Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje FIXED
›
Instrukcja Ładowarka indukcyjna FIXED MagPad Pro Szary Qi2 MagSafe
Znaleziono w kategoriach:
Ładowarki indukcyjne
(8)
Wróć
Instrukcja obsługi Ładowarka indukcyjna FIXED MagPad Pro Szary Qi2 MagSafe
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
UŽIV
A
TELSKÝ MANUÁL
Děkujeme za zakoupení bezdrát
ové nabíječky FIXED MagPad Pr
o se standardem Qi2, který podporuje
bezdrátov
é nabíjení až 15 W
.
Nabíjecí plocha Qi2 s podporou uchy
cení magnety a výkonem až 15 W
.
Vyklápěcí stojánek.
Integrov
aný kabel 1,2 m s k
onektorem USB-C.
Před použitím si pročtěte t
ento manuál.
NÁVOD K POUŽITÍ:
1.
USB-C kabel bezdráto
vé nabíječky zapojte do nabíjecího adapt
éru s podporou standartu PD3.0 a
výkonu minimálně 20 W
.
2.
Nyní můžete na plochu nabíječky připojit zařízení, díky magnetům v bezdrátov
é nabíječce se automa-
ticky přichytí a začne nabíjet.
3.
Je-li potřeba, na zadní straně nabíječky vyklopte s
tojánek. Aby se stojánek nezaklapnul
vahou telef
o-
nu, kloub stojánku musí být na horní straně (viz obrázek).
4.
Pro správnou funkci přich
ycení pomocí magnetů je tř
eba použít kompatibilní kryt s magnety
(MagSafe).
SPECIFIKACE PRODUKTU:
Input: 5V/2A, 9V
/2.22A
Output: 5W
, 7.5W
, 10W, 15W (MPP)
Materiál: ABS – Aluminium
Rozměry: 60 x 10 mm
Délka integrov
aného kabelu: 1,2m
Váha: 74 g
Frekvenc
e bezdrátov
ého nabíjení: 128KHz -360KHz
Efektivita: ≥80%
SOUČÁ
ST BALENÍ:
1x Bezdrátov
á nabíječka MagPad Pro
1x Uživatelský manuál
1x USB-C kabel
POZNÁMKY
:
Na výrobek se vztahuje záruka podle zák
onných předpisů platn
ých v zemích, k
de je prodáván
. V případě
problémů se servisem se obraťte na prodejce, u něhož jst
e zařízení zakoupili.
FIXED nepřebírá odpov
ědnost za škody způsoben
é nevhodným použív
áním produktu.
PÉČE O VÝROBEK A ÚDRŽBA
K čištění těla bezdráto
vé nabíječky použív
ejte jemnou látku.
Bezpečnostní opatření
Zařízení nevy
stavujte dešti nebo sněhu a nepon
ořujte jej do vody
.
Nenechávejte b
ezdrátov
ou nabíječku v automobilu na slunci.
Nevysta
vujte zařízení přímo slunečnímu sv
ětlu nebo jej nezanechá
vejte poblíž zdrojů tepla.
Nepoužívejte bezdrát
ovou nabíječku, p
okud u ní došlo k silnému nárazu, pokud spadl, nebo je jakýmk
oliv
způsobem poškozen
.
Nerozebírejte zařízení, existuje neb
ezpečí elektrického šoku a/n
ebo popálení. Neupravujte napájecí
kabel.
Udržujte bezdrátov
ou nabíječku mimo dosah dětí. Neoprávněn
é otevření nebo úpr
ava částí výrobku má
za následek pozbytí záruky
.
Skladovací teplo
ta produktu: 0 až 35 °C
Provozní t
eplota produktu: 0 až 40 °C
LIKVIDA
CE PRODUKTU
(Platí v zemích s oddělenými sy
stémy sběru recyklovateln
ých materiálů).
Staré produkty nesmějí být likvido
vány společně s domá
cím odpadem! Pokud produkt již
nebude fungovat, zlikvidujt
e jej v souladu s platnými předpis
y ve vaší zemi.
T
o zajišťuje, že staré výrobky jsou r
ecyklován
y profe
sionálním způsobem a také vylučuje
negativní důsledky pro životní pr
ostředí. Z tohoto dův
odu je elektrické zařízení označeno
zde zobrazeným symb
olem.
T
ento produkt je označen CE v souladu s ustano
vením směrnice EMC 20
14/30/EU a RoHS
2011/65/EU. Tímto společnost FIX
ED.zone a.s. prohlašuje, že tent
o výrobek je v souladu
se základními požadavky a dalšími příslušnými ustano
veními směrnic EMC 2014/30/EU
a RoHS 2011/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Česká republika
MA
GP
AD PRO
USER MANUAL
Thank you f
or purchasing the FIXED MagPad Pro wireles
s charger with Qi2 standard, which supports
wireless charging up t
o 15W power
.
Qi2 charging surface with magnet attachment supp
ort and power up to 15W
Integrated stand
Integrated 1.2 m cable with USB-C connect
or
Please read this manual bef
ore use.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1.
Plug the USB-C cable of the wireless char
ger into a charging adapter that supports the PD3.
0
standard and is at least 20W
.
2.
Place the device on the surface of wireless char
ger, the charger magn
ets will automatically attach
and start charging.
3.
It is possible to f
old out the stand on the back of the char
ger. T
o prevent the stand from being closed
by the weight of th
e phone, the hinge of the stand mus
t be on the top (viz. gure).
4.
For properly function o
f the magnet attachment, use cases compatible with MagSa
fe magnets.
PRODUCT SPECIFICA
TIONS:
Input: 5V/2A, 9V
/2.22A
Output: 5W
, 7.5W
, 10W, 15W (MPP)
Material: ABS - Aluminium
Dimensions: 60 x 10 mm
Integrated cable length: 1.2m
Weight: 74 g
Wireless charging frequen
cy: 128KHz -360KHz
Eciency: ≥80%
P
ART OF THE P
ACKA
GE:
1x MagPad Pro Wireless Char
ger
1x User manual
1x USB-C cable
NOTES:
The product is warranted accor
ding to the legal regulations in f
orce in the countries where it is sold. In
case of service problems, please contact the dealer from whom you pur
chased the equipment. FIXED
assumes no responsibility f
or damages caused by improper use of the product.
Product care and maintenance
Use a soft cloth to clean the body o
f the wireless charger
.
SECURITY MEASURES
Do not expose the de
vice to rain or snow or immer
se it in water
.
Do not leave th
e wireless charger in the car in the sun
.
Do not expose the de
vice directly to sunlight or leav
e it near heat sources.
Do not use the wireless char
ger if it has been subjected to a sev
ere impact, dropped, or damaged in
any way
.
Do not disassemble the devic
e; there is a risk of electric shock and/
or burns. Do not modify the power
cord.
Keep the wireles
s charger out of the reach of children
. Unauthorized opening or modication of
product parts will result in void the w
arranty.
Storage temperature o
f the product: 0 to 35 °C
Product operating temperatur
e: 0 to 40 °C
PRODUCT DISPOSAL
(Applies in countries with separate collection s
yst
ems for recy
clable materials).
Old products must not be disposed of with househ
old waste! If the product no longer
works, dispose of it in accor
dance with the applicable regulations in your country
.
This ensures that old products are recy
cled in a prof
essional manner and also eliminat
es
negative consequence
s for the envir
onment. For this r
eason, the electrical equipment is
marked with the s
ymbol shown here
.
This product is CE marked in accordan
ce with EMC Directive 2014/30/EU an
d RoHS
Directive 2011/65/EU
. FIXED.zone a.s. hereby declare
s that this product complies with
the essential requirements and o
ther relevant pr
ovisions of the EMC 2014/30/EU an
d
RoHS 2011/65/EU Directive
s.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Czech Republic
BENUTZERHANDBUCH
Vielen Dank, dass Sie sich für das kabellose Ladegerät FIXED MagPad Pr
o mit Qi2-Standard entschie-
den haben, das kabelloses Laden mit bis zu 15 W unt
erstützt.
Qi2-Ladeäche mit Magnetbef
estigung Unterstützung und Leistung bis zu 15W
.
Integrierter Ständer.
Integriertes 1,2 m langes Kabel mit USB-C-Anschluss
Bitte lesen Sie dieses Handbuch v
or dem Gebrauch.
GEBRAUCHSANWEISUNG:
1.
Schließen Sie das USB-C-Kabel des kabellosen Ladegeräts an einen Ladeadapt
er an, der den
PD3.0-Standard unt
erstützt und mindestens 20 W leistet.
2.
Legen Sie das Gerät auf die Oberäche des kabellosen Ladegeräts, die Magnete des Ladegeräts
werden automatisch be
festigt un
d der Ladevorgang beginnt.
3.
Es ist möglich, den Ständer auf der Rückseite de
s Ladegeräts auszuklappen. Um zu verhindern
, dass
der Ständer durch das Gewicht des T
elefons zusammengeklappt wird, muss sich das Scharnier de
s
Ständers oben benden (s. Abb.).
4.
Damit die Magnetbef
estigung ordnungsgemäß funktioniert, verwenden Sie T
aschen, die mit
MagSafe-Magn
eten kompatib
el sind.
PRODUKTSPEZIFIKA
TIONEN:
Eingang: 5V/2A, 9V
/2.22A
Ausgang: 5W
, 7,5W
, 10W, 15W (MPP)
Material: ABS - Aluminium
Abmessungen: 60 x 10 mm
Integrierte Kabellänge: 1,2 m
Gewicht: 74 g
Drahtlose Ladefrequenz: 128KHz -360KHz
Wirkungsgrad: ≥80%
TEIL DES P
AKETS:
1x MagPad Pro Drahtlos-Ladegerät
1x Benutzerhandbuch
1x USB-C-Kabel
ANMERKUNGEN:
Die Garantie für das Produkt richtet sich nach den gesetzlich
en Bestimmungen in den Ländern, in
denen es verkauft wir
d. Im Falle von Serviceproblemen w
enden Sie sich bitte an den Händler
, bei dem
Sie das Gerät gekauft haben. FIXED übernimmt k
eine V
erantwortung für Schäden, die dur
ch unsach-
gemäßen Gebrauch des Produkts entstehen
.
Produktpege und W
artung
Verwen
den Sie ein weiches T
uch, um das Gehäuse des kab
ellosen Ladegeräts zu reinigen.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Schnee aus und tauchen Sie es nicht in W
asser.
Lassen Sie das kabellose Ladegerät nicht im Auto in der Sonne liegen
.
Setzen Sie das Gerät nicht direkt dem Sonnenlicht aus und lassen Sie es nicht in der Näh
e von
Wärm
equellen liegen.
Verwen
den Sie das drahtlose Ladegerät nicht, wenn es einem stark
en Stoß ausgesetzt war
, fallen
gelassen oder in irgendeiner W
eise beschädigt wurde.
Zerlegen Sie das Gerät nicht; es besteht die Gef
ahr eines Stromschlags und/
oder von Verbrennungen
.
Ver
ändern Sie das Netzkabel nicht.
Bewahren Sie das drahtlose Ladegerät außerhalb der Reich
weite v
on Kindern auf. Unb
efugtes Öffnen
oder Ver
ändern von Produktteilen führt zum Erlöschen der Garantie
.
Lagertemperatur des Produkts: 0 bis 35 °C
Betriebstemperatur des Produkts: 0 bis 40 °C
PRODUKTENTSORGUNG
(Gilt in Ländern mit getrennten Sammels
yst
emen für wiederverwertbare Materialien).
Alte Produkte dürf
en nicht über den Hausmüll entsorgt werden! W
enn das Produkt nicht
mehr funktioniert, entsorgen Sie es gemäß den in Ihrem Land geltenden V
orschriften.
So wird sichergestellt, das
s alte Produkte fachgerecht r
ecycelt wer
den und negative
Folgen für die Um
welt vermieden w
erden. Aus diesem Grund ist das Elektrogerät mit
dem hier abgebildeten Symbol gek
ennzeichnet.
Dieses Produkt ist gemäß der EMV
-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU CE-gekennzeichne
t. FIXED.zone a.s. erklärt hiermit, dass dieses Produkt den
grundlegenden Anfor
derungen und anderen relev
anten Bestimmungen der Richtlinien
EMC 2014/30/EU und RoHS 2011/65/EU entspricht.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Tsch
echische Republik
MANUEL D‘UTILISA
TION
Merci d‘av
oir acheté le chargeur sans l FIXED MagP
ad Pro avec la norme Qi2, qui pren
d en charge la
recharge sans l jusqu‘à un
e puissance de 15W
.
Surface de charge Qi2 avec supp
ort de xation magnétique et puissance jusqu‘
à 15 W
Support intégré
Câble intégré de 1,2 m av
ec connecteur USB-C
Veuillez lir
e ce manuel avant de l‘utiliser
.
MODE D‘EMPLOI:
1.
Branchez le câble USB-C du chargeur sans l sur un adaptateur de char
ge prenant en charge la
norme PD3.0 et d‘un
e puissance d‘au moins 20 W
.
2.
Placez l‘appareil sur la surface du chargeur sans l, les aimants du chargeur se x
eront automa-
tiquement et commenceront à char
ger.
3.
Il est possible de déplier le support à l‘arrièr
e du chargeur. P
our éviter que le socle ne soit f
ermé par
le poids du téléphone, la charnièr
e du socle doit se trouver sur le dessus (v
oir gure).
4.
Pour que l‘aimant f
onctionne correctement, utilisez de
s étuis compatibles av
ec les aimants
MagSafe
.
SPÉCIFICA
TIONS DU PRODUIT:
Entrée: 5V/2A, 9V
/2.22A
Sortie: 5W, 7
.5W, 10W
, 15W (MPP)
Matériau: ABS - Aluminium
Dimensions: 60 x 10 mm
Longueur du câble intégré: 1,2 m
Poids: 74 g
Fréquence de charge sans l : 128KHz -360KHz
Ecacité : ≥80%
F
AIT PARTIE DU P
AQUET:
1x Chargeur sans l MagPad Pro
1x Manuel de l‘utilisateur
1x Câble USB-C
NOTES:
Le produit est garanti conf
ormément aux dispositions légales en vigueur dans les pay
s où il est vendu.
En cas de problèmes d‘
entretien, v
euillez contacter le rev
endeur auprès duquel vous a
vez acheté
l‘équip
ement. FIXED n‘assum
e aucune responsabilité pour les dommages causé
s par une mauvaise
utilisation du produit.
Entretien et maintenance des pr
oduits
Utilisez un chiffon doux pour ne
ttoyer le c
orps du chargeur sans l.
MESURES DE SÉCURITÉ
N‘e
xposez pas l‘appareil à la pluie ou à la n
eige et ne l‘immergez pas dans l‘
eau.
Ne laissez pas le chargeur sans l au soleil dans la voitur
e.
N‘e
xposez pas l‘appareil dir
ectement à la lumière du soleil et ne le laissez pas à pr
oximité de sources
de chaleur.
N‘utilisez pas le chargeur sans l s‘il a subi un choc violent, s‘il est tombé ou s‘il a é
té endommagé de
quelque manière que ce soit.
Ne démontez pas l‘appareil ; il y a un risque de ch
oc électrique et/
ou de brûlure. Ne modiez pas le
cordon d‘alimentation
.
Gardez le chargeur sans l hors de portée de
s enfants. L‘
ouverture ou la modication non autorisée de
s
pièces du produit entraîne l‘
annulation de la garantie.
T
empérature de stock
age du produit: 0 à 35 °C
T
empérature de f
onctionnement du produit: 0 à 40 °C
ÉLIMINA
TION DES PRODUITS
(S‘applique dans les pay
s dotés de s
yst
èmes de collecte sélective des ma
tériaux
recyclables).
Les anciens produits ne doivent pas ê
tre jetés av
ec les ordures ménagères ! Si le pr
oduit
ne fonctionn
e plus, mettez-le au rebut conf
ormément à la réglementation en vigueur
dans votre pay
s.
Cela permet de recy
cler les produits usagés dans les règles de l‘
art et d‘
éviter les
conséquences négativ
es pour l‘
environnement. C‘
est pourquoi les appareils électriques
sont marqués du s
ymbole ci-contre.
Ce produit est marqué CE conf
ormément à la directiv
e EMC 2014/30/EU et à la directive
RoHS 2011/65/EU. FIXED.zon
e a.s. déclare par la présente que ce produit est conf
orme
aux exigences es
sentielles et aux autres dispositions pertinentes de
s directives EMC
2014/30/EU et RoHS 20
11/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
République tchèque
MANUALE D‘USO
Grazie per aver acquistat
o il caricatore wireless FIX
ED MagPad Pro con standard Qi2, che supporta la
ricarica wireless no a 15W di pot
enza.
Supercie di ricarica Qi2 con supporto per il ssaggio del magnet
e e potenza no a 15 W
.
Supporto integrato
Cavo integra
to da 1,2 m con connettore USB-C
Leggere questo manuale prima dell‘uso.
ISTRUZIONI PER L‘USO:
1.
Collegare il cavo USB-C del caricabatt
erie wireless a un adattator
e di ricarica che supporti lo
standard PD3.0 e che abbia una p
otenza minima di 20W
.
2.
Posizionare il dispositivo sulla supercie del caricatore wir
eless, i magneti del caricator
e si attac-
cheranno automaticamente e inizier
anno la ricarica.
3.
È possibile ripiegare il supporto sul retr
o del caricabatterie. Per e
vitare che il supporto venga chiuso
dal peso del telef
ono, la cerniera del supporto de
ve trov
arsi in alto (vedi gura).
4.
Per il corretto funzionament
o dell‘attacco a magnet
e, utilizzare custodie compatibili c
on i magneti
MagSafe
.
SPECIFICHE DEL PRODOTTO:
Ingresso: 5V
/2A, 9V/2,22A
Uscita: 5W
, 7.5W
, 10W, 15W (MPP)
Materiale: ABS - Alluminio
Dimensioni: 60 x 10 mm
Lunghezza del cavo integra
to: 1,2 m
Peso: 74 g
Frequenza di ricarica wireless: 128KHz -360KHz
Ecienza: ≥80%
P
ARTE DEL P
ACCHETT
O:
1x Caricatore senza li MagPad Pro
1x Manuale d‘uso
1x Cavo USB-C
NOTE:
Il prodotto è garantito secondo le n
orme di legge vigenti nei Paesi in cui viene ven
duto. In caso di pro-
blemi di assistenza, si prega di contattare il riv
enditore pres
so il quale è stata acquistata l‘apparec
chia-
tura. FIXED non si assume alcuna resp
onsabilità per i danni causati da un uso improprio del prodotto.
Cura e manutenzione del prodotto
Utilizzare un panno morbido per pulire il corpo del caricat
ore wireless.
MISURE DI SICUREZZA
Non esporre il dispositivo alla pioggia o alla n
eve e non immer
gerlo in acqua.
Non lasciare il caricatore wireles
s in auto al sole.
Non esporre il dispositivo dir
ettamente alla luce del sole e non lasciarlo vicino a f
onti di calore.
Non utilizzare il caricabatterie wireless se è s
tato sottoposto a f
or
ti urti, è caduto o è stato danneggiato
in qualsiasi modo.
Non smontare il dispositivo; esist
e il rischio di scosse elettriche e/
o ustioni. Non modicare il cavo di
alimentazione.
T
enere il caricatore wir
eless fuori dalla portata dei bambini. L‘apertura o la modica n
on autorizzata di
parti del prodotto comporta l‘annullament
o della garanzia.
T
emperatura di conservazione del prodott
o: Da 0 a 35 °C
T
emperatura di funzionamento del pr
odotto: Da 0 a 40 °C
SMAL
TIMENTO DEL PRODOTT
O
(Si applica nei Paesi con sistemi di raccolta diff
erenziata dei materiali riciclabili).
I prodotti vecchi non de
vono esser
e smaltiti con i riuti domestici! Se il prodotto non
funziona più, smaltirlo secondo le norme vigenti nel proprio Paese
.
In questo modo si garantisce che i v
ecchi prodotti vengano ricicla
ti in modo pro-
fes
sionale e si eliminano le conseguenze negative per l‘
ambiente. P
er questo motiv
o,
l‘apparecchiatura ele
ttrica è contrassegnata dal simbolo qui ragurat
o.
Questo prodotto è contr
assegnato dal marchio CE in conf
ormità alla Direttiva EMC
2014/30/UE e alla Direttiv
a RoHS 2011/65/UE. FIXED.zone
a.s. dichiara che questo prodo-
tto è conf
orme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle dire
ttive
EMC 2014/30/UE e RoHS 2011/65/UE.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Repubblica Ceca
INSTRUKCJ
A OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup bezprzew
odowej łado
warki FIXED MagPad Pro ze standardem Qi2, kt
óra obsługuje
bezprzewodo
we ładow
anie o mocy do 15 W
.
Powierzchnia ładująca Qi2 z magne
sem i mocą do 15W
Zintegrow
ana podstawka
Zintegrow
any kabel o długości 1,2 m ze złączem USB-C
Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją
.
INSTRUKCJ
A OBSŁUGI:
1.
Podłącz kabel USB-C łado
warki bezprzew
odowej do adapt
era ładowania, który obsługuje standard
PD3.0 i ma moc co najmniej 20 W
.
2.
Umieść urządzenie na powierzchni ładowarki bezprzew
odow
ej, magnesy łado
warki automaty
cznie
się przyczepią i rozpocznie się ładow
anie.
3.
Istnieje możliwość rozłożenia podstawki z tyłu łado
warki. Aby zapobiec zamknięciu p
odstawki przez
ciężar telef
onu, zawias podstawki musi znajdow
ać się na górze (patrz rysunek).
4.
Aby magnes działał prawidłow
o, należy używać etui zgodn
ych z magnesami MagSaf
e.
SPECYFIKA
CJA PRODUKTU:
Wejście: 5V
/2A, 9V/2.22A
Wyjście: 5W
, 7
.5W
, 10W
, 15W (MPP)
Materiał: ABS - Aluminium
Wymiary: 60 x 10 mm
Długość zintegrow
anego kabla: 1,2 m
Waga: 74 g
Częstotliwość łado
wania bezprzew
odowego: 128KHz -360KHz
Wydajność: ≥80%
CZĘŚĆ P
AKIETU:
1x Bezprzewodo
wa ładowark
a MagPad Pro
1x Instrukcja obsługi
1x Kabel USB-C
UW
AGI:
Produkt jest objęty gwarancją zgodnie z przepisami pra
wnymi obowiązującymi w kr
ajach, w których
jest sprzedawany
. W pr
zypadku problemów serwisowy
ch należy skontakto
wać się ze sprzedawcą
, od
którego zakupiono urządzenie. FIXED nie p
onosi odpowiedzialności za szk
ody spowodo
wane nie
właś-
ciwym użytkow
aniem produktu.
Pielęgnacja i konserwacja produktu
Do czyszczenia korpusu łado
warki bezprzew
odowej należy używ
ać miękkiej ściereczki.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTW
A
Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub śniegu ani nie zanurzać go w w
odzie.
Nie pozostawiać ładow
arki bezprzewodo
wej w samochodzie na słońcu.
Nie wystawiać urządzenia bezp
ośrednio na działanie promieni słonecznych ani nie pozosta
wiać go w
pobliżu źródeł ciepła.
Nie używaj bezprzew
odowej łado
warki, jeśli została mocno uderzona, upuszczona lub uszk
odzona w
jakikolwiek sposób.
Nie należy demontow
ać urządzenia; istnieje ryzyko porażenia prądem i/lub poparzenia. Nie wolno
modyko
wać przewodu zasilając
ego.
Bezprzewodo
wą ładowark
ę należy przechowyw
ać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nieautoryzow
a-
ne otwarcie lub modyk
acja części produktu spow
oduje utratę gwarancji.
T
emperatura przecho
wywania produktu: 0 do 35 °C
T
emperatura pracy produktu: 0 do 40 °C
UTYLIZACJA PRODUKTU
(Dotyczy krajów z oddzieln
ymi sy
stemami zbiórki materiałó
w nadających się do
recyklingu).
Starych produktów nie w
olno wyrzucać razem z odpadami domowymi! Jeśli produkt już
nie działa, należy go zutylizować zgodnie z przepisami obo
wiązującymi w danym kraju.
Gwarantuje to, że stare pr
odukty są poddawane recyklingo
wi w prof
esjonalny sposób,
a także eliminuje negatywne konsekw
encje dla środowisk
a. Z tego pow
odu sprzęt elektryczny jest
oznaczony symbolem pok
azanym tutaj.
Niniejszy produkt posiada oznaczenie CE zgodnie z dyrektywą EMC 20
14/30/UE i dyrek-
tywą RoHS 2011/65/UE. FIXED
.zone a.s. niniejszym oświadcza, że niniejszy produkt jest
zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stoso
wnymi postanowieniami dyrektyw
EMC 2014/30/UE i RoHS 2011/65/UE.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Republika Czeska
РЪКОВОДСТВО ЗА
ПОТРЕБИТЕЛЯ
Благодарим ви, че закупихте безжичнот
о зарядно устройство FIXED MagPad Pro със стандарт Qi2,
което поддържа безжично зареждане с мощност до 15 W
.
Повърхност за зареждане Qi2 с поддръжка на магнитно закрепване и мощност до 15 W
Вградена стойка
Интегриран 1,2 м кабел с USB-C конектор
Моля, прочетете т
ова ръководство преди употреба.
Инструкции за употреба:
1.
Включете USB-C кабела на безжичното зарядно устройство към адаптер за зареждане, който
поддържа стандарта PD3.0 и е с мощност поне 20 W
.
2.
Поставете устройството вър
ху повърхността на безжичното зарядно устройство, магнитит
е на
зарядното устройство автома
тично ще се прикрепят и ще започнат да зареждат
.
3.
Възможно е да разгънете поставката на гърба на зарядното устройство. За да се предотврат
и
затварянето на стойката о
т тежестта на телефона, пантата на стойкат
а трябва да е отгоре (вж.
фигурата).
4.
За правилното функциониране на магнит
ната приставка използвайте калъфи, съвместими с
магнити MagSafe.
Спецификации на продукта:
Въвеждане: 5V/2A, 9V/2.22A
Изход: 5W
, 7,5W
, 10W
, 15W (MPP)
Материал: ABS - алуминий
Размери: 60 x 10 mm
Дължина на вградения кабел: 1,2 м
Т
егло: 74 g
Честота на безжичнот
о зареждане: 128KHz -360KHz
Ефективност: ≥80%
Част от пакета:
1x Безжично зарядно устройство MagPad Pro
1x Ръководство за потребителя
1x USB-C кабел
Забележки:
Продуктът е гарантиран в съответ
ствие с действащите законови разпоредби в страните, в коит
о
се продава. В случай на сервизни проблеми, моля, свържете се с търговеца, от к
огото сте закупили
оборудването. FIXED не поема о
тговорност за щети, причинени от неправилна употреба на про
дукта.
Г
рижа за продукта и поддръжка
Използвайте мека кърпа, за да почистите корпуса на безжичнот
о зарядно устройство.
Мерки за сигурност
Не излагайте устройството на д
ъжд или сняг и не го потапяйте във вода.
Не оставяйте безжичното зарядно у
стройство в автомобила на слънце.
Не излагайте устройството директно на слънчева светлина и не г
о оставяйте в близост до източници
на топлина.
Не използвайте безжичното зарядно у
стройство, ако то е било подложено на силен удар, изпуснат
о
или повредено по някакъв начин.
Не разглобявайте устройствот
о; съществува риск от токов удар и/или изгаряния. Не модифицирайт
е
захранващия кабел.
Съхранявайт
е безжичното зарядно устройство на място, недостъпно за деца. Неоторизираното
отваряне или модифициране на частите на продукта ще доведе до прекра
тяване на гаранцията.
Т
емпература на с
ъхранение на продукта: 0 до 35 °C
Работна т
емпература на продукта: 0 до 40 °C
Изхвърляне на продукта
(Прилага се в страни със системи за разделно събиране на рециклируеми материали).
Старит
е продукти не трябва да се изхвърлят заедно с битовит
е отпадъци! Ако
продуктът вече не работи, изхв
ърлете го в съответ
ствие с приложимите разпоредби
във вашата страна.
Т
ова гарантира, че старите продукти се рециклират по професионален начин, а също
така елиминира негативните последици за околната среда. Поради т
ази причина
електрическото обору
дване е обозначено със символа, показан тук.
Т
ози продукт е маркиран с
ъс знака CE в съответствие с Директива 2014/30/ЕС относно
електромагнитната съвместимост и Директива 2011/65/ЕС относно ограничението на
емисиите на вредни вещества. С настоящото FIXED
.zone a.s. дек
ларира, че този продукт
отговаря на съществените изисквания и други съответ
ни разпоредби на директивите
EMC 2014/30/EU и RoHS 2011/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatova 6
České Budějovice 37004
Чешка република
MANUAL DE USU
ARIO
Gracias por adquirir el cargador inalámbrico FIXED MagPad Pro con e
stándar Qi2, que soporta carga
inalámbrica de hasta 15W de potencia.
Supercie de carga Qi2 con soporte de jación magnética y po
tencia de hasta 15 W
Soporte integrado
Cable integrado de 1,2 m con conector USB-C
Lea este manual antes de utilizar el apara
to.
INSTRUCCIONES DE USO:
1.
Enchufa el cable USB-C del cargador inalámbrico a un adaptador de car
ga compatible con el
estándar PD3.0 y de al men
os 20 W.
2.
Coloca el dispositivo sobre la supercie del cargador inalámbrico, los imanes del car
gador se
acoplarán automáticamente y comenzará la car
ga.
3.
Es posible desplegar el soporte en la parte posterior del car
gador. Para e
vitar que el soporte se cie-
rre por el peso del teléf
ono, la bisagra del soporte debe estar en la parte superior (véase la gura).
4.
Para que la jación magnética funcione correctamente
, utilice fundas compatibles con imanes
MagSafe
.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUC
TO:
Entrada: 5V/2A, 9V
/2,22A
Salida: 5W
, 7.5W
, 10W, 15W (MPP)
Material: ABS - Aluminio
Dimensiones: 60 x 10 mm
Longitud del cable integrado: 1,2 m
Peso: 74 g
Frecuencia de carga inalámbrica: 128KHz -360KHz
Eciencia: ≥80
P
ARTE DEL P
AQUETE:
1x Cargador inalámbrico MagPad Pro
1x Manual de usuario
1x Cable USB-C
NOT
A
S:
El producto está garantizado de acuerdo con la norma
tiva legal vigente en los países donde se v
ende.
En caso de problemas de servicio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el equipo.
FIXED no asume ninguna responsabilidad por daños causados por un uso inadecuado del pr
oducto.
Cuidado y mantenimiento del producto
Utiliza un paño suave para limpiar el cuerpo del car
gador inalámbrico.
MEDIDA
S DE SEGURIDAD
No exponga el dispositivo a la lluvia o la nie
ve ni lo sumerja en agua.
No dejes el cargador inalámbrico en el coche bajo el sol.
No exponga el dispositivo dir
ectamente a la luz solar ni lo deje cerca de fuentes de calor
.
No utilices el cargador inalámbrico si ha sufrido un impacto fuerte
, se ha caído o ha sufrido algún tipo
de daño.
No desmonte el dispositivo; e
xiste riesgo de descarga eléctrica y
/o quemaduras. No modique el cable
de alimentación.
Mantenga el cargador inalámbrico fuera del alcance de los niños. La apertura o modicación n
o
autorizada de las piezas del producto anulará la garantía.
T
emperatura de almacenamiento del pr
oducto: 0 a 35 °C
T
emperatura de funcionamiento del pr
oducto: 0 a 40 °C
ELIMINACIÓN DE PRODUCT
OS
( Aplicable en países con sistemas de recogida selectiva de ma
teriales reciclables).
Los productos viejos no deben desecharse con la basura dom
éstica. Si el producto ya no
funciona, elimínelo de acuerdo con la normativa vigent
e en su país.
Esto garantiza que los productos viejos se reciclen de f
orma profesional y también
elimina las consecuencias negativas para el medio ambient
e. Por esta razón
, el equipo
eléctrico está marcado con el símbolo que se muestra aquí.
Este producto llev
a la marca CE de conf
ormidad con la Directiva CEM 2014/30/UE y la
Directiva RoHS 2011/65/UE. FIXED
.zone a.s. declara por la presente que est
e producto
cumple los requisitos esenciales y otras disp
osiciones pertinentes de las Directiv
as CEM
2014/30/UE y RoHS 2011/65/UE.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
República Checa
POUŽÍV
A
TEĽSKÁ PRÍRUČKA
Ďakujeme, že ste si zakúpili bezdr
ôtovú nabíjačku FIXED MagPad Pr
o so štandardom Qi2, ktorá podpo-
ruje bezdrôto
vé nabíjanie s výkonom až 15 W
.
Nabíjacia plocha Qi2 s podporou magnetick
ého pripojenia a výkonom až 15 W
.
Integrov
aný stojan.
Integrov
aný 1,2 m kábel s k
onektorom USB-C
Pred použitím si prečítajte tent
o návod.
NÁVOD NA POUŽITIE:
1.
Zapojte kábel USB-C bezdrô
tovej nabíjačky do nabíjacieh
o adaptéra, ktorý podporuje štandard PD3.
0
a má výkon aspoň 20 W
.
2.
Položte zariadenie na povrch bezdrôt
ovej nabíjačky
, magnety nabíjačky sa automaticky pripoja a
začne sa nabíjanie.
3.
Stojan na zadnej strane nabíjačky je možné odklopiť. Aby sa s
tojan váhou telef
ónu nezatvoril, musí
byť pánt stojana na hornej strane (viz. obrázok).
4.
Pre správnu funkciu magnetick
ého upevnenia používajte puzdrá kompa
tibilné s magnetmi MagSaf
e.
ŠPECIFIKÁCIE PRODUKTU:
Vstup: 5V
/2A, 9V/2,22A
Výstup: 5W
, 7,5W
, 10W
, 15W (MPP)
Materiál: ABS - hliník
Rozmery: 60 x 10 mm
Dĺžka integro
vaného kábla: 1,2 m
Hmotnosť: 74 g
Frekvencia b
ezdrôtov
ého nabíjania: 128KHz -360KHz
Účinnosť: ≥80%
SÚČA
SŤ BALENIA:
1x bezdrôto
vá nabíjačka MagPad Pro
1x užívateľ
ská príručka
1x kábel USB-C
POZNÁMKY
:
Na výrobok sa vzťahuje záruka v súlade s právn
ymi predpismi platnými v krajinách, v kt
orých sa
predáva. V prípade servisných pr
oblémov sa obráťte na predajcu, u kt
orého ste zariadenie zakúpili.
Spoločnosť FIXED nenesie žiadnu zodpo
vednosť za šk
ody spôsobené nesprávn
ym používaním výrobku.
Starostlivosť o výrobok a jeho údržba
Na čistenie tela bezdrôt
ovej nabíjačky použit
e mäkkú handričku.
BEZPEČNOSTNÉ OP
A
TRENIA
Zariadenie nevy
stavujte dažďu alebo snehu ani ho neponárajt
e do vody
.
Nenechávajte bezdr
ôtovú nabíjačku v aut
e na slnku.
Zariadenie nevy
stavujte priamemu slnečnému žiareniu ani ho nen
echávajte v blízk
osti zdrojov tepla.
Bezdrôtovú nabíjačku n
epoužívajte, ak b
ola vystav
ená silnému nárazu, spadla alebo bola akok
oľvek
poškodená.
Zariadenie nerozoberajte; hrozí neb
ezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a/
alebo popálenia.
Neupravujte napájací kábel.
Bezdrôtovú nabíjačku uch
ováv
ajte mimo dosahu detí. Neoprávnen
é otvorenie alebo úprav
a častí
výrobku bude mať za následok stratu záruky
.
T
eplota skladov
ania výrobku: 0 až 35 °C
Prevádzk
ová t
eplota výrobku: 0 až 40 °C
LIKVIDÁ
CIA PRODUKTU
(Platí v krajinách so sy
stémami separo
vaného zberu recyklo
vateľ
ných materiálo
v).
Staré výrobky sa nesmú likvidov
ať spolu s domovým odpadom! Ak výr
obok už nefunguje,
zlikvidujte ho v súlade s platnými predpismi v
o vašej krajine.
Zabezpečíte tak odbornú recykláciu starých výr
obkov a zár
oveň eliminujet
e negatívne
dôsledky pre životné prostr
edie. Z tohto dô
vodu je elektrické zariadenie označ
ené tu
uvedeným s
ymbolom.
T
ento výrobok má označenie CE v súlade so sm
ernicou 2014/30/EÚ o elektromagnetick
ej
kompatibilite a smernic
ou 2011/65/EÚ o obmedzení používania nebezp
ečných látok.
Spoločnosť FIXED.zone a.s. týmto vyhlasuje
, že tento výrobok spĺňa základné p
ožiadavky
a ďalšie príslušné ustanov
enia smerníc EMC 2014/30/EU a RoHS 2011/65/EU
.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Česká republika
FELHA
SZNÁLÓI KÉZIK
ÖNYV
Köszönjük, hogy megvásár
olta a FIXED MagPad Pro vezet
ék nélküli töltőt a Qi2 szabv
ánynak me-
gfelelően
, amely akár 15W teljesítményig tám
ogatja a vezeték nélküli t
öltést.
Qi2 töltőf
elület mágneses rögzít
ési támogatással és akár 15W
-os teljesítményű töltőf
elülettel.
Integrált állvány
Integrált 1,2 m-es kábel USB-C csa
tlakozóv
al
Kérjük, használat előtt olvas
sa el ezt a kézik
önyvet.
HASZNÁLA
TI UT
ASÍT
ÁS:
1.
Csatlakoztassa a v
ezeték nélküli tölt
ő USB-C kábelét egy olyan tölt
őadapterhez, amely támogatja a
PD3.0 szabv
ányt és legalább 20 W
-os.
2.
Helyezze a készüléket a v
ezeték nélküli tölt
ő felület
ére, a töltőmágn
esek automatikusan csatla-
koznak és megk
ezdődik a töltés.
3.
A töltő hátoldalán lév
ő állvány kihajthat
ó. Annak érdekében
, hogy az állványt ne zárja ös
sze a telef
on
súlya, az állvány zsanérjának a t
etején kell lennie (lásd az ábr
át).
4.
A mágneses rögzítés megf
elelő működé
séhez használjon MagSafe mágn
essel kompatibilis t
okokat.
TERMÉKLEÍRÁSOK:
Bemenet: 2.22A, 9V
/2.22A
Kimenet: 5W
, 7
.5W
, 10W
, 15W (MPP)
Anyag: ABS - alumínium
Méretek: 60 x 10 mm
Beépített kábel hos
sza: 1,2 m
Súly: 74 g
Veze
ték nélküli töltési frekv
encia: 128KHz -360KHz
Hatékon
yság: ≥80%
A CSOMAG RÉSZE:
1x MagPad Pro vezeték n
élküli töltő
1x Felhasználói k
ézikönyv
1x USB-C kábel
MEGJEGYZÉSEK:
A termékre az érték
esítés helye szerinti országban ha
tályos jogszabályok szerint v
állalunk garanciát.
Szervizelési problémák esetén f
orduljon ahhoz a kere
skedőhöz, akitől a k
észüléke
t vásárolta. A FIXED
nem vállal f
elelősséget a termék nem ren
deltetésszerű használatá
ból eredő károk
ért.
T
ermékápolás és k
arbantartás
A vezeték nélküli t
öltő testét puha ruhá
val tisztítsa meg.
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Ne tegye ki a k
észüléket esőn
ek vagy hónak, és ne merítse vízbe
.
Ne hagyja a vezeték nélküli t
öltőt az autóban a napon.
Ne tegye ki a k
észüléket k
özvetlenül napf
énynek, és ne hagyja h
őforrások k
özelében.
Ne használja a vezeték nélküli t
öltőt, ha az súlyos üté
snek volt kitév
e, leejtett
e vagy bármilyen módon
megsérült.
Ne szerelje szét a készülék
et; f
ennáll az áramütés és/
vagy égési sérülések v
eszélye. Ne módosítsa a
tápkábelt.
Tartsa a vezeték n
élküli töltőt gyerm
ekek számára elérhete
tlen helyen. A term
ék alkatrészeinek jogosu-
latlan feln
yitása vagy módosítása a garancia érvényt
elenségét eredményezi.
A termék tárolási hőmérséklet
e: 0 és 35 °C között
A termék működési h
őmérséklete: 0 és 40 °C k
özött
A TERMÉK ÁRT
ALMA
TLANÍTÁ
SA
(Azokban az országokban alkalmazandó, ahol az újrahasznosítha
tó anyagok elkülöníte
tt
gyűjtési rendszere műk
ödik).
A régi termékek
et nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani! Ha
a termék már nem működik, az Ön or
szágában érvényes előírásoknak megf
elelően
ártalmatlanítsa.
Ez biztosítja a régi termék
ek szakszerű újrahasznosítását, és kiküszöböli a k
örnyezetre gy
akorolt nega-
tív köv
etkezmén
yek
et is. Ezért az elektromos berendezések
et az itt látható szimbólummal jelöltük.
Ez a termék a 2014/30/EU EMC-irán
yelvnek és a 2011/65/EU RoHS-ir
ányelvnek me-
gfelelően CE-jelölés
sel rendelkezik. A FIXED
.zone a.s. ezennel kelenti, hogy ez a termék
megfelel az EMC 20
14/30/EU és a RoHS 2011/65/EU irány
elvek alapv
ető k
övet
elményei-
nek és egyéb v
onatkozó rendelk
ezéseinek.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Cseh Köztársaság
NAUDOT
OJO V
ADOV
A
S
Dėkojame, k
ad įsigote belaidį įkro
viklį FIXED MagPad Pro su Qi2 standartu, kuris palaiko iki 15 W galios
belaidį įkrovimą.
Qi2 įkrovimo paviršius su magn
etinio tvirtinimo palaikymu ir galia iki 15 W
Integruotas sto
vas
Integruotas 1,2 m ilgio kabelis su USB-C jungtimi
Prieš naudodami perskaitykite šį v
adovą.
NAUDOJIMO INSTRUKCOS:
1.
Prunkite belaidžio įkroviklio USB-C laidą prie įkr
ovimo adapterio, kuris palaik
o PD3.0 standartą ir
kurio galia ne mažesnė kaip 20 W
.
2.
Padėkite prietaisą ant belaidžio įkroviklio paviršiaus, įkro
viklio magnetai automatiškai prisitvirtins
ir pradės įkrovimą
.
3.
Įkroviklio galinėje dalyje esantį st
ovą galima išlankstyti. Kad st
ovas neužsidarytų dėl telef
ono sv
orio,
stov
o lankstas turi būti viršuje (žr. pav
.).
4.
Kad magneto tvirtinimo įtaisas veiktų tinkamai, naudokite dėklus, suderinamus su „MagS
afe“
magnetais.
PRODUKTO SPECIFIKACOS:
Įvestis: 5V
/2A, 9V/2,22A
Išėjimas: 5W
, 7,5W
, 10W, 15W (MPP)
Medžiaga: ABS - aliuminis
Išmatavimai: 60 x 10 mm
Integruoto kabelio ilgis: 1,2 m
Svoris: 74 g
Belaidžio įkrovimo dažnis: 128KHz -360KHz
Efektyvumas: ≥80%
P
AKETO D
ALIS:
1x „MagPad Pro“ belaidis įkroviklis
1x Varto
tojo vadov
as
1x USB-C laidas
P
AS
T
ABOS:
Gaminiui suteikiama garanta pagal šalyse
, kuriose jis parduodamas, galiojančius teisės aktus. Iškilus
aptarnavimo problemoms, kreipkitė
s į pardavėją, iš kurio įsigo
te įrangą. FIXED neprisiima atsak
omy-
bės už žalą, atsiradusią dėl ne
tinkamo gaminio naudojimo.
Produkto priežiūra ir aptarnavimas
Belaidžio įkroviklio k
orpusą valykite minkšta šluoste
.
SAUGUMO PRIEMONĖS
Nelaikykite prietaiso po lietumi ar sniegu ir nemerkit
e jo į vandenį.
Nepalikite belaidžio įkroviklio aut
omobilyje saulėje.
Nelaikykite prietaiso tiesiogiai saulės š
viesoje ir nepalikite jo šalia šilumos šaltinių.
Nenaudokite belaidžio įkroviklio
, jei jis patyrė stiprų smūgį, buvo numestas ar k
aip nors pažeistas.
Neišardykite prietaiso; kyla elektros smūgio ir (arba) nudegimų pav
ojus. Nemodikuokite maitinimo
laido.
Laikykite belaidį įkroviklį v
aikams nepasiekiamoje vietoje
. Neteisėtai atidarius ar modik
avus gaminio
dalis, garanta bus panaikinta.
Gaminio laikymo temperatūra: 0-35 °C
Gaminio veikimo temper
atūra: 0-40 °C
PRODUKTO ŠALINIMA
S
(Taikoma šaly
se, kuriose v
eikia atskiros perdirbamų medžiagų surinkimo sistem
os).
Senų gaminių negalima išmesti kartu su buitinėmis atliek
omis! Jei gaminys neb
eveikia,
utilizuokite jį pagal jūsų šalyje galiojančias taisykle
s.
Taip užtikrinama, kad seni gaminiai bus perdirbti pr
ofesionaliai, taip pa
t pašalinamos
neigiamos pasekmės aplinkai. Dėl šios priežasties elektr
os įranga pažymėta čia
pavaizduotu simboliu.
Šis gaminys pažymė
tas CE ženklu pagal EMC direktyvą 2014/30/ES ir RoHS dir
ektyvą
2011/65/ES. FIXED.zone a.s. par
eiškia, kad šis gaminy
s atitinka esminius reikalavimus ir
kitas sususias EMC 2014/30/ES ir RoHS 2011/65/ES direktyvų nuosta
tas.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Čeka
KÄ
YTT
ÄJÄN KÄ
SIKIRJA
Kiitos, että olet ostanut FIXED MagPad Pro -langatt
oman Qi2-standardilla varuste
tun laturin, joka tuk
ee
langatonta latausta jopa 15 W teholla.
Qi2-latauspinta, jossa on magneettikiinnity
stuki ja teho jopa 15 W
Integroitu jalusta
Integroitu 1,2 metrin kaapeli USB-C-liittim
ellä.
Lue tämä käyttöohje ennen k
äyttöä.
KÄ
YTTÖOHJEET:
1.
Kytk
e langattoman laturin USB-C-kaapeli lataus
sovittimeen, jok
a tukee PD3.0-s
tandardia ja jonka
teho on vähintään 20 W
.
2.
Aseta laite langattoman laturin pinnalle, laturin magneetit kiinnittyv
ät automaattisesti ja lataus
alkaa.
3.
Laturin takaosassa olev
a jalusta on mahdollista taittaa ulos. Jotta jalusta ei sulkeutuisi puh
elimen
painosta, jalustan saranan on oltava ylhäällä (ks. kuv
a).
4.
Jotta magneettikiinnitys toimisi oik
ein, kä
ytä MagSafe-magn
eettien kanssa yhteensopivia k
oteloita.
TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT:
Syöttö: 9V
/2.22A.
Lähtö: 5W
, 7
.5W
, 10W
, 15W (MPP): 5W, 7
.5W, 10W
, 15W (MPP)
Materiaali: ABS - alumiini
Mitat: 60 x 10 mm
Integroidun kaapelin pituus: 1,2 m
Paino: 74 g
Langattoman latauksen taajuus: 128KHz -360KHz
T
ehokkuus: ≥80%
OSA P
AKETTIA:
1x MagPad Pro langaton laturi
1x Käyttöohje
1x USB-C-kaapeli
HUOMAUTUKSIA:
Tuott
een takuu on voimassa olevien lakisäät
eisten määräy
sten mukainen niissä mais
sa, joissa sitä
myydään. Huolt
o-ongelmissa ota yhteyttä jälleenm
yyjään, jolta ostit laitteen. FIX
ED ei ota vastuuta
tuotteen virheellisestä kä
ytöstä aiheutuneista vahingoista.
Tuott
een hoito ja ylläpito
Puhdista langattoman laturin runk
o pehmeällä liinalla.
TURV
A
TOIMET
Älä altista laitetta sateelle tai lumelle tai upo
ta sitä veteen
.
Älä jätä langatonta laturia autossa aurink
oon.
Älä altista laitetta suoraan auringonv
alolle tai jätä sitä lämmönlähteiden lähelle.
Älä käytä langatonta laturia, jos se on joutunut v
oimakkaan iskun koht
eeksi, pudonnut tai vahingoittu-
nut millään tavalla.
Älä pura laitetta; sähköiskun ja/
tai palovammojen v
aara on olemassa. Älä muokkaa virtajohtoa.
Pidä langaton laturi poissa last
en ulottuvilta. Tuo
tteen osien luvaton av
aaminen tai muuttaminen johtaa
takuun raukeamiseen.
Tuott
een säilytyslämpötila: 0-35 °C
Tuott
een käyttölämpö
tila: 0-40 °C
TUOTTEEN HÄVITT
ÄMINEN
(Sovelletaan mais
sa, joissa on kierrätettävien ma
teriaalien erilliskeräy
sjärjestelmät).
Vanh
oja tuotteita ei saa hävittää k
otitalousjätteen mukana! Jos tuote ei enää t
oimi,
hävitä se maassasi voimas
sa olevien määräy
sten mukaisesti.
Näin varmistetaan, e
ttä vanhat tuotteet kierr
ätetään ammattimaisesti, ja samalla
vältetään kielteise
t ympäristövaikutukse
t. Tästä syy
stä sähkölaitteet on merkitty tässä
esitetyllä s
ymbolilla.
Tämä tuote on CE-merkitty EMC-dir
ektiivin 2014/30/EU ja RoHS-direktiivin 2011/65/EU
mukaisesti. FIXED.zone a.s. v
akuuttaa täten, että tämä tuot
e täyttää EMC-direktiivin
2014/30/EU ja RoHS-direktiivin 20
11/65/EU olennaiset vaatimukset ja muut asiaankuu-
luvat säännökset.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Tšekin tasa
valta
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Bedankt voor je aankoop v
an de FIXED MagPad Pro draadloze oplader met Qi2-standaar
d, die draadloos
opladen tot 15 W ondersteunt.
Qi2 oplaadoppervlak met ondersteuning voor magnee
tbevestiging en v
ermogen tot 15W
Geïntegreerde standaard
Geïntegreerde kabel v
an 1,2 m met USB-C-aansluiting
Lees deze handleiding voor gebruik.
GEBRUIKSAANWZING:
1.
Sluit de USB-C-kabel van de draadloze oplader aan op een oplaadadapter die de PD3.
0-standaard
ondersteunt en minimaal 20 W is.
2.
Plaats het apparaat op het oppervlak van de draadloze oplader, de magne
ten van de oplader worden
automatisch bev
estigd en beginnen met opladen.
3.
Het is mogelk om de standaard aan de achterkant v
an de lader uit te klappen. Om te v
oorkomen
dat de standaard wordt dicht
geklapt door het gewicht van de tele
foon
, moet het scharnier van de
standaard aan de bov
enkant zitten (zie afbeelding).
4.
Voor een goede w
erking van de magneetbev
estiging moet u hoesje
s gebruiken die compatibel zn
met MagSaf
e-magneten.
PRODUCTSPECIFICA
TIES:
Ingang: 5V/2A, 9V
/2,22A
Uitgang: 5W
, 7.5W
, 10W, 15W (MPP)
Materiaal: ABS - Aluminium
Afmetingen: 60 x 10 mm
Geïntegreerde kabellengt
e: 1,2 m
Gewicht: 74 g
Draadloze oplaadfrequentie: 128KHz -360KHz
Eciëntie: ≥80%
ONDERDEEL V
AN HET PAKKET:
1x MagPad Pro draadloze oplader
1x Gebruikershandleiding
1x USB-C kabel
OPMERKINGEN:
Het product wordt gegaran
deerd volgens de geldende we
ttelke v
oorschriften in de landen waar het
wordt verk
ocht. Neem in geval v
an serviceproblemen contact op met de dealer b wie u het apparaat
hebt gekocht. FIXED aanv
aardt geen aansprakelkh
eid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik
van het product.
Productonderhoud
Gebruik een zachte doek om de behuizing van de draadloze oplader schoon t
e maken.
VEILIGHEIDSMAA
TREGELEN
Stel het apparaat niet bloot aan r
egen of sneeuw en dompel het niet onder in w
ater
.
Laat de draadloze oplader niet in de auto in de zon liggen.
Stel het apparaat niet direct bloo
t aan zonlicht en laat het niet in de buurt van warmt
ebronnen liggen.
Gebruik de draadloze oplader niet als deze is blootgesteld aan he
vige schokken
, is gevallen of op enige
wze is beschadigd.
Haal het apparaat niet uit elkaar; er be
staat een risico op elektrische schokken en/
of brandwonden.
Breng geen wzigingen aan in het netsnoer
.
Houd de draadloze oplader buiten het bereik v
an kinderen. B ongeoorloof
d openen of wzigen van
onderdelen van het product v
ervalt de garantie.
Opslagtemperatuur van he
t product: 0 tot 35 °C
Bedrfstemperatuur v
an het product: 0 tot 40 °C
PRODUCTVERWDERING
(Geldt in landen met sy
stemen voor gescheiden inzameling van recy
clebare materialen).
Oude producten mogen niet met he
t huishoudelk afval wor
den weggegooid! Als het
product niet meer werkt, gooi he
t dan weg volgens de geldende v
oorschriften in uw land.
Dit zorgt ervoor dat oude producten op een pro
fes
sionele manier worden gerecy
cled en
voorkomt ook n
egatieve ge
volgen voor het milieu. D
aarom is de elektrische apparatuur
gemarkeerd met h
et hier afgebeelde s
ymbool.
Dit product is CE-gemarkeerd in o
vereenstemming me
t EMC-richtln 2014/30/EU en
RoHS-richtln 2011/65/EU. FIXED.zon
e a.s. verklaart hierb dat dit product voldoet aan
de essentiële eisen en andere rele
vante bepalingen van de EMC 20
14/30/EU en RoHS
2011/65/EU richtlnen.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Tsjechië
BRUKERHÅNDBOK
Takk f
or at du har kjøpt FIXED MagPad Pro trådløs lader med Qi2-standar
d, som støtter trådløs lading
med opptil 15 W effekt.
Qi2-ladeate med støtt
e for magnetf
este og en effekt på opptil 15 W
.
Integrert stativ
Integrert 1,2 m kabel med USB-C-k
ontakt
Les denne bruksanvisningen f
ør bruk.
BRUKSANVISNING:
1.
Koble USB-C-kabelen til den trådløse lader
en til en ladeadapter som støtter PD3.
0-standarden og
er på minst 20 W
.
2.
Plasser enheten på den trådløse laderens ov
erate, lademagnet
ene vil automatisk f
este seg og
starte ladingen.
3.
Det er mulig å brette ut stativ
et på baksiden av laderen. F
or å unngå at stativet lukkes av t
elefonens
vekt, må hengslet på stativ
et være på topp
en (se gur).
4.
Bruk etuier som er kompatible med MagSaf
e-magneter for å sikre at magnetf
estet fungerer som
det skal.
PRODUKTSPESIFIKASJONER:
Inngang: 5V/2A, 9V
/2,22A
Utgang: 5W
, 7,5W
, 10W, 15W (MPP)
Materiale: ABS - Aluminium
Dimensjoner: 60 x 10 mm
Integrert kabellengde: 1,2 m
Vekt: 74 g
Tr
ådløs ladefrekvens: 128 kHz -360 kHz
Effektivite
t: ≥80
EN DEL AV P
AKKEN:
1x MagPad Pro trådløs lader
1x brukerhåndbok
1x USB-C-kabel
MERKNADER:
Produktet er garantert i henhold til eldende lo
vbestemmelser i de landen
e der det selges. V
ed
serviceproblemer må du kontakte f
orhandleren du kjøpte utstyre
t av. FIXED påtar seg int
et ansv
ar for
skader som skyldes f
eil bruk av produktet.
Produktpleie og vedlik
ehold
Bruk en myk klut til å renøre den trådløse laderen
.
SIKKERHETSTIL
TAK
Ikke utsett enhet
en for regn eller sn
ø, og ikke senk den ned i v
ann.
Ikke la den trådløse laderen ligge i solen i bilen
.
Ikke utsett enhet
en for direkt
e sollys eller la den ligge i nærhet
en av varmekilder
.
Ikke bruk den trådløse laderen h
vis den har vært utsatt for e
t kraftig støt, har falt i gulv
et eller er skadet
på noen måte.
Ikke demonter enhe
ten, det er far
e for elektrisk stø
t og/
eller brannskader. Ikk
e modiser strømled-
ningen.
Oppbevar den trådløse lader
en utilengelig for barn. Uaut
orisert åpning eller endring av produktdeler
vil føre til a
t garantien opphører.
Oppbevaringst
emperatur f
or produktet: 0 til 35 °C
Produktets driftstempera
tur: 0 til 40 °C
AVHENDING AV PRODUKTET
(Gjelder i land med separate innsamlingss
ystemer for resirkulerbar
e materialer).
Gamle produkter må ikke k
astes sammen med husholdningsa
vfallet! Hvis produktet ikk
e
lenger fungerer, må det k
asseres i henhold til eldende f
orskrifter i ditt land.
Dette sikrer at gamle produkter r
esirkuleres på en prof
esjonell måte og eliminer
er
negative k
onsekvenser f
or miljøet. Derfor er det elektrisk
e utstyret merk
et med dette
symbolet.
Dette produktet er CE-merk
et i henhold til EMC-direktivet 2014/30/EU og RoHS-di-
rektivet 20
11/65/EU. FIXED.zone a.s. erklærer herved at de
tte produktet oppfyller de
grunnleggende kravene og andr
e relevante b
estemmelser i EMC-direktive
t 2014/30/EU
og RoHS-direktivet 20
11/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Tsjekkia
MANUAL DE UTILIZARE
Vă mulțumim că a
ți achiziționat încărcătorul wireles
s FIXED MagPad Pro cu standardul Qi2, care
acceptă încărcarea wireles
s cu o putere de până la 15 W
.
Suprafață de încărcare Qi2 cu sup
ort pentru atașare cu magnet și putere de până la 15 W
Suport integrat
Cablu integrat de 1,2 m cu conector USB-C
Vă rugăm să citiți ac
est manual înainte de utilizare.
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE:
1.
Conectați cablul USB-C al încărcătorului făr
ă r la un adaptor de încărcare care acceptă standar
dul
PD3.0 și are o puter
e de cel puțin 20 W
.
2.
Așezați dispozitivul pe suprafața încărcătorului wireles
s, magneții încărcătorului se v
or atașa
automat și vor încep
e încărcarea.
3.
Este posibil să pliați suportul de pe spatele încăr
cătorului. Pentru a evita ca suportul să se închidă
din cauza greutății telef
onului, balamaua suportului trebuie să e în partea de sus (a se vedea
gura).
4.
Pentru funcționarea corectă a atașamentului magn
etic, utilizați carcase compatibile cu magn
eții
MagSafe
.
SPECIFICA
ȚIILE PRODUSULUI:
Intrare: 5V/2A, 9V
/2.22A
Ieșire: 5W
, 7
.5W
, 10W
, 15W (MPP)
Material: ABS - Aluminiu
Dimensiuni: 60 x 10 mm
Lungimea cablului integrat: 1,2 m
Greutate: 74 g
Frecv
ența de încărcare fără r: 128KHz -360KHz
Eciență: ≥80%
P
ARTE A P
ACHETULUI:
1x MagPad Pro Wireless Char
ger
1x Manual de utilizare
1x cablu USB-C
NOTE:
Produsul este garantat în conf
ormitate cu reglementările legale în vigoare în țările în care este
comercializat. În caz de probleme de service, v
ă rugăm să contactați dealerul de la care ați achiziționat
echipamentul. FIXED nu își asumă nicio responsabilitate p
entru daunele cauzate de utilizarea necore-
spunzătoare a produsului.
Îngrirea și întreținerea pr
odusului
Utilizați o cârpă moale pentru a curăța corpul încărcătorului f
ără r.
MĂSURI DE SECURIT
A
TE
Nu expuneți dispozitivul la ploaie sau zăpadă și nu îl scufundați în apă
.
Nu lăsați încărcătorul wireles
s în mașină la soare.
Nu expuneți dispozitivul direct la lumina soarelui și nu îl lăsa
ți în apropierea unor surse de căldură.
Nu utilizați încărcătorul fără r dacă a f
ost supus unui impact puternic, a căzut sau a fost deterior
at
în vreun fel.
Nu dezasamblați dispozitivul; există riscul de șoc electric și/
sau arsuri. Nu modicați cablul de
alimentare.
Păstrați încărcătorul f
ără r departe de copiii. Deschiderea neautorizată sau m
odicarea neautorizată
a pieselor produsului va duce la anularea garanției.
T
emperatura de depozitare a produsului: 0 - 35 °C
T
emperatura de funcționare a produsului: 0 - 40 °C
ELIMINAREA PRODUSELOR
(Se aplică în țările cu sisteme de colectare separată a mat
erialelor reciclabile).
Produsele vechi nu trebuie aruncat
e împreună cu deșeurile menajere! Dacă produsul
nu mai funcționează, eliminați-l în conf
ormitate cu reglementările aplicabile în țara
dumneavoastră
.
Acest lucru garantează că pr
odusele vechi sunt reciclate într-un m
od profe
sionist și
elimină, de asemenea, consecințele n
egative pentru mediu. Din acest mo
tiv, echipamentul electric est
e
marcat cu simbolul prezentat aici.
Acest produs poartă marcajul CE în conf
ormitate cu Directiv
a EMC 2014/30/UE și cu
Directiva RoHS 2011/65/UE. FIXED
.zone a.s. declară prin prezenta că acest produs
este conf
orm cu cerințele esențiale și cu alte pre
vederi relev
ante ale Directivelor EMC
2014/30/UE și RoHS 2011/65/UE.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Republica Cehă
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
Zahvaljujemo se vam za nakup br
ezžičnega polnilnika FIXED MagPad Pro s standar
dom Qi2, ki podpira
brezžično polnjenje z močjo do 15 W
.
Polnilna povr
šina Qi2 s podporo za pritrditev z magn
etom in močjo do 15 W
Vgrajen
o stojalo
Vgrajen 1,2 m dolg k
abel s priključkom USB-C
Pred uporabo preberite ta prir
očnik.
NAVODILA ZA UPORABO:
1.
Kabel USB-C brezžičnega polnilnika priključite na p
olnilni adapter, ki podpira stan
dard PD3.0 in ima
moč vsaj 20 W
.
2.
Postavite napravo na po
vršino brezžičnega polnilnika, magne
ti polnilnika se bodo samodejno pritrdili
in začeli polniti.
3.
Stojalo na hrbtni strani polnilnika je mogoče izvleči. Da se st
ojalo zaradi teže telef
ona ne bi zaprlo,
mora biti tečaj stojala na vrhu (glejte slik
o).
4.
Za pravilno delovanje pritrditv
e z magnetom uporabljajt
e ohišja, ki so združljiva z magneti MagSaf
e.
SPECIFIKACE IZDELKA:
Vnos: 5V
/2A, 9V/2,22A
Izhod: 5W
, 7,5W
, 10W, 15W (MPP)
Material: ABS - alumin
Dimenze: 60 x 10 mm
Dolžina vgrajenega kabla: 1,2 m
T
eža: 74 g
Frekvenca br
ezžičnega polnjenja: 128KHz -360KHz
Učinkovit
ost: ≥80%
DEL P
AKET
A:
1x brezžični polnilnik MagPad Pro
1x uporabniški priročnik
1x kabel USB-C
OPOMBE:
Garanca za izdelek velja v skladu z zak
onskimi predpisi, ki veljajo v držav
ah, v katerih se prodaja.
V primeru servisnih težav se obrnite na prodajalca, pri kat
erem ste opremo kupili. Družba FIXED ne
prevzema odgov
ornosti za škodo
, ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe izdelka.
Nega in vzdrževanje izdelka
Z mehko krpo očistite ohišje br
ezžičnega polnilnika.
V
ARNOSTNI UKREPI
Naprave ne izposta
vljajte dežju ali snegu in je ne potapljajte v v
odo.
Brezžičnega polnilnika ne puščajte v a
vtomobilu na soncu.
Naprave ne izposta
vljajte neposredno sončni s
vetlobi in je ne puščajte v bližini vir
ov toplote
.
Ne uporabljajte brezžičnega polnilnika, č
e je bil izpostavljen močnemu udarcu, padel ali bil kak
or koli
poškodo
van.
Naprave ne razstavljajt
e; obstaja nevarnost električn
ega udara in/
ali opeklin. Ne spreminjajte
napajalnega kabla.
Brezžični polnilnik hranite zunaj dosega otrok. Nepooblašč
eno odpiranje ali spreminjanje delov izdelka
bo imelo za posledico izgubo garance
.
T
emperatura skladiščenja izdelka: 0 do 35 °C
T
emperatura delo
vanja izdelka: 0 do 40 °C
ODSTRANJEV
ANJE IZDELKOV
(Uporablja se v državah z ločenimi sistemi zbiranja ma
terialov
, ki jih je mogoče
reciklirati).
Starih izdelkov n
e smete odlagati skupaj z gospodinjskimi odpadki! Če izdelek ne deluje
več, ga odstranit
e v skladu z veljavnimi predpisi v v
aši državi.
S tem zagoto
vite stroko
vno recikliranje starih izdelko
v in odpravite negativne p
osledice
za okolje. Za
to je električna oprema označena s simbolom, ki je prikazan tuk
aj.
Ta izdelek ima oznako CE v skladu z Dir
ektivo 2014/30/EU o elektromagne
tni združljivosti
in Direktivo 2011/65/EU o omeje
vanju uporabe ne
varnih snovi. FIXED
.zone a.s. izjavlja,
da je ta izdelek skladen z bistvenimi zahtev
ami in drugimi ustreznimi določbami direktiv
EMC 2014/30/EU in RoHS 2011/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Češka republika
ANV
ÄND
ARMANUAL
Tack f
ör att du köpte FIXED MagP
ad Pro trådlös laddare med Qi2-standard, som stöder tr
ådlös laddning
med upp till 15 W effekt.
Qi2-laddningsyta med st
öd för magnetf
äste och eff
ekt upp till 15W
Integrerat stativ
Integrerad 1,2 m kabel med USB-C-k
ontakt
Läs denna bruksanvisning f
öre användning.
INSTRUKTIONER FÖR ANV
ÄNDNING:
1.
Anslut den trådlösa laddarens USB-C-kabel till en laddningsadapt
er som stöder PD3.0-standarden
och är minst 20 W
.
2.
Placera enheten på den trådlösa laddarens yta så kommer laddarens magn
eter automatiskt att f
ästa
och börja ladda.
3.
Det är möjligt att fälla ut stativ
et på baksidan av laddaren. F
ör att förhindra att stative
t stängs av
telef
onens vikt måste stativets gånärn v
ara på ovansidan (se gur).
4.
För att magnetf
ästet ska fungera k
orrekt, använd f
odral som är kompatibla med MagSafe-magn
eter.
PRODUKTSPECIFIKA
TIONER:
Ingång: 5V/2A, 9V
/2.22A
Utgång: 5W
, 7,5W
, 10W, 15W (MPP)
Material: ABS - Aluminium
Mått: 60 x 10 mm
Integrerad kabellängd: 1,2 m
Vikt: 74 g
Frekvens f
ör trådlös laddning: 128KHz -360KHz
Verkning
sgrad: ≥80
DEL AV P
AKETET:
1x MagPad Pro trådlös laddare
1x Användarhandbok
1x USB-C-kabel
NOTER:
Produkten garanteras enligt de lagbestämm
elser som gäller i de länder där den säljs. Vid servicepro-
blem, vänligen k
ontakta den återförsäljare fr
ån vilken du köpt
e utrustningen. FIXED tar inget ans
var f
ör
skador som orsakas av f
elaktig användning a
v produkten.
Produktvård och underhåll
Använd en mjuk trasa f
ör att rengöra den trådlösa laddar
en.
SÄKERHETSÅ
TGÄRDER
Utsätt inte enheten f
ör regn eller snö och sänk inte ner den i v
atten.
Lämna inte den trådlösa laddaren i bilen i solen.
Utsätt inte enheten f
ör direkt solljus och lämna den inte i närhet
en av värmekällor
.
Använd inte den trå
dlösa laddaren om den har utsatts för en kr
aftig stöt, tappats eller skadats på
något sätt.
Ta inte isär enhet
en, det nns risk f
ör elektriska stötar och/
eller brännskador. Modiera inte nätkab
eln.
Förvara den trå
dlösa laddaren utom räckhåll f
ör barn. Obehörig öppning eller modiering av produkt
de-
lar leder till att garantin upphör att gälla.
Förvaringst
emperatur f
ör produkten: 0 till 35 °C
Produktens driftstemperatur: 0 till 40 °C
AVF
ALLSHANTERING AV PRODUKTER
(Gäller i länder med sy
stem f
ör separat insamling av återvinningsbara material).
Gamla produkter får inte slängas i hushållsa
vfallet! Om produkten inte längr
e fungerar
ska den kasseras i enlighe
t med gällande bestämmelser i ditt land.
Detta säkerställer att gamla pr
odukter återvinns på ett prof
essionellt sätt och eliminerar
också negativa k
onsekvenser f
ör miljön. A
v denna anledning är den elektriska utrustnin-
gen märkt med den symbol som visas här
.
Denna produkt är CE-märkt i enlighet med EMC-direktiv
et 2014/30/EU och RoHS-di-
rektivet 20
11/65/EU. FIXED.zone a.s. f
örsäkrar härmed att denna produkt uppfyller de
väsentliga kraven och an
dra relevanta be
stämmelser i direktiven EMC 2014/30/EU och
RoHS 2011/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Tjeckien
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Zahvaljujemo na kupnji FIXED MagPad Pro b
ežičnog punjača s Qi2 standardom koji podrža
va bežično
punjenje do 15 W
.
Površina za punjenje Qi2 s p
odrškom za magnetski priključak i snagom do 15 W
.
Sklopivi stalak.
Ugrađeni kabel od 1,2 m s kon
ektorom USB-C.
Pre uporabe pročitajte o
vaj priručnik.
UPUTE ZA KORIŠTENJE:
1.
USB-C kabel bežičnog punjača priključite u adapter za punjenje
, s podrškom za PD3.
0 standard i
snage od najmanje 20 W
.
2.
Sada možete na površinu punjača priključiti uređaj zahv
aljujući magnetima u bežičnom punjaču koji
će se automatski pričvrstiti i početi puniti.
3.
Ako je potrebn
o, rasklopite postolje na stražnjoj strani punjača. Kak
o postolje ne bi puklo zbog t
ežine
telef
ona, spoj postolja mora biti na gornjoj strani, vidite sliku.
4.
Za ispravno funkcioniranje magnetsk
og dodatka mora se k
oristiti kompatibilan p
oklopac s magne-
tima (MagSafe).
SPECIFIKACA PROIZV
ODA:
Na ulazu: 5V/2 A, 9V
/2,22 A
Na izlazu: 5 W
, 7.5 W
, 10 W, 15 W (MPP)
Materal: ABS – Alumin
Dimenze: 60 x 10 mm
Duljina ugrađenog kabela: 1,2 m
T
ežina: 74 g
Frekvenca b
ežičnog punjenja: 128KHz -360KHz
Učinkovit
ost: ≥80%
UKLJUČENO U P
AKET:
1x Bežični punjač MagPad Pro
1x Korisnički priručnik
1x Kabel USB-C
NAPOMENE:
Proizvod je pokriv
en jamstvom prema zakonskim pr
opisima koji su na snazi u zemljama u k
ojima se
prodaje. U slučaju pote
škoća sa servisiranjem, obratite se tr
govcu k
od kojeg st
e kupili uređaj.
FIXED ne preuzima odgov
ornost za štete nastale nepra
vilnom uporabom proizvoda.
NJEGA I ODRŽAV
ANJE PROIZVOD
A
Za čišćenje kućišta bežičnog punjača koristit
e mekanu krpu.
Sigurnosne mjere
Ne izlažite uređaj kiši ili snegu niti ga uranjajte u v
odu.
Ne ostavljajte bežični punjač u vozilu izložen izra
vnom djelovanju sunče
vih zraka.
Ne izlažite uređaj izravnoj sunče
voj s
vjetlosti niti ga ostavljajte u blizini izvora t
opline.
Nemojte koristiti bežični punjač ak
o je bio izložen jakom udar
cu, ako je ispao ili je na bilo koji način
oštećen.
Ne rastavljajte uređaj, postoji opasn
ost od strujnog udara i/ili od nastanka opeklina. Nemojte modi-
cirati kabel za napajanje.
Bežični punjač čuvajte van doh
vata djece. Neo
vlašteno otvaranje ili izmjena dela pr
oizvoda rezultira
gubitkom jamstva.
T
emperatura skladištenja proizv
oda: od 0 do 35 °C
Maks. radna temperatura: od 0 do 40 °C
ZBRINJAV
ANJE PROIZVOD
A
(Primjenjivo u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje mat
erala za recikliranje).
Stari proizvodi se ne smu odlagati zajedno s kućnim o
tpadom! Ako proizvod više n
e
radi, odložite ga sukladno važećim propisima u V
ašoj zemlji.
T
o osigurava da se stari proizv
odi recikliraju na prof
esionalan način, a tak
ođer i da se
isključe negativne posljedice po ok
oliš. Zbog toga je električna oprema označena o
vdje
prikazanim simbolom.
Ovaj proizvod ima oznaku
CE sukladno odredbama Direktive o elektr
omagnetskoj k
ompa-
tibilnosti 2014/30/EU i RoHS 2011/65/EU
. Ovime FIXED.zone a.s. (d.d.) izjavljuje da je o
vaj
proizvod u skladu s osno
vnim zahtjevima i drugim relev
antnim odredbama EMC 2014/30/
EU i RoHS 2011/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice, 37004
Češka republika
MANUAL DO UTILIZADOR
Obrigado por ter adquirido o carregador sem os FIXED MagPad Pro com a norma Qi2, que sup
orta o
carregamento sem os até 15W de po
tência.
Superfície de carregamento Qi2 com suporte de xação magnética e p
otência até 15W
Suporte integrado
Cabo integrado de 1,2 m com conet
or USB-C
Leia este manual antes de o utilizar
.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
1.
Ligue o cabo USB-C do carregador sem os a um adaptador de carregamento que suporte a norma
PD3.0 e que tenha pelo m
enos 20W
.
2.
Coloque o dispositivo na superfície do carregador sem os, os ímanes do carregador xam-se
automaticamente e começam a carregar
.
3.
É possível dobrar o suporte na parte de tr
ás do carregador. Para e
vitar que o suporte seja fechado
pelo peso do telemó
vel, a dobradiça do suporte dev
e estar na parte superior (ver gura).
4.
Para que a xação magnética funcione corretament
e, utilize caixas compatíveis c
om ímanes
MagSafe
.
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUT
O:
Entrada: 5V/2A, 9V
/2.22A
Saída: 5W
, 7.5W
, 10W, 15W (MPP)
Material: ABS - Alumínio
Dimensões: 60 x 10 mm
Comprimento do cabo integrado: 1,2 m
Peso: 74 g
Frequência de carregament
o sem os: 128KHz -360KHz
Eciência: ≥80%
P
ARTE DO P
ACOTE:
1x Carregador sem os MagPad Pro
1x Manual do utilizador
1x cabo USB-C
NOT
A
S:
O produto é garantido de acordo com os regulament
os legais em vigor nos países onde é vendido
. Em
caso de problemas de assistência, contacte o r
evendedor onde adquiriu o equipam
ento. A FIXED não
assume qualquer responsabilidade por danos causados p
or uma utilização incorrecta do produto.
Cuidados e manutenção do produto
Utilize um pano macio para limpar o corpo do carregador sem os.
MEDIDA
S
DE SEGURANÇA
Não exponha o dispositiv
o à chuva ou à nev
e, nem o mergulhe em água.
Não deixe o carregador sem os no aut
omóvel ao sol.
Não exponha o dispositiv
o diretamente à luz solar nem o deix
e perto de font
es de calor.
Não utilize o carregador sem os se este tiv
er sido sujeito a um forte impact
o, se tiver caído ou se tiver
sido danicado de alguma forma.
Não desmonte o dispositiv
o; existe o risco de choque elétrico e/
ou queimaduras. Não modique o
cabo de alimentação.
Mantenha o carregador sem os f
ora do alcance das crianças. A abertura ou modicação não autoriza-
da de peças do produto resultará na anulação da gar
antia.
T
emperatura de armazenamento do pr
oduto: 0 a 35 °C
T
emperatura de funcionament
o do produto: 0 a 40 °C
ELIMINAÇÃ
O DO PRODUTO
(Aplica-se em países com sistemas de recolha selectiva de ma
teriais recicláveis).
Os produtos antigos não dev
em ser eliminados juntamente com o lixo dom
éstico! Se
o produto já não funcionar
, elimine-o de acordo com os regulamentos aplicá
veis no
seu país.
Isto garante que os produtos antigos são r
eciclados de forma pros
sional e também
elimina as consequências negativas para o ambient
e. Por est
e motivo, o equipament
o elétrico está
marcado com o símbolo aqui apresentado.
Este produto tem a marcaçã
o CE em conformidade com a Dire
tiva EMC 2014/30/UE e a
Diretiva RoHS 20
11/65/UE. A FIXED.zone a.s. declara que este produt
o está em conf
ormi-
dade com os requisitos essenciais e outras disp
osições relevant
es das Directivas EMC
2014/30/UE e RoHS 2011/65/UE.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
República Checa
LIETOT
ĀJA ROKA
SGRĀMA
TA
Paldies, ka iegādājāties FIXED MagPad Pr
o bezvadu lādētāju ar Qi2 standartu, kas atbalsta bezv
adu
uzlādi ar jaudu līdz 15 W
.
Qi2 uzlādes virsma ar magnēta stiprinājuma atbalstu un jaudu līdz 15 W
Integrēts statīv
s
Integrēts 1,2 m kabelis ar USB-C sa
vienotāju
Pirms lietošanas izlasiet šo rokasgrāma
tu.
LIETOŠANA
S INSTRUKCA:
1.
Savienojiet bezvadu lā
dētāja USB-C kabeli ar uzlādes adapteri, k
as atbalsta PD3.0 standartu un
nodrošina vismaz 20 W jaudu.
2.
Novietojiet ierīci uz bezvadu lādētāja virsmas, lā
dētāja magnēti automātiski piestiprināsies un sāks
uzlādi.
3.
Lādētāja aizmugurē esošo statīvu ir iespējams a
tlocīt. Lai nepieļautu, ka statīvu aizver tālruņa s
vars,
statīva eņģei jāatrodas augšpusē (sk. att
ēlu).
4.
Lai magnēta stiprinājums darbotos pareizi, izmantojiet ar MagS
afe magnē
tiem saderīgus futrāļus.
PRODUKT
A SPECIFIKĀCA
S:
Ieejas dati: 5V/2A, 9V
/2,22A.
Izvads: 5W
, 7
,5W
, 10W
, 15W (MPP)
Materiāls: Materiāls: ABS - alumīns
Izmēri: 60 x 10 mm
Integrētā kabeļa garums: 1,2 m
Svars: 74 g
Bezvadu uzlādes frekv
ence: 128KHz -360KHz
Efektivitāte: ≥80%
DAĻA NO K
OMPLEKT
A:
1x MagPad Pro bezvadu lādētājs
1x lietotāja rokasgrāma
ta
1x USB-C kabelis
PIEZĪMES:
Produktam tiek sniegta garanta saskaņā ar valstīs, kurās tas tiek pārdo
ts, spēkā esošajiem tiesību
aktiem. Servisa problēmu gadījumā, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju, no kura iegā
dājāties iekārtu. FIXED
neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas r
adušies nepareizas produkta lietošanas rezultātā
.
Produkta kopšana un apk
ope
Bezvadu lādētāja k
orpusa tīrīšanai izmantojiet mīkstu drānu.
DROŠĪBA
S PA
SĀKUMI
Nepakļaujiet ierīci lietus vai sniega iedarbībai, kā arī neiegr
emdējiet to ūdenī.
Neatstājiet bezvadu lādē
tāju automašīnā saulē.
Nepakļaujiet ierīci tiešai saules gaismas iedarbībai un neatstājiet t
o karstuma avo
tu tuvumā.
Nelietojiet bezvadu lā
dētāju, ja tas ir ticis pakļauts spēcīgam triecienam, nomests v
ai kā citādi bojāts.
Nedemontējiet ierīci; pastāv elektriskās str
āvas trieciena un/
vai apdegumu risks. Nemodicējiet
strāvas vadu.
Glabājiet bezvadu lādētāju bērniem n
epieejamā vietā. Nesank
cionēta produkta daļu atvēršana v
ai
pārveidošana izraisīs garantas atcelšanu.
Izstrādājuma uzglabāšanas temperatūra: 0-35 °C
Izstrādājuma darba temperatūra: 0 līdz 40 °C
PRODUKT
A IZNĪCINĀŠANA
(Piemēro valstīs, kurās ir atse
višķas pārstrādājamo materiālu sa
vākšanas sistēmas).
Vec
os izstrādājumus nedrīkst izmest k
opā ar sadzīves atkritumiem! Ja izstrādājums
vairs nedarbojas, atbrīv
ojieties no tā saskaņā ar jūsu valstī sp
ēkā esošajiem noteiku-
miem.
Tas nodrošina, ka v
ecie izstrādājumi tiek pārstrādāti prof
esionālā veidā, kā arī nov
ērš
negatīvās sekas videi. Šī ieme
sla dēļ elektroiekārta ir marķēta ar šeit redzamo sim
bolu.
Šim produktam ir CE marķējums saskaņā ar EMC Dir
ektīvu 2014/30/ES un RoHS Direktīvu
2011/65/ES. Ar šo FIXED.zone a.s. paziņ
o, ka šis produkts atbilst EMC 20
14/30/ES un
RoHS 2011/65/ES direktīvu būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem n
oteikumiem.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Čeha
3
2
BRUGERVEJLEDNING
Tak, f
ordi du har købt den trådløse FIXED MagP
ad Pro-oplader med Qi2-standard, som understø
tter
trådløs opladning med op til 15 W eff
ekt.
Qi2 opladningsoverade m
ed magnetfastgørelse og eff
ekt op til 15W
Integreret stativ
Integreret 1,2 m kabel m
ed USB-C-stik
Læs venligst denne manual f
ør brug.
INSTRUKTIONER TIL BRUG:
1.
Sæt den trådløse opladers USB-C-kabel i en opladeradapt
er, der underst
øtter PD3.0-stan
darden og
er på mindst 20 W
.
2.
Placer enheden på den trådløse opladers overade, oplader
ens magneter vil automatisk sætt
e sig
fast og starte opladningen.
3.
Det er muligt at f
olde standeren ud på bagsiden af opladeren. F
or at forhindre, at stander
en lukkes af
telef
onens vægt, skal standerens hængsel v
ære øv
erst (jf. gur
en).
4.
For at magnetf
astgørelsen skal fungere k
orrekt, skal du bruge etuier
, der er kompatible med
MagSafe-magn
eter.
PRODUKTSPECIFIKA
TIONER:
Indgang: 5V/2A, 9V
/2.22A
Udgang: 5W
, 7,5W
, 10W, 15W (MPP)
Materiale: ABS - Aluminium
Dimensioner: 60 x 10 mm
Integreret kabellængde: 1,2 m
Vægt: 74 g
Tr
ådløs opladningsfrekvens: 128KHz -360KHz
Effektivite
t: ≥80
EN DEL AF P
AKKEN:
1x MagPad Pro trådløs oplader
1x Brugervejledning
1x USB-C-kabel
NOTER:
Produktet er garantere
t i henhold til de gældende lovbest
emmelser i de lande, hv
or det sælges. I tilfæl-
de af serviceproblemer bedes du kontakt
e den forhandler
, du har købt udstyre
t hos. FIXED påtager sig
intet ansv
ar for sk
ader forårsaget a
f ukorrekt brug af produkt
et.
Produktpleje og -vedligeh
oldelse
Brug en blød klud til at rengøre kroppen på den trådløse oplader
.
SIKKERHEDSFORANST
AL
TNINGER
Udsæt ikke enheden f
or regn eller sne, og nedsænk den ikke i vand.
Efterlad ikke den trådløse oplader i bilen i solen
.
Udsæt ikke enheden direkt
e for solly
s, og efterlad den ikk
e i nærheden af varmekilder
.
Brug ikke den trådløse oplader
, hvis den har være
t udsat for et kr
aftigt stød, er bleve
t tabt eller er
blevet be
skadiget på nogen måde.
Skil ikke enheden ad; der er risik
o for elektrisk st
ød og/
eller forbrændinger
. Du må ikke ændre på
netledningen.
Opbevar den trådløse oplader utilgængeligt f
or børn. Uautoriseret åbning eller ændring af produktdele
vil medføre
, at garantien bortfalder
.
Opbevaringst
emperatur f
or produktet: 0 til 35 °C
Produktets driftstempera
tur: 0 til 40 °C
BORTSKAFFELSE AF PRODUKTER
(Gælder i lande med separate indsamlings
sy
stemer f
or genanvendelige mat
erialer).
Gamle produkter må ikke b
ortskaffe
s sammen med husholdningsaffald! Hvis produkt
et
ikke længere virk
er, skal de
t bortskaffe
s i overens
stemmelse med de gældende regler
i dit land.
Dette sikrer
, at gamle produkter genbruges på en prof
essionel måde, og eliminerer
også negative k
onsekvenser f
or miljøet. Af denne grund er det elektrisk
e udstyr mærke
t med symbolet
vist her.
Dette produkt er CE-mærk
et i overens
stemmelse med EMC-direktiv 20
14/30/EU og
RoHS-direktiv 2011/65/EU. FIXED
.zone a.s. erklærer hermed, at dette pr
odukt overholder
de væsentlige krav og andre r
elevante be
stemmelser i EMC-direktivet 20
14/30/EU og
RoHS-direktivet 20
11/65/EU.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Tjekkiet
KA
SUTUSJUHEND
Täname, e
t ostsite FIXED MagPad Pro juhtmev
aba laada Qi2 standardiga, mis toetab traadita laadimist
kuni 15W võimsusega.
Qi2 laadimispind koos magnetkinnituse t
oega ja võimsusega kuni 15W
Integreeritud statiiv
Integreeritud 1,2 m pikkune kaabel USB-C ühen
dusega
Palun lugege seda kasutusjuhendit enne kasutamist.
KASUTUSJUHEND:
1.
Ühendage juhtmevaba laada USB-C-k
aabel laadimisadapterisse, mis t
oetab PD3.0 standar
dit ja on
vähemalt 20 W võimsusega.
2.
Asetage seade traadita laadimisseadme pinnale, laadimismagnetid kinnituvad aut
omaatselt ja
alustavad laadimist.
3.
Laada tagaküljel olevat statiivi on v
õimalik välja klappida. Et statiiv ei saaks tele
foni raskuse tõ
ttu
sulguda, peab statiivi hing olema üleval (vt joonis).
4.
Magnetkinnituse nõuetekohasek
s toimimiseks kasutage MagSaf
e-magnetitega ühilduv
aid
ümbriseid.
TOOTE SPETSIFIKA
TSIOONID:
Sisend: 5V/2A, 9V
/2.22A: 5V/2A, 9V/2.22A
Väljun
d: 5W, 7
.5W, 10W
, 15W (MPP): 5W, 7
.5W
, 10W, 15W (MPP)
Materjal: ABS - alumiinium
Mõõtmed: 60 x 10 mm
Integreeritud kaabli pikkus: 1,2 m
Kaal: 74 g
Tr
aadita laadimissagedus: 128KHz -360KHz
Efektiiv
sus: ≥80%
OSA P
AKETIST:
1x MagPad Pro traadita laada
1x kasutusjuhend
1x USB-C kaabel
MÄRKUSED:
T
oode on garanteeritud vastav
alt õigusaktidele, mis k
ehtivad riikides, kus seda müüakse. T
eenin-
dusprobleemide korral v
õtke ühendust edasimüüjaga, k
ellelt te seadme ostsite
. FIXED ei võta v
astutust
toote ebaõigest kasutamise
st tingitud kahjude eest.
T
oote hooldus ja k
orrashoid
Kasutage traadita laada korpuse puhastamiseks pehme
t lappi.
TURV
AMEETMED
Ärge pange seadet vihma või lum
e kätte ega kastk
e seda vette
.
Ärge jätke traadita laada
t autosse päikese k
ätte.
Ärge pange seadet otse päik
esevalguse k
ätte ega jätke seda soojusallika
te lähedusse.
Ärge kasutage traadita laadat, kui see on saanud tuge
va löögi, kukkunud või muul viisil kahjustatud.
Ärge võtk
e seadet lahti; esineb elektrilöögi ja/
või põletushaav
ade oht. Ärge muutke t
oitejuhet.
Hoidke traadita laada lastele k
ättesaamatus kohas. T
oote osade omavoliline av
amine või muutmine
toob kaasa garantii lõppemise.
T
oote säilitamistemper
atuur: 0 kuni 35 °C
T
oote tööt
emperatuur: 0 kuni 40 °C
TOOTE K
ÕRV
ALDAMINE
(Kohaldatakse riikides, kus on eraldi k
ogumissüsteemid taaskasuta
tavate mat
erjalide
jaoks).
Vanu t
ooteid ei tohi hävitada k
oos olmejäätmetega! Kui t
oode ei tööta enam, k
õrvaldage
see vastavalt t
eie riigis kehtivat
ele eeskirjadele.
Nii tagatakse vanade toodet
e prof
essionaalne ringlussev
õtt ja välditakse k
a negatiivseid
tagajärgi keskk
onnale. Sel põhjusel on elektriseadm
ed tähistatud siin näidatud sümboliga.
See toode kannab CE-märgistust v
astavalt EMC-direktiivile 2014/30/EL ja R
oHS-direktii-
vile 2011/65/EL. FIXED.zone a.s. deklareerib k
äesolevaga, e
t toode vastab EMC-direktiivi
2014/30/EL ja RoHS-direktiivi 20
11/65/EL olulistele nõuetele ja muudele asjak
ohastele
sätetele.
FIXED.zone a.s.
Kubatov
a 6
České Budějo
vice 37004
Tšehhi V
abariik
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jak powiększyć ekran w laptopie?
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking przyborów dla ucznia [TOP20]
Final Fantasy XIV – nowe wymagania PC. Czy twój sprzęt da radę po planowanych zmianach?
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Ranking foteli gamingowych [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników