Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CAMRY
›
Instrukcja Robot kuchenny planetarny CAMRY CR 4223 1300W
Znaleziono w kategoriach:
Roboty kuchenne
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Robot kuchenny planetarny CAMRY CR 4223 1300W
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
CR 4223
(GB) user manual - 3
(D) b
edienungsanweisung
- 5
(F) mode d'emploi - 7
(E) manual
de
uso - 9
(P) manual de serviço - 1
1
(L
T) naudojimo
instrukcija - 13
(L
V)
lietošanas
instrukcij
a - 15
(EST) k
asutusjuhend
- 17
(H) felhasználói kézikönyv - 23
(BS) upute za rad - 21
(RO) Instrucţiunea de deservire - 19
(CZ) návod k obsluze - 33
(RUS)
инструкция об
служивания
- 54
(GR)
οδηγίες χρήσεως
- 38
(MK)
у
патств
о за к
ориснико
т - 48
(NL) handleiding - 51
(SLO) navodila za uporabo - 27
(FIN) manwal ng pagtuturo - 25
(PL) instrukcja obsługi - 31
(I) istruzioni operative - 45
(HR) upute za uporabu - 42
(S) instruktionsbok - 57
(DK) brugsanvisning - 35
(UA) інструкція з ек
сплу
атації - 65
(SR) Корисничко упутств
о - 62
(SK) Používateľská príručka - 60
(AR)
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد
- 69
(BG)
Инструкция за упо
треба
- 71
2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 3
Fig. 3
A
B
C
Fig. 4
1.
5.
3.
4.
2.
6.
D
7.
8.
9.
10.
1
1.
Fig. 5
3
SAFETY CONDITIONS. IMPOR
T
ANT INSTRUCTIONS ON SAFETY
OF USE
PLEASE READ CAREFULL
Y
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are dif
ferent, if the device is used for commercial purpose.
1.
Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions.
The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
2.
The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is
not compatible with its application.
3.
The appliacable voltage is 220-240V
, ~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate
to connect multiple devices to one power outlet.
4.
Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
5.
WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety
, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the
dangers associated with its operation. Children should not play with the device.
Cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children, unless
they are over 8 years of age and these activities are c
ar
ri
ed
ou
t
un
de
r
su
p
er
vi
si
o
n.
6.
After you are finished using the product always remember to gently remove the plug
from the power outlet
holding the outlet with your hand.
Ne
v
er
p
ul
l
th
e
p
ow
er
c
ab
l
e!
!!
7.
Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it of
f from t
he
n
e
tw
or
k,
u
np
l
ug
t
he
p
ow
e
r
.
8.
Never put the power cable, the plug or the whole device into the water
. Never expose
the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never
use the product in humid conditions.
9.
Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to b
e
r
ep
la
ce
d
i
n
or
de
r
to
a
vo
i
d
ha
za
rd
o
us
s
it
ua
t
io
ns
.
10.
Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged
in any other way or if it does not work properly
. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock.
Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it.
All the repairs can be done only by
authorized service professionals.
The repair that was done incorrectly can cause
ha
za
rd
o
us
s
it
ua
t
io
ns
f
or
t
h
e
us
er.
1
1.
Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen
appliances like the electric oven or gas burner
.
12.
Never use the product close to combustibles.
13.
Do not let cord hang over edge of counter
.
14. For additional protection, it is advisable to install a residual current device (RCD) with a
rated residual current in the electrical circuit.
15.
Do not immerse the motor unit in water
.
Do not wash in dishwashers.
16. Before cleaning and removing accessories set speed control to OFF position and
unplug the power cable.
17.
Before operating the device check if all parts and accessories are properly mounted.
ENGLISH
4
18.
During mixing of hot products exercise extreme caution to avoid burning.
19.
The device has been designed to prepare small amounts of food products. The device is
not intended for industrial food processing.
DESCRIPTION OF THE DEVICE (figures 1 and 2 and 3)
1.T
op of food processor
2. T
ilt button
3.Bowl 5,0 liters
4. Base
5.Bowl cover
6. Speed selector
7. LCD time display
8. LCD speed display
9. Timer button
10. Plus button
1
1. Minus button
A
– Dough hook
B – Mixing beater
C – Egg whisk
D - Spatula
BEFORE USING MUL
TIFUNCTION FOOD PROCESSOR
Before assembling the device, be sure the power cord unplugged from the power outlet and the speed selector (6) is on the "0" position.
1.Press the tilt button (2), the top of the mixer (1) will automatically release and lock into the tilt position.
2.Select the desired attachment, which is depending on the mixture to be performed:
A
- hook for kneading the dough,
B - mixing beater for mixing and beating eggs and butter
,
C - egg whisk for beating and frothing the egg white / cream / liquid food.
3.Insert the desired attachment directly
, until it lock into correct position – see figures 4 and 5.
Note: Ensure the attachment is fully inserted into the socket, otherwise your mixing result may be affected.
4.Place the bowl (3) on the base (4), then turn the bowl (3) in clockwise until it locks.
5.T
o lower the top of food processor (1), press the tilt button (2) and push by one hand the top of food processor (1) down.
A
click sound will
be heard when the part has reached the correct position. Make sure the bow cover (5) is fixed in place (see figure 1).
USING
1. Ensure that the speed selector (6) is at the OFF position, then insert the plug in the power source.
2. T
urn the speed selector (6) to your desired speed setting from “0” that means OFF position till “6” means the fastest speed. The motor
rotation speed number will be shown at LCD speed display (8).
3. The time display (7) will show the time elapsed since the device was switched on until now
It is a case, the timer is not set up, timer is counting up time from start (0:00) to switch off moment.
TIMER SET UP
T
o set up the timer that is counting operation period from switch on to desired moment in time and next switch of
f the devise automatically
,
follow up below steps:
•Press the timer button (9), the LCD time display (7) shows 00:30 – half minute.
•Press repeatedly the plus button (10) to enlarge the operation time at intervals of 30 seconds.
•Press repeatedly the minus button (1
1) to reduce the operation time at intervals of 30 seconds.
•After selecting the desired period of operation the LCD time display (7) will flashing 3 times to remember your setting. Next the time display
(7) will count down the operation time to 00:00. Motor will be stopped automatically
, the LCD time display (7) will flashing: 00:00, the LCD
speed display (8) will show speed zero.
4.T
o reach instantaneous maximum motor speed hold the speed selector (6) on position “P” – pulse.
T
o mix the food by suitable attachment follow up below brief instruction:
Attachment
A: suitable for speeds 1-2. Time of operation: at speed 1: 30 seconds, at speed 2: 5-6 minutes.
Attachment B: suitable for speeds 1-4. T
ime of operation: at 1-2 speeds: 1 minute and at speeds 3-4: 3-4 minutes.
Attachment C: suitable for speeds 5-6. T
ime of operation: 5-7 minutes. T
o whip the egg whites, use a minimum of 3 eggs, and maximum of
15 egg whites.
Warning: Do not put knife, metal spoons, fork, spatula and so on into the bowl when it is operating.
5.The max operation time in one cycle shall not exceed 7 minutes. 10 minutes minimum rest time must be maintained between 2
consecutive cycles.
After 2 consecutive cycles let the unit rest by 40 minutes.
6.When mixing is completed, turn the speed selector to “0” position, unplug the cord from power outlet.
7.Hold down the tilt button (2), the top of the mixer (1) will automatically lift and lock into the tilt position.
8.If necessary
, you can scrape the excess food from an attachment by plastic spatula (D).
9.Pull out the mixing attachment with a little force by turning to the left side and then down. The speed selector must be at “0” position and
the power outlet must be unplugged before pulling out the mixing attachment.
The food processor will automatically switch off after the locked-rotor motor stop working for 15 seconds. The device can’t continually work
for a long time, if work more than 2 cycles by 7 minutes, please wait for 40 minutes before the next mixing.
CLEANING
AND MAINTENANCE
1.Unplug the device from the power and let it cools down before cleaning.
2.Remove the accessories before cleaning them in water with washing-up liquid. Do not wash in dishwashers.
3.Wipe the external parts with kitchen towel or soft cloth.
4.Do not use abrasive materials to clean the device.
5.Don't immerse the base in water or other liquids.
TECHNICAL DA
T
A
Power supply: 220-240V ~50Hz
Power: 1300W Max Power: 2000W
Stainless steel bowl 5 liters
Max operation time in 1 cycle: 7 min
Min rest time between cycle: 10 min
T
o protect your environment: please separate
carton boxes and plastic bags and dispose them in
corresponding waste bins. Used appliance should
be delivered to the dedicated collecting points due
to hazarsous components, which may effect the
environment. Do not dispose this appliance in the
common waste bin.
5
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE
AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH
DER SICHERHEIT
DER BENUTZUNG BEW
AHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT
AUF
Bei V
erwendung des Gerätes zu
gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1.
V
or dem ersten Gebrauch, die
Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt
keine V
erantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer
Bedienung entstanden sind.
2.
Das Gerät
ausschließlich an die Steckdose 220-240
V - 50/60/60 Hz anschließen. Es
darf nicht zu anderen, bestimmungswidrigen
Zwecken benutzt werden.
3.
W
egen V
orsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen
Stromkreis
angeschlossen werden.
4.
Falls sich Kinder in der
Nähe befinden, sollte bei der Nutzung
des Gerätes spezielle
V
orsicht bewahrt werden. Dieses Gerät
ist nicht zum Spielen für Kinder
,
sowie für
Erwachsene, die sich mit der
Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben,
geeignet.
5.
W
ARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von
Kindern im
Alter von über 8
Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen,
sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung
oder kein Kenntnisse von dem Gerät
haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung
unter
Aufsicht einer Person, welche die
V
erantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet
oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt
wurden und sie sich den mit
seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die
Reinigung und die Unterhaltung des
Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt
werden, es sei denn, dass
diese Kinder im
Alter von über
8 Jahren sind und diese
Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
6.
Nach der
Benutzung, den Stecker aus der
Steckdose ziehen und dabei die Steckdose
mit der Hand festhalten. NIEMALS
am Kabel ziehen.
7.
Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an
der Steckdose angeschlossen lassen.
8.
Das Kabel,
die Buchse, sowie das ganze
Gerät nicht in W
asser oder andere
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor
Regen, Sonne usw
. und vor Feuchtigkeit
(z.B. im
Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
9.
Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls
das Kabel beschädigt ist, sollte es
in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev
. Gefährdung zu vermeiden. Das
Gerät vor Regen, Sonne usw
. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder
Campingwagen) schützen.
10.
Falls das Kabel oder ein anderer
T
eil des Gerätes beschädigt oder
das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß
arbeitet, sollte es nicht benutzt werden.
Das
Gerät darf nicht durch unbefugte
Personen repariert werden, da die Gefahr
eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät
in einem spezialisierten Service zur
Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche
Reparaturen dürfen nur durch einen
spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine
nicht korrekt ausgeführte Reparatur
kann das Leben des Benutzers
gefährden.
1
1.
Das Gerät auf eine kühle,
gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw
. stellen.
12.
Das Gerät nicht in der Nähe
von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
1
3
.
Lassen Sie das Gerät oder den
Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
1
4
.
Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den
Fehlerstromschutzschalter (RCD),
dessen Bemessungsdifferenzstrom
30 mA
nicht übersteigt, zu installieren.
In diesem
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Prezent na dzien dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Wymiana procesora w laptopie – czy jest możliwa?
GTA VI – nowe informacje po oficjalnej prezentacji gry. Szykuje się wielki hit!
Maj w ogrodzie – jakie prace wykonujemy? Kalendarz ogrodniczy
Dofinansowanie do rowerów elektrycznych 2025
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników