Adjusting and wearing the headset| Headset anpassen und tragen | Réglage et port du micro-casque | Indossare e adattare l’headset |
Ajustar y llevar el headset | Ajustar e utilizar o micro-auscultador | De headset aanpassen en dragen | Ρυθμίστε και προσαρμόστε το σετ κεφαλής |
Sådan justeres og bæres headsettet | Justera och ta på headsetet | Kuulokemikrofonin säätö ja käyttäminen | Dostosowanie oraz noszenie zestawu
słuchawkowego | Подгонка и ношение головного комплекта | 㣢䨥䒭羭劼涸鷓ꂁ♸⢆䨥 | 걧䨥䒭羮堥涸黠ꂂ莅⢆䨥 | Kulaklık setinin uyarlanması
ve takılması | قحسإحزך黝䘔ה鄲滠 | Menyesuaikan dan memakai headset | 슪켙컲헣짝푷 | سأﺮﻟاﲆﻋﺔﻋﺎﻤﺴﻟاﻊﺿو
Functions device dependent| Funktionen geräteabhängig | Fonctions dépendant de l'appareil | Funzioni dipendenti dal dispositivo | Funciones dependientes del
dispositivo | Funções dependentes do dispositivo | Functies afhankelijk van apparaat | Λειτουργίες που εξαρτώνται από τη συσκευή | Funktioner afhængig af
enhed | Funktioner beroende på enhet | Toiminnot riippuvat laitteesta | Funkcje zależne od urządzenia | Функции зависят от устройства | ⸆腊》Ɀ✵霃㢊|
⸆腋《对倴酤縨| Fonksiyonlar cihaza bağlıdır | رغ؎أח⣛㶷ׅ堣腉 | Fungsi bergantung pada perangkat | 믾쁳핳펞싾않삲읒| زﺎﻬﺠﻟاﲆﻋﺪﻤﺘﻌﺗﻒﺋﺎﻇو
1x
2x
3s
Handling callsManaging multiple calls
call 1call 2
2x
1s
1x
1x
2x
call 1call 2
2s
2x
1x
1x
AB
Microsoft® Teams features
1x
x
1s
x
1x
Call control overview| Übersicht Anrufsteuerung | Aperçu du contrôle d'appel | Panoramica sul controllo della chiamata | Resumen del control de llamada | Vista geral do controlo de chamadas | Overzicht call control functies | Επισκόπηση χειρισμού κλήσεων | Oversigt over opkaldsstyring | Översikt av
samtalskontroll | Puhelun hallinnan yleiskatsaus | Przegląd kontroli połączeń | Обзор управления звонками | 鸑霢䱽ⵖ嚋錢| 鸒鑨䱾ⵖ籏錒| Arama kontrollerine genel bakış | 鸐鑧؝ٝزٗ٦ٕך嚊銲 | Gambaran umum kontrol panggilan telepon | 헪펂믾쁳칺푷짷쩣|
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume |
Impostazione del volume | Ajustar el volumen | Ajustar o volume |
Volume instellen | Ρύθμιση έντασης | Indstilling af lydstyrke | Ställ in volymen | Äänenvoimakkuuden säätäminen | Regulacja głośności |
Регулировка громкости |
靈蒜갉ꆀ
|
锅眏갉ꆀ
| Ses düzeyini ayarla |
갈ꆀ锃眍ׅ
| Mengatur volume suara |
쫊윶혾헖믾
|
تﻮﺼﻟاﺔﺟردﻂﺒﺿ
تﺎﻤﻟﺎﻜﻤﻟاﻲﻓﻢﻜﺤﺘﻟاﲆﻋﺔﻣﺎﻋةﺮﻈﻧ
Tap the button | Taste tippen | Appuyer sur le bouton |
Premere il pulsante | Pulsa el botón | Toque no botão |
Tik op de knop | Πατήστε το κουμπί | Tryk på knappen |
Tryck på knappen | Napauta painiketta |
Naciśnij przycisk | Нажмите на кнопку | 挿ⴁ䭽꛵|
럊乹䭾ꈈ | Düğmeye basın | نةٝةحفׅ|
Ketuk tombol |쩒믾| رﺰﻟاﲆﻋﺮﻘﻧاحﺎﺒﺼﻣLED ﺄﻔﻄﻣ
LED o
| LED aus | LED éteinte |
LED spento | LED apagado |
LED desligado | LED uit |
LED απενεργοποιημένο | LED slukket |
LED släckt | LED pois päältä |
Dioda LED wyłączona | Светодиод
выключен | -&%擆抣 | -&%ꡠꟗ|
LED kapalı | -&%嶊抧| LED mati |
-&%벊힞 |
ﺮﺷﺆﻣءﻲﻀﻳLEDراﺮﻤﺘﺳﺎﺑ
LED lights up constantly
| LED leuchtet
konstant | LED allumée en permanence |
LED acceso sso | LED se enciende
constantemente | LED acende-se
constantemente | LED is constant aan |
LED ανάβει συνεχώς | LED lyser
konstant | LED tänd konstant |
LED palaa jatkuvasti | Dioda LED świeci
światłem ciągłym | Светодиод горит
постоянно | LED 䭯絯挿❭ | -&%䚻❮|
LED sürekli yanar | -&%䌢儗挿抧|
LED menyala terus-menerus |
-&%몒콛힞|
ﺮﺷﺆﻣﺾﻣﻮﻳ
LED ashes
| LED blinkt |
LED clignotante | LED lampeggiante |
LED parpadea | LED pisca |
LED knippert | LED αναβοσβήνει |
LED blinker | LED blinkar | LED vilkkuu |
Dioda LED pulsuje | Светодиод мигает |
-&%捌| -&%Ꟑ旪| LED yanıp söner |
-&%挿徦| LED berkedip | -&%밪짣핒|
LED
Double tap the button | Taste zweimal tippen |
Appuyer deux fois sur lebouton | Sorare due volte il
pulsante | Pulsa dos veces el botón | Prima duas vezes
o botão | Tik tweemaal op de knop | Διπλό πάτημα του
κουμπιού | Dobbeltklik på knappen | Dubbeltryck på
knappen | Kaksoisnapauta painiketta |
Dwukrotnie naciśnij przycisk | Дважды нажмите на
кнопку | ⴁ䭽꛵| ꧱乹䭾ꈈ| Düğmeye iki kez basın |
نةٝتـٕةحفׅ | Ketuk dua kali tombol |
쩒숞쩖믾| رﺰﻟاﲆﻋﻦﻴﺗﺮﻣﺮﻘﻧا
Press and hold the button | Taste gedrückt halten |
Appuyer sur le bouton etlemaintenir enfoncé |
Tenere premuto il pulsante | Mantén pulsado el botón |
Prima o botão sem largar | Houd de knop ingedrukt |
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί |
Tryk og hold knappen nede | Tryck och håll in knappen |
Paina ja pidä painiketta painettuna | Naciśnij i
przytrzymaj przycisk | Нажмите и удерживайте кнопку |
䭽䭽꛵| 럊乹䭾ꈈ | Düğmeyi basılı tutun |
نةٝꞿ䬃׃| Tekan dan tahan tombol |
쩒픒밆멚뿒읓삖삲| رﺰﻟاﲆﻋراﺮﻤﺘﺳﻻاﻊﻣﻂﻐﺿا
Icons at a glance | Symbole auf einen Blick | Vue d’ensemble
des icônes | Panoramica delle icone | Iconos de un vistazo |
Ícones num relance | Pictogrammen in één oogopslag |
Εικονίδια με μια ματιά | Oversigt over ikonerne |
Ikoner – översikt | Kuvakkeet yhdellä silmäyksellä |
Przegląd ikon | Значки с первого взгляда | 㕃叻䚪錢|㕬爚♧錒|
Simgelere genel bakış |،؎؝ٝך嚊銲| Sekilas tentang ikon |
팒핂뿖펞쫂믾 | تﺎﻧﻮﻘﻳﻷاﻦﻋﺔﻌﻳﺮﺳﺔﺤﻤﻟ
LED indications | LED-Anzeigen | Voyants LED |
Indicazioni LED |
IndicadoresLED | Indicações do LED | Led-indicaties |
Ενδείξεις LED | LED-indikationer | Lysdiodsindikeringar |
LED-ilmaisimet | Wskazania LED | Светодиодные индикаторы |