Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ZELMER
›
Instrukcja Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa ZELMER ZAF2500 2.5l programator czasowy
Znaleziono w kategoriach:
Frytkownice
(12)
Wróć
Instrukcja obsługi Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa ZELMER ZAF2500 2.5l programator czasowy
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
ZAF2500
INSTRUKCJA UŻYTKOW
ANIA
Frytkownica beztłuszczowa
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ
АТ
АЦИИ
Аэрогриль
NÁ
VOD K POUŽITÍ
Horkovzdušná fritéza
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Уред за готвене с горещ въздух
NÁ
VOD NA UOBSLUHU
Teplovzdušná fritéza
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
Повітряна фритюрниця
USER MANU
AL
Air fryer
BENUTZERHANDBUCH
Heißluftfritteuse
HASZNÁLA
TI UT
ASÍT
ÁS
Air Fryer
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Friteuză cu aer cald
PL
EN
DE
CZ
SK
HU
RO
RU
UA
BG
ZAF2500
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL
. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob
-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80
to 200
. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera
-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do
not
immerse the supply
cord, plug,
or
any part
of the
appliance
in
water
or any other
liquids
to
avoid
electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15.
Do
not
place
the
appliance
against
a
wall
or
any
other
appliances
while
in
operation.
Leave
at
least
15cm
of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20.
Immediately
unplug
the
appliance
if
you
see
dark
smoke
coming
out
of
the
appliance.
Wait
for
the
smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25.
If
the
supply
cord
is damaged,
it
must
be
replaced
by
the manufacturer
or
its
service
agent
or
a
similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE
READ
THE
INSTRUCTIONS
FOR
USE
CAREFULLY
PRIOR
TO
USING
THE
PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer,
its
service
agent
or
similarly
qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental
capabilities
or
lack
of
experience
and
knowledge
if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand
the
hazards
involved.
Children
shall
not
play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance
when it
is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE:
Oil
from
the
food will
gather
in
the bottom
of the
basket,
so
be
careful
when
pulling the
basket
out
of
the
fryer.
Check
if
the
food
is
ready.
If
it
is
not,
simply
slide
the
basket
back
into
the
air
fryer,
set
your
cooking
time
and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note:
Please keep in mind that because ingredients differ
in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If
there
is
food debris stuck
to the basket
or bottom
of the basket, soak
the
basket
in
hot water
and
soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL
. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob
-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80
to 200
. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera
-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do
not
immerse the supply
cord, plug,
or
any part
of the
appliance
in
water
or any other
liquids
to
avoid
electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15.
Do
not
place
the
appliance
against
a
wall
or
any
other
appliances
while
in
operation.
Leave
at
least
15cm
of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20.
Immediately
unplug
the
appliance
if
you
see
dark
smoke
coming
out
of
the
appliance.
Wait
for
the
smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25.
If
the
supply
cord
is damaged,
it
must
be
replaced
by
the manufacturer
or
its
service
agent
or
a
similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE
READ
THE
INSTRUCTIONS
FOR
USE
CAREFULLY
PRIOR
TO
USING
THE
PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer,
its
service
agent
or
similarly
qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental
capabilities
or
lack
of
experience
and
knowledge
if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand
the
hazards
involved.
Children
shall
not
play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance
when it
is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
1
2
3
4
5
6
7
3
DZIĘKUJEMY, ŻE
ZDECYDOWALI SIĘ
PAŃSTWO NA
ZAKUP FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.
OSTRZEŻENIE
Przed
użyciem
produktu
należy
dokładnie
zapoznać
się
z
niniejszą
instrukcją
obsługi.
Należy
ją
przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.
OPIS
1. Kontrolka nagrzewania (czerwona lampka)
2. Kontrolka zasilania (zielona lampka)
3. Pokrętło wyłącznika czasowego (0–30 minut)
4. Pokrętło temperatury (80
–200
)
5. Tacka
6. Kosz
7. Uchwyt kosza
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli
przewód
zasilający
jest
uszkodzony,
musi
zostać
wymieniony przez producenta, jego punkt serwisowy lub
osobę
o
podobnych
kwalifikacjach,
aby
uniknąć
zagrożenia.
Urządzenie
może
być
używane
przez
dzieci
w
wieku
od
8
lat, a
także
osoby
o obniżonych
zdolnościach
fizycznych,
sensorycznych
i
umysłowych
oraz
bez
doświadczenia
i
wiedzy, jeśli są
nadzorowane lub zostały poinstruowane w
zakresie
użytkowania
urządzenia
w
bezpieczny
sposób
oraz
zrozumiały
związane
z
tym
zagrożenia.
Dzieciom
nie
wolno
się
bawić
urządzeniem.
Czyszczenie
oraz
konserwacja urządzenia nie
powinny być przeprowadzane
przez
dzieci,
chyba
że
mają
więcej
niż
8
lat
i
znajdują
się
pod nadzorem.
Urządzenie
oraz
jego
przewód
zasilający
należy
przechowywać
poza
zasięgiem
dzieci
w
wieku
poniżej
8
lat.
Urządzenia
nie
są
przeznaczone
do
obsługi
za
pomocą
zewnętrznego
wyłącznika
czasowego
lub
oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
Gdy
urządzenie
nie
jest
używane
oraz
przed
jego
czyszczeniem,
należy
odłączyć
je
od
zasilania.
Należy
odczekać,
aż
urządzenie
ostygnie
przed
odłączeniem
od
niego
elementów
lub
czyszczeniem.
Nie
zanurzać
urządzenia
w
wodzie
ani
innej
cieczy.
To
urządzenie
jest
przeznaczone
do
użytku
na
maksymalnej
wysokości
2000
m
powyżej
poziomu
morza.
UWAGA!
Torby
plastikowe
mogą
być
niebezpieczne.
Aby
uniknąć
niebezpieczeństwa
trzymaj
torby
plastikowe
z
dala
od
niemowląt
i
dzieci.
Nie
pozwalaj
dzieciom
bawić
się
materiałami
opakowaniowymi.
Niebezpieczeństwo
uduszenia!
ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI
Podczas
korzystania
z
urządzeń
elektrycznych
należy
zawsze
stosować
podstawowe
środki
ostrożności:
Należy
zachować
pudełko
i
materiały
opakowaniowe
w
celu
przechowywania
urządzenia.
Nie
wolno
zanurzać
przewodu
zasilającego,
wtyczki
ani
żadnego
elementu
urządzenia
w
wodzie
ani
w
innej
cieczy,
aby
nie
dopuścić
do
porażenia
prądem
lub
uszkodzenia
frytkownicy
beztłuszczowej.
Produkty
żywnościowe
muszą
się
znajdować
w
koszu,
aby
nie
dopuścić
do
ich
styku
z
elementami
grzejn
-
ymi.
Nie
wolno
zakrywać
wlotu
i
wylotu
powietrza
podczas
pracy
urządzenia.
Nie
wlewać
oleju
do
misy.
Wlanie
oleju
do
misy
grozi
powstaniem
pożaru.
Nie
dotykać
elementów
wewnątrz
urządzenia
podczas
jego
pracy.
Nie
wolno
korzystać
z
urządzenia,
jeśli
wtyczka,
przewód
zasilający
lub
jego
inne
elementy
są
uszkodzo
-
ne.
Nie
wolno
dopuszczać
osób
nieuprawnionych
do
wykonywania
wymiany
części
lub
napraw
urządzenia.
Trzymać
przewód
zasilający
z
dala
od
gorących
powierzchni.
Nie
podłączać
ani
nie
obsługiwać
urządzenia
mokrymi
rękami.
Upewnić
się,
że
urządzenie
jest
podłączone
prawidłowo
do
gniazdka.
Urządzenie
oraz
jego
przewód
zasilający
przechowywać
poza
zasięgiem
dzieci.
Nie
podłączać
urządzenia
do
zewnętrznego
wyłącznika
czasowego.
Nie
stawiać
urządzenia
na
materiałach
palnych
ani
w
ich
pobliżu
(obrusy,
zasłony
itp.).
Nie
ustawiać
działającego
urządzenia
przy
ścianie
ani
przy
innych
urządzeniach.
Pozostawić
co
najmniej
15
cm
wolnej
przestrzeni
z
tyłu,
po
bokach
i
nad
urządzeniem
tak,
aby
nie
zablokować
wlotu/wylotu
powietrza.
Nie
stawiać
niczego
na
pracującym
urządzeniu.
Nie
wolno
wykorzystywać
urządzenia
do
jakichkolwiek
innych
celów
niż
opisane
w
tej
instrukcji.
Nie
pozostawiać
działającego
urządzenia
bez
nadzoru.
Podczas
gotowania
przy
użyciu
gorącego
powietrza
z
otworów
wentylacyjnych
urządzenia
wydostaje
się
gorąca
para.
Nie
zbliżać
dłoni
ani
twarzy
do
pary
i
powietrza
wydostających
się
z
otworów
wentylacyjnych.
Należy
uważać
na
gorącą
parę
i
powietrze
podczas
wyjmowania
misy
z
urządzenia.
Wszystkie
powierzch
-
nie
urządzenia
mogą
się
nagrzewać
do
bardzo
wysokich
temperatur
podczas
pracy.
W
razie
pojawienia
się
ciemnego
dymu
wydostającego
się
z
urządzenia
należy
od
razu
wyjąć
wtyczkę
przewodu
zasilającego.
Przed
wyjęciem
misy
należy
odczekać,
aż
dym
przestanie
się
wydostawać
z
urządzenia.
Zawsze
stawiać
urządzenie
na
poziomej,
równej
i
stabilnej
powierzchni.
Urządzenie
jest
przeznaczone
wyłącznie
do
użytku
domowego.
Korzystanie
z
niego
w
miejscach
innych
niż
gospodarstwa
domowe,
takich
jak
stołówki,
farmy,
motele,
wiąże
się
z
niebezpieczeństwem.
Gwarancja
traci
ważność
w
przypadku
korzystania
z
urządzenia
do
celów
profesjonalnych
lub
półprofesjo
-
nalnych
albo
w
sposób
niezgodny
z
instrukcją.
Zawsze
odczekać
30
minut
na
ostygnięcie
urządzenia
przed
jego
rozłożeniem
lub
czyszczeniem.
Jeżeli
przewód
zasilający
jest
uszkodzony,
to
musi
zostać
wymieniony
przez
producenta,
jego
punkt
serwisowy
lub
osobę
o
podobnych
kwalifikacjach,
aby
uniknąć
zagrożenia.
Firma
Eurogama
Sp.
z
o.o.
zrzeka
się
wszelkiej
odpowiedzialności
za
szkody,
które
mogą
wystąpić
u
ludzi,
zwierząt
lub
w
przedmiotach
z
powodu
nieprzestrzegania
niniejszych
ostrzeżeń.
PRZED
ROZPOCZĘCIEM
UŻYTKOWANIA
Usunąć
wszystkie
materiały
opakowaniowe
i
naklejki
znajdujące
się
wewnątrz
i
na
zewnątrz
frytkownicy
beztłuszczowej.
Delikatnie
przetrzeć
wnętrze
wilgotną
ścierką
lub
ręcznikiem
papierowym.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy
nie
zanurzać
frytkownicy
beztłuszczowej
lub
jej
wtyczki
w
wodzie
ani
innych
cieczach.
SPOSÓB KORZYSTANIA
1.
Podłączyć
przewód
zasilający
do
gniazdka.
Frytkownica
beztłuszczowa
działa
w
trybie
gotowoś
-
ci.
2.
Wyłącznik
czasowy:
Wyłącznik
czasowy
można
ustawiać
na
okres
od
1
do
30
minut.
Przekręć
pokrętło
TIMER,
aby
skrócić
lub
wydłużyć
czas.
3. Temperatura:
Zakres
temperatur
wynosi
od
80ºC
do
200ºC.
Obróć
pokrętło
TEMPERATURA,
aby
podnieść
lub
obniżyć
temperaturę.
4.
Kontrolka
zasilania
Kontrolka
zasilania
świeci
przez
cały
czas
działania
frytkownicy
beztłuszczowej.
5.
Kontrolka
nagrzewania
Po
osiągnięciu
nastawionej
temperatury
frytkownica
będzie
wykonywać
nagrzewanie
w
sposób
przerywany.
Podczas
nagrzewania
się
frytkownicy
beztłuszczowej
kontrolka
nagrzewania
świeci.
6.
AUTOMATYCZNE
WYŁĄCZANIE
Użytkownik
może
wyjąć
kosz
w
trakcie
gotowania.
Wyjęcie
kosza
powoduje
automatyczne
wyłączenie
urządzenia.
Ponowne
włożenie
kosza
powoduje
ponowne
uruchomienie
frytkownicy.
KORZYSTANIE
Z
FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
Ustaw
frytkownicę
na
płaskiej
i
stabilnej
powierzchni.
NIE
STAWIAĆ
FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
NA
POWIERZCHNI
NIEODPORNEJ
NA
WYSO
-
KIE TEMPERATURY.
Położyć
tackę
na
kosz.
NIE
WLEWAĆ
OLEJU
ANI
ŻADNEJ
CIECZY
DO
KOSZA.
Włożyć
żywność
do
kosza,
umieścić
kosz
w
urządzeniu.
Ustaw
czas
i
temperaturę
gotowania
za
pomocą
odpowiednich
pokręteł.
UWAGA:
Przy
ustawianiu
czasu
ręcznie
zawsze
należy
dodać
do
niego
minutę
lub
dwie,
aby
najpierw
nagrzać
frytkownicę
beztłuszczową.
Niektóre
produkty
wymagają
potrząśnięcia
w
połowie
czasu
gotowania.
W
tym
celu
należy
wyjąć
kosz
z
korpusu
maszyny,
ciągnąc
za
uchwyt.
Frytkownica
beztłuszczowa
wyłączy
się
automatycznie.
Następnie
potrząsnąć
koszem
lub
obrócić
produkty
żywnościowe
na
drugą
stronę.
Następnie
włożyć
kosz
z
powro
-
tem
do
frytkownicy
beztłuszczowej,
aby
wznowić
gotowanie.
Po
upływie
czasu
gotowania
dmuchawa
będzie
nadal
działać
przez
kilka
sekund
w
celu
schłodzenia
frytkownicy
beztłuszczowej.
Wyciągnąć
kosz
z
frytkownicy
i
postawić
go
na
podkładce
na
garnki.
UWAGA:
Olej
wyciekający
z
żywności
zbiera
się
na
dnie
kosza,
dlatego
należy
uważać
podczas
wyciąga
-
nia kosza z frytkownicy.
Sprawdź,
czy
jedzenie
jest
gotowe.
Jeśli
nie
jest
gotowe,
wystarczy
wsunąć
kosz
z
powrotem,
ustawić
czas
i
temperaturę
gotowania.
Nie
odwracaj
kosza,
ponieważ
olej
z
dna
wycieknie
na
jedzenie.
Do
wyjęcia
dużych
kawałków
lub
kruchego
jedzenia
z
kosza
należy
użyć
szczypiec.
W
razie
potrzeby
przygotowania
większej
ilości
jedzenia
można
użyć
frytkownicy
po
raz
kolejny
od
razu
po
wyjęciu
poprzedniej
porcji.
PORADY
DOTYCZĄCE
GOTOWANIA
Tabela
poniżej
zawiera
porady
dotyczące
ustawień
czasu
i
temperatury
dostosowanych
do
rodzaju
potrawy.
Uwaga:
Należy
pamiętać,
że
z
uwagi
na
różnice
w
wielkości,
kształcie,
marce
i
pochodzeniu
składników
nie
można
zagwarantować,
że
podane
ustawienia
będą
idealne
w
przypadku
stosowanych
składników.
Technologia
Rapid
Air
Fryer
podgrzewa
powietrze
wewnątrz
frytkownicy
natychmiast,
dlatego
wyjęcie
kosza
z
frytkownicy
na
chwilę
nie
powoduje
przerwania
procesu
gotowania.
WSKAZÓWKI:
.
Niewielkie
składniki
zazwyczaj
gotują
się
krócej
niż
duże.
.
W
celu
uzyskania
lepszych
wyników
gotowania
zaleca
się
potrząsanie
niewielkich
składników
w
połowie
procesu.
.
Dodanie
odrobiny
oleju
do
świeżych
ziemniaków
pozwala
uzyskać
chrupkość.
.
Nie
należy
gotować
bardzo
tłustych
potraw,
np.
kiełbas,
we
frytkownicy.
.
Zalecana
ilość
pociętych
ziemniaków
do
przygotowania
chrupiących
frytek
to
350
gramów.
.
Ciasto
gotowe
wymaga
krótszego
czasu
gotowania
niż
ciasto
przygotowane
w
domu.
CZYSZCZENIE
Frytkownicę
beztłuszczową
należy
czyścić
po
każdym
użyciu.
Odłączyć
przewód
zasilający
od
frytkowni
-
cy.
ZAWSZE
ODCZEKAĆ
CO
NAJMNIEJ
30
MINUT
NA
OSTYGNIĘCIE
FRYTKOWNICY
PRZED
JEJ
CZYSZCZENIEM.
UWAGA:
Nie
wolno
stosować
metalowych
narzędzi
kuchennych
lub
ściernych
materiałów
czyszczących
do
mycia
kosza,
tacki
oraz
wnętrza
urządzenia,
ponieważ
grozi
to
uszkodzeniem
powłoki
zapobiegającej
przywieraniu
żywności.
Przecierać
urządzenie
z
zewnątrz
wilgotną
ściereczką.
Kosz
myć
gorącą
wodą
z
mydłem
za
pomocą
nieściernej
gąbki.
Resztki
jedzenia
można
usuwać
za
pomocą
odtłuszczającego
mydła
w
płynie.
Wskazówka:
Aby
usunąć
resztki
jedzenia,
które
przywarły
do
kosza
lub
do
jego
dna,
należy
zanurzyć
kosz
w
gorącej
wodzie
z
mydłem
na
ok.
10
minut.
Wnętrze
urządzenia
należy
czyścić
gorącą
wodą
przy
użyciu
nieściernej
gąbki.
UWAGA:
Należy
uważać,
aby
nie
wprowadzić
zbyt
dużej
ilości
wody
do
wnętrza
urządzenia.
Wystarczy
tylko
przetrzeć,
aby
usunąć
wszelkie
resztki
jedzenia
i
tłuszczu.
Oczyścić
grzałkę
szczotką
do
zmywania,
aby
usunąć
wszelkie
resztki
jedzenia.
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL
. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob
-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80
to 200
. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera
-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do
not
immerse the supply
cord, plug,
or
any part
of the
appliance
in
water
or any other
liquids
to
avoid
electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15.
Do
not
place
the
appliance
against
a
wall
or
any
other
appliances
while
in
operation.
Leave
at
least
15cm
of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20.
Immediately
unplug
the
appliance
if
you
see
dark
smoke
coming
out
of
the
appliance.
Wait
for
the
smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25.
If
the
supply
cord
is damaged,
it
must
be
replaced
by
the manufacturer
or
its
service
agent
or
a
similarly
PL
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE
READ
THE
INSTRUCTIONS
FOR
USE
CAREFULLY
PRIOR
TO
USING
THE
PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer,
its
service
agent
or
similarly
qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental
capabilities
or
lack
of
experience
and
knowledge
if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand
the
hazards
involved.
Children
shall
not
play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance
when it
is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
4
DZIĘKUJEMY, ŻE
ZDECYDOWALI SIĘ
PAŃSTWO NA
ZAKUP FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.
OSTRZEŻENIE
Przed
użyciem
produktu
należy
dokładnie
zapoznać
się
z
niniejszą
instrukcją
obsługi.
Należy
ją
przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.
OPIS
1. Kontrolka nagrzewania (czerwona lampka)
2. Kontrolka zasilania (zielona lampka)
3. Pokrętło wyłącznika czasowego (0–30 minut)
4. Pokrętło temperatury (80
–200
)
5. Tacka
6. Kosz
7. Uchwyt kosza
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli
przewód
zasilający
jest
uszkodzony,
musi
zostać
wymieniony przez producenta, jego punkt serwisowy lub
osobę
o
podobnych
kwalifikacjach,
aby
uniknąć
zagrożenia.
Urządzenie
może
być
używane
przez
dzieci
w
wieku
od
8
lat, a
także
osoby
o obniżonych
zdolnościach
fizycznych,
sensorycznych
i
umysłowych
oraz
bez
doświadczenia
i
wiedzy, jeśli są
nadzorowane lub zostały poinstruowane w
zakresie
użytkowania
urządzenia
w
bezpieczny
sposób
oraz
zrozumiały
związane
z
tym
zagrożenia.
Dzieciom
nie
wolno
się
bawić
urządzeniem.
Czyszczenie
oraz
konserwacja urządzenia nie
powinny być przeprowadzane
przez
dzieci,
chyba
że
mają
więcej
niż
8
lat
i
znajdują
się
pod nadzorem.
Urządzenie
oraz
jego
przewód
zasilający
należy
przechowywać
poza
zasięgiem
dzieci
w
wieku
poniżej
8
lat.
Urządzenia
nie
są
przeznaczone
do
obsługi
za
pomocą
zewnętrznego
wyłącznika
czasowego
lub
oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
Gdy
urządzenie
nie
jest
używane
oraz
przed
jego
czyszczeniem,
należy
odłączyć
je
od
zasilania.
Należy
odczekać,
aż
urządzenie
ostygnie
przed
odłączeniem
od
niego
elementów
lub
czyszczeniem.
Nie
zanurzać
urządzenia
w
wodzie
ani
innej
cieczy.
To
urządzenie
jest
przeznaczone
do
użytku
na
maksymalnej
wysokości
2000
m
powyżej
poziomu
morza.
UWAGA!
Torby
plastikowe
mogą
być
niebezpieczne.
Aby uniknąć
niebezpieczeństwa trzymaj
torby plastikowe z
dala
od
niemowląt
i
dzieci.
Nie
pozwalaj
dzieciom
bawić
się
materiałami
opakowaniowymi.
Niebezpieczeństwo
uduszenia!
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności:
Należy zachować pudełko i materiały opakowaniowe w celu przechowywania urządzenia.
Nie
wolno
zanurzać
przewodu
zasilającego,
wtyczki
ani
żadnego
elementu
urządzenia
w
wodzie
ani
w
innej cieczy, aby nie dopuścić do porażenia prądem lub uszkodzenia frytkownicy beztłuszczowej.
Produkty żywnościowe
muszą się
znajdować w
koszu,
aby nie
dopuścić do
ich styku
z
elementami
grzejn
-
ymi.
Nie wolno zakrywać wlotu i wylotu powietrza podczas pracy urządzenia.
Nie wlewać oleju do misy. Wlanie oleju do misy grozi powstaniem pożaru.
Nie dotykać elementów wewnątrz urządzenia podczas jego pracy.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli wtyczka, przewód
zasilający lub jego inne elementy są uszkodzo
-
ne.
Nie wolno dopuszczać osób nieuprawnionych do wykonywania wymiany części lub napraw urządzenia.
Trzymać przewód zasilający z dala od gorących powierzchni.
Nie podłączać ani nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Upewnić się, że urządzenie jest podłączone prawidłowo do gniazdka.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie podłączać urządzenia do zewnętrznego wyłącznika czasowego.
Nie stawiać urządzenia na materiałach palnych ani w ich pobliżu (obrusy, zasłony itp.).
Nie ustawiać działającego urządzenia przy ścianie ani
przy innych urządzeniach. Pozostawić co najmniej
15
cm
wolnej
przestrzeni
z
tyłu,
po
bokach
i
nad
urządzeniem
tak,
aby
nie
zablokować
wlotu/wylotu
powietrza.
Nie stawiać niczego na pracującym urządzeniu.
Nie wolno wykorzystywać urządzenia do jakichkolwiek innych celów niż opisane w tej instrukcji.
Nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru.
Podczas gotowania
przy użyciu
gorącego powietrza z
otworów wentylacyjnych
urządzenia wydostaje się
gorąca
para.
Nie
zbliżać
dłoni
ani
twarzy
do pary
i
powietrza
wydostających
się
z otworów
wentylacyjnych.
Należy
uważać
na gorącą
parę i
powietrze podczas
wyjmowania misy
z urządzenia.
Wszystkie powierzch
-
nie urządzenia mogą się nagrzewać do bardzo wysokich temperatur podczas pracy.
W
razie
pojawienia
się
ciemnego
dymu
wydostającego
się
z
urządzenia
należy
od
razu
wyjąć
wtyczkę
przewodu
zasilającego.
Przed
wyjęciem
misy
należy
odczekać,
aż
dym
przestanie
się
wydostawać
z
urządzenia.
Zawsze stawiać urządzenie na poziomej, równej i stabilnej powierzchni.
Urządzenie
jest
przeznaczone
wyłącznie
do
użytku
domowego.
Korzystanie
z
niego
w
miejscach
innych
niż
gospodarstwa
domowe,
takich
jak
stołówki,
farmy,
motele,
wiąże
się
z
niebezpieczeństwem.
Gwarancja
traci
ważność
w
przypadku
korzystania
z
urządzenia
do
celów
profesjonalnych
lub
półprofesjo
-
nalnych
albo
w
sposób
niezgodny
z
instrukcją.
Zawsze
odczekać
30
minut
na
ostygnięcie
urządzenia
przed
jego
rozłożeniem
lub
czyszczeniem.
Jeżeli
przewód
zasilający
jest
uszkodzony,
to
musi
zostać
wymieniony
przez
producenta,
jego
punkt
serwisowy
lub
osobę
o
podobnych
kwalifikacjach,
aby
uniknąć
zagrożenia.
Firma
Eurogama
Sp.
z
o.o.
zrzeka
się
wszelkiej
odpowiedzialności
za
szkody,
które
mogą
wystąpić
u
ludzi,
zwierząt
lub
w
przedmiotach
z
powodu
nieprzestrzegania
niniejszych
ostrzeżeń.
PRZED
ROZPOCZĘCIEM
UŻYTKOWANIA
Usunąć
wszystkie
materiały
opakowaniowe
i
naklejki
znajdujące
się
wewnątrz
i
na
zewnątrz
frytkownicy
beztłuszczowej.
Delikatnie
przetrzeć
wnętrze
wilgotną
ścierką
lub
ręcznikiem
papierowym.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy
nie
zanurzać
frytkownicy
beztłuszczowej
lub
jej
wtyczki
w
wodzie
ani
innych
cieczach.
SPOSÓB KORZYSTANIA
1.
Podłączyć
przewód
zasilający
do
gniazdka.
Frytkownica
beztłuszczowa
działa
w
trybie
gotowoś
-
ci.
2.
Wyłącznik
czasowy:
Wyłącznik
czasowy
można
ustawiać
na
okres
od
1
do
30
minut.
Przekręć
pokrętło
TIMER,
aby
skrócić
lub
wydłużyć
czas.
3. Temperatura:
Zakres
temperatur
wynosi
od
80ºC
do
200ºC.
Obróć
pokrętło
TEMPERATURA,
aby
podnieść
lub
obniżyć
temperaturę.
4.
Kontrolka
zasilania
Kontrolka
zasilania
świeci
przez
cały
czas
działania
frytkownicy
beztłuszczowej.
5.
Kontrolka
nagrzewania
Po
osiągnięciu
nastawionej
temperatury
frytkownica
będzie
wykonywać
nagrzewanie
w
sposób
przerywany.
Podczas
nagrzewania
się
frytkownicy
beztłuszczowej
kontrolka
nagrzewania
świeci.
6.
AUTOMATYCZNE
WYŁĄCZANIE
Użytkownik
może
wyjąć
kosz
w
trakcie
gotowania.
Wyjęcie
kosza
powoduje
automatyczne
wyłączenie
urządzenia.
Ponowne
włożenie
kosza
powoduje
ponowne
uruchomienie
frytkownicy.
KORZYSTANIE
Z
FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
Ustaw
frytkownicę
na
płaskiej
i
stabilnej
powierzchni.
NIE
STAWIAĆ
FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
NA
POWIERZCHNI
NIEODPORNEJ
NA
WYSO
-
KIE TEMPERATURY.
Położyć
tackę
na
kosz.
NIE
WLEWAĆ
OLEJU
ANI
ŻADNEJ
CIECZY
DO
KOSZA.
Włożyć
żywność
do
kosza,
umieścić
kosz
w
urządzeniu.
Ustaw
czas
i
temperaturę
gotowania
za
pomocą
odpowiednich
pokręteł.
UWAGA:
Przy
ustawianiu
czasu
ręcznie
zawsze
należy
dodać
do
niego
minutę
lub
dwie,
aby
najpierw
nagrzać
frytkownicę
beztłuszczową.
Niektóre
produkty
wymagają
potrząśnięcia
w
połowie
czasu
gotowania.
W
tym
celu
należy
wyjąć
kosz
z
korpusu
maszyny,
ciągnąc
za
uchwyt.
Frytkownica
beztłuszczowa
wyłączy
się
automatycznie.
Następnie
potrząsnąć
koszem
lub
obrócić
produkty
żywnościowe
na
drugą
stronę.
Następnie
włożyć
kosz
z
powro
-
tem
do
frytkownicy
beztłuszczowej,
aby
wznowić
gotowanie.
Po
upływie
czasu
gotowania
dmuchawa
będzie
nadal
działać
przez
kilka
sekund
w
celu
schłodzenia
frytkownicy
beztłuszczowej.
Wyciągnąć
kosz
z
frytkownicy
i
postawić
go
na
podkładce
na
garnki.
UWAGA:
Olej
wyciekający
z
żywności
zbiera
się
na
dnie
kosza,
dlatego
należy
uważać
podczas
wyciąga
-
nia kosza z frytkownicy.
Sprawdź,
czy
jedzenie
jest
gotowe.
Jeśli
nie
jest
gotowe,
wystarczy
wsunąć
kosz
z
powrotem,
ustawić
czas
i
temperaturę
gotowania.
Nie
odwracaj
kosza,
ponieważ
olej
z
dna
wycieknie
na
jedzenie.
Do
wyjęcia
dużych
kawałków
lub
kruchego
jedzenia
z
kosza
należy
użyć
szczypiec.
W
razie
potrzeby
przygotowania
większej
ilości
jedzenia
można
użyć
frytkownicy
po
raz
kolejny
od
razu
po
wyjęciu
poprzedniej
porcji.
PORADY
DOTYCZĄCE
GOTOWANIA
Tabela
poniżej
zawiera
porady
dotyczące
ustawień
czasu
i
temperatury
dostosowanych
do
rodzaju
potrawy.
Uwaga:
Należy
pamiętać,
że
z
uwagi
na
różnice
w
wielkości,
kształcie,
marce
i
pochodzeniu
składników
nie
można
zagwarantować,
że
podane
ustawienia
będą
idealne
w
przypadku
stosowanych
składników.
Technologia
Rapid
Air
Fryer
podgrzewa
powietrze
wewnątrz
frytkownicy
natychmiast,
dlatego
wyjęcie
kosza
z
frytkownicy
na
chwilę
nie
powoduje
przerwania
procesu
gotowania.
WSKAZÓWKI:
.
Niewielkie
składniki
zazwyczaj
gotują
się
krócej
niż
duże.
.
W
celu
uzyskania
lepszych
wyników
gotowania
zaleca
się
potrząsanie
niewielkich
składników
w
połowie
procesu.
.
Dodanie
odrobiny
oleju
do
świeżych
ziemniaków
pozwala
uzyskać
chrupkość.
.
Nie
należy
gotować
bardzo
tłustych
potraw,
np.
kiełbas,
we
frytkownicy.
.
Zalecana
ilość
pociętych
ziemniaków
do
przygotowania
chrupiących
frytek
to
350
gramów.
.
Ciasto
gotowe
wymaga
krótszego
czasu
gotowania
niż
ciasto
przygotowane
w
domu.
CZYSZCZENIE
Frytkownicę
beztłuszczową
należy
czyścić
po
każdym
użyciu.
Odłączyć
przewód
zasilający
od
frytkowni
-
cy.
ZAWSZE
ODCZEKAĆ
CO
NAJMNIEJ
30
MINUT
NA
OSTYGNIĘCIE
FRYTKOWNICY
PRZED
JEJ
CZYSZCZENIEM.
UWAGA:
Nie
wolno
stosować
metalowych
narzędzi
kuchennych
lub
ściernych
materiałów
czyszczących
do
mycia
kosza,
tacki
oraz
wnętrza
urządzenia,
ponieważ
grozi
to
uszkodzeniem
powłoki
zapobiegającej
przywieraniu
żywności.
Przecierać
urządzenie
z
zewnątrz
wilgotną
ściereczką.
Kosz
myć
gorącą
wodą
z
mydłem
za
pomocą
nieściernej
gąbki.
Resztki
jedzenia
można
usuwać
za
pomocą
odtłuszczającego
mydła
w
płynie.
Wskazówka:
Aby
usunąć
resztki
jedzenia,
które
przywarły
do
kosza
lub
do
jego
dna,
należy
zanurzyć
kosz
w
gorącej
wodzie
z
mydłem
na
ok.
10
minut.
Wnętrze
urządzenia
należy
czyścić
gorącą
wodą
przy
użyciu
nieściernej
gąbki.
UWAGA:
Należy
uważać,
aby
nie
wprowadzić
zbyt
dużej
ilości
wody
do
wnętrza
urządzenia.
Wystarczy
tylko
przetrzeć,
aby
usunąć
wszelkie
resztki
jedzenia
i
tłuszczu.
Oczyścić
grzałkę
szczotką
do
zmywania,
aby
usunąć
wszelkie
resztki
jedzenia.
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL
. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob
-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80
to 200
. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera
-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
PL
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do
not
immerse the supply
cord, plug,
or
any part
of the
appliance
in
water
or any other
liquids
to
avoid
electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15.
Do
not
place
the
appliance
against
a
wall
or
any
other
appliances
while
in
operation.
Leave
at
least
15cm
of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20.
Immediately
unplug
the
appliance
if
you
see
dark
smoke
coming
out
of
the
appliance.
Wait
for
the
smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25.
If
the
supply
cord
is damaged,
it
must
be
replaced
by
the manufacturer
or
its
service
agent
or
a
similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE
READ
THE
INSTRUCTIONS
FOR
USE
CAREFULLY
PRIOR
TO
USING
THE
PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer,
its
service
agent
or
similarly
qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental
capabilities
or
lack
of
experience
and
knowledge
if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand
the
hazards
involved.
Children
shall
not
play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance
when it
is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
5
DZIĘKUJEMY, ŻE
ZDECYDOWALI SIĘ
PAŃSTWO NA
ZAKUP FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.
OSTRZEŻENIE
Przed
użyciem
produktu
należy
dokładnie
zapoznać
się
z
niniejszą
instrukcją
obsługi.
Należy
ją
przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.
OPIS
1. Kontrolka nagrzewania (czerwona lampka)
2. Kontrolka zasilania (zielona lampka)
3. Pokrętło wyłącznika czasowego (0–30 minut)
4. Pokrętło temperatury (80
–200
)
5. Tacka
6. Kosz
7. Uchwyt kosza
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli
przewód
zasilający
jest
uszkodzony,
musi
zostać
wymieniony przez producenta, jego punkt serwisowy lub
osobę
o
podobnych
kwalifikacjach,
aby
uniknąć
zagrożenia.
Urządzenie
może
być
używane
przez
dzieci
w
wieku
od
8
lat, a
także
osoby
o obniżonych
zdolnościach
fizycznych,
sensorycznych
i
umysłowych
oraz
bez
doświadczenia
i
wiedzy, jeśli są
nadzorowane lub zostały poinstruowane w
zakresie
użytkowania
urządzenia
w
bezpieczny
sposób
oraz
zrozumiały
związane
z
tym
zagrożenia.
Dzieciom
nie
wolno
się
bawić
urządzeniem.
Czyszczenie
oraz
konserwacja urządzenia nie
powinny być przeprowadzane
przez
dzieci,
chyba
że
mają
więcej
niż
8
lat
i
znajdują
się
pod nadzorem.
Urządzenie
oraz
jego
przewód
zasilający
należy
przechowywać
poza
zasięgiem
dzieci
w
wieku
poniżej
8
lat.
Urządzenia
nie
są
przeznaczone
do
obsługi
za
pomocą
zewnętrznego
wyłącznika
czasowego
lub
oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
Gdy
urządzenie
nie
jest
używane
oraz
przed
jego
czyszczeniem,
należy
odłączyć
je
od
zasilania.
Należy
odczekać,
aż
urządzenie
ostygnie
przed
odłączeniem
od
niego
elementów
lub
czyszczeniem.
Nie
zanurzać
urządzenia
w
wodzie
ani
innej
cieczy.
To
urządzenie
jest
przeznaczone
do
użytku
na
maksymalnej
wysokości
2000
m
powyżej
poziomu
morza.
UWAGA!
Torby
plastikowe
mogą
być
niebezpieczne.
Aby uniknąć
niebezpieczeństwa trzymaj
torby plastikowe z
dala
od
niemowląt
i
dzieci.
Nie
pozwalaj
dzieciom
bawić
się
materiałami
opakowaniowymi.
Niebezpieczeństwo
uduszenia!
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności:
Należy zachować pudełko i materiały opakowaniowe w celu przechowywania urządzenia.
Nie
wolno
zanurzać
przewodu
zasilającego,
wtyczki
ani
żadnego
elementu
urządzenia
w
wodzie
ani
w
innej cieczy, aby nie dopuścić do porażenia prądem lub uszkodzenia frytkownicy beztłuszczowej.
Produkty żywnościowe
muszą się
znajdować w
koszu,
aby nie
dopuścić do
ich styku
z
elementami grzejn
-
ymi.
Nie wolno zakrywać wlotu i wylotu powietrza podczas pracy urządzenia.
Nie wlewać oleju do misy. Wlanie oleju do misy grozi powstaniem pożaru.
Nie dotykać elementów wewnątrz urządzenia podczas jego pracy.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli wtyczka, przewód
zasilający lub jego inne elementy są uszkodzo
-
ne.
Nie wolno dopuszczać osób nieuprawnionych do wykonywania wymiany części lub napraw urządzenia.
Trzymać przewód zasilający z dala od gorących powierzchni.
Nie podłączać ani nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Upewnić się, że urządzenie jest podłączone prawidłowo do gniazdka.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie podłączać urządzenia do zewnętrznego wyłącznika czasowego.
Nie stawiać urządzenia na materiałach palnych ani w ich pobliżu (obrusy, zasłony itp.).
Nie ustawiać działającego urządzenia przy ścianie ani
przy innych urządzeniach. Pozostawić co najmniej
15
cm
wolnej
przestrzeni
z
tyłu,
po
bokach
i
nad
urządzeniem
tak,
aby
nie
zablokować
wlotu/wylotu
powietrza.
Nie stawiać niczego na pracującym urządzeniu.
Nie wolno wykorzystywać urządzenia do jakichkolwiek innych celów niż opisane w tej instrukcji.
Nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru.
Podczas gotowania
przy użyciu
gorącego powietrza z
otworów wentylacyjnych
urządzenia wydostaje się
gorąca
para.
Nie
zbliżać
dłoni
ani
twarzy
do pary
i
powietrza
wydostających
się
z otworów
wentylacyjnych.
Należy
uważać
na gorącą
parę i
powietrze podczas
wyjmowania misy
z urządzenia.
Wszystkie powierzch
-
nie urządzenia mogą się nagrzewać do bardzo wysokich temperatur podczas pracy.
W
razie
pojawienia
się
ciemnego
dymu
wydostającego
się
z
urządzenia
należy
od
razu
wyjąć
wtyczkę
przewodu
zasilającego.
Przed
wyjęciem
misy
należy
odczekać,
aż
dym
przestanie
się
wydostawać
z
urządzenia.
Zawsze stawiać urządzenie na poziomej, równej i stabilnej powierzchni.
Urządzenie
jest
przeznaczone wyłącznie
do
użytku
domowego.
Korzystanie
z
niego w
miejscach
innych
niż gospodarstwa domowe, takich jak stołówki, farmy, motele, wiąże się z niebezpieczeństwem.
Gwarancja
traci
ważność w
przypadku korzystania
z urządzenia
do celów
profesjonalnych lub
półprofesjo
-
nalnych albo w sposób niezgodny z instrukcją.
Zawsze odczekać 30 minut na ostygnięcie urządzenia przed jego rozłożeniem lub czyszczeniem.
Jeżeli
przewód
zasilający
jest
uszkodzony,
to
musi
zostać
wymieniony
przez
producenta,
jego
punkt
serwisowy lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
Firma
Eurogama Sp. z o.o.
zrzeka
się
wszelkiej
odpowiedzialności
za
szkody,
które
mogą
wystąpić
u
ludzi, zwierząt lub w przedmiotach z powodu nieprzestrzegania niniejszych ostrzeżeń.
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Usunąć
wszystkie
materiały
opakowaniowe
i
naklejki
znajdujące
się
wewnątrz
i
na
zewnątrz
frytkownicy
beztłuszczowej. Delikatnie przetrzeć wnętrze wilgotną ścierką lub ręcznikiem papierowym.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy
nie
zanurzać
frytkownicy
beztłuszczowej
lub
jej
wtyczki
w
wodzie
ani
innych
cieczach.
SPOSÓB KORZYSTANIA
1.
Podłączyć przewód
zasilający do
gniazdka. Frytkownica
beztłuszczowa
działa
w
trybie
gotowoś
-
ci.
2. Wyłącznik czasowy:
Wyłącznik czasowy
można ustawiać na
okres od
1 do 30
minut. Przekręć
pokrętło TIMER, aby
skrócić
lub
wydłużyć czas.
3. Temperatura:
Zakres temperatur wynosi od 80ºC do 200ºC. Obróć pokrętło
TEMPERATURA, aby podnieść lub obniżyć
temperaturę.
4. Kontrolka zasilania
Kontrolka zasilania świeci przez cały czas działania frytkownicy beztłuszczowej.
5. Kontrolka nagrzewania
Po
osiągnięciu
nastawionej
temperatury
frytkownica
będzie
wykonywać
nagrzewanie
w
sposób
przerywany.
Podczas nagrzewania się frytkownicy beztłuszczowej kontrolka nagrzewania świeci.
6. AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE
Użytkownik
może
wyjąć
kosz
w
trakcie
gotowania.
Wyjęcie
kosza
powoduje
automatyczne
wyłączenie
urządzenia. Ponowne włożenie kosza powoduje ponowne uruchomienie frytkownicy.
KORZYSTANIE Z FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
Ustaw frytkownicę na płaskiej i stabilnej powierzchni.
NIE
STAWIAĆ
FRYTKOWNICY
BEZTŁUSZCZOWEJ
NA
POWIERZCHNI
NIEODPORNEJ
NA
WYSO
-
KIE TEMPERATURY.
Położyć tackę na kosz.
NIE WLEWAĆ OLEJU ANI ŻADNEJ CIECZY DO KOSZA.
Włożyć żywność do kosza, umieścić kosz w urządzeniu.
Ustaw czas i temperaturę gotowania za pomocą odpowiednich pokręteł.
UWAGA:
Przy
ustawianiu
czasu
ręcznie
zawsze
należy
dodać
do
niego
minutę
lub
dwie,
aby
najpierw
nagrzać frytkownicę beztłuszczową.
Niektóre
produkty
wymagają
potrząśnięcia
w
połowie
czasu
gotowania.
W
tym
celu
należy
wyjąć kosz
z
korpusu maszyny, ciągnąc
za uchwyt. Frytkownica beztłuszczowa
wyłączy się automatycznie. Następnie
potrząsnąć koszem
lub obrócić
produkty żywnościowe
na
drugą stronę.
Następnie włożyć
kosz z
powro
-
tem
do
frytkownicy
beztłuszczowej,
aby
wznowić
gotowanie.
Po
upływie
czasu
gotowania
dmuchawa
będzie
nadal
działać
przez
kilka
sekund
w
celu
schłodzenia
frytkownicy
beztłuszczowej.
Wyciągnąć
kosz
z
frytkownicy
i
postawić
go
na
podkładce
na
garnki.
UWAGA:
Olej
wyciekający
z
żywności
zbiera
się
na
dnie
kosza,
dlatego
należy
uważać
podczas
wyciąga
-
nia kosza z frytkownicy.
Sprawdź,
czy
jedzenie
jest
gotowe.
Jeśli
nie
jest
gotowe,
wystarczy
wsunąć
kosz
z
powrotem,
ustawić
czas
i
temperaturę
gotowania.
Nie
odwracaj
kosza,
ponieważ
olej
z
dna
wycieknie
na
jedzenie.
Do
wyjęcia
dużych
kawałków
lub
kruchego
jedzenia
z
kosza
należy
użyć
szczypiec.
W
razie
potrzeby
przygotowania
większej
ilości
jedzenia
można
użyć
frytkownicy
po
raz
kolejny
od
razu
po
wyjęciu
poprzedniej
porcji.
PORADY
DOTYCZĄCE
GOTOWANIA
Tabela
poniżej
zawiera
porady
dotyczące
ustawień
czasu
i
temperatury
dostosowanych
do
rodzaju
potrawy.
Uwaga:
Należy
pamiętać,
że
z
uwagi
na
różnice
w
wielkości,
kształcie,
marce
i
pochodzeniu
składników
nie
można
zagwarantować,
że
podane
ustawienia
będą
idealne
w
przypadku
stosowanych
składników.
Technologia
Rapid
Air
Fryer
podgrzewa
powietrze
wewnątrz
frytkownicy
natychmiast,
dlatego
wyjęcie
kosza
z
frytkownicy
na
chwilę
nie
powoduje
przerwania
procesu
gotowania.
WSKAZÓWKI:
.
Niewielkie
składniki
zazwyczaj
gotują
się
krócej
niż
duże.
.
W
celu
uzyskania
lepszych
wyników
gotowania
zaleca
się
potrząsanie
niewielkich
składników
w
połowie
procesu.
.
Dodanie
odrobiny
oleju
do
świeżych
ziemniaków
pozwala
uzyskać
chrupkość.
.
Nie
należy
gotować
bardzo
tłustych
potraw,
np.
kiełbas,
we
frytkownicy.
.
Zalecana
ilość
pociętych
ziemniaków
do
przygotowania
chrupiących
frytek
to
350
gramów.
.
Ciasto
gotowe
wymaga
krótszego
czasu
gotowania
niż
ciasto
przygotowane
w
domu.
CZYSZCZENIE
Frytkownicę
beztłuszczową
należy
czyścić
po
każdym
użyciu.
Odłączyć
przewód
zasilający
od
frytkowni
-
cy.
ZAWSZE
ODCZEKAĆ
CO
NAJMNIEJ
30
MINUT
NA
OSTYGNIĘCIE
FRYTKOWNICY
PRZED
JEJ
CZYSZCZENIEM.
UWAGA:
Nie
wolno
stosować
metalowych
narzędzi
kuchennych
lub
ściernych
materiałów
czyszczących
do
mycia
kosza,
tacki
oraz
wnętrza
urządzenia,
ponieważ
grozi
to
uszkodzeniem
powłoki
zapobiegającej
przywieraniu
żywności.
Przecierać
urządzenie
z
zewnątrz
wilgotną
ściereczką.
Kosz
myć
gorącą
wodą
z
mydłem
za
pomocą
nieściernej
gąbki.
Resztki
jedzenia
można
usuwać
za
pomocą
odtłuszczającego
mydła
w
płynie.
Wskazówka:
Aby
usunąć
resztki
jedzenia,
które
przywarły
do
kosza
lub
do
jego
dna,
należy
zanurzyć
kosz
w
gorącej
wodzie
z
mydłem
na
ok.
10
minut.
Wnętrze
urządzenia
należy
czyścić
gorącą
wodą
przy
użyciu
nieściernej
gąbki.
UWAGA:
Należy
uważać,
aby
nie
wprowadzić
zbyt
dużej
ilości
wody
do
wnętrza
urządzenia.
Wystarczy
tylko
przetrzeć,
aby
usunąć
wszelkie
resztki
jedzenia
i
tłuszczu.
Oczyścić
grzałkę
szczotką
do
zmywania,
aby
usunąć
wszelkie
resztki
jedzenia.
PL
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL
. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob
-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80
to 200
. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera
-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do
not
immerse the supply
cord, plug,
or
any part
of the
appliance
in
water
or any other
liquids
to
avoid
electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15.
Do
not
place
the
appliance
against
a
wall
or
any
other
appliances
while
in
operation.
Leave
at
least
15cm
of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20.
Immediately
unplug
the
appliance
if
you
see
dark
smoke
coming
out
of
the
appliance.
Wait
for
the
smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25.
If
the
supply
cord
is damaged,
it
must
be
replaced
by
the manufacturer
or
its
service
agent
or
a
similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE
READ
THE
INSTRUCTIONS
FOR
USE
CAREFULLY
PRIOR
TO
USING
THE
PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer,
its
service
agent
or
similarly
qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental
capabilities
or
lack
of
experience
and
knowledge
if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand
the
hazards
involved.
Children
shall
not
play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance
when it
is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking soundbarów [TOP10]
Zalany laptop – co zrobić w takiej sytuacji?
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Wuchang: Fallen Feathers - wymagania PC. Gdy pierwszym bossem może stać się twój komputer
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking parownic do ubrań [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników