Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HANSGROHE
›
Instrukcja Słuchawka bidetowa HANSGROHE Bidette 29232000 Chrom
Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki prysznicowe
(13)
Wróć
Instrukcja obsługi Słuchawka bidetowa HANSGROHE Bidette 29232000 Chrom
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DE
Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
2
FR
Mode d'emploi / Instructions de montage
2
EN
Instructions for use / Assembly instructions
3
IT
Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Ins
tallazione
3
ES
Modo de empleo / Instrucciones de montaje
4
NL
Gebruiksaanwijzing / Handleiding
4
DK
Brugsanvisning / Monteringsvejledning
5
PT
Instruções para uso / Manual de Instalación
5
PL
Instrukcja obsługi / Instruk
cja montażu
6
CS
N
ávod k použití / Montážní náv
od
6
SK
N
ávod na použitie / Montážn
y návod
7
ZH
用户手册
/
组装说明
7
RU
Руководство пользователя /
Инструкция по монтажу
8
FI
K
äyttöohje / Asennusohje
8
SV
Bruksanvisning / Monteringsanvisning
9
LT
V
artotojo instr
ukcija / Montavimo instruk
cijos
9
HR
Uput
e za uporabu / Uputstva za instalaciju
10
RO
Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
10
EL
Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
11
SL
Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
11
ET
K
asutusjuhend / Paigaldusjuhend
12
LV
Lietošanas pamācība / Montāžas ins
trukcija
12
SR
Uputstvo za upotr
ebu / Uputstvo za montažu
13
NO
Bruksanvisning / Montasjev
eiledning
13
BG
Инструкция за употреба /
Ръководство за монтаж
14
JP
取扱説明書
/
施工説明書
14
UA
Інструкції з використання / Інструкція по збірці
15
AR
عيمجتلا تاميلعت
/
مادختسا ليلد
15
TR
Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
16
HU
Használati útmutató / Szerelési útmutató
17
HE
הבכרה תוארוה
/
שומיש תוארוה
18
Lesezeichen
Deutsch
2
Français
2
English
3
Italiano
3
Español
4
Nederlands
4
Dansk
5
P
or
tuguês
5
P
olski
6
Česky
6
Slov
ensky
7
中文
7
Русский
8
Suomi
8
Svensk
a
9
Lietuviškai
9
Hr
vatski
10
Română
10
Ελληνικά
11
Slov
enski
11
Estonia
12
Latvian
12
Srpski
13
Norsk
13
БЪЛГАРСКИ
14
日
本語
14
Українська
15
يبرع
15
Türkçe
16
Magyar
17
תירבע
18
Bidette 1jet E
29233XXX
Bidette 1jet S
29232XXX
2
Deutsch
Montage
(siehe Seite
19
)
Sicherheitshinweise
Bei der Montage müssen zur V
ermeidung von
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe
getragen wer
den.
Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und
K
örperreinigungszweck
en eingesetzt werden.
Montagehinweise
•
V
or der Montage muss das Produkt auf T
r
ansportsc
hä-
den untersucht werden. Nach dem Einbau w
erden
keine T
r
anspor
t- oder Oberflächenschäden anerkannt.
•
Die Leitungen und die Armatur müssen nach den
gültigen Normen montier
t, gespült und geprüf
t
werden.
•
Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht-
linien sind einzuhalten.
T
echnisc
he Daten
Betriebsdruck:
max. 1 MPa
Empfohlener Betriebsdruck:
0,
1 - 0,5 MP
a
Prüfdruck:
1
,6 MP
a
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
4
7 PSI)
Heißwassertemperatur:
max. 60°C
Thermische Desinfektion:
70°C / 4 min
Das Produkt ist ausschließlich für T
rinkwasser k
onzipiert!
Symbolerklärung
Kein essigsäur
ehaltiges Silik
on verwenden!
Maße
(siehe Seite
24
)
Durchflussdiag
ramm
(siehe
Seite
24
)
Ser
viceteile
(siehe Seite
27
)
Wartung
(siehe Seite
21
)
Rückflussverhinder
er müssen gemäß EN 806-5 regelmä-
ßig in Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen
Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft werden
(mindestens einmal jährlich).
Reinigung
(siehe Seite 25)
Bedienung
(siehe Seite 28)
Français
Montage
(voir pages
19
)
Consignes de sécurité
Lors du montage, port
er des gants de protection pour
éviter toute blessure par écr
asement ou coupure.
Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer
l'hy
giène corporelle.
Instructions pour le montag
e
•
Avant son montage, s'assur
er que le produit n'a subi
aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de sur
face
ne pourra pas être r
econnu.
•
Les conduites et la robinetterie doivent être montés,
rincés et contrôlés selon les normes en vigueur
.
•
Les directives d'installation en vigueur dans le pays
concerné doivent être r
espectées.
Informations tec
hniques
Pression de service autoris
ée:
max. 1 MPa
Pression de service conseillée:
0,
1 - 0,5 MPa
Pression maximum de contr
ôle:
1
,6 MPa
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
47 PSI)
T
empératur
e d'eau chaude:
max. 60°C
Désinfection thermique:
70°C / 4 min
Le produit est e
xclusivement conçu pour de l'eau
potable!
Description du symbole
Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide
acétique!
Dimensions
(voir pages
24
)
Diagramme du débit
(voir
pages
24
)
Pièces détac
hées
(voir pages
27
)
Entretien
(voir pages
21
)
Les clapets anti-retour doivent êtr
e ex
aminés régulière-
ment conformément à la norme EN 806-5 ou conformé-
ment aux dispositions nationales ou régionales quant à
leur fonction (au moins une fois par an).
Nettoyage
(v
oir pages 25)
Instructions de ser
vice
(voir pages 28)
3
English
Assembly
(see page
19
)
Safet
y Not
es
Glov
es should be worn during installation to prev
ent
crushing and cutting injuries.
The product may only be used for bathing, hy
gienic
and body cleaning purposes.
Installation Ins
tructions
•
Prior to installation, inspect the product for transpor
t
damages. Af
ter it has been installed, no transpor
t or
surface damag
e will be honoured.
•
The pipes and the fixture must be installed, flushed
and tested as per the applicable standards.
•
The plumbing codes applicable in the respective
countries must be obser
ved.
T
echnical Data
Operating pressur
e:
max. 1 MPa
Recommended operating pr
essure:
0,
1 - 0,5 MPa
T
est pressure:
1
,6 MPa
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
47 PSI)
Hot water temperatur
e:
max. 60°C
Thermal disinfection:
70°C / 4 min
The product is e
xclusiv
ely designed for drinking water!
Symbol description
Do not use silicone containing acetic acid!
Dimensions
(see page
24
)
Flow diagram
(see page
24
)
Spare parts
(see pag
e
27
)
Maintenance
(see page
21
)
The check valves must be checked r
egularly according to
EN 806-5 in accordance with national or regional
regulations (at least once a year).
Cleaning
(see page 25)
Operation
(see page 28)
Italiano
Montaggio
(vedi pagg.
19
)
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitar
e ferite da schiaccia-
mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi.
Il prodotto de
ve essere utilizzato esclusiv
amente per
fare il bagno e per l'igiene del corpo.
Istruzioni per il montaggio
•
Prima del montaggio è necessario controllare che non
ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta
eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
ev
entuali danni di trasporto o delle superfici.
•
Montare, lavar
e e controllar
e tubature e rubinetteria
rispettando le norme cor
renti.
•
V
anno rispettate le direttive di installazione nazionali
vigenti nel rispettivo paese.
Dati tecnici
Pressione d'uso:
max. 1 MPa
Pressione d'uso consigliata:
0,
1 - 0,5 MPa
Pressione di pr
ova:
1
,6 MPa
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
47 PSI)
T
emperatur
a dell'acqua calda:
max. 60°C
Disinfezione termica:
70°C / 4 min
Il prodotto è concepito esclusiv
amente per acqua
potabile!
Descrizione simbolo
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Ingombri
(vedi pagg.
24
)
Diagramma flusso
(vedi pagg.
24
)
Parti di ricambio
(vedi pagg.
27
)
Manutenzione
(vedi pagg.
21
)
La valv
ola di non ritorno deve essere contr
ollata
regolarmente come da EN 806-5, secondo le normative
nazionali e regionali (almeno una volta all'anno).
Pulitura
(vedi pagg. 25)
Procedura
(vedi pagg. 28)
4
Español
Monta
je
(ver página
19
)
Indicaciones de seguridad
Durante el montaje deben utilizarse guantes para
evitar heridas por aplastamiento o cor
te.
El producto solo debe ser utilizado par
a fines de
baño, higiene y limpieza corporal.
Indicaciones para el monta
je
•
Antes del montaje se debe examinar
se el producto
contra daños de transporte. Después de la instalación
no se reconoce ningún daño de transporte o de
superficie.
•
Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y
comprobarse según las normas vigentes.
•
Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de
instalación vigentes en el país respectivo.
Datos técnicos
Presión en servicio:
max. 1 MPa
Presión recomendada en servicio:
0,
1 - 0,5 MPa
Presión de prueba:
1
,6 MPa
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
47 PSI)
T
emperatur
a del agua caliente:
max. 60°C
Desinfección térmica:
70°C / 4 min
El producto ha sido concebido e
xclusiv
amente para
agua potable.
Descripción de símbolos
No utilizar silicona que contiene ácido acético!
Dimensiones
(ver página
24
)
Diagrama de cir
culación
(ver página
24
)
Repuestos
(ver página
27
)
Mantenimiento
(ver página
21
)
Las válvulas anti-retorno tienen que ser contr
oladas
regularmente según la norma EN 806-5, en acuerdo
con las regulaciones nacionales o regionales (una v
ez al
año, por lo menos).
Limpiar
(ver página 25)
Manejo
(ver página 28)
Nederlands
Montage
(zie blz.
19
)
V
eiligheidsinstructies
Bij de montage moeten ter voorkoming v
an knel- en
snijwonden handschoenen wor
den gedragen.
Het product mag alleen voor het w
assen, hy
giënische
doeleinden en voor de lichaamreiniging w
orden
gebruikt.
Montage-ins
tructies
•
V
óór de mont
age moet het product gecontroleer
d
worden op tr
ansportsc
hade. Na de inbouw wordt
geen transport- of opper
vlakteschade meer aanvaard.
•
De leidingen en armaturen moeten gemonteerd,
gespoeld en gecontroleerd w
orden volgens de
geldige normen.
•
De in de ov
ereenk
omstige landen geldende installa-
tierichtlijnen moeten nageleefd worden.
T
echnisc
he gegev
ens
W
er
kdruk: max.
max. 1 MPa
Aanbev
olen werkdruk:
0,
1 - 0,5 MPa
Getest bij:
1
,6 MPa
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
47 PSI)
T
emperatuur w
arm water:
max. 60°C
Thermische desinfectie:
70°C / 4 min
Het product is uitsluitend ontworpen v
oor drinkwater!
Symboolbeschri
jving
Gebruik geen zuurhoudende silicone!
Maten
(zie blz.
24
)
Doorstroomdiag
ram
(zie blz.
24
)
Ser
vice onderdelen
(zie blz.
27
)
Onderhoud
(zie blz.
21
)
Keerkleppen moeten v
olgens EN 806-5 regelmatig en
volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren
gecontroleerd w
orden. (T
enminste een keer per jaar)
Reinigen
(zie blz. 25)
Bediening
(zie blz. 28)
5
Dansk
Montering
(se s.
19
)
Sikkerhedsan
visning
er
V
ed monteringen skal der bruges handsker for at
undgå kvæstelser og snitsår
.
Produktet må kun bruges til bade-, h
ygiejne og
kropsr
engøringsformål.
Monteringsanvisninger
•
Før monteringen skal pr
oduktet kontr
olleres for
transportskader
. Ef
ter monteringen godkendes
transportskader eller skader på o
verfladen ikk
e
længere.
•
Ledningerne og armaturerne skal monteres, skylles og
kontr
olleres iht. de gældende standarder
.
•
Installationsbestemmelserne, der gælder i det enkelte
land, skal o
verholdes.
T
ekniske data
Drif
tstr
yk:
max. 1 MPa
Anbefalet drif
tstr
yk:
0,
1 - 0,5 MPa
Prøv
etr
yk:
1
,6 MPa
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
47 PSI)
V
armtvandstemperatur:
max. 60°C
T
ermisk desinfektion:
70°C / 4 min
Produktet er udelukk
ende beregnet til drikke
vand!
Symbolbeskrivelse
Der må ikke ben
yttes eddikesyr
eholdig silikone!
Målene
(se s.
24
)
Gennemstrømningsdiag
ram
(se s.
24
)
Reservedele
(se s.
27
)
Ser
vice
(se s.
21
)
Ifølge EN 806-5 skal gennmestr
ømningsbegrænsere i
ov
erenstemmelse med nationale regler afpr
øves
regelmæssigt (mindst en gang om året).
Rengøring
(se s. 25)
Brugsanvisning
(se s. 28)
Português
Montagem
(ver página
19
)
Avisos de segurança
Durante a montagem dev
em ser utilizadas luvas de
protecção, de modo a evitar ferimentos r
esultantes de
entalamentos e de cor
tes.
O produto só pode ser utilizado par
a fins de higiene
pessoal.
Avisos de montagem
•
Antes da montagem deve-se contr
olar o produto
relativamente a danos de tr
ansport
e. Após a
montagem não são aceites quaisquer danos de
transporte ou de super
fície.
•
As tubagens e a torneira têm que ser montadas,
enxaguadas e v
erificadas de acordo com as normas
em vigor
.
•
A prescrições de instalação válidas nos respetiv
os
países dev
em ser respeitadas.
Dados T
écnicos
Pressão de funcionamento:
max. 1 MPa
Pressão de func. recomendada:
0,
1 - 0,5 MP
a
Pressão testada:
1
,6 MPa
(1 MP
a = 1
0 bar = 1
47 PSI)
T
emperatur
a da água quente:
max. 60°C
Desinfecção térmica:
70°C / 4 min
Este produto foi única e ex
clusivamente concebido para
água potável!
Descrição do símbolo
Não utilizar silicone que contenha ácido
acético!
Medidas
(ver página
24
)
Flux
ograma
(ver página
24
)
Peças de substituição
(ver página
27
)
Manutenção
(ver página
21
)
As válvulas anti-retorno de
vem ser verificadas r
egular-
mente de acordo com a EN 806-5 segundo os
regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma
vez por ano).
Limpeza
(ver página 25)
Funcionamento
(ver página 28)
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na Dzień Dziecka
Wiosenna Wyprzedaż!
Hisense Days Promocje
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Najlepsze smartfony - ranking telefonów [TOP15]
Rower elektryczny dla seniora – jaki wybrać?
Jak dbać o wodę w basenie ogrodowym?
Najlepszy robot sprzątający - ranking [TOP10]
To było wyzwanie dla konstruktorów. Zestaw LEGO Minas Tirith przygotowano z rozmachem
Ranking laptopów gamingowcyh - najlepsze laptopy do gier
Ranking telewizorów 85 cali - najlepsze telewizory do 85 cali
Jaki klimatyzator do domu wybrać?
Forza Horizon 6 – recenzja. Drift pod kwitnącą sakurą
Najlepsze aparaty kompaktowe - ranking aparatów kompaktowych
Jaki fotelik rowerowy dla dziecka wybrać?
Jaka wędka na spławik?
Najlepszy piekarnik do zabudowy - ranking piekarników do zabudowy
Najlepsze książki obyczajowe - ranking książek obyczajowych [TOP10]
Najlepsza najmniej awaryjna pralka - ranking najmniej awaryjnych pralek
Sprawdź więcej poradników