Znaleziono w kategoriach:
Smartfon MYPHONE N23 Plus 5G 8/256GB 120Hz 6.78" Ciemnogranatowy

Instrukcja obsługi Smartfon MYPHONE N23 Plus 5G 8/256GB 120Hz 6.78" Ciemnogranatowy

Wróć
PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. MS2402_MS2402e
1
Skrócona instrukcja użytkowania telefonu
myPhone MS2402_MS2402e
Uwaga
Oświadczenie
Producent nie ponosi odpowiedzialności
za skutki niewłaściwego użytkowania
telefonu lub zaniedbania zaleceń.
Oprogramowanie może być ulepszane bez
uprzedniego powiadomienia. Reprezentant
ma prawo do ostatecznej interpretacji
instrukcji.
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi
oraz informacjami dotyczącymi środków ostrożności. Najnowszą i pełną
wersję instrukcji znajdziesz na stronie internetowej WWW:
https://www.myphone.pl/support-myphone-n23-plus-5g/
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI—
Urządzenie nie jest dla przeznaczone osób z ograniczeniami ruchowymi lub
psychicznymi ani dla tych bez doświadczenia z elektroniką.
AKUMULATORY I AKCESORIA
Unikaj wysokich i skrajnie niskich temperatur, kontaktu z płynami i metalami,
oraz niewłaściwego użytkowania akumulatora, by uniknąć uszkodzeń. Nie
wrzucaj go do ognia, używaj zgodnie z przeznaczeniem, i nie ładuj
jednorazowo akumulatora dłużej niż 1 dzień. Montuj odpowiedni typ
akumulatora, nie otwieraj, i utylizuj zgodnie z instrukcją. Odczep nieużywaną
ładowarkę, i wymień w razie uszkodzenia. Korzystaj z oryginalnych
akcesoriów.
;
Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora dla telefonów z
wyjmowana baterią:
Wyłącz telefon, zdejmij tylną klapkę obudowy, podważając paznokciem
przez szczelinę w obudowie i wyjmij baterię. Włóż kartę SIM, zwracając
uwagę, aby złote styki były skierowane w dół, pasując do wytłoczonej wnęki.
Kartę pamięci microSD wsuń w ten sam sposób. Włóż baterię tak, aby złote
PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. MS2402_MS2402e
2
styki dotykały potrójnego złącza we wnęce telefonu. Zamknij klapkę,
delikatnie dociskając, usłyszysz kliknięcie zatrzasków, upewniając się, że
jest ona dobrze zamknięta.
Wkładanie kart(y) SIM i karty pamięci dla telefonów z wbudowaną
baterią:
Aby włożyć kartę SIM i kartę pamięci lub dwie karty SIM i kartę pamięci SD
do smartfona, najpierw wyłącz telefon, przytrzymując przycisk zasilania.
Włóż szpilkę do otworu obok tacki na karty znajdującej się na boku telefonu
i delikatnie naciskaj, aż tacka się wysunie. Wyciągnij tackę i umieść kartę
SIM w mniejszym wycięciu złotymi stykami w dół. Włóż kartę pamięci
microSD w większe wycięcie, także złotymi stykami w dół. W przypadku
dwóch kart SIM, umieść drugą kartę SIM w przeznaczonym na nią miejscu.
Po umieszczeniu kart upewnij się, że leżą płasko, a następnie delikatnie
wsuń tackę z powrotem do telefonu. Włącz telefon i sprawdź, czy wykrywa
karty SIM oraz kartę pamięci. Jeśli karty nie działają, ponownie sprawdź ich
ułożenie i powtórz kroki. Pamiętaj, by zawsze wkładać karty przy
wyłączonym telefonie i delikatnie obchodzić się z tacką, aby jej nie
uszkodzić.
Funkcja eSIM:
Proces uruchomienia i aktywacji karty eSIM możesz zobaczyć na stronie, do
której kieruje poniższy link:
https://lp.myphone.pl/jak-dziala-esim/
Ładowanie akumulatora telefonu:
Podłącz wtyczkę USB-C ładowarki do złącza ładowania w telefonie, a
następnie włącz ładowarkę do gniazdka sieciowego. Pamiętaj, że
niewłaściwe podłączenie ładowarki może spowodować poważne uszkodzenie
telefonu, co nie podlega gwarancji. W trakcie ładowania ikona baterii w
prawym górnym rogu ekranu będzie animowana. Po naładowaniu ikona
baterii przestanie być animowana, wtedy odłącz ładowarkę od gniazdka
elektrycznego i przewód od gniazda w telefonie.
PL © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. MS2402_MS2402e
3
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego:
Zgodnie z Dyrektywą UE 2012/19/UE, sprzętu oznaczonego
przekreślonym kontenerem na śmieci nie wolno wyrzucać z
odpadami domowymi. Należy go oddać do punktu recyklingu.
Informacje o utylizacji można uzyskać od władz lokalnych lub
punktu sprzedaży.
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora:
Produkty z bateriami oznaczone przekreślonym koszem nie
mogą być wyrzucane z odpadami domowymi. Należy je oddać
do recyklingu zgodnie z dyrektywą UE i lokalnymi przepisami.
Informacji udzielają urzędy miasta lub instytucje ds. odpadów.
Okres gwarancji:
Gwarancja na akcesoria w zestawie produktowym trwa przez okres 6
(sześciu) miesięcy od daty zakupu.
Dane producenta:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@mptech.eu
Punkt przyjmowania sprzętu:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Strona WWW: www.mptech.eu
Wyprodukowano w Chinach
OGRANICZENIA W UŻYTKOWANIU—
Łączność bezprzewodowa Wi-Fi wykorzystuje pasmo 2,4 GHz
oraz pasmo 5 GHz. Na terenie Unii Europejskiej z pasma Wi-Fi 5
GHz nie wolno korzystać na zewnątrz budynków. W miejscach
użytkowania urządzeń należy przestrzegać przepisów
krajowych i lokalnych.
EN © mPTech 2024. All rights reserved. MS2402_MS2402e
4
Quick start guide
myPhone MS2402_MS2402e
Caution
Statement
The manufacturer is not responsible for
any consequences caused by improper
usage of the phone and not following the
recommendations.
The software version can be upgraded
without earlier notice. The representative
retains the right to determine the correct
interpretation of the instructions.
THE USE OF THE MANUAL
Please read the precautions and phone user’s manual before use. The newest
version of the manual can be found on our company website:
https://www.myphone.pl/support-myphone-n23-plus-5g/
CHILDREN AND PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE
This device should not be operated by people with limited physical or mental
abilities, as well as by people with no earlier experience in operation of
electronic equipment.
BATTERY AND ACCESSORIES
Avoid high and extremely low temperatures, contact with liquids and metals,
and misuse of the battery to avoid damage. Do not throw it into fire, use it
as intended, and do not charge the battery for more than 1 day at a time.
Assemble the correct type of battery, do not open, and dispose of according
to the instructions. Unplug the unused charger, and replace it if damaged.
Use original accessories.
Inserting SIM card(s), memory card and battery for phones with a
removable battery:
Switch off the phone, remove the back cover of the case by levering it with
your fingernail through the slot in the case and remove the battery. Insert the
SIM card, ensuring that the gold contacts are facing downwards, fitting into
the embossed recess. Insert the microSD memory card in the same way. Insert
the battery so that the gold contacts touch the triple connector in the recess of
the phone. Close the flap by pressing gently until the latches click, making
EN © mPTech 2024. All rights reserved. MS2402_MS2402e
5
sure it is securely closed.
Inserting SIM card(s) and memory card for phones with a built-in battery:
To insert a SIM card and a memory card or two SIM cards and an SD
memory card into the smartphone, first switch off the phone by holding
down the power button. Insert the pin into the hole next to the card tray
on the side of the phone and press gently until the tray slides out. Remove
the tray and place the SIM card in the smaller cut-out with the gold
contacts downwards. Insert the microSD memory card into the larger cut-
out, also with the gold contacts downwards. For two SIM cards, place the
second SIM card in the space provided for it.
After inserting the cards, make sure they lie flat, then gently slide the tray
back into the phone. Switch on the phone and check if it detects SIM cards
and a memory card. If the cards do not work, re-check their alignment and
repeat the steps. Remember to always insert cards with the phone
switched off and handle the tray with care to avoid damaging it.
eSIM function:
You can see the process of activating and activating your eSIM card on the
page linked below:
https://lp.myphone.pl/jak-dziala-esim/
Charging the battery
Connect the USB-C charger to the charger connector on your phone, then
connect the charger into the power grid. Remember that improper connection
of the charger can cause serious damage to the phone, which is not covered
by the warranty. During charging, the battery icon in the upper right corner
of the screen will be animated. After charging, the battery will no longer be
animated, in which case disconnect the charger from the electrical outlet and
the cable from the socket on the phone.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756