Znaleziono w kategoriach:
Spodnie robocze LAHTI PRO L4051103 (rozmiar L)

Instrukcja obsługi Spodnie robocze LAHTI PRO L4051103 (rozmiar L)

Wróć
VOR VERWENDUNG BITTE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG Bei diesem Produkt wurden keine Stoffe eingesetzt, die allergische Reaktionen
SORGFÄLTIG LESEN. hervorrufen können oder krebserregend, toxisch oder mutagen sein können.
Die Gebrauchsanleitung r eventuelle zukünftige 3. SCHUTZEINSCHRÄNKUNGEN
Nutzung aufbewahren. Die Schutzkleidung hilft Ihnen sichtbar zu bleiben tragen Sie diese
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -Hinweise ununterbrochen. Der angegebene Schutzgrad gilt nur für das Material, aus dem die
hinsichtlich der sicheren Nutzung. Kleidungen hergestellt wurden. Er gilt nur für neue, noch nicht gewaschene und
nicht reparierte Kleidungen. Der genannte Schutzgrad basiert auf dem Test, der
Die Warnschutzhose mit erhöhter Sichtbarkeit – weiterhin "Kleidungsstück" oder
gemäß den oben genannten Normen auf neuen Kleidungen durchgeführt wurde.
"Schutzkleidung" genannt, wurde gemäß den Normen
Er berücksichtigt nicht die Änderungen, die infolge deren Abnutzung auftreten.
nFaktoren, die die Schutzwirksamkeit verringern:
Am Bewertungsprozess der Konformität mit den Anforderungen nahm die a) starke Materialverschmutzung; b) Feuer oder heiße Oberflächen; c) Niedrige
nostrifizierte Einheit Nr. 1437 teil: Centralny Instytut Ochrony Pracy Temperaturen; d) Lösemittel; e) Chemische Mittel, Säuren, Basen; f) Ätzmittel; g)
Państwowy Instytut Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16. Materialalterung; h) un-bestimmungsgemäße Nutzung.
Das Kleidungsstück ist ein Mittel der persönlichen Schutzausrüstung der 2. Klasse, 4. NUTZUNGSDAUER
welches zur Anwendung in Situationen bestimmt ist, in denen die Anwesenheit Nur bestimmungs gemäß b enu tzen. Vor jeder Nutzung Sa ube rkeit,
ihres Verbrauchers signalisiert werden muss, um seine Sichtbarkeit sowohl Abnutzungsgrad, Eignung für geplante Arbeitstätigkeiten sowie Komplettheit der
tagsüber als auch in der Nacht, bei Fahrzeugbeleuchtung und künstlicher oder Kleidung pr üfen. Bei der Feststel lung der mechanis chen Schäden,
begrenzter natürlichen Beleuchtung zu gewährleisten. Durchscheuerstellen, Rissen und Löchern gegen eine neue Kleidung tauschen. Bei
n Herstellerangaben: der Arbeit auf die Aufrechterhaltung der Schutzfunktionen der Kleidung achten.
Diese Kleidung ist nicht reparierbar. Bei jeglicher Beschädigung NICHT REPARIEREN
nicht mehr tragen und entsprechend entsorgen.
A CHT UN G ! Be i j egl ich en m e ch ani sc h e n B e sc h ä di g u ng e n ,
Du rchscheu ers tel len, Ri ssen, L öchern, ze rri ssenen hten un d
beschädigten Verschlüssen verliert die Kleidung ihre Brauchbarkeit ohne
Rücksicht auf die Zeit, die ab dem Produktionsdatum verging.
W Taillenumfang (cm). Nach dem Ende der Nutzung gem. den geltenden Vorschriften entsorgen.
ACHTUNG! Die festgelegte maximale Zahl von Reinigungszyklen ist nicht der einzige
mit der Nutzungsdauer des Produkts verbundene Faktor. Die Nutzungsdauer wird
auch von den Nutzungsbedingungen, Lagerbedingungen etc. abhängig sein.
5. PFLEGE
- maximal 25 Male
- Nicht chloren
1. NUTZUNG - Bis 110°C bügeln
Die Kleidungsgröße sollte richtig gewählt werden. Bei der Wahl der
ACHTUNG! Unter häuslichen Bedingungen sollten Sie die Schutzkleidung
Kleidungsgröße darauf achten, dass sie bequem ist und Bewegungsfreiheit nicht
nicht zusammen mit anderen Kleidungsstücken waschen.
einschränkt. Die Kleidungsgröße prüfen, indem sie vor der Arbeit anprobiert wird.
Beim Reinigen keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel anwenden. Eine langfristige
Die Schutzkleidung sollte dem Arbeitsplatz entsprechend angepasst sein.
Einwirkung der Feuchtigkeit und der hohen oder niedrigen Temperatur beeinflusst
Die Schutzkleidung sollte ununterbrochen, während der gesamten Zeit der die Änderung der Produkteigenschaften, wofür der Hersteller nicht haftet.
Arbeitsausführung, bei der die Anwesenheit ihres Nutzers signalisiert werden
muss, getragen werden. Während der Benutzung darf die Warnschutzkleidung auf 6. AUFBEWAHRUNG UND TRANSPORT
keine Weise verdeckt werden. In der Originalverpackung und an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten
Starke Verschmutzung vermeiden. Orten fern von chemischen sowie Kratz- und Scheuermitteln lagern. Vor UV-
Strahlen und direkten Wärmequellen schützen.
2. STOFF Beim Transport die Schutzkleidungen vor Witterungseinflüssen und mechanischen
Die Kleidung wurde aus - T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 Schäden schützen
270 g/m ±10g/m hergestellt.
Die zur Herstellung angewandten Stoffe sollten weder Hautreizungen noch
allergische Reaktionen hervorrufen. Solche Reaktionen können sehr selten und in
Einzelfällen bei Personen die besonders gegen Kunststoffe allergisch sind,
vorkommen. In solchem Fall die Kleidung nicht mehr tragen und den Arzt zu Rate
ziehen. Seriennummer – abgeschlossen mit den Buchstaben ZDI
EN ISO 20471:2013 und der
Verordnung 2016/425 hergestellt. Die Internet-Adresse, über die die EU-
Konformitätserklärung zugänglich ist: www.lahtipro.pl
.
7. KENNZEICHNUNG
Auf den Kleidungen sind nachfolgende Angaben angebracht: das Symbol des
Herstellers LAHTI PRO, die Artikelnummer, die Größe, der Produktionsmonat und
das Produktionsjahr, das Piktogramm „Gebrauchsanleitung lesen“, die
Wartungspiktogramme, .
Waschen bei 40 °C
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
die Klasse der Kleidung
X
- Professionelle Reinigung in Tetra-
chloroethylene
Material mit erhöhter Sichtbarkeit
Die Warnschutzhose mit erhöhter Sichtbarkeit, Produktkode: L40511XX, L40512XX
(XX=Größe, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H Höhe (cm).
PRIOR TO STARTING WEARING THE PRODUCT IT IS 3. LIMITATION OF PROTECTION
MANDATORY TO GET FAMILIAR WITH THE FOLLOWING These clothes help make you visible. Wear them at all times to be protected.
INSTRUCTIONS. Protection level applies only to the material used for making the clothing and
applies only to new clothes which have not been washed or repaired. The above
Keep these instructions for future reference. protection level corresponds to the test carried out, in accordance with the above-
WA RNI NG! Read all safet y wa rni ngs an d s afe ty use mentioned standards, for new clothes and does not reflect any changes due to
recommendations. wear and tear.
Warning high visibility trousers, hereinafter the clothes” or “protective clothing”
n The factors that reduce the protection efficiency:
are manufactured in accordance with the a) heavy soiling of material; b) effect of fire or hot surfaces; c) effect of cold
temperatures; d) solvent and thinners; e) chemicals, acids, alkali; f) caustic
agents; g) material aging; h) misuse.
The process of standard compliance assessment has been performed by notified
body No.1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut 4. APPLICABILITY
Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16. Apply only in accordance with the intended use. Prior to each putting on check
These clothes are a piece of category II personal protective equipment for use the clothes for cleanness, degree of wear, applicability to intended jobs and
when the presence of the wearer must be visually signalled to provide visibility completeness. In case of any mechanical damage, wear, cracks, holes, torn
both at day and at night when illuminated by vehicle lamps, artificial lighting or seams, failed fasteners (zips) replace the clothes with new ones. Pay attention
limited natural light. that the protective functions of the clothes must be maintained during all
working operations.
n Manufacturer information:
This piece of clothes is non-repairable. In case of any damage ABSTAIN FROM
ATTEMPTS TO REPAIR withdraw from use and dispose.
NOTE! In case of any mechanical defects, wear, cracks, holes, torn seams,
failed fasteners (zips) the clothes become useless regardless of the time
period that has expired from the manufacturing date.
Upon the end of the clothes lifetime they are subject to disposal according to the
W waistline (cm). effective regulations.
NOTE! The specified maximum number of cycles is not the only factor affecting the
service life of the product. The service life depends on the conditions of use, storage,
etc. as well.
5. MAINTENANCE
-
- Do not bleach
1. USE
The size of clothes should be fit accordingly with consideration for comfort of - Iron at temperatures
wearing. Protecting clothes, if correctly fit, should enable unrestricted up to 110°C
movements at work. Check the clothes by trying it on before you start your work. NOTE! When washing at home, do not wash with other clothing.
Protecting clothes should be appropriately selected to correspond to the Never use any abrasive, scratching or caustic materials to clean or remove stains
character of jobs on a specific workplace. from the clothes. Long-term effect of moisture, high or low temperatures entails
Protective clothing should be worn at all times during performance of any works alteration of the product properties, which is exempted from the scope of
which require visual signalization for the given person. Do not cover protective manufacturer's liabilities.
clothing when in use.
6. STORAGE AND TRANSPORTATION
Do not allow to be soiled heavily.
Store in original packing in cool, dry and well-ventilated rooms, far away from
2. MATERIAL any chemical, scratching and abrasive materials. Protect against UV radiation and
The clothes are made of T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 direct impact of heat.
270 g / m ± 10 g / m . During transportation the clothes should be protected against the effect of
Materials used for production should not cause skin irritation or allergic reactions. weather factors and mechanical damage.
In individual, very rare cases, however, such reactions may occur in persons
particularly allergic to plastics.Under such circumstances immediately stop use of
the clothes and seek for medical assistance.
The product is free of materials that may entail allergic reactions or may be
cancerogenic, toxic or mutagenic. , serial number ending with ZDI.
EN ISO 20471:2013 standard and
Regulation 2016/425. The internet address where the EU declaration of
conformity can be accessed: www.lahtipro.pl
no more than 25 times .
7. MARKING OF THE CLOTHES
Clothes are marked with: manufacturer's symbol LAHTI PRO, article number, size,
month and year of manufacture, the "read instructions for use" pictogram,
maintenance pictograms
Wash at temperatures up to 40°C
Black Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
clothing product category
X
- Professional dry cleaning in
tetrachloroethylene
High visibility material
Warning high visibility trousers, product code: L40511XX, L40512XX
(XX=size, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H height (cm).
П ЕР ЕД Н АЧА ЛО М Э КС ПЛ УАТ АЦ ИИ Н Е ОБ ХОД ИМ О 3. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЗАЩИТЫ
ОЗНАКОМИТСЯ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ. Эта одежда помогает быть заметным – для обеспечения защиты следует её носить
Сохранять инструкцию для возможного применения в на протяжении всего времени.
будущем. Уровень защиты относится только к материалу, из которого изготовлена одежда и
ПР ЕДУ ПРЕ ЖДЕ НИЕ ! Необ ход имо озн ако мит ься со в сем и обеспечивается только в случае новой, нестиранной, не бывшей в ремонте одежды.
предупреждениями, касающимися безопасной эксплуатации и Указанный уровень защиты основан на испытании новой одежды, выполненном в
всеми указаниями по технике безопасности. соответствии с вышеназванными стандартами, без учёта изменений, возникших в
Сигнальные брюки с повышенной видимостью (светоотражающие) дальше результате износа одежды.
„одежда” или „защитная одежда”, – произведены согласно n Факторы, снижающие эффективность защиты:
а) сильное загрязнение материала; б) воздействие огня или горячего основания; в)
воздействие низкой температуры; г) растворители; д) химические средства,
В процессе оценки соответствия требованиям участвовал нотифицированный кислоты, щёлочи; е) едкие вещества; ё) старение материала одежды; ж)
орган 1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut применение не по назначению.
Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16. 4. ПРИГОДНОСТЬ К ПРИМЕНЕНИЮ
Данная одежда - это средство персональной защиты, которое относится ко II Применять только по назначению. Перед каждым применением одежды
категории и предназначено для применения в ситуациях, в которых присутствие её
необходимо тщательно проверить её чистоту, степень износа, пригодность для
пользователя должно визуально сигнализироваться для обеспечения его
предполагаемых рабочих операций и комплектность одежды. Одежду необхо-
видимости, как днём, так и ночью, при освещении фарами транспортных средств, в
димо заменить на новую, если будут обнаружены механические повреждения,
условиях искусственного освещения или ограниченного натурального освещения.
протёртые места и трещины, дыры, разорванные швы, повреждённые застёжки.
n Информация от производителя: Во время работы следить, чтобы одежда не потеряла свих защитных функций.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту. В случае какого-либо по-
вреждения, НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ перестать использовать и передать на
утилизацию.
ВНИМАНИЕ! В случае наличия каких-либо механических повреждений,
протёршихся мест, разрывов швов, повреждений застёжек, одежда
становится непригодной к применению независимо от того, сколько
W означает окружность талии (cм). времени прошло от даты изготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать её в
соответствии с действующими предписаниями.
ВНИМАНИЕ! Указанное максимальное количество циклов очистки не является
единственным фактором, связанным со временем использования изделия. Время
использования также будет зависеть от условий использования и хранения и т.д.
5. УХОД ЗА ОДЕЖДОЙ
- Стирать при температуре воды 40 °C максимально 25 раз
- Гладить при темп.
не более 110 °C
1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Необходимо соответствующим образом выбрать размер одежды. Выбирая размер - Не хлорировать
одежды, следует обратить внимание, чтобы она была удобной и обеспечивала
свободу движений. Необходимо проверить размер, примеряя одежду перед ВНИМАНИЕ! Во время стирки этой одежды в домашних условиях, не
началом работы. следует стирать ее с другой одеждой.
Необходимо подобрать защитную одежду, соответствующую применению на Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих или едких
данном рабочем месте. материалов. Длительное воздейст вие влажности, высокой или низкой
Защитная одежда должна применяться постоянно во время выполнения каждой температуры влияет на изменение свойств изделия и производитель не несёт за это
работы, при которой должно визуально сигнализироваться наличие человека. Во ответственности.
время пользования никаким образом нельзя прикрывать защитную одежду. 6. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Не допускать сильного загрязнения. Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо проветриваемом
2. МАТЕРИАЛ месте, вдали от каких-либо химических, царапающих и абразивных средств.
Одежда изготовлена из ткани T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill, Защищать от ультрафиолетового излучения и непосредственных источников тепла.
2 2
270г/м ± 10г/м . Во в ремя транспортировки нео бходимо защищать оде жду от влияния
Материалы, использованные для производства, не должны вызывать ни атмосферных факторов и механических повреждений.
раздражений кожи, ни аллергических реакций. Однако могут возникать
чрезвычайно редкие и единичные случаи таких реакций у лиц, особенно
чувст вите льны х к пластмассе . В этом случа е необходимо прек рати ть
использование этой одежды и проконсультироваться с врачом.
Изделие не содержит материалов, могущих вызвать аллергические реакции или , серийный номер заканчивается
оказывающих канцерогенное, токсическое или мутагенное воздействие. буквами ZDI.
европейскому стандарту
EN ISO 20471:2013 и постановлению 2016/425. Адрес веб-сайта, на котором можно
получить доступ к декларации соответствия ЕС: www.lahtipro.pl
7. МАРКИРОВКА
Маркировка одежды содержит символы производителя LAHTI PRO, номер изделия,
размер, месяц и год изготовления, пиктограмму «Читать инструкцию»,
пиктограммы, относящиеся к чистке и уходу
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
- Профессиональная химическая
чистка в тетрахлорэтилене
Материал с повышенной видимостью
Сигнальные брюки с повышенной видимостью, код изделия: L40511XX, L40512XX
(XX=размер, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE A ÎNCEPE sau mutagene.
UTILIZAŢI PRODUSUL. 3. LIMITARE DE PROTECŢIE
Piesa de îmbrăcăminte ajută la vizibilitate – trebuie purtată în permanenţă pentru a
Păstraţi instrucţiunile pentru utilizare eventuală pe viitor.
asigura protecţia. Nivelul de protecţie se referă doar la materialul, din care s-au cusut
ATENŢIONARE! Trebuie citiţi toate atenţionările legate de piesele de îmbrăcăminte şi este valabil doar pentru piesele noi de îmbrăcăminte,
siguranţă şi toate indicaţiile referitoare la siguranţa de utilizare. care nu au fost încă spălate şi nu au fost reparate. Nivelul menţionat de protecţie este
Pantaloni de avertizare cu vizibilitate sporită în continuare „piesa de bazat pe testul efectuat în conformitate cu standardele sus-menţionate pe piesele
îmbrăcăminte” sau „îmbrăcămintea de protecţie, sunt fabricate în conformitate cu noi de îmbrăcăminte şi nu ia în calcul modificările ce pot apărea datorită uzării
standardele acestora.
n Factori care diminuează eficacitatea de protecţie:
La procesul de evaluare al conformităţii a participat organismul notificat nr. Nr 1437: a) pătarea puternică a materialului; b) acţiunea focului sau a suprafeţelor fierbinţi;
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00-701 c)acţiunea temperaturilor scăzute; d) diluanţi; e) substanţe chimice, acizi, baze; f)
Warszawa, ul. Czerniakowska 16. substanţe corozive; g) îmbătrânire material; h) utilizare neconformă cu destinaţia.
Aceste piese de îmbrăcăminte sunt un mijloc de protecţie personală din categoria II, 4. ADECVARE PENTRU UTILIZARE
destinat pentru utilizare în situaţiile, în care prezenţa utilizatorului acestuia trebuie Folosiţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare verificaţi dacă piesa de
semnalizată vizual pentru a asigura vizibilitatea acesteia atât în timpul zilei, cât şi pe îmbrăcăminte este curată, gradul de uzare, dacă este adecvată pentru activităţile de
durata nopţii, la iluminarea cu farurile vehiculelor, în condiţii de iluminat artificial muncă prevăzute şi dacă este întreagă. Piesa de îmbrăcăminte trebuie schimbată cu
sau de vizibilitate naturală limitată. una nouă în cazul în care descoperiţi deteriorări mecanice, frecări, crăpături, găuri,
n Informaţii de la producător: cusături rupte, legături deteriorate. În timpul lucrului trebuie aveţi grijă la
păstrarea funcţiilor de protecţie ale piesei de îmbrăcăminte.
Această piesă de îmbrăcăminte nu poate fi reparată. În cazul în care descoperiţi orice
deteriorare NU REPARAŢI – retrageţi din uz şi reciclaţi.
ATENŢIE! În cazul oricăror deteriorări mecanice, frecări, crăpături, găuri,
cusături rupte, legături deteriorate piesa de îmbrăcăminte îşi pierde
adecvarea pentru utilizare indiferent de durata scursă de la data de
H – desemnează înălţimea (cm). fabricaţie.
W – desemnează perimetrul taliei (cm). După ce aţi uzat hainele trebuie să le reciclaţi în conformitate cu normele legale în
vigoare.
ATENȚIE! Numărul stabilit de cicluri de curățare nu este singurul factor corelat cu
durata de utilizare a produsului. Durata de utilizare va depinde și de condițiile de
utilizare, condițiile de depozitare etc.
5. MOD DE ÎNTREŢINERE
- până la 25 de ori
- Nu folosiţi clorul
1. UTILIZARE
Mărimea piesei de îmbrăcăminte trebuie selectată în mod adecvat. Atunci când - Călcaţi până la 110 °C
selectaţi mărimea piesei de îmbrăcăminte trebuie să aveţi grijă să fie confortabilă şi
ATENŢIE! În caz de spălare la domiciliu a nu se spăla împreună cu alte piese de
să asigure libertatea de mişcare. Mărimea trebuie verificată prin încercarea piesei de
îmbrăcăminte.
îmbrăcăminte înainte de a începe lucrul.
Pentru curăţare nu trebuie folosiţi nici un material abraziv, aspru sau coroziv.
Haina de protecţie trebuie selectată în mod corespunzător pentru uz la locul
Acţiunea îndelungată a umidităţii, temperaturii ridicate sau scăzute, influenţează
respectiv de lucru.
schimbarea caracteristicilor produsului, pentru care producătorul nu este
Îmbrăcămintea de protecţie trebuie purtată pe toată durata în timpul efectuării responsabil.
oricăror lucrări atunci când prezenţa unei persoane trebuie semnalizată vizual. Pe
durata utilizării a nu se acoperi în niciun mod îmbrăcămintea de avertizare. 6. DEPOZITARE ŞI TRANSPORT
Nu permiteţi murdărirea excesivă. Păstraţi în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat, departe de
orice substanţe chimice, aspre şi abrazive. Protejaţi de razele UV şi de sursa directă de
2. MATERIAL căldură.
Îmbrăcămintea este efectuată din ţesătură T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester
2 2 În timpul transportului hainele de protecţie trebuie protejate împotriva factorilor
Twill, 270g/m ±10g/m . atmosferici şi deteriorărilor mecanice.
Materialele utilizate la producţie nu trebuie să provoace iritaţii ale pielii sau reacţii
alergice. Totuşi pot apărea unele cazuri extrem de rare şi limitate de astfel de reacţii la
persoanele extrem de sensibile la materialele sintetice. Atunci trebuie să încetaţi să
utilizaţi această piesă de îmbrăcăminte şi să luaţi legătura cu un medic. În produs nu
s-au folosit materiale care pot provoca reacţii alergice sau pot fi cancerigene, toxice , număr de serie – la sfârșit sunt trecute literele ZDI.
EN ISO 20471:2013 şi Regulamentul 2016/425. Adresa de internet la
care poate fi accesată declarația de conformitate UE: www.lahtipro.pl
7. MARCARE
Piesele de îmbrăcăminte sunt marcate cu simbolul producătorului LAHTI PRO, nr.
articol, mărime, luna şi anul de fabricaţie, pictograma „citiţi instrucţiuni”, pictograme
referitoare la întreţinere
Spălaţi la temp. 40 °C
Black Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
– clasa produsului
de îmbrăcăminte
X
- Curăţare chimică profesională în
tetracloroetilenă
Material cu vizibilitate sporită
Pantaloni de avertizare cu vizibilitate sporită, cod produs: L40511XX, L40512XX
(XX=mărime, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
PRIEŠ PRADEDAMI NAUDOTI SUSIPAŽINKITE SU ŠIA reakcijas arba žį, gali būti toksiškos arba mutageniškos.
INSTRUKCIJA. 3. APSAUGOS APRIBOJIMAI
Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte ja pasinaudoti Šis drabužis padeda būti gerai matomam – būtina jį dėvėti siekiant užtikrinti
vėliau. apsaugą.
ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugaus naudojimo įspėjimus ir Apsaugos lygis liečia tik medžiagą, iš kurios yra pagaminti drabužiai ir galioja
nurodymus. tik naujiems, neskalbtiems ir netaisytiems drabužiams. Apsaugos klasė yra
Įspėjamоsiоs kelnės gerai matomos medžiagos toliau „drabužiai” arba patvirtinta testais, atliktais ant naujų drabužių atitinka aukščiau paminėtus
„apsauginiai drabužiai”, yra pagamintos pagal standartus.
Reglamentas 2016/425. Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES atitikties nVeiksniai mažinantys apsaugos efektyvumą:
deklaraciją: a) medžiaga stipriai suteršta; b) ugnies ar karštų paviršių poveikis; c) žemų
Atitikmens įvertinimo procese dalyvavo notifikuota įstaiga nr. 1437: temperatūrų poveikis; d) tirpikliai; e) cheminės priemonės, rūgštys, šarmai; f)
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, kaustinės priemonės; g) senėjimas; h) naudojimas ne pagal paskirtį.
00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16. 4. TINKAMUMAS VARTOTI
Šie drabužiai tai II kategorijos asmeninės apsaugos priemonė, skirta naudoti Naudoti tik pagal paskirtį. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinti drabužio
situacijose, kai vartotojas turi būti gerai matomas tiek dieną, tiek naktį, prie švaros, nusidėvėjimo lygį, tinkamumą numatytiems darbo veiksmams ir jo
transporto priemonės žibintų, prie dirbtinio apšvietimo arba natūralaus komplektiškumą. Drabužius reikia pakeisti naujais pastebėjus mechaninius
apšvietimo stokos sąlygomis. gedimus, pratrynimus, plyšius, skyles, įtrūkusias siūles, pažeistus užsegimus.
n Gamintojo informacija: Darbo metu atkreipkite dėmesį, kad išlaikytų drabužių apsauginę funkciją.
Šis drabužis yra netaisytinas. Gedimo atveju NETAISYTI – nutraukti naudojimą
ir pašalinti.
MESIO! Atsiradus kokiems n ors mech aninia ms gedimams,
pratrynimams, plyšiams, skylėms, įtrūkusioms siūlėms, pažeistiems
užsegimams drabužis netinka tolimesniam naudojimui nepaisant to,
W liemens apimtis (cm). kiek laiko praėjo nuo pagaminimo datos.
Baigus drabužio naudojimą, būtina pašalinti pagal galiojančias taisykles.
DĖMESIO! Nurodytas maksimalus valymo ciklų skaičius nėra vienintelis
veiksnys, nuo kurio priklauso produkto naudojimo laikas. Naudojimo laikas taip
pat priklausys nuo naudojimo ir laikymo sąlygų ir pan.
5. PRIEŽIŪROS BŪDAS
- , maks. skalbimų skaičius 25.
- Nechloruoti
1. NAUDOJIMAS
Drabužio dydis turi būti pasirinktas atitinkamu būdu. Pasirenkant drabužio - Lyginti iki 110°C.
dydį reikia atkreipti dėmesį, kad jis būtų patogus, neapribotų judėjimų ir DĖMESIO! Skalbiant namų sąlygomis neskalbti su kitais drabužiais.
akiračio. Dydį reikia patikrinti, prisimatuojant drabužį prieš pradedant dirbti.
Valymui nenaudoti jokių abrazyvinių, brėžiančių arba kaustinių medžiagų.
Apsauginė apranga turi būti pasirinkta atitinkamai pagal darbo vietos Ilgalaikis laikymas drėgmėje, aukštoje ar žemoje temperatūroje sukelia
specifiką. produkto savybių pakitimus, už gamintojas nėra atsakingas.
Atliekant darbus, kurių metu dirbantis asmuo turi būti gerai matomas, dėvėti
apsauginius drabužius visą darbo laiką. Darbo metu jokiu būdu negalima 6. LAIKYMAS IR TRANSPORTAVIMAS
uždengti įspėjamųjų rūbų. Laikyti originalioje pakuotėje vėsoje, sausoje ir gerai vėdinamoje vietoje,
Vengti stipraus suteršimo. atokiau nuo visokių cheminių, brėžiančių ir abrazyvinių priemonių. Saugoti
nuo UV spindulių ir tiesioginio šilumos šaltinio.
2. MEDŽIAGA Transportavimo metu apsauginius drabužius tina apsaugoti nuo
Rūbai pagaminti T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 atmosferinių poveikių ir mechaninių gedimų.
270g/m ±10g/m .
Panaudotos medžiagos nesukelia odos alerginių reakcijų. Tačiau pas asmenis,
kurie yra alergiški sintetinėms medžiagoms, labai retais atvejais gali sukelti
odos alerginę reakciją. Tokiu atveju reikia nutraukti drabužių naudojimą ir
kreiptis į gydytoją. ,
Gamyboje nebuvo naudojamos medžiagos, kurios galėtų sukelti alergines serijos numeris baigiasi raidėmis ZDI.
EN ISO 20471:2013 ir
www.lahtipro.pl
7. ŽENKLINIMAS
Drabužiai yra paženklinti gamintojo LAHTI PRO ženklu, taip pat yra pažymėtas
prekės nr., dydis, pagaminimo mėnuo ir metai, taip pat yra piktograma
„skaitykite naudojimo instrukciją”, piktogramos liečiančios priežiūros būdų
Skalbti 40°C temperatūroje
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
– drabužio klasė
X
- Profesionalus cheminis valymas
tetrachloretilenu.
Gerai matoma medžiaga
Įspėjamоsiоs kelnės iš gerai matomos medžiagos, produkto kodas: L40511XX, L40512XX
(XX=dydis, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H ūgis (cm).
40°
40°
- Im Trommeltrockner nicht trocknen
- Do not dry in the tumble dryer
- Не сушить в сушильном барабане
- Nu uscaţi în uscător
- Gaminio nedžiovinti būgninėje
džiovykloje.
40°
Nicht fusseliger Stoff
Anti pilling fabric ANTI PILLING
ANTI PILLING
Nepūkuojanti medžiaga
ANTI PILLING
Material care nu se scămoşează
ANTI PILLING
Материал нелохматящийся
ANTI PILLING
класс одежды, как изделия
X
H означает рост (cм).
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO YTKOWANIA NALEŻY być rakotwórcze toksyczne, czy mutagenne.
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. 3. OGRANICZENIA OCHRONY
Zachowa j instrukc do ewentualnego przyszłego Ubranie to pomaga być widocznym należy je nosić przez cały czas dla
wykorzystania. zapewnienia ochrony. Poziom ochrony dotyczy tylko materiału, z którego uszyto
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące ubrania i jest ważny tylko dla ubrań nowych, niepranych, nienaprawianych.
bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wymieniony poziom ochrony bazuje na teście wykonanym zgodnie z ww.
użytkowania. normami na nowych ubraniach i nie uwzględnia zmian powstających na skutek ich
Spodnie ostrzegawcze o podwyższonej widzialności – dalej „ubranie” lub „odzież zużycia.
ochronna”– wyprodukowane zgodnie z normą nCzynniki zmniejszające skuteczność ochrony:
a) silne zabrudzenie materiału; b) działanie ognia lub gorących powierzchni;
c) działanie niskich temperatur; d)rozpuszczalniki; e) środki chemiczne kwasy,
W procesie oceny zgodności uczestniczyła jednostka notyfikowana Nr 1437: zasady; f) środki żrące; g) starzenie się materiału; h) użytkowanie niezgodne z
Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy, 00- przeznaczeniem.
701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16. 4. PRZYDATNOŚĆ DO UŻYCIA
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej, należącym do II kategorii, Używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem sprawdzić
przeznaczonym do stosowania w sytuacjach, w których obecność jej użytkownika czystość ubrania, stopień zużycia, przydatność do przewidzianych czynności
musi być wizualnie sygnalizowana dla zapewnienia jego widzialności zarówno w roboczych oraz jego kompletność. Odzież należy wymienić na nową w razie
dzień jak i w nocy przy oświetleniu światłami pojazdów, w warunkach oświetlenia stwierdzenia uszkodzeń mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych
sztucznego lub ograniczonego oświetlenia naturalnego. szwów, uszkodzonych zapięć.
n Informacje od producenta: Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku jakiegokolwiek
uszkodzenia NIE NAPRAWIAĆ – wycofać z użycia i zutylizować.
UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych, przetarć,
pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć ubranie traci
przydatność do użycia bez względu na okres jaki upłynął od daty produkcji.
Po zakończeniu ytkowania ubrania, należy je zutylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
W – oznacza obwód talii (cm).
5. SPOSÓB KONSERWACJI
- Prać w temperaturze 40°C
- Prasować w temperaturze do 110°C
1. UŻYTKOWANIE - Prof es jo na lne c he mi cz ne czys zc zenie w tet ra ch lo ro -
etylenie
Rozmiar ubrania powinien być dobrany we właściwy sposób. Przy dobieraniu
rozmiaru ubrania należy zwrócić uwagę na to, żeby było wygodne i żeby dawało - Nie suszyć w suszarce bębnowej
swobodę ruchu. Rozmiar należy sprawdzić, przymier zając ubranie przed
przystąpieniem do pracy.
UWAGA! Podczas prania w warunkach domowych nie prać z inną odzieżą.
Odzież ochronna powinna być dobrana odpowiednio do użycia na danym
stanowisku pracy. Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych, drapiących lub
żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub niskiej temperatury wpływa
Odzież ochronna powinna być noszona cały czas w okresie wykonywania wszelkich
na zmianę właściwości produktu, za co producent nie ponosi odpowiedzialności.
prac, podczas których obecność osoby musi być wizualnie sygnalizowana. Podczas
użytkowania w żaden sposób nie wolno zasłaniać odzieży ostrzegawczej. 6. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Nie dopuszczać do silnego zabrudzenia. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym, suchym, dobrze
wentylowanym, z dala od wszelkich środków chemicznych, drapiących i ściernych.
2. MATERIAŁ
Chronić przed promieniami UV i przed bezpośrednim źródłem ciepła.
Ubrania wykonane są z tkaniny T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyć przed wpływami
270g/m ±10g/m . atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi.
Użyte do produkcji materiały nie powinny wywoływać podrażnień skóry ani reakcji
alergicznych. Mogą jednak występować niezwykle rzadkie i odosobnione
przypadki takich reakcji u osób szczególnie uczulonych na tworzywa sztuczne.
Należy wtedy zaprzestać użytkowania tej odzieży i skonsultować się z lekarzem.
W wyrobie nie użyto materiałów które mogą spowodować reakcje alergiczne lub ,
EN ISO 20471:2013 i
Rozporządzeniem 2016/425. Adres strony internetowej, na której można uzyskać
dostęp do deklaracji zgodności UE: www.lahtipro.pl
UWAGA! Określona maksymalna liczba cykli czyszczenia nie jest jedynym czynnikiem
związanym z czasem użytkowania wyrobu. Czas użytkowania będzie także zależny od
warunków użytkowania, warunków przechowywania itd.
maksymalnie 25 razy
7. ZNAKOWANIE
Ubrania oznakowane są: symbol producenta LAHTI PRO, nr. artykułu, rozmiar,
miesiąc i rok produkcji, piktogram „czytaj instrukcję”, piktogramy dotyczące
konserwacji numer seryjny – zakończony literami ZDI.
Black Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
– klasa wyrobu
odzieżowego
X
Spodnie ostrzegawcze o podwyższonej widzialności, kod produktu: L40511XX, L40512XX
(XX=rozmiar, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H – oznacza wzrost (cm).
- Nie chlorować
Materiał o podwyższonej widzialności
ANTI PILLING
Materiał niemechacący się
V3.08.04.2021
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
EN
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
HR
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Перевод оригинальной инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE
Prevod izvirnih navodil za uporabo
SL
MOLIMO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK PRIJE UPOTREBE
PROIZVODA.
Držite priručnik za buduću upotrebu.
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve
sigurnosne upute.
biti kancerogeni, toksični ili mutageni.
3. OGRANIČENJA ZAŠTITE
Ova odjeća pomaže da bude vidljiva - treba ih nositi stalno vezane radi zaštite.
Razina zaštite odnosi se samo na materijal od kojeg je odjeća odjevena i vrijedi
samo za novu, neopranu, ne popravljenu odjeću. Ova razina zaštite temelji se
Hlače upozorenja s povećanom vidljivošću - u daljnjem tekstu na ispitivanju provedenom u skladu s gore navedenim. norme za novu odjeću i
„odjeća“ ili „zaštitna odjeća“ proizvodi se u skladu s EN ISO 20471: 2013 i ne uključuju promjene koje su rezultat njihovog trošenja.
Uredbom 2016/425. Adresa web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o nČimbenici koji smanjuju učinkovitosti zaštite:
sukladnosti: a) jako zaprljani materijal; b) vatre ili vruće površine; c) niske temperature;
Prijavljeno tijelo br. 1437 sudjelovalo je u postupku ocjene sukladnosti: d) otapala; e) kemikalije, baze; f) korozivna sredstva; g) starenje materijala;
Središnji institut za zaštitu rada - Nacionalni istraživački institut, 00- h) nepravilna uporaba.
701 Varšava, ul. Czerniakowska16. 4 . PRIKLADNOST ZA UPOTREBU
Ova je odjeća osobna zaštitna oprema, koja pripada kategoriji II, a namijenjena Koristite samo prema namjeni. Prije svake uporabe provjerite čistoću odjeće,
je uporabi u situacijama kada prisustvo korisnika mora biti vizualno stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih aktivnosti i njenu cjelovitost.
signalizirano kako bi se osigurala njezina vidljivost i danju i noću pod Odjeća treba zamijeniti novom u slučaju mehaničkih oštećenja, ogrebotina,
paljenjem svjetla vozila, u umjetnoj rasvjeti ili ograničenoj prirodnoj rasvjeti. pukotina, rupa, slomljenih šavova, oštećenih učvršćivača.
n Podaci proizvođača: Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju bilo kakvih oštećenja, NE
POPRAVITE - uklonite iz uporabe i odložite.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvog mehaničkog oštećenja, trenja,
pukotina, rupa, poderane šavova, zatvarači oštećena odjeća gubi
prikladnosti za uporabu i bez obzira na razdoblje proteklo od datuma
proizvodnje.
W – znači struk (cm). Nakon uporabe odjeće, odložite je u skladu s važećim propisima.
NAPOMENA! Navedeni maksimalni broj ciklusa čišćenja nije jedini faktor koji se
odnosi na vijek trajanja proizvoda. Vrijeme upotrebe također će ovisiti o uvjetima
K s korištenja, uvjetima skladištenja i tako dalje.
5. METODA ODRŽAVANJA
- Perite na 40 ° C najviše 25 puta
- Temperature do 110 ° C
1. UPORABA - Profesionalno kemijsko čišćenje tetrakloro- etilena
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira veličine odjeće
treba imati na umu da je ona udobna i daje slobodu pokreta. Provjerite veličinu
- Ne sušiti u jednom stroju za sušenje rublja
isprobavajući odjeću prije početka rada.
Zaštitnu odjeću treba odabrati na odgovarajući način za upotrebu na radnom
mjestu. NAPOMENA! Kod pranja kod kuće, ne perite se s drugom odjećom.
Zaštitnu odjeću uvijek treba nositi za vrijeme bilo kojeg posla tijekom kojeg se Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne materijale.
osoba mora vizualno signalizirati. Tijekom upotrebe ne prekrivajte Dugotrajno izlaganje vlazi, visokim ili niskim temperaturama mijenja svojstva
upozoravajuću odjeću. proizvoda za koja proizvođač nije odgovoran.
Ne dopustite jaku prljavštinu. 6. SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
2. MATERIJAL Čuvajte u originalnom pakiranju na hladnom, suhom i dobro prozračenom
mjestu, daleko od svih kemijskih sredstava, ogrebotina i abraziva. Zaštitite od
Odjeća je izrađena od T / C tkanine TCY 60% pamuka 40% poliestera, crnog
2 2 UV zraka i direktne topline. Tijekom transporta zaštitna odjeća mora biti
platna 65% poliestera 35% pamuka, 270 g / m ± 10 g / m .
zaštićena od atmosferskih utjecaja i mehaničkih oštećenja .
Materijali koji se koriste za proizvodnju ne bi trebali izazivati iritaciju kože ili
alergijske reakcije. Međutim, mogu biti izuzetno rijetki i izolirani slučajevi 7. OZNAČAVANJE
takvih reakcija kod ljudi koji su posebno alergični na plastiku. Odjeća je označena: LA HTI PRO simbol proizvođača , br. članak, veličina,
Trebate prestati koristiti ovu odjeću i posavjetovati se s liječnikom. mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte u uputstvu", piktogrami
U proizvodu nisu korišteni materijali koji mogu izazvati alergijske reakcije ili vezani za serijski broj održavanja - završavajući slovima ZDI.
www.lahtipro.pl
40°
– klasa proizvoda za odjeću
X
Hlače zvučni signal upozorenja s povećanjem u vidljivosti, šifra proizvoda: L40511XX, L40512XX
(XX=veličina, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H – znači visina (cm).
- Ne klorirajte
Materijal visoke vidljivosti
ANTI PILLING
Materijal bez pilinga
PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z NAVODILI ZA
UPORABO.
Shranite navodila za morebitno kasnejšo uporabo.
OPOZORILO! Pozorno preberite vsa opozorila in navodila za varno
uporabo izdelka.
alergijske odzive ali so lahko rakotvorni, strupeni ali mutageni.
3. OMEJITVE ZAŠČITE
Oblačilo pripomore k večji vidnosti. Oblačilo je treba nositi zapeto neprekinjeno
zaradi zagotavljanja varnosti. Stopnja zaščite se nanaša samo na material, iz
katerega je sešito oblačilo, in velja samo za nova, neoprana in neobdelana
Visoko vidne opozorilne hlače (v nadaljnjem besedilu »oblačilo« oblačila. Navedeni zaščitni nivo temelji na preizkusu, opravljenem v skladu z
ali »zaščitna obleka«) so proizvedene v skladu s standardom EN ISO 20471:2013 zgoraj navedenimi standardi na novih oblačilih in ne vključuje sprememb, ki so
in Uredbo 2016/425. Naslov spletne strani, na kateri lahko dostopate do izjave o posledica njihove obrabe.
skladnosti EU nDejavniki, ki znižujejo učinkovitost zaščite, so:
V postopku ugotavljanja skladnosti z zahtevami je sodeloval priglašeni organ št. a) močno umazan material, b) izpostavljenost ognju ali vročim površinam, c)
1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy - Państwowy Instytut izpostavljenost nizkim temperaturam, d) topila, e) kemična sredstva, kisline,
Badawczy, 00-701 Varšava, ul. Czerniakowska 16. baze, f) jedka sredstva, g) staranje materiala, h) neustrezna uporaba.
To oblačilo je osebna varovalna oprema kategorije II, namenjeno zaščiti v 4. PRIMERNOST ZA UPORABO
okoliščinah, kjer mora biti prisotnost uporabnika vizualno ponazorjena zaradi Uporabljajte izdelek v skladu z njegovim namenom. Pred vsako uporabo
zagotovitve njegove vidnosti podnevi in ponoči pri osvetlitvi z lučmi vozil, v preverite čistost oblačila, stopnjo obrabe, primernost za predvidene delovne
pogojih umetne svetlobe ali omejene naravne svetlobe. aktivnosti in njegovo celovitost. Oblačilo je treba zamenjati za novo v primeru
n Informacije proizvajalca: pojavitve mehanskih poškodb, obrabe, raztrganih delov, lukenj, razparanih
šivov, poškodovane zadrge.
To varnostno obleko ni mogoče popraviti. V primeru kakršne koli poškodbe NE
POPRAVLJAJTE – prenehajte z uporabo in zavrzite.
POZOR! V primeru kakršnih koli mehanskih poškodb, obrabe, raztrganih
delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovanih zadrg oblačilo izgubi
primernost za uporabo ne glede na obdobje, ki je preteklo od datuma
W – pomeni obseg pasu (cm).
proizvodnje. Izrabljeno oblačilo odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
POZOR! Določeno največje število ciklov čiščenja ni edini dejavnik, povezan z
življenjsko dobo proizvoda. Življenjska doba je odvisna tudi od pogojev uporabe,
shranjevanja itn.
5. VZDRŽEVANJE
- Prati pri temperaturi 40 °C največ 25 krat
- Likati pri temperaturi do 110 °C
1. UPORABA
Izbrati morate ustrezno velikost oblačila. Pri izbiri velikosti oblačila bodite - Profesionalno kemično čiščenje ob uporabi perkloretilena je
pozorni na to da bo se boste v njem počutili udobno in da svoboda gibanja ne bo dovoljeno.
omejena. Pred začetkom dela pomerite oblačilo in preverite, ali je njegova
velikost ustrezna. - Ne sušiti v sušilnem stroju.
Zaščitna obleka mora biti ustrezno izbrana glede na uporabo na danem
delovnem mestu. POZOR! V primeru pranja v gospodinjstvu ne prati z drugimi oblačili.
Za čiščenje oblačila ne uporabljajte grobih, brusilnih ali jedkih čistilnih sredstev.
Zaščitno obleko je treba nositi ves čas med opravljanjem del, pri katerih mora biti
Dolgotrajna izpostavljenost vlagi, visokim ali nizkim temperaturam vpliva na
prisotnost osebe vizualno ponazorjena. Med uporabo na noben način ne
prekrivajte opozorilne obleke. spremenjene lastnosti izdelka, za kar proizvajalec ni odgovoren.
Preprečite močno onesnaženost obleke. 6. SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
Hranite v originalni embalaži, v hladnem, suhem in dobro prezračenem
2. MATERIAL
prostoru, v oddaljenosti od vseh kemičnih, abrazivnih in brusilnih sredstev.
Oblačila so proizvedena iz tkanine T/C Fabric TCY 60 % bombaž, 40 % poliester
2 2 Ščitite pred UV-žarki in neposredni izpostavljenosti virom toplote. Med
Twill, Black Canvas 65 % poliester, 35 % bombaž, 270g/m ±10g/m . prevozom zavarujte varovalno obleko pred vremenskimi vplivi in mehanskimi
Uporabljeni materiali praviloma ne povzročajo draženja kože ali alergijskih poškodbami.
odzivov. V posameznih, zelo redkih primerih lahko pride do odziva kože pri
osebah, ki so občutljive na umetne mase.
V tem primeru je treba prenehati z njihovo uporabo in se posvetovati z
zdravnikom.
Pri proizvodnji izdelka niso bili uporabljeni materiali, ki lahko povzročijo
: www.lahtipro.pl
7. OZNAKE
Oznake oblačil : simbol proizvajalca LAHTI PRO, št. Izdelka, velikost, mesec in leto
izdelave, piktogram »Preberite navodila«, piktogrami za vzdrževanje, serijska
številka, ki se zaključi s črkami ZDI.
40°
– razred tekstilnega
proizvoda
X
Visoko vidne opozorilne hlače, koda izdelka: L40511XX, L40512XX
(XX=velikost, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H – pomeni višino (cm).
- Ne uporabljati belila.
Visoko viden material
ANTI PILLING
Material brez kosmičev
ПЕРШ НІЖ ПОЧАТИ ЕКСПЛУАТАЦІЮ ВИРОБУ, НЕОБХІДНО можуть мати канцерогенний, токсичний або мутагенний вплив.
ОЗНАЙОМИТИСЬ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ. 3.
Зберігати інструкцію для можливого використання в
майбутньому.
ПОП ЕР ЕД ЖЕ НН Я! Н ео бх ід но о зн ай ом ит ись зі всі ма
попередженнями щодо безпеки при експлуатації та зі всіма
вказівками щодо техніки безпеки .
n Фактори, що зменшують ефективність захисту:
1. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Розмір одягу повинен бути вибраний належним чином. Вибираючи розмір
одягу, необхідно звернути уваги, щоб він був зручним і запевнював свободу
рухів. Розмір слід перевірити, приміряючи одяг перед початком роботи.
Захисний одяг необхідно підібрати відповідно для використання на даному
робочому місці.
Захисний одяг необхідно носити протягом всього часу виконання будь-яких
робіт, при яких наявність людини повинна бути сигналізуватись візуально. Під
час користування жодним чином не можна прикривати захисний одяг.
Не допускати до сильного забруднення.
2. МАТЕРІАЛ
В
цьому ви падку необ хідно припин ити користув ання ци м одягом і
проконсультуватись з лікарем.
Виріб не містить матеріалів, що можуть викликати алергічну реакцію або
Штани сигнальні з підвищеною видимістю (світловідображаючі), далі „одяг” або
„захисний одяг”, вироблені згідно європейським стандартам EN ISO 20471:2013
www.lahtipro.pl
В процесі оцінювання відповідності вимогам приймала участь нотифікована
організація Nr 1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut
Badawczy, 00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Даний одяг - це засіб персонального захисту, який відноситься до II категорії та
призначений для застосування в ситуаціях, в яких присутність його користувача
повинна візуально сигналізуватися для забезпечення його видимості, як вдень,
так і вночі, при освітленні фарами транспортних засобів, в умовах штучного
освітлення або обмеженого натурального освітлення.
n Інформація від виробника:
W означає окружність талії (cм).
Під час прання цього одягу в домашніх умовах, не належить
прати його з іншим одягом.
Одяг виготовлений з тканини
Матеріали, використані для виробництва, не повинні викликати ні подразнень
шкіри, ні алергічних реакцій. Проте можуть виникати надзвичайно окремі і
одиничні випадки таких реакцій у осіб, особливо чутливих до пластмаси. 7. МАРКУВАННЯ
Маркування одягу складається з символу виробника LAHTI PRO, номеру виробу,
розміру, місяця і року виготовлення, піктограми "Читати інструкцію", піктограм,
що стосуються чистки і догляду
ОБМЕЖЕНІСТЬ ЗАХИСТУ
Цей одяг допомагає бути помітним – для забезпечення захисту належить його
носити протягом усього робочого часу.
Рівень захисту стосується лише матеріалу, з якого пошито одяг і відноситься
лише до нового, не праного, не ремонтованого одягу. Вказаний вище рівень
захисту визначений на підставі випробовування (перевірки) нового одягу,
виконаного згідно в/в стандарту і не враховує змін, що виникають в результаті
зношення одягу.
та Регламенту 2016/425. Адреса сайту, на якому можна отримати доступ до
декларації про відповідність ЄС:a) сильне забруднення матеріалу; b) дія вогню або гарячої основи; c) дія низької
температури; d) розчинники; e) хімічні речовини, кислоти, луги; f) їдкі
речовини; g) старіння матеріалу; h) використання не по призначенню.
4. ПРИДАТНІСТЬ ДО ВИКОРИСТАННЯ
Використовувати лише за призначенням. Перед кожним застосуванням слід
перевірити чистоту, ступінь зношення, придатність одягу для передбачуваних
робочих операцій і його комплектність. Одяг необхідно замінити на новий, якщо
будуть виявлені механічні пошкодження, протерті і потріскані місця, дірки,
розірвані шви, пошкоджені застібки. Під час праці слід звертати увагу, щоб одяг
не втратив свої захисні функції.
Цей захисний одяг не підлягає ремонту. В випадку будь-якого пошкодження, НЕ
РЕМОНТУВАТИ припинити користування і передати на утилізацію.
УВАГА! В випадку наявності будь-яких механічних пошкоджень,
протертих і потрісканих місць, дір, розірваних швів, пошкоджених
застібок одяг втрачає придатність для використання, не залежно від
того, скільки часу пройшло від дати виготовлення.
Після закінчення користування одягом необхідно утилізувати його відповідно
до діючих правил.
УВАГА! Зазначена максимальна кількість циклів очищення не є єдиним
чинником, пов'язаним з часом використання виробу. Час використання також
буде залежати від умов використання та зберігання, тощо.
5. ДОГЛЯД ЗА ОДЯГОМ
- Прати при температурі 40°C не більше 25 разів
- Не хлорувати
- Прасувати при темп.
не більше 110 °C.
УВАГА!
Не вживати для чищення жодних абразивних, дряпаючих або їдких матеріалів.
Тривале утримання в умовах вологи, високої або низької температури впливає
на зміну властивостей виробу і виробник не несе за це відповідальності.
6. ЗБЕРІГАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ
Зберігати в оригінальній упаковці, в холодному, сухому і добре провітрюваному
місці, здалека від будь-яких хімічних, дряпучих і абразивних засобів. Захищати
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 від ультрафіолетового випромінювання і безпосередніх джерел тепла.
270г/м ± 10г/м . Транспортуючи робочий одяг, слід захистити його від впливу атмосферних
факторів і механічних пошкоджень.
, cерійний номер - закінчується буквами ZDI.
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
- Професійна хімічна чистка в
тетрахлоретилені.
Матеріал з підвищеною видимістю
Штани сигнальні з підвищеною видимістю (світловідображаючі), код виробу:
(XX=розмір, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
L40511XX, L40512XX
H означає ріст (cм).
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG AZ rákkeltő, mérgező vagy mutagén lehet.
ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓVAL.
Őr izze meg az útmutatót az es etleg es későb bi
felhasználás céljából.
FIG YE LM EZ TE S! Az öss ze s biz to ns ágra von at ko
figyelmeztetést és a biztonságos használatra vonatkozó összes
útmutatót elolvasni.
nVédelmi szintet csökkentő tényezők:
2. ANYAG
A ruhák szövetből készültek
A gyártáshoz felhasznált anyagok általában nem irritálják a bőrt és nem keltenek
allergiás reakciókat. A műanyagra érzékeny személyek esetében azonban
rendkívül ritkán és egyedi esetben felléphetnek ilyen reakciók. Ekkor be kell
fejezni a termék használatát és orvoshoz kell fordulni. A termékben nem
használtak fel olyan anyagokat, amelyek allergiás reakciókat válthatnak ki vagy
3. VÉDELMI KORLÁTOZÁS
A ruha segít láthatónak lenni folyamatosan viselni kell a védelem
biztosításához. A védelmi szint csak arra az anyagra vonatkozik, amelyből a ruha
készült és csak az új, mosatlan, nem javított ruhákra érvényes. Az említett
védelmi szint a fenti szabványoknak megfelelően, új ruhákon végrehajtott
teszteken alapul és nem veszi figyelembe a ruházat elhasználódásából keletkező
A fényvisszaverő figyelmeztető nadrág a továbbiakban „ruházat” vagy eldeformálódásokat.
„védőruha” gyártása az EN ISO 20471:2013 szabványoknak és a
endelete a) erősen szennyezett anyag; b) tűz vagy forró felület hatása; c)alacsony
www.lahtipro.pl hőmérséklet hatása; d) oldószerek; e) vegyi anyagok, savak, lúgok; f) maró
A megfelelősség vizsgálatán résztvevő tanúsítványozó egység Nr 1437: anyagok; g) öregedés; h) rendeltetésnek nem megfelelő alkalmazás.
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00-
701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
A jelen ruha egy II. Kategóriájú egyéni védőeszköz olyan szituációkban való
alkalmazás céljából, ahol a felhasználó jelenlétét vizuálisan jelezni kell a
láthatósága biztosítása érdekében mind nappal, mind éjjel, a járművek
fényszórókkal történő megvilágítása mellett, mesterséges megvilágítás mellett
vagy korlátos természetes fényviszonyok esetén.
n A gyártó információi:
W – derékbőség (cm).
1. HASZNÁLAT
A ruházat méretének megfelelően kell lennie. A ruházat méretének a
kiválasztásakor ügyelni kell arra, hogy kényelmes legyen és szabad mozgást Otthoni mosás esetén ne mossa más ruhákkal együtt.
biztosítson. Ellenőrizni a méretet, ehhez a munkavégzés előtt felpróbálni a
védőruhát.
A védőruhát az adott munkaposztnak megfelelően kell kiválasztani.
A védőruházatot folyamatosan viselni kell minden olyan munka végrehajtása
során, amelynek során a személy jelenlétét vizuálisan jelezni kell. A használat
során semmilyen módon nem szabad eltakarni a figyelmeztető ruházatot.
Ne tegye ki erős szennyeződésnek.
7. JELÖLÉSE
A ruházaton a gyártó LAHTI PRO jelöléseit találjuk, cikkszám, méret, gyártási év
és hónap, „Útmutatót elolvasni!” jel, tisztításra és karbantartásra vonatkozó jelek
2016/425
r . Az internetcím, ahol elérhető az EU-megfelelőségi nyilatkozat:
4. SZAVATOSSÁGI IDŐ
Csak a rendeltetésnek megfelelően szabad használni. Minden használat előtt
ellenőrizni a ruházat tisztaságát, kopását, munkaalkalmasságát és teljességét. A
ruházatot újra kell cserélni, amennyiben mechanikus sérülést, kopást, repedést,
lyukat, elszakadt varratot, rült zárat érzékel. A munkavégzés során
figyelemmel kell lenni a ruházat védőfunkcióinak a megőrzésére.
Az alábbi védőruhát nem lehet javítani. Bármilyen sérülés észrevétele esetén
TILOS MEGJAVÍTANI kivonni a forgalomból és eltávolítani.
A szavatossági idő a gyártás dátumától számított 3 év.
FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés, lyuk, elszakadt
varratok, sérült zárak esetén a gyártási dátumtól számított hátralévő
szavatossági időtől függetlenül a termék nem használható tovább.
A ruházatot a használat végeztével az érvényben lévő szabályoknak megfelelően
eltávolítani.
FIGYELEM! A megjelölt maximális tisztítási ciklus nem az egyetlen tényezője a
termék élettartamának. Az élettartam függ továbbá a használati feltételektől, a
tárolási feltételektől stb.
5. KARBANTARTÁS
- max. 40°C hőmérsékleten mosni akár 25-ször
- Nem szabad klórozni
- Max 110 °C-on vasalni.
FIGYELEM!
A tisztításhoz tilos bármilyen súroló-, kaparó- vagy maró anyagot használni. A
termék hosszantartó nedvességben, magas vagy alacsony hőmérsékleten
hagyása hatással van a termék tulajdonságaira, amiért a gyártó nem vállal
felelősséget.
6. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS
Eredeti csomagolásban, hűvös, száraz, jól szellőztetett helyen, mindenféle vegyi-
, kaparó- és súrolóanyagoktól távol tartani. Óvni az UV sugárzástól és a közvetlen
hőforrástól.
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 A védőruha szállítása során biztosítani kell a légköri tényezők hatása és a
270g/m ±10g/m . mechanikus sérülése ellen.
,
szériaszám –ZDI betűkkel végződik.
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
- Professzionális vegyi tisztítás
tetraklór etilénben.
Fényvisszaverő anyag
Fényvisszaverő figyelmeztető nadrág, termékkód:
(XX=méret, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
L40511XX, L40512XX
H – testmagasság (cm).
PIRMS LIETOŠANAS SĀKUMA NEPIECIEŠAMS IEPAZĪTIES AR
ŠO INSTRUKCIJU.
Saglabāt instrukciju varbūtējai turpmākai lietošanai.
BRĪDINĀJUMS! Nepieciešams izlasīt visus drošības brīdinājumus
un visus lietošanas drošības norādījumus .
nAizsardzības efektivitāti samazinošie faktori:
MATERIĀLS
toksiski vai mutagēni.
3. AIZSARDZĪBAS IEROBEŽOJUMI
Apģērbs palīdz būt redzamam – aizsardzības nodrošināšanai to nepieciešama
valkāt visu laiku. Aizsardzības pakāpe attiecas tikai uz materiālu, no kura šūts
apģērbs un attiecas tikai uz jaunu, nemazgātu, nelabotu apģērbu. Uzrādītā
aizsardzības pakāpe bāzējas uz testu, kurš veikts saskaņā ar augstāk uzrādītām
Atstarojošās bikses ar paaugstinātu redzamību turpmāk
normām jaunam apģērbam un neņem vērā izmaiņas, kuras radušās tā lietošanas
„apģērbs” vai „aizsargapģērbs” ir izgatavots saskaņā ar EN ISO 20471:2013
laikā.
normām 2016/425 Regula. Tīmekļa vietnes adresi, kurā var piekļūt ES
atbilstības deklarācijai: www.lahtipro.pl
Atbilstības novērtēšanas procesā piedalījās notifikācijas vienība nr. 1437: a) stiprs materiāla netīrums; b) uguns un karstu virsmu iedarbība; c) zemu
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, 00- temperatūru iedarbība; d) šķīdinātāji; e) ķīmiskas vielas, skābes, bāzes;
701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16. f) kodīgas vielas; g) materiāla novecošanās; h) lietošana neatbilstoši
Šis apģērbs ir individuālais aizsardzības līdzeklis, pieder pie II kategorijas, pielietojumam;
piemērots izmantot situācijās, kurās lietotāja esamību ir nepieciešams vizuāli
signalizēt priekš viņa vizuālās redzamības nodrošināšanas kā dienā, tā arī naktī,
pie automašīnu gaismu apgaismojuma, mākslīgā apgaismojuma vai dabīgā
ierobežotā apgaismojuma apstākļos.
n Ražotāja informācija:
H auguma garuma apzīmējums (cm).
W vidukļa apkārtmēra apzīmējums (cm).
5.
1. LIETOŠANA
Apģērba izmēram jābūt piemērotam atbilstošā veidā. Izvēloties apģērba izmēra
nepieciešams pievērst uzmanību uz to, lai tas būtu ērts un lai nodrošinātu
kustības brīvību. Izmēru nepieciešams pārbaudīt, pielaikojot apģērbu pirms Mazgājot mājas apstākļos nemazgāt ar citu apģērbu.
darba sākuma.
Aizsargapģērbam jābūt pielāgotam atkarībā no dotās darba vietas.
Darba apģērbu nepieciešams valkāt visāda veida darbu veikšanas laikā, kurā
esamībai jābūt vizuāli signalizētai. Lietošanas laikā nekādā veidā nedrīkst aizklāt
aizsargapģērbu.
Nnepieļaut stipru notraipīšanu.
2.
Apģērbs izgatavots no
Ražošanā izmantotiem materiāliem nebūtu jārada ādas kairinājumus un 7. APZĪMĒJUMS
alerģiskas reakcijas. Tomēr var rasties neparasti reti un individuāli tādu reakciju
gadījumi personām, kuras ir īpaši jūtīgas uz mākslīgām vielām. Tādā gadījumā Apģērbs ir apzīmēts ar ražotāja simbolu LAHTI PRO, produkta nr., izmērs,
nepieciešams pārtraukt lietot produktu un konsultēties ar ārstu. Izstrādājumā ražošanas mēnesis un gads, piktogramma „lasi instrukciju”, piktogrammas
nav lietoti materiāla, kuri varēt radīt alerģiskas reakcijas vai būtu kanceroģēni, attiecībā uz konservāciju
un
4. LIETOŠANAS NODERĪGUMS
Lietot tikai atbilstoši pielietojumam. Pirms katras lietošanas pārbaudīt apģērba
tīrību, nolietošanas pakāpi, noderību paredzētam darbam kā arī komplektāciju.
Apģērbu nepieciešams apmainīt pret jaunu gadījumā ja tiek konstatēti
mehāniskie bojājumi, izdilumi, plīsumi, caurumi, šuvju plīsums, bojāts
pogājums. Darba laikā nepieciešams pievērst uzmanību uz apģērba aizsardzības
funkciju saglabāšanu.
Šo aizsargapģērbu nav paredzēts labot. Jebkādu bojājumu gadījumā NELABOT
pārstāt lietot un utilizēt.
UZMANĪBU! Jebkādu mehānisku bojājumu, izdilumu, plīsumu, caurumu,
saplēstu šuvju, bojātu pogājumu gadījumā apģērbs zaudē lietošanas
derīgumu neņemot vērā laiku kāds pagājis no ražošanas datuma.
Pēc apģērba lietošanas beigām to nepieciešams utilizēt atbilstoši pastāvošajiem
noteikumiem.
UZMANĪBU! Noteiktais maksimālais tīrīšanas ciklu skaits nav vienīgais faktors
saistīts ar izstrādājuma lietošana laiku. Lietošanas laiks būs arī atkarīgs no
lietošanas, glabāšanas un tml. apstākļiem.
KONSERVĀCIJAS VEIDS
- Mazgāt 40 °C temp. līdz 25 reizes
- Nehlorēt
- Gludināt līdz 110°C.
UZMANĪBU!
Tīrīšanai nedrīkst lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus vai kodīgus materiālus.
Ilglaicīga mitruma, augstas vai zemas temperatūras iedarbība, iedarbojas uz
produkta īpašību maiņu, par ko ražotājs neatbild.
6. GLABĀŠANA UN TRANSPORTS
Glabāt oriģinālā iepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētā vietā, tālu no jebkādiem
ķīmiskiem, skrāpējošiem un abrazīviem līdzekļiem. Sargāt no UV starojumiem un
tiešas siltuma avota.
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 Transportēšanas lai aizsargapģērbu nepieciešams nodrošināt pret
270g/m ±10g/m . atmosfērisko faktoru iedarbību un mehāniskiem bojājumiem.
, sērijas numurs beidzas ar burtiem ZDI.
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
- Profesionāla ķīmiskā tīrīšana
tetrahloretilēnā.
Materiāls ar paaugstinātu redzamību
Atstarojošās bikses ar paaugstinātu redzamību, produkta kods:
(XX=izmērs, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
L40511XX, L40512XX
E NNE K A SUTA MIS T LU GEG E L Ä BI K Ä ESO LE V
KASUTUSJUHEND.
Sälitage antud kasutusjuhend võimalikuks edaspidiseks
kasutamiseks.
HELE PANU! Tul eb tut vud a k õik ide ka sutusj uhe ndi
ohutusreeglitega, mis puudutavad toote ohutut kasutamist.
nKaitse efektiivsust vähendavad faktorid:
2. MATERJAL
Sellisel juhul tuleb lõpetada toote kasutamist ning pöörduda arsti
poole.
Toode ei sisalda materjale, mis võivad esile kutsuda allergilisi reaktsioone, olla
kantserogeensed, toksilised või mutageensed.
3. KAITSE PIIRANGUD
See riietus aitab teha märgatavaks seda tuleb kanda pidevalt ohutuse
tagamiseks. Kaitsetase on tõhus sellel kangal, millest on valmistatud riietus
ning see kehtib ainult uue riietuseseme kohta, mis ei tohi olla pestud ja
Kõrgendatud nähtavusega helkurpüksid – edaspidi „riided” või „hoiatusriided” remonditud. Märgitud kaitsetase põhineb läbi viidud testil, mis vastab eelpool
on toodetud kooskõlas standarditega EN ISO 20471:2013 ja Määrus mainitud normile uuel riietusel, arvesse ei lähe kandmisel tekkinud muutused.
2016/425. Internetiaadress, kus ELi vastavusdeklaratsioon on kättesaadav:
www.lahtipro.pl a) tugev materjali määrdumine; b) tule või tuliste pindade mõju; c) madal
Vastavuse hindamisprotsessis võttis osa notifitseerimise ühik nr. 1437: temperatuur; d) lahustid; e) keemilised ained, happed, leelised; f)
Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, pesuained – mitte pidav; g) riie kulumine; h) mitte otstarbekas kasutus.
00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Käesolevad riided on isikukaitsevahend, mis kuulub II kategooriasse, ette
nähtud kasutamiseks olukordades, kus tuleb signaliseerida kasutaja
kohalolekut visuaalselt, et tagada märgatavus nii päeval kui öösel, sõidukite
tuledega valgustamisel, tehisliku valgustuse või piiratud loomuliku valgustuse
tingimustes.
n Tootja teave:
W tähistab talje ümbermõõtu (cm).
1. KASUTAMINE
Suurus peab olema valitud õigesti. Suuruse valimisel tuleb lähtuda sellest, et
oleks riietus mugavalt seljas, ei takistaks liikumise vabadust. Suurust tuleks
kontrollida, proovides riietust enne tööpäeva algust. Kodustes tingimustes pesemisel mitte pesta koos muude
Kaitseriietus peab olema valitud vastavalt vajadustele, lähtudes riietega.
tööülesannetest.
Kaitserõivastust peaks kandma alati kõikide tööde tegemise ajal, mille puhul
isiku kohalolek peab olema visuaalselt signaliseeritud. Kasutamise ajal ei tohi
mingil juhul helkurriideid kinni katta.
Vältige tugevat määrdumist.
Riided on valmistatud
Tootmisel kasutatud materjalid ei tohiks esile kutsuda nahaärritusi ega 7. MARKEERING
allergilisi reaktsioone. Sellest hoolimata võivad sellised reaktsioonid esineda
harvadel ja erandlikel juhutudel isikutel, kes on ülitundlikud tehismaterjalide Riietusel on tootja märk LAHTI PRO, tootenumber, suurus, kuu ja tootmise
suhtes. aasta, märge „loe läbi juhend”, märge hoiustamise kohta
4. KÕLBLIK KASUTAMISEKS
Kasutada vaid otstarbekalt. Enne igat kasutuskorda kontrollige riietuse puhtust
ja kuluvuse taset ja kõlblikust kasutamiseks ning komplektsust. Riietus tuleb
välja vahetada uue vastu, kui sellel esineb mehaanilisi kahjustusi, kulumisi,
katki, aukude olemasolu, katkised õmblused, katkised kinnitused. Töökäigus
tuleb pöörata tähelepanu riietuse kaitsefunktsioonide säilimisele.
Antud riietus ei kuulu parandamisele. Kahjustuste korral MITTE PARANDADA
loobuda kasutamisest ja utiliseerida.
TÄHELEPANU! Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on katki,
augud, katkised õmblused, katkised kinnitused, lõpeb riietuse
kõlblikuseaeg vaatamata sellele, kui palju on aega möödas selle
valmistamisest.
Peale riietuse kasutamist, tuleb see utiliseerida vastavalt kehtivatele
eeskirjadele.
HOIATUS! Määratud maksimaalne puhastustsüklite arv ei ole ainus tegur, mis on
seotud toote kasutusajaga. Kasutamise aeg sõltub ka kasutustingimustest,
ladustamistingimustest jne.
5. HOOLDAMISE MOODUS
- Pesta 40°C juures kuni 25 korda
- Mitte klooritada
- Triikida temp. kuni 110°C
TÄHELEPANU!
Puhastamisel mitte kasutada abrasiivsed, kriimustavad või puhastavad
materjalid. Pikaajaline niiskuse, kõrge või madala temperatuuri mõju, võib
muuta toote omadusi, mille eest tootja ei kanna vastutust.
6. SÄILITAMINE JA TRANSPORT
Säilitada originaalpakendis, jahedas, kuivas ning hästi ventileeritavas kohas,
eemal keemilistest, kriimustavatest ja abrasiivsetest ainetest. Kaitsta UV kiirte
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill, ja otsese päikese eest.
2 2
270g/m ±10g/m . Transpordimise ajal kaitsta riietus ilmastiku ja mehaaniliste kahjustuste eest.
, seerianumberlõpus
tähed ZDI.
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
- Professionaalne keemiline
puhastus tetraklooretüleenis.
Kõrgnähtav materjal
Kõrgendatud nähtavusega helkurpüksid, tootekood:
(XX=suurus, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
L40511XX, L40512XX
H tähistab kasvu (cm).
ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА СЕ
ЗАПОЗНАЕТЕ СЪС СЛЕДНАТА ИНСТРУКЦИЯ.
Запазете инструкцията за евентуална бъдеща употреба.
П РЕ Д УП Р ЕЖДЕ Н ИЕ! Т р яб в а д а п р оч е те т е в си ч ки
предупреждения, свързани с безопасността и всички бележки,
свързани с безопасната употреба.
nФактори, намаляващи ефикасността на защитата:
- Не се хлорира
Да не се допуска силно замърсяване.
2. МАТЕРИАЛ
В такъв случай употребата трябва да се преустанови и да се
потърси лекарска помощ.
В изделието не се използват материали, които могат да доведат до алергични
реакции, които са канцерогенни, токсични или мутагенни.
3. ОГРАНИЧЕНИЯ В ЗАЩИТАТА
Това облекло помага за по-добра видимост - трябва да се носи по всяко време, за
да се осигури защита. Нивото на защита касае само материала, от който
облеклото е ушито и важи само за ново, непрано и неремонтирано облекло.
Указаното ниво на защита се базира на тест, проведен в съответствие с
посочените по-горе стандарти за нови облекла и не включва измененията, които
произтичат от употребата им.
Сигнален панталон с повишена видимост – наричани по-нататък „облекло”или
„защитно облекло” са произведени в съответствие с изискванията на
стандарти EN ISO 20471:2013 и на a) силно замърсяване на материала ; b) действие на огън или горещи
повърхности; c) действие на ниски температури; d) разтворители; e) химически
В процеса на оценяване на съвместимостта участва нотифицирана единица средства, киселини, основи; f) разяждащи средства; g) остаряване на материала;
1437: Centralny Instytut Ochrony Pracy – Państwowy Instytut Badawczy, h) употреба не по предназначение.
00-701 Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Това облекло е средство за лична защита, класифицирано към втора категория,
предназначено за използване в ситуации, в които присъствието на потребителя
трябва да бъде визуално сигнализирано, за да се гарантира неговата видимост
като през деня, така и през нощта, при осветление от фарове на превозни
средства, при изкуствено осветление или ограничено естествено осветление.
n Информация от производителя:
W означава обиколка на талията (cm).
1. УПОТРЕБА
Размерът на дрехата трябва да бъде подбран по подходящ начин. При избора на
размер трябва да се обърне внимание на това облеклото да бъде удобно, да
осигурява свобода на движение. Размерът трябва да се определи чрез пробване При пране в домашни условия не бива да перете защитното
преди да се пристъпи към работа. облекло заедно с други дрехи.
Облеклото трябва да бъде избрано в съответствие с работната среда.
Защитното облекло трябва да бъде носено през цялото време докато се
извършват работни дейности, при които присъствието на лицето трябва да бъде
визуално сигнализирано. По време на използване в никакъв случай не бива да
закривате сигналното защитно облекло.
Облеклото е изработено от
Използваните за производството материали не би трябвало да предизвикват
дразнене на кожата или алергични реакции. Въпреки това може да има
7. ОЗНАЧЕНИЕ
изключително редки и изолирани случаи на такива реакции при хора, алергични
към пластмаса. Облеклото е означено със знака на производителя LAHTI PRO, № на артикула,
размер, месец и година на производство, пиктограмапрочети инструкцията,
пиктограми, свързани с начина на почистване и поддръжка
Регламент 2016/425. Интернет адреса, където
може да се намери ЕС декларацията за съответствие: www.lahtipro.pl
4. ГОДНОСТ ЗА УПОТРЕБА
Да се използва само по предназначение. Преди всяка употреба трябва да се
провери степента на чистота на облеклото, съвместимостта му с извършваните
работни дейности, както и целостта му. Облеклото трябва да се смени с ново в
случай на забелязване на механични повреди, протърквания, напуквания,
дупки, разкъсани шевове, развалено закопчаване. По време на работа трябва да
се обръща внимание защитните функции на дрехата да се запазят.
Това облекло не понадлежи на поправка. В случай на каквито и да е повреди НЕ
РЕМОНТИРАЙТЕ – спрете употребата и утилизирайте.
ВНИМАНИЕ! В случай на к акв ито и д а е м еха нич ни п овр еди ,
прот ърквани я, пукнат ини, дупки, разкъсани шевове, повр едено
закопчаване облеклото губи годност за употреба независимо от
времето, което е минало от датата на производство.
След завършване на употребата на облеклото, то трябва да се утилизира,
съгласно с правните норми.
ВНИМАНИЕ! Посоченият максимален брой цикли на почистване не е
единственият фактор, свързан с времето за използване на продукта. Времето
за използване зависи също така от условията на използване, условията на
съхранение и т.н.
5. НАЧИНИ НА ПОДДРЪЖКА
- Да се пере при температура 40°C до 25 пъти
- Да се глади при 110°C
ВНИМАНИЕ!
За почистване не трябва да се използват никакви абразивни, драскащи или
разяждащи материали. Дълговременното действие на влага, висока или ниска
температура влияе върху промяна на качествата на продукта, за което
производителят не носи отговорност.
6. СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРАНЕ
Да се съхранява в оригиналната опаковка, на хладно, сухо и проветриво място,
далеч от всякакви химически, драскащи и абразивни средства. Да се пази от UV
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill лъчи и от преки източници на топлина.
2 2
270г/м ± 10г/м . По време на транспортиране защитното облекло трябва да се пази от
атмосферни влияния и механични увреждания.
, сериен номер
завършва с буквите ZDI.
, Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°-
Професионално химическо
чистене с тетрахлоретилен
Материал с повишена видимост
Сигнален панталон с повишена видимост, производствен код:
(XX=размер, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
L40511XX, L40512XX
H означава ръст (cm).
PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S TÍMTO
NÁVODEM.
Uchovejte návod pro případné příští využití.
VÝSTRAHA! Přečtěte veškeré výstrahy týkající se bezpečnosti a
veškeré pokyny týkající se bezpečného používání.
nČinitele snižující účinnost ochrany:
Během používání je
zakázáno ochranný oděv jakýmkoliv způsobem zakrývat.
Nepřipusťte silné znečištění.
2. MATERIÁL
V takovém případě je
třeba přestat oděv používat a obrátit se na lékaře. Ve výrobku nebyly použity
materiály, které by mohly způsobit alergické reakce nebo by mohly být
rakovinotvorné, toxické nebo mutagenní.
3. OMEZENÍ OCHRANY
Oděv pomáhá při zviditelnění – je třeba jej nosit po celou dobu pro zajištění
ochrany. Úroveň ochrany se týká pouze materiálu, ze kterého je oděv ušitý, a
platí pouze pro nové oděvy, neprané, neopravované. Uvedená úroveň ochrany
vychází z testu provedeného v souladu s uvedenými normami na nových
oděvech, který nezohledňoval změny vznikají v důsledku jejich
Reflexní kalhoty so zvýšenou viditeľnosťou – dále jen „oděvy“ nebo „ochranný opotřebování.
oděv“, je vyrobený v souladu s normou EN ISO 20471:2013
a) Nepřipusťte silné znečištění; b) působení ohně nebo horkých ploch;
Vyhodnocení shody se zúčastňovala notifikovaná osoba č. Nr 1437: Centralny c) působení nízkých teplot; d)rozpouštědla; e) chemické prostředky, kyseliny,
Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy, 00-701 zásady; f) žíraviny; g) stárnutí materiálu; h) používaní v rozporu s určením.
Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Tento oděv je osobní ochranný pracovní prostředek, který patří do II. kategorie,
a je určený na použití v situacích, v kterých je potřeba, aby bola přítomnost
uživatele vizuálně signalizovaná z důvodu jeho viditelnosti tak v den, jak v noci,
při osvětlení světly vozidel, za podmínek umělého osvětlení nebo omezeného
přírodního osvětlení.
n Informace od výrobce:
W – znamená obvod pasu (cm).
1. POUŽÍVÁNÍ
Velikost oděvu by měla být zvolena správně. Při výběru velikosti oděvu je třeba
věnovat pozornost tomu, aby byl pohodlný a aby umožňoval volný pohyb.
Velikost je třeba zkontrolovat, změřením oděvu před zahájením práce. Při praní v domácích podmínkách neperte s jinými oděvy.
Ochranný oděv by měl být zvolený vhodně k použití na určitém pracovišti.
Ochranný oděv by měl být nošený po celou dobu při provádění veškerých prací,
při kterých je třeba vizuálně zdůraznit přítomnost osob.
Oděv je vyrobený z látky
Materiály použité na výrobu by neměli vyvolávat podráždění kůže ani alergické
7. OZNAČENÍ
reakce. Mohou se také neobvyklé zřídka ojedinělé vyskytovat případy takých
reakcí u osob zvlášť citlivých na látky z umělé hmoty. Oděv je označený symbolem výrobce LAHTI PRO, č. zboží, velikosti, měsícem a
rokem výroby, obrázkem čtěte návod“, piktogramy týkajícími se
údržby.nostním vlivům a mechanickému poškození
a nařízení 2016/425.
Internetové adrese, na níž je přístup k EU prohlášení o shodě: www.lahtipro.pl
4. VHODNÉ POUŽITÍ
Používejte v souladu s určením. Před každým použitím zkontrolujte čistotu
oděvu, stupeň opotřebování, vhodnost z hlediska předpokládaných
pracovních činností a kompletnost oděvu. Oděv vyměňte za nový, pokud
zjistíte mechanická poškození, předření, prasknutí, díry, roztržené švy,
poškozené zapínání. Při práci věnujte pozornost zachování ochranných funkcí
oděvu.
Tento ochranný oděv není určen k opravám. V případě jakéhokoliv poškození
NEOPRAVUJTE vyřaďte oděv z použití a likvidujte jej.
POZOR! V případě jakýchkoliv mechanických poškození, předření,
prasknutí, děr, roztržených švů, poškozeného zapínání oděv ztrácí
použitelnost bez ohledu na dobu, která uplynula od data jeho výroby.
Po ukončení používání oděvu je třeba jej likvidovat v souladu s platnými
předpisy.
POZOR! Uvedený maximální počet cyklů čištění není jediný faktor spojený s
dobou používání výrobku. Doba používání bude záviset také podmínkách
používání, uchovávání atd.
5. ZPŮSOB ÚDRŽBY
- Perte při teplotě 40°C až 25 krát
- Nechlórovat.
- Žehlit do 110°C.
POZOR!
Nepoužívejte k čištění brusné nebo škrábající materiály, nebo žíraviny.
Dlouhodobé působení vlhka, vysoké nebo nízké teploty, ovlivňuje změnu
vlastností výrobku, za což výrobce nezodpovídá.
6. UCHOVÁVÁNÍ A DOPRAVA
Uchovávejte v původním obalu, na chladném, suchém, dobře větraném místě,
v bezpečné vzdálenosti od všech chemických, škrábavých a brusných
prostředků. Chraňte proti UV záření a přímým působením tepelných zdrojů.
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 Při přepravování chraňte proti povětrnostním vlivům a mechanickému
270g/m ±10g/m . poškození.
, sériové číslo – ukončené
písmeny ZDI.
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
- Profesionální chemické čištění
v tetrachloroethylenu.
Materiál se zvýšenou viditelností
Reflexní kalhoty so zvýšenou viditeľnosťou, kód výrobku:
(XX=velikost, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
L40511XX, L40512XX
H – znamená výška (cm).
PRED ZAHÁJENÍ POUŽÍVANIA SA ZOZNÁMTE S TÝMTO
NÁVODOM.
Uchovajte návod pre prípadné budúce využitie.
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky výstrahy týkajúce sa bezpečnosti a
všetky pokyny týkajúce sa bezpečného používania.
nČinitelia znižujúci účinnosť ochrany:
MATERIÁL
V takom prípade je treba
prestať odev používať a obrátiť sa na lekára.
Vo výrobku neboli použité materiály, ktoré by mohli spôsobiť alergické reakcie
alebo by mohli byť rakovinotvorné, toxické alebo mutagénne.
3. OBMEDZENIE OCHRANY
Odev pomáha pri zviditeľneniu – je treba ho nosiť po celú dobu pre zaistenie
ochrany. Úroveň ochrany sa týka iba materiálu, z ktorého je odev ušitý, a platí
iba pre nové odevy, neprané, neopravované. Uvedená úroveň ochrany vychádza
z testu vykonaného v súladu s uvedenými normami na nových odevoch, ktorý
nezohľadňoval zmeny vznikajúce v dôsledku ich opotrebovania.
Reflexné nohavice so zvýšenou viditeľnosťou – ďalej „odev“ alebo „ochranný
odev“, je vyrobený v súladu s normou EN ISO 20471:2013 a nariadenie a) silné znečistenia materiálu; b) pôsobenie ohňa alebo horkých plôch; c)
2016/425. Internetovej adresy, na ktorej je možné nájsť EÚ vyhlásenie o zhode: pôsobenie nízkych teplôt; d)rozpúšťadla; e) chemické prostriedky, kyseliny,
www.lahtipro.pl zásady; f) žieraviny; g) starnutie materiálu; h) používanie v rozporu s určením.
Vyhodnotenia zhody sa zúčastňovala notifikovaná osoba č. Nr 1437: Centralny
Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy, 00-701
Warszawa, ul. Czerniakowska 16.
Tento odev je osobný ochranný pracovný prostriedok, ktorý patrí do II.
kategórie, a je určený na použitie v situáciách, v ktorých je potreba, aby bola
prítomnosť užívateľa vizuálne signalizovaná z dôvodu jeho viditeľnosti tak v
deň, ako aj v noci, pri osvetleniu svetlami vozidiel, za podmienok umelého
osvetlenia alebo obmedzeného prírodného osvetlenia.
n Informácie od výrobcu:
W – znamená obvod pasu (cm).
1. POUŽÍVANIE
Veľkosť odevu by mala byť zvolená správne. Pri výberu rozmeru odevu je treba
venovať pozornosť tomu, aby bol pohodlný a aby umožňovalo voľný pohyb. Pri praniu v domácich podmienkach neperte s inými odevmi.
Veľkosť je treba skontrolovať, zmeraním odevu pred zahájením práce.
Ochranný odev by mal byť zvolený vhodne na použitie na určitom pracovisku.
Ochranný odev by sa mal nosiť cez celú dobu pri vykonávaniu všetkých prác, pri
ktorých je treba vizuálne zdôrazniť prítomnosť osôb. Pri používaniu sa
výstražný ochranný odev nesmie žiadnym spôsobom zakrývať.
Nepripusťte silné znečistenie.
2.
Odev je vyrobený z látky
Materiály použité na výrobu by nemali vyvolávať podráždení kože ani alergické
reakcie. Môžu sa tiež neobvyklé zriedka ojedinelé vyskytovať prípady takých
reakcií u osôb zvlášť citlivých na látky z umelej hmoty. 7. OZNAČENÍ
4. VHODNÉ POUŽITIE
Používajte v súladu s určením. Pred každým použitím skontrolujte čistotu
odevu, stup opotrebovania, vhodnosť z hľadiska predpokladaných
pracovných činností a kompletnosť odevu. Odev vymeňte za nový, pokiaľ zistíte
mechanické poškodenia, predretie, prasknutie, diery, roztrhnuté švy,
poškodené zapínanie. Pri práci venujte pozornosť zachovaniu ochranných
funkcií odevu.
Tento ochranný odev nie je určený na opravy. V prípade akéhokoľvek
poškodenia NEOPRAVUJTE vyraďte odev z používania a likvidujte ho.
POZOR! V prípade akýchkoľvek mechanických poškodení, predretia,
prasknutia, dier, roztrhnutých švíkov, poškodeného zapínania stráca
odev použiteľnosť bez ohľadu na dobu, ktorá uplynula od dátumu jeho
výroby.
Po ukončeniu používania odevu je treba ho zlikvidovať v súladu s platnými
predpismi.
POZOR! Uvedený maximálny počet cyklov čistení nie je jediný faktor spojený s
dobou používania výrobku. Doba používania bude závisieť aj na podmienkach
používania, uchovávaní atď.
5. SPÔSOB ÚDRŽBY
- Perte pri teplote 40°C až 25-krát
- Nechlórovať
- Žehliť do 110°C
POZOR!
Nepoužívajte na čistenie brusné alebo škrabavé materiály, alebo žieraviny.
Dlhodobé pôsobenie vlhkosti, vysoké alebo nízke teploty, ovplyvňuje zmenu
vlastností výrobku, za čo výrobca nezodpovedá.
6. UCHOVANIE A DOPRAVA
Uchovajte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre vetranom mieste, v
bezpečnej vzdialenosti od všetkých chemických, škriabavých a brusných
prostriedkov. Chráňte proti UV žiareniu a priamemu pôsobeniu tepelných
T/C Fabric TCY 60% Cotton 40% Polyester Twill,
2 2 zdrojov.
270g/m ±10g/m . Pri prepravovaniu chráňte proti poveternostným vplyvom a mechanickému
poškodeniu.
Odev je označený symbolom výrobcu LAHTI PRO, č. tovaru, veľkosťou,
mesiacom a rokom výroby, obrázkom „čítajte návod“, piktogramami týkajúcimi
sa údržby, sériové číslo ukončené písmenami ZDI.
Black
Canvas 65% Polyester 35% Cotton,
40°
- Profesionálne chemické čistenie
v tetrachloroethylenu
Materiál so zvýšenou viditeľnosťou
Reflexné nohavice so zvýšenou viditeľnosťou, kód výrobku:
(XX=veľkosť, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
L40511XX, L40512XX
H – znamená výška (cm).
-
Да не се суши в барабанна
сушилка - Nesušte v bubnové sušičce.
-
Не сушити в сушильному
барабані
- Tilos centrifugázni.
- Nežāvēt centrifūgas žāvētājā - Mitte kuivatada pesukuivatis
- Nesušte v bubnovej sušičke
клас одягу, як виробу
– ruházati termék osztálya
X
apģērba izstrādājuma klase
X
riietuse tooteklass
– е класът на изделие-
то, облеклото
X
– třída oděvního výrobku
X– trieda odevného výrobku
X
X
X
Матеріал не куйовдиться
ANTI PILLING
Bolyhozódás mentes anyag
ANTI PILLING
Nesaveļošais materiāls
ANTI PILLING
Materjal ei muutu toppiliseks
ANTI PILLING
Материал по който не се появяват мъхчета
ANTI PILLING
Materiál netvoří žmolky
ANTI PILLING
Materiál nevytvára hrudky
ANTI PILLING
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
Переклад оригінальної інструкції
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
Eredeti útmutató fordítása
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
Tõlge kasutusjuhendi originaalist
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
Překlad originálního návodu
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
Preklad pôvodného návodu
CS
ET
UK
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
UPUTE ZA UPOTREBU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputstava
BS
MOLIM VAS DOBRO PROČITAJTE PRIRUČNIK PRIJE
UPOTREBE PROIZVODA.
Čuvajte priručnik za buduću upotrebu.
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sva
sigurnosna uputstva.
3. OGRANIČAVANJA ZAŠTITE
Ova odjeća pomaže da bude vidljiva - treba ih nositi stalno vezane radi zaštite.
Razina zaštite odnosi se samo na materijal od kojeg je odjeća odjevena i vrijedi
samo za novu, neopranu, ne popravljenu odjeću. Ova razina zaštite temelji se
na ispitivanju provedenom u skladu s gore navedenim. norme za novu odjeću i
ne uključuju promjene nastale uslijed njihovog trošenja.
Hlače upozorenja s povećanom vidljivošću - u daljnjem tekstu
„odjeća“ ili „zaštitna odjeća“ proizvodi se u skladu s EN ISO 20471: 2013 i nFaktori koji smanjuju efikasnost zaštite:
Uredbom 2016/425. Adresa web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o a) jako zaprljane materijala; b) vatre ili vruće površine; c) niske temperature;
sukladnosti: d) otapala; e) hemikalije, baze; f) korozivna sredstva; g) starenje materijala;
Prijavljeno tijelo br. 1437 učestvovalo je u postupku ocjene sukladnosti: h) nepravilna upotreba.
Centralni institut za zaštitu rada - Nacionalni istraživački institut, 00- 4 . PRIKLADNOST ZA UPOTREBU
701 Varšava, ul. Czerniakowska16. Koristite samo po namjeni. Prije svake upotrebe provjerite čistoću odjeće,
Ova odjeća je lična zaštitna oprema, koja pripada kategoriji II, a namijenjena je stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih aktivnosti i njenu
uporabi u situacijama kada prisustvo svog korisnika mora biti vizuelno potpunosti. Odjeća treba zamijeniti novom u slučaju mehaničkih oštećenja,
signalizirano kako bi se osigurala njegova vidljivost i danju i noću pod
ogrebotina, pukotina, rupa, slomljenih šavova, oštećenih zatvarača.
paljenjem svjetla vozila, pri umjetnoj rasvjeti ili ograničenoj prirodnoj rasvjeti .
Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju oštećenja, NE POPRAVITE - uklonite
n Podaci proizvođača: iz upotrebe i odložite.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja, trenje,
pukotine, rupe, iskidan šavovi, zatvarači oštećena odjeća gubi
pogodnost za upotrebu i bez obzira na razdoblje proteklo od datuma
proizvodnje.
W – znači struk (cm). Nakon upotrebe odeće, odložite je u skladu sa važećim propisima.
NAPOMENA! Navedeni maksimalni broj ciklusa čišćenja nije jedini faktor vezan
za vijek trajanja proizvoda. Vrijeme korištenja će ovisiti o uvjetima upotrebe,
uvjete skladištenja i tako dalje.
5. METODA ODRŽAVANJA
- Operite na 40 ° C najviše 25 puta
- Temperatura do 110 ° C
1. UPOTREBA - Profesionalno hemijsko čišćenje tetrakloro- etilena
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira veličine odjeće,
treba imati na umu da je ona udobna i daje slobodu pokreta. Provjerite veličinu
isprobavajući odjeću prije početka rada. - Ne sušite u mašini za sušenje
Zaštitna odjeća treba biti odabrana na odgovarajući način za upotrebu na
radnom mjestu. NAPOMENA! Kod pranja kod kuće, ne perite s drugom odjećom.
Zaštitnu odjeću treba nositi u svakom trenutku tokom bilo kojeg posla tokom Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne materijale.
kojeg se osoba mora vizuelno signalizirati. Nikada ne upotrebljavajte odeću za Dugo izlaganje vlazi, visokim ili niskim temperaturama mijenja svojstva
upozorenje tokom upotrebe. proizvoda za koja proizvođač nije odgovoran.
Ne dozvolite jaku prljavštinu. 6. SKLADIŠTENJE I TRANSPORT
2. MATERIJAL Čuvajte u originalnom pakovanju na hladnom, suhom i dobro prozračenom
Odeća je napravljena od T/C tkanine 60% pamuk 40% poliester keper, crno
2 2 mestu, daleko od svih hemijskih, ogrebotina i abrazivnih sredstava. Štiti od UV
platno 65% poliester 35% pamuk, 270 g / m ± 10 g / m . zraka i direktne vrućine. Zaštitna odjeća mora biti zaštićena od atmosferskih
Materijali koji se koriste za proizvodnju ne bi trebali izazivati iritaciju kože ili utjecaja i mehaničkih oštećenja tijekom transporta.
alergijske reakcije. Međutim, mogu biti izuzetno rijetki i izolirani slučajevi
takvih reakcija kod ljudi koji su posebno alergični na plastiku. 7. MARKING
Trebalo bi onda prestanu da koriste za odjeću i obratite se lekaru. Odjeća je označena: LA HTI PRO simbol proizvođača , br. članak, veličina,
U proizvodu nisu korišteni materijali koji mogu izazvati alergijske reakcije ili mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte u uputstvu", piktogrami
biti kancerogeni, toksični ili mutageni. koji se odnose na serijski broj za održavanje - završavajući slovima ZDI.
www.lahtipro.pl
40°
– klasa proizvoda za odjeću
X
Hlače signala upozorenja sa povećanjem u vidljivosti, šifra proizvoda: L40511XX, L40512XX
(XX=veličina, 01=S, 02=M, 03=L, 04=XL, 05=2XL, 06=3XL)
H – znači visina (cm).
- Ne hlorirajte
Materijal visoke vidljivosti
ANTI PILLING
Materijal bez pilinga

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756