Znaleziono w kategoriach:
Samochodowy tablet multimedialny KRUGER&MATZ KM2021

Instrukcja obsługi Samochodowy tablet multimedialny KRUGER&MATZ KM2021

Wróć
Media player with DVR
KM2021
DE
EN
PL
RO
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEDE
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
2 3
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten
Gebrauch und bewahren Sie auf zum späteren
Nachschlagen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für
Beschädigungen, hervorgerufen durch unsachgemäße
Benutzung und Umgang mit dem Gerät.
Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser
und anderen Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die
Verwendung / Aufbewahrung in extremen
Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem
Sonnenlicht und anderen Wärmequellen aus.
Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden,
wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, beaufsichtigt und angeleitet werden
und alle Sicherheitsvorkehrungen verstehen und
befolgen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder sollten die Reinigung und Wartung des Geräts
nicht unbeaufsichtigt durchführen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Setzen Sie das Gerät nicht über einen längeren
Zeitraum direktem Sonnenlicht aus.
Benutzen Sie nur autorisiertes Zubehör.
Vor dem Reinigen, das Gerät IMMER von der
Stromversorgung trennen.
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder
Chemikalien um das Produkt zu reinigen.
Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses
zu reparieren. Bei Beschädigung, wenden Sie sich an
einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung /
Reparatur.
Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie die SD Karte
auswerfen. Anderenfalls können die Daten auf der SD
Karte beschädigt oder gelöscht werden.
DEDE
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
4 5
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. USB-C Stromversorgungsbuchse
2. Eingang für Rückfahrtkamera
3. MikroSD Kartensteckplatz
4. AUX Ausgang
5. Taste Ein/Aus
6. Kameralinsen
7. Taste Zurücksetzen
8. Mikrofon
9. Lautsprecher
GERÄTEMONTAGE
1. Befestigen Sie das Gerät mit dem doppelseitigen
Klebeband auf der Halterung am Armaturenbrett.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Montagebereich staub-
und schmutzfrei ist, ziehen dann das Klebeband ab
und platzieren das Gerät.
3. Stecken Sie ein Ende des Autoladegeräts in die USB-C
Buchse des Gerätes und das andere Ende in die
Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs.
4. Stellen Sie die Kameralinsen ein
Hinweis: Verlegen Sie das Kabel so, dass es den Fahrer
während der Fahrt nicht stört.
Rückfahrtkamera:
Vor der Installation, wählen Sie den geeigneten
Montageort. Der Montageort muss so gewählt werden,
dass er das Sehfeld nicht beeinträchtigt. Die
Rückfahrtkamera auf zwei Arten installiert werden:
Mit Klebeband: Ziehen Sie das erste Stück Papier vom
Klebeband ab und kleben es an die Halterung der
Kamera. Ziehen Sie das zweite Stück Papier vom
Klebeband ab und kleben die Kamera an die
ausgewählte Stelle.
Mit Schrauben: Bohren Sie die Löcher an der
ausgewählten Stelle und schrauben die Kamera ein.
Achten Sie beim Bohren darauf, dass kein Kabel
beschädigt wird, insbesondere bei
Sicherheitssystemen.
Nach dem Anschließen des 2,5-mm-Steckers an die AV-
Buchse der Bordkamera wird die Ansicht von der
Rückfahrtkamera am Display angezeigt. Wenn ein rotes
Kabel an die Rückfahrscheinwerfer angeschlossen wird
(z. B. mit Schnellkupplung), wird nach dem einlegen des
Rückwärtsgangs, die Sicht von der Rückfahrtkamera
vergrößert, um dem Fahrer das Manövrieren des
Fahrzeugs zu erleichtern. Damit dieses funktioniert,
muss das rote Kabel an dieselbe elektrische Installation
angeschlossen werden.
EINSETZEN DER MIKROSD KARTE
1. Setzen Sie die MikroSD Karte in den richtigen
Steckplatz des Geräts ein und drücken leicht darauf,
bis diese einrastet. Stellen Sie sicher dass die Karte
korrekt eingesetzt ist.
2. Um die Karte herauszunehmen, drücken Sie leicht
darauf. Wenn die Karte aus dem Steckplatz
herausgleitet, nehmen Sie diese heraus.
Hinweise:
Die MikroSD Karte im Gerät wird als Speichergerät
behandelt. Es wird empfohlen, diese zuerst zu
formatieren.
Verwenden Sie MikroSD Karten der Klasse 10 oder höher
mit einer maximalen Kapazität von 256 GB.
EIN UND AUSSCHALTEN
Um das Gerät einzuschalten:
Taste Ein/Aus drücken und halten
Wenn die Bordkamera an der Buchse des
R
1
7
8
2
3
4
5
9
6
DEDE
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
6 7
Zigarettenanzünders angeschlossen ist, schaltet sich
die Kamera bei einschalten der Zündung automatisch
ein.
Um das Gerät auszuschalten:
Taste Ein/Aus drücken und halten
Wenn die Bordkamera an der Buchse des
Zigarettenanzünders angeschlossen ist, schaltet sich
die Kamera bei ausschalten der Zündung automatisch
nach 5 Sekunden aus.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus um das Display ein- oder
auszuschalten.
HAUPTBILDSCHIRM
CarPlay / Android Auto / AirPlay / Miracast um diese
Funktionen zu benutzen, verbinden Sie Ihr Telefon (mit
iOS oder Android) über Bluetooth mit dem Gerät.
Suchen Sie nach Geräten in der Nähe und stellen eine
Verbindung zu KM2021 her. Nach erfolgreicher Kopplung
mit dem Telefon, wird jede nächste Verbindung
automatisch Android Auto oder CarPlay starten.
DVR – Betrachten der Aufnahme im Vollbildmodus
Dateien – blättern durch die Dateien vom DVR.
Audio – Auswahl der Ausgangsquelle für Ton.
Bluetooth Musik abspielen über Bluetooth vom
lokalen Telefonspeicher.
WLAN übertragen von Dateien vom DVR zu Ihrem
Telefon (Telefon-Anwendung wird benötigt scannen
Sie den QR-Code).
EINSTELLUNGEN
Auösung: Ändern der Aufnahmequalität.
Aufnahmezeit: Ändern der Aufnahmedauer einer Datei.
Tonaufnahme.
Hilfstaste: Aktivieren der Taste für die Geräteoptionen,
während Sie CarPlay oder Android Auto verwenden.
Diese Taste ermöglicht den Zugri auf DVR und
Geräteoptionen während der Verwendung von CarPlay
oder Android Auto.
Spiegel zurückziehen: Ansicht der Rückfahrtkamera
umkehren.
Bildschirmschoner: Schalten Sie das Display nach einer
bestimmten Zeit aus (das Gerät funktioniert weiter).
Fahrposition: Links- oder Rechtslenker.
Auswahl des CP/AA Modus: Wechsel zwischen Vollbild
und geteiltem Bildschirm mit DVR-Anzeige.
Rückfahrtlinienkalibrierung: Ändern der Position der
Rückfahrtlinien.
Sprache: Ändern der Anzeigesprache.
Zeiteinstellung: Ändern von Datum und Uhrzeit.
Verbindungsverlauf löschen: alle vorherigen
Verbindungen löschen/
Toneekt bei Berührung: Schalten Sie den Tasten-Ton
ein oder aus.
Format: Formatieren der Speicherkarte.
Werkseinstellungen: Alle Einstellungen zurücksetzen
und die Werkseinstellungen wiederherstellen.
Informationen: Informationen über das Gerätemodell
und die Softwareversion.
TECHISCHE DATEN
Display: 9'' (Touchscreen)
Objektiv der Frontkamera: 140°
Objektiv der Rückfahrkamera: 120°
Aufnahmeauösung:
Vorderseite: 2560 x 1440 Pixel / 25 FPS
Rückseite: 1920 x 1080 Pixel / 15 FPS
Maximale Bildauösung: 1920 x 1080 Pixel
Bildformat: JPG
Video-Format: TS
Aufnahmemodus: in Schleife
Maximale Speicherkartenkapazität: 256 GB
Bluetooth: 4.2
WLAN: 2,4 GHz / 5 GHz
Mikrofon: eingebaut
Audio-Ausgang: 3,5 mm
DEDE
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
8 9
ENEN
Owner’s manualOwners manual
8 9
SAFETY INSTRUCTION
Read this instruction manual and keep it for future
reference. Producer does not take responsibility for
damages caused by inappropriate handling and use of the
product.
Protect this device from humidity, water and other
liquid. Avoid using/storing it in extreme temperatures.
Do not expose it to direct sunlight and other sources of
heat.
This appliance may be used by children who are above
8 years old and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, if they are supervised and guided by a
person who is responsible for their safety in a cautious
manner for all the safety precautions being understood
and followed. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance. Children
should not perform cleaning and servicing of the device
unsupervised.
Keep the device out of the reach of children.
Do not expose this device to direct sunlight for a long
time.
Use only authorized accessories.
Always disconnect the product from the power source
before cleaning.
Clean this device with a soft, slightly damp cloth. Do
not use any chemical agents to clean this device.
Do not attempt to repair this device yourself. In case of
damage, contact authorized service point for check-up
or repair.
Turn o the device before ejecting SD card. Otherwise,
data on the SD card may be damaged or removed.
USB-Anschluss: USB-C
Ladegerät:
Eingangsspannung: 12 - 24 V
Ausgangsspannung: 5 V / 3 A
Gewicht: 428 g
Abmessungen: 241 x 94 x 50 mm
Im Set: Halterung, Ladegerät, Bedienungsanleitung
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die
Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stoichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei
dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten
sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für Lechpol Electronics Leszek Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Hiermit erklär die Firma Lechpol Electronics Leszek Sp.k. dass sich das
Gerät Media-Player mit Bordkamera KM2021 im Einklang mit den
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE bendet.
Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf www.lechpol.pl.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756