Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SEGWAY
›
Instrukcja Hulajnoga elektryczna SEGWAY KickScooter F30D 30km 300W 10" Szary
Znaleziono w kategoriach:
Hulajnogi elektryczne
(27)
Wróć
Instrukcja obsługi Hulajnoga elektryczna SEGWAY KickScooter F30D 30km 300W 10" Szary
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Ninebot KickScooter
F20D / F25E / F30E / F30D / F40E / F40D
User Instructions
Instructions d’Utilisateur
Gebrauchsanweisung
Manuale d'uso
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi
EN
FR
DE
IT
ES
PL
CE.00.0053.72-A
EN
The pictures shown are for illustration purposes only. The actual product or app interface may vary.
F
R
Les images présentées le sont à des fins d'illustration uniquement. L'interface réelle du produit ou de l'application peut varier.
DE
Die gezeigten Bilder dienen nur der Illustration. Das tatsächliche Produkt oder die App-Oberfläche kann abweichen.
I
T
Le immagini sono puramente a scopo illustrativo. Il prodotto o l'app potrebbero subire modifiche
ES
Las imágenes que se muestran son con fines ilustrativos únicamente. El producto real o la interfaz de la app puede variar.
P
L
Przedstawione zdjęcia służą wyłącznie do celów ilustracyjnych. Rzeczywisty produkt lub interfejs aplikacji może się różnić.
EN
W
arning:
Always wear a helmet, elbow pads and knee pads when riding.
FR
A
vertissement:
Veuillez toujours porter un casque, des coudières et des genouillères.
DE
W
arnung:
Tragen Sie während der Fahrt immer einen Helm, Ellbogenschützer und Knieschoner.
I T
A
vviso:
indossare casco, gomitiere e ginocchiere.
ES
Adv
ertencia:
Use casco, coderas y rodilleras. Lea atentamente las instrucciones antes de usar
el producto.
PL
Ostrzeżenie:
Zawsze noś kask or
az ochr
aniacze łokci i kolan podczas jazdy
.
120–200 cm
(3’11”–6’6”)
Packing List / Liste d'emballage / Packliste / Contenuto della
confezione / Contenido del paquete /
Zawartość opakowania
Welcome
/ Bienvenue / Herzlich willkommen / Benvenuto /
Bienvenidos /
Witamy
Ninebot KickScooter
EN
User Instructions
F
R
Instructions d’Utilisateur
DE Gebrauchsanweisung
I
T
Manuale d'uso
ES
Instrucciones de uso
P
L
Instrukcja obsługi
EN
Important Information
F
R
Informations importantes
DE
Wichtige Informationen
I
T
Informazioni importanti
ES
Información importante
P
L
Ważne informacje
EN
3 mm Hex Wrench
FR
Clé hexagonale 3mm
DE
3mm Sechskantschlüssel
I T
3mm Chiave esagonale
ES
Llave hexagonal 3mm
PL
3 mm Klucz imbusowy
EN
M5 Screw × 5
FR
Vis M5 × 5
DE
M5 Schraube × 5
I T
M5 Vite × 5
ES
Tornillo M5 × 5
PL
Śruba M5 × 5
EN
Battery Charger
FR
Chargeur de batterie
DE Batterieladegerät
I T
Caricatore batteria
ES
Cargador de baterías
PL
Ładowarka
EN Tire (For F25E)
FR Pneu (Pour F25E)
DE Reifen (Für F25E)
I T Pneumatico (Per F25E)
ES Neumático (Para F25E)
PL Opona (Dla F25E)
EN
Product Manual
F
R
Manuel du Produit
DE Produkt-Handbuch
I
T
Manuale del prodotto
ES
Manual del producto
P
L
Instrukcja produktu
EN
Limited Warranty
F
R
GARANTIE LIMITÉE
DE
Eingeschränkte GARANTIE
I
T
GARANZIA LIMITATA
ES
GARANTÍA LIMITADA
P
L Gwarancja
Accessories /
Accessoires / Zubehör /
Acces
sori / Accesorios /
Wyposażenie
EN
Valve Stem Extension
FR
Extension tige de soupape
DE Ventilschaftverlängerung
I T
Estensione stelo valvola
ES
extensión de la toma de
aire del neumático
PL
Przedłużka do zaworu
01
02
1
EN
Unfold the handlebar stem and close the quick-release
lever.
F
R
Dépliez la potence et fermez le levier de déblocage
rapide.
DE
Klappen Sie den Lenkervorbau aus und schließen Sie
den Schnellspannhebel.
I
T
Aprire lo stelo del manubrio e chiudere la leva di
sgancio rapido.
ES
Despliegue el vástago del manillar y cierre la palanca
de cierre rápido.
P
L
Rozłóż kolumnę kierownicy i zamknij dźwignię
szybkiego zwalnianiae.
3
EN
Connect the wires inside the handle and the stem.
Slide the handlebar onto the stem with the headlight
facing forward.
F
R
Connectez fermement les câbles à l'intérieur du
manche et de la potence. Faites glisser le manche dans
le tronc. Le feu avant doit etre fixé en face.
DE
Verbinden Sie die Drähte im Griff und Lenkervorbau.
Schieben Sie den Griff auf den Lenkervorbau. Der
Scheinwerfer zeigt nach vorne.
I
T
Collegare saldamente i fili all'interno della manubrio e
dello stelo. Far scorrere l'impugnatura sullo stelo, con il
faro diretto verso l'esterno.
ES
Conecta con firmeza los cables en el interior del
manillar y la barra. Acopla el manillar a la barra. El faro
delantero mirando hacia delante.
P
L
Połącz przewody wewnątrz kierownicy z przewodami
kolumny kierownicy. Nasuń kierownicę na kolumnę
kierownicy. Reflektor powinien znajdować się z
przodu.
4
EN
Install the 4 screws in order (two on each side) with the
included hex wrench.
F
R
Installez quatre vis (deux de chaque côté) avec la clé
hexagonale incluse.
DE
Ziehen Sie die 4 Schrauben der Reihe nach (zwei auf
jeder Seite) mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel an.
I
T
Installare le quattro viti (due su ciascun lato) con la
chiave esagonale inclusa nella confezione.
ES
Aprieta los cuatro tornillos (dos a cada lado) con la
llave hexagonal incluida.
P
L
Za pomocą załączonego klucza imbusowego wkręć
cztery śruby (po dwie z każdej strony).
Assembly / Assemblage / Montage / Assemblaggio /
Ensamblaje /
Montaż
2
EN
Unfold the kickstand.
F
R
Dépliez la béquille.
DE
Klappen Sie den Ständer herunter.
I
T
Abbassare il cavalletto.
ES
Despliega la pata de cabra.
P
L
Następnie rozłóż podnóżek hulajnogi.
1
3
4
2
EN
Headlight
F
R
Feu avant
DE
Scheinwerfer
I
T
Faro
ES
Faro delantero
P
L
Reflektor przedni
(5 ± 1 N·m)
03
04
Activation / Activation / Aktivierung / Attivazione /
Activación/
Aktywacja
1
EN
An inactivated KickScooter will keep beeping when
turned on, and its speed is limited to 15 km/h (9.3
mph).
F
R
Une trottinette inactivée continuera à émettre des bips
lorsqu'elle est allumée et sa vitesse est limitée à 15
km/h (9,3 miles/h).
DE
Ein inaktiver Roller pfeift beim Einschalten weiter und
seine Geschwindigkeit ist auf 15 km / h begrenzt.
I
T
Un monopattino disattivato continuerà a suonare
quando viene acceso, e la sua velocità è limitata a 15
km/h (9,3 mph).
ES
Un patinete inactivo seguirá pitando cuando se
encienda, y su velocidad se limita a 15 km/h (9,3 mph).
P
L
Nieaktywna hulajnoga po włączeniu będzie
wydawała dźwięk, a jej prędkość będzie ograniczona
do 15 km/h (9,3 mph).
2
EN
Scan the QR code to download the Segway-Ninebot
app to register or log in.
F
R
Scannez le code QR pour télécharger l'application
mobile Segway-Ninebot et
inscrivez-vous/connectez-vous.
DE
Scannen Sie den QR-Code, um die
Segway-Ninebot-App herunterzuladen und sich zu
registrieren oder anzumelden.
I
T
Scansiona il codice QR per scaricare l'app
Segway-Ninebot e registrati o accedi.
ES
Escanee el código QR para descargar la aplicación
Segway-Ninebot y registrarse o iniciar sesión.
P
L
Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację
Segway-Ninebot i zarejestrować się lub zalogować.
3
EN
Click “Search vehicle” and pair with
your KickScooter.
F
R
Cliquez sur «Rechercher un
véhicule» et associez-le pour vous
connecter à votre trottinette.
DE
Klicken Sie auf "Fahrzeug suchen"
und koppeln Sie, um sich mit Ihrem
KickScooter zu verbinden.
I
T
Fai clic su "Cerca veicolo" e procedi
con l'associazione per connettere il
tuo monopattino.
ES
Haga click en 'Buscar vehículo' y
empareje para conectar a su
patinete.
P
L
Kliknij „Wyszukaj pojazd” i połącz
się z hulajnogą.
4
EN
Follow the instructions to
watch the Riding Safety.
F
R
Suivez les instructions pour
visionner la vidéo sur la
sécurité de conduite.
DE
Befolgen Sie die
Anweisungen, um die
Fahrsicherheit zu
überprüfen.
I
T
Segui le istruzioni per
vedere il video sulla
Sicurezza di Guida.
ES
Siga las instrucciones para
ver la Seguridad de
Conducción.
P
L
Postępuj zgodnie z
instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa jazdy.
5
EN
Click to activate the
KickScooter.
F
R
Cliquez pour activer la
trottinette.
DE
Klicken Sie hier, um den
Roller zu aktivieren.
I
T
Fare click per attivare il
monopattino.
ES
Haga click para activar el
patinete.
P
L
Kliknij, aby aktywować
hulajnogę.
Segway-Ninebot
05
06
1
EN
Power on the KickScooter.
F
R
Allumez la trottinette.
DE
Schalten Sie den Roller ein.
I
T
Accendere lo scooter.
ES
Encienda el patinete.
P
L
Włącz zasilanie.
2
EN
Stand on the footboard with one foot and push off with the other foot to start gliding.
F
R
Tenez-vous sur le repose-pied avec un pied et poussez avec votre autre pied pour
commencer à rouler.
DE
Stellen Sie einen Fuß auf das Trittbrett und stoßen Sie sich mit dem anderen Fuß ab, um
loszugleiten.
I
T
Appoggiarsi sul poggiapiedi con un piede e spingere con l'altro piede per partire.
ES
Coloque un pie sobre la plataforma y empuje con el otro pie para empezar a rodar.
P
L
Aby zacząć jazdę, stań jedną nogą na podeście i odepchnij się drugą nogą.
3
EN
Put both feet on the footboard and stand stably. Press the throttle to speed up when you are
balanced.
Note: For your safety, the motor will not engage until the KickScooter reaches 3
km/h (1.9 mph).
F
R
Placez votre autre pied sur le repose-pied pour assurer la stabilité des deux pieds. Appuyez
sur l'accélérateur de la main droite pour accélérer lorsque vous avez trouvé votre équilibre.
Remarque : pour assurer votre sécurité, le moteur ne s'embrayera pas jusqu'à ce que la
trottinette atteigne la vitesse 3 km/h (1.9 mph).
DE
Stellen Sie beide Füße auf das Trittbrett, um sie stabil zu halten. Drücken Sie den Gashabel,
um zu beschleunigen, sobald Sie im Gleichgewicht sind.
Hinweis: Zu Ihrer Sicherheit setzt der
Motor erst ein, wenn der Roller eine Geschwindigkeit von 3 km/h (1.9 mph) erreicht hat.
I
T
Mettere entrambi i piedi sul poggiapiedi per mantenerli entrambi stabili. Premere
l’acceleratore a destra per accelerare quando si è bilanciati.
Nota: per la propria sicurezza, il
motore non si collega fino a quando il monopattino non raggiunge i 3 km/h (1.9 mph).
ES
Coloque ambos pies sobre la plataforma para mantenerse estable. Pulse el acelerador con la
mano derecha para acelerar cuando esté en equilibrio.
Tenga en cuenta que, por su seguridad,
el motor no se activará hasta que el patinete alcance una velocidad de 3 km/h (1.9 mph).
P
L
Połóż drugą nogę na podeście w taki sposób, aby obie stopy były stabilne. Po osiągnięciu
równowagi przyśpiesz, naciskając manetkę po prawej stronie.
UWAGA: Ze względów
bezpieczeństwa silnik nie zacznie działać, dopóki hulajnoga nie osiągnie prędkości 3 km/h
(1.9 mph).
4
EN
Slow down by releasing the throttle and squeezing the
brake lever.
The rear light flashes when braking (not
for F20D, F30D or F40D).
F
R
Ralentissez en lâchant l'accélérateur, et freinez en
appuyant sur le levier de frein.
Le feu arrière clignote
lors du freinage (pas pour F20D, F30D ou F40D).
DE
Verringern Sie die Geschwindigkeit, indem Sie das
Gaspedals loslassen und den Bremshebel betätigen.
Das Rücklicht blinkt beim Bremsen (nicht bei F20D,
F30D oder F40D).
I
T
Rallentare rilasciando l'acceleratore, e frenare
premendo la leva del freno.
La luce posteriore
lampeggia in frenata (non per F20D, F30D o F40D).
ES
Para reducir la velocidad, suelte el acelerador; y frene
apretando la palanca de freno.
La luz trasera parpadea
al frenar (no para F20D, F30D o F40D).
P
L
Zmniejsz prędkość, zwalniając manetke; hamuj
ściskając dźwignię hamulca.
Tylne światło miga
podczas hamowania (nie dotyczy F20D, F30D lub
F40D).
5
EN
To turn, shift your body and turn the handlebar slightly.
F
R
Pour tourner, déplacez le poids de votre corps et tournez
doucement le manche.
DE
Verlagern Sie beim Abbiegen Ihr Körpergewicht und drehen
Sie den Lenker leicht.
I
T
Per svoltare, spostare il peso del corpo e girare
leggermente il manubrio.
ES
Para girar, incline el cuerpo y gire ligeramente el manillar.
P
L
Aby skręcić, przenieś ciężar ciała i lekko skręć kierownicę.
How to Ride / Comment conduire / So fahren Sie /
Come guidare /
Cómo conducir /
Jak jeździć
6
EN
Put down the kickstand.
F
R
Abaissez la béquille lors du stationnement.
DE
Stellen Sie den Ständer beim Parken ab.
I
T
Abbassa il cavalletto quando parcheggi.
ES
Baje el pata de cabra al estacionar.
P
L
Postaw podnóżek podczas parkowania.
07
08
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników