Znaleziono w kategoriach:
Chłodziarka do wina ELECTROLUX ERW0673AOA

Instrukcja obsługi Chłodziarka do wina ELECTROLUX ERW0673AOA

Wróć
ERW0673AOA
CZ Vinotéka Návodkpoužití 2
DA Vinkøler Brugsanvisning 19
EN Wine cellar User Manual 36
ET Veinikülmik Kasutusjuhend 53
FI Viinikaappi Käyttöohje 70
FR Caveàvin Manueld'utilisation 87
IT Cantina Manualeperl'utente 105
LT Vynošaldytuvas Naudojimoinstrukcija 123
LV Vīnaskapis Lietotājarokasgrāmata 141
NO Vinskap Bruksanvisning 158
PL Chłodziarkadowina Instrukcjaobsługi 175
RO Răcitorpentruvinuri Manualulutilizatorului 193
RU Холодильникдлявина Руководствопользователя 211
SK Vínnapivnica Používateľskápríručka 230
SV Vinkyl Bruksanvisning 248
2 www.electrolux.com
OBSAH
Děkujemevám,žejstesizvolilivýrobekznačkyElectrolux.Abyvámbezchybněsloužil
mnoholet,vyrobilijsmejejspomocíinovativníchtechnologií,kteréusnadňujíživot,
avybavilijsmejejfunkcemi,kteréuobyčejnýchspotřebičůnenajdete.Stačívěnovat
párminutčteníazjistíte,jakzněhozískatconejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Radyohledněpoužívání,brožury,poradcepřipotížíchaservisníinformace
získátena:
Zaregistrujtesivášspotřebičprolepšíservisna:
Příslušenství,spotřebnímateriálaoriginálnínáhradnídílyprovášspotřebič
nakoupítena:
PRODOKONALÉVÝSLEDKY
PÉČEOZÁKAZNÍKYASERVIS
Doporučujemepoužívatoriginálnínáhradnídíly.
Přikontaktuseservisnímstřediskemseujistěte,žemátekdispozicinásledující
údaje:Model,výrobníčíslo(PNC),sériovéčíslo.
Tytoinformacejsouuvedenynatypovémštítku.
Upozornění/Důležitébezpečnostníinformace.
Všeobecnéinformacearady.
Poznámkykochraněživotníhoprostředí.
Změnyvyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍINFORMACE..........................................................................3
BEZPEČNOSTNÍPOKYNY................................................................................4
POPISSPOTŘEBIČE..........................................................................................6
OVLÁDACÍPANEL...............................................................................................6
DENNÍPOUŽÍVÁNÍ..............................................................................................7
TIPYARADY........................................................................................................9
INSTALACE........................................................................................................10
PÉČEAÚDRŽBA...............................................................................................13
ODSTRAŇOVÁNÍZÁVAD.................................................................................14
ZVUKY.................................................................................................................16
TECHNICKÉINFORMACE...............................................................................17
DOPADYNAŽIVOTNÍPROSTŘEDÍ................................................................18
www.electrolux.com
www.electrolux.com/productregistration
www.electrolux.com/shop
3ČEŠTINA
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění
způsobená nesprávnou instalací. Návod k použití vždy uchovávejte
spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let věku a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí
pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz
spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním
postižením mohou tento spotřebič používat, pokud k tomu dostaly
řádné pokyny.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti
bez dozoru.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující
způsoby použití:
Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance
v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích
Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích
zařízení
Tento spotřebič používejte výhradně k uchovávání vín.
VAROVÁNÍ: Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu
spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče.
VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani
jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.
VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.
VAROVÁNÍ: V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné
elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými
částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
BEZPEČNOSTNÍINFORMACE
4
INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Tentospotřebičsmíinstalovatjen
kvalikovanáosoba.
Odstraňteveškerýobalovýmateriál.
Poškozenýspotřebičneinstalujteani
nepoužívejte.
Řiďtesepokynykinstalacidodanými
spolustímtospotřebičem.
Připřemisťováníspotřebičebuďte
vždyopatrní,protožejetěžký.
Vždynosteochrannérukavice.
Přesvědčtese,ževzduchmůžeokolo
spotřebičevolněproudit.
Počkejtealespoňčtyřihodiny,než
spotřebičpřipojíteknapájení.Olej
takmůženatéctzpětdokompresoru.
Neinstalujtespotřebičvblízkosti
topidel,sporáků,trubčivarnýchdesek.
Zadnístěnaspotřebičemusíbýt
umístěnasměremkezdi.
Neinstalujtespotřebičtam,kdebyse
dostaldopříméhoslunečníhosvětla.
Neinstalujtespotřebičvpřílišvlhkých
čipřílišchladnýchmístech,jakojsou
přístavby,garážečivinnésklepy.
Připřemisťováníspotřebičejej
nadzdvihnětezapředníokraj,
abystezabránilipoškrábánípodlahy.
PŘIPOJENÍKELEKTRICKÉSÍTI
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečípožárunebo
úrazuelektrickýmproudem.
VAROVÁNÍ!
Přiinstalacispotřebičeseujistěte,
ženenínapájecíkapelnikde
zachycenýčipoškozený.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejterozbočovacízástrčky
aniprodlužovacíkabely.
Spotřebičmusíbýtuzemněn.
Veškeráelektrickápřipojeníbymělabýt
provedenakvalikovanýmelektrikářem.
Zkontrolujte,zdaúdajeonapájenína
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrickésítě.Pokudtomutaknení,
obraťtesenaelektrikáře.
Vždypoužívejtesprávněinstalovanou
síťovouzásuvkusochranouproti
úrazuelektrickýmproudem.
Nepoužívejterozbočovacízástrčkyani
prodlužovacíkabely.
Dbejtenato,abystenepoškodili
elektrickésoučásti(např.napájecí
kabel,síťovouzástrčku,kompresor).
Přivýměněelektrickýchsoučástí
seobraťtenaservisnístředisko
čielektrikáře.
Napájecíkabelmusízůstatpodúrovní
síťovézástrčky.
Síťovouzástrčkuzapojtedosíťové
zásuvkyažnakonciinstalace
spotřebiče.Poinstalacimusízůstat
síťovázástrčkanadáledostupná.
Neodpojujtespotřebičzezásuvkytahem
zakabel.Vždytahejtezazástrčku.
Přiinstalacispotřebičeseujistěte,že
nenínapájecíkapelnikdezachycenýči
poškozený.
Neumisťujtevíceropřenosných
rozbočovacíchzásuveknebo
přenosnýchnapájecíchzdrojůuzadní
částispotřebiče.
POUŽITÍSPOTŘEBIČE
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečízranění,
popálení,úrazuelektrickým
proudemnebopožáru.
Neměňtetechnicképarametrytohoto
spotřebiče.
Dospotřebičenevkládejtejiná
elektrickázařízení(jakonapř.
BEZPEČNOSTNÍPOKYNY
V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např.
aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou
kvalikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
www.electrolux.com
5ČEŠTINA
výrobníkyzmrzliny),pokudnejsou
výrobcemoznačenajakopoužitelná.
Spotřebičobsahujehořlavýplyn,
isobutan(R600a),zemníplyn
svysokoumíroukompatibility
sživotnímprostředím.Dávejte
pozor,abystenepoškodilichladicí
okruhobsahujícíisobutan.
Pokuddojdekpoškozeníchladicího
okruhu,ujistětese,žesevmístnosti
nenacházízdrojeotevřenéhoohněči
možnéhovznícení.Místnostvyvětrejte.
Zabraňtekontaktuhorkýchpředmětů
splastovýmičástmispotřebiče.
Domrazicíhooddílunevkládejte
sycenénápoje.Vnádobětakových
nápojůbyvzniklpřetlak.
Vespotřebičineuchovávejtehořlavé
plynyakapaliny.
Dospotřebiče,dojehoblízkostinebona
spotřebičneumísťujtehořlavépředměty
nebopředmětyobsahujícíhořlavélátky.
Nedotýkejtesekompresoru
čikondenzátoru.Jsouhorké.
VNITŘNÍOSVĚTLENÍ
VAROVÁNÍ!
Nebezpečíúrazuelektrickým
proudem
Typosvětlenípoužitýutohoto
spotřebičejeurčenpouzedo
domácíchspotřebičů.Nepoužívejteje
proosvětlenídomácnosti.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečíporaněnínebo
poškozeníspotřebiče.
Předčištěnímneboúdržbouspotřebič
vždyvypněteavytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvky.
Tentospotřebičobsahujeuhlovodíky
vchladicíjednotce.Údržbuadoplnění
jednotkysmíprovádětpouze
kvalikovanáosoba.
Pravidelněkontrolujtevypouštěcí
otvorspotřebičeavpřípaděpotřeby
jejvyčistěte.Jestližejeotvor
ucpaný,budesenadněspotřebiče
shromažďovatvoda.
Prachzavinotékouanazemibyseměl
pravidelněodstraňovat,abysezlepšila
účinnostchlazeníaúsporaenergie.
Pravidelněčistětedveřnítěsnění,
abysteseujistili,žezdenejsoužádné
nečistoty.
Vnitřekdomácívinotékyjenutno
pravidelněčistit,abynedošlokvzniku
zápachu.
Předčištěním,vyjímánímvšech
potravin,polic,zásuvek,apod.vypojte
spotřebičznapájení.
Těsněnídveříčistětevodouseslabým
mycímprostředkem.
Měkkýmhadříkemnebohoubičkou
vyčistětevnitřekdomácívinotéky,
použijte1lteplévodysdvěma
lžičkamijedlésody.Potéopláchněte
vodouavytřetedočistaaotevřete
dveřeanechtepřirozeněvyschnout,
nežzapojítenapájení.
Částidomácívinotéky,kteréjeobtížné
čistit(např.úzkéškvíry,mezerynebo
rohy),sedoporučujepravidelněotírat
měkkýmhadříkem,jemnýmkartáčem
apod.avpřípaděnutnostidalšími
pomocnýminástroji(např.tenkými
špejlemi),abybylozaručeno,žena
těchtomístechnebudeulpívatžádné
znečištění.
Nepoužívejtemýdlo,čisticíprostředek,
abrazivníprášek,čisticísprejatd.,
protožebytomohlozpůsobitzápach
vevnitřníčástidomácívinotéky.
Vyčistěterámnalahve,policea
zásuvkyslabýmmycímprostředkema
usuštepomocíměkkéhohadru.
Otřetevnějšípovrchdomácívinotéky
měkkýmhadříkemnavlhčeným
vmýdlovévodě,čisticímprostředku
atd.autřetedosucha.
Načištěnídomácívinotéky
nepoužívejtedrsnékartáče,drátěnky,
drátěnékartáče,abrazíva,jakonapř.
zubnípasta,organickározpouštědla
(např.alkohol,aceton,banánový
olejatd.),vroucívodu,kyselénebo
zásaditéprostředky,protožebymohlo
dojítkpoškozenípovrchuavnitřku
chladničky.Vřícívodaabenzen
mohoudeformovatnebopoškodit
plastovésoučásti.
Neoplachujtevodou,abysteneovlivnili
elektroinstalačnívlastnosti.
LIKVIDACE
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečíúrazučiudušení.
Odpojtespotřebičodelektrickésítě.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756