
использованием.
•
Не о
борачивайте провод вокруг приб
ора;
вмес
то этого сверните его своб
одными
петл
ями и п
олож
ите ря
дом с пр
ибо
ром
.
•
Не пользу
йтесь прибор
ом на значительном
удалении от розетки.
•
Всегда вык
лючайт
е приб
ор из роз
етк
и пос
ле
использования.
Очистка филь
тра
•
Убедите
сь в том, что прибор вык
лючен
,
обе
с
точен и ох
л
аж
де
н.
•
С помощ
ью мяг
кой ще
точки ак
к
ур
атно уда
лите
воло
сы и проч
ие заг
рязн
ения из ф
ильтра.
Фен для сушки
Производи
тель: BaB
yliss SARL
99 Ав
еню А
рис
т
ид Бри
ан
92
120, Монру
ж
, Фр
анци
я
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сд
ел
ано в К
ита
е
Дата производства (
неделя, год):
см
. на тов
ар
е
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerków biegowych [TOP10]
Ranking robotów kuchennych [TOP10]
Ranking LEGO do 50 zł [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking okapów podszafkowych [TOP10]
Ranking najlepszych anten do telewizji naziemnej [TOP10]
Zintegrowana czy dedykowana karta graficzna?
Co robić, gdy pies nie chce spać w legowisku?
Syberia Remastered nadchodzi! Co się zmieniło w kultowym hicie i kiedy premiera?
Ranking pralek [TOP10]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników