Znaleziono w kategoriach:
Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa ZELMER ZAF2500 2.5l programator czasowy

Instrukcja obsługi Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa ZELMER ZAF2500 2.5l programator czasowy

Wróć
ZAF2500
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Frytkownica beztłuszczowa
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Аэрогриль
VOD K POUŽITÍ
Horkovzdušná fritéza
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Уред за готвене с горещ въздух
VOD NA UOBSLUHU
Teplovzdušná fritéza
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
Повітряна фритюрниця
USER MANUAL
Air fryer
BENUTZERHANDBUCH
Heißluftfritteuse
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Air Fryer
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Friteuză cu aer cald
PL
EN
DE
CZ
SK
HU
RO
RU
UA
BG
ZAF2500
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80 to 200. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do not immerse the supply cord, plug, or any part of the appliance in water or any other liquids to avoid electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15. Do not place the appliance against a wall or any other appliances while in operation. Leave at least 15cm of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20. Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of the appliance. Wait for the smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance when it is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80 to 200. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do not immerse the supply cord, plug, or any part of the appliance in water or any other liquids to avoid electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15. Do not place the appliance against a wall or any other appliances while in operation. Leave at least 15cm of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20. Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of the appliance. Wait for the smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance when it is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
12
3
4
5
6
7
3
DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.
OPIS
1. Kontrolka nagrzewania (czerwona lampka)
2. Kontrolka zasilania (zielona lampka)
3. Pokrętło wyłącznika czasowego (0–30 minut)
4. Pokrętło temperatury (80–200)
5. Tacka
6. Kosz
7. Uchwyt kosza
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, jego punkt serwisowy lub
osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć
zagrożenia.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od
8 lat, a także osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych i umysłowych oraz bez doświadczenia i
wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane w
zakresie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób
oraz zrozumiały związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie
wolno się bawić urządzeniem. Czyszczenie oraz
konserwacja urządzenia nie powinny być przeprowadzane
przez dzieci, chyba że mają więcej niż 8 lat i znajdują się
pod nadzorem.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Urządzenia nie przeznaczone do obsługi za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
Gdy urządzenie nie jest używane oraz przed jego
czyszczeniem, należy odłączyć je od zasilania. Należy
odczekać, urządzenie ostygnie przed odłączeniem od
niego elementów lub czyszczeniem.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej cieczy.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku na
maksymalnej wysokości 2000 m powyżej poziomu morza.
UWAGA! Torby plastikowe mogą być niebezpieczne.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa trzymaj torby plastikowe z
dala od niemowląt i dzieci.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się materiałami
opakowaniowymi.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności:
Należy zachować pudełko i materiały opakowaniowe w celu przechowywania urządzenia.
Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani żadnego elementu urządzenia w wodzie ani w
innej cieczy, aby nie dopuścić do porażenia prądem lub uszkodzenia frytkownicy beztłuszczowej.
Produkty żywnościowe muszą się znajdować w koszu, aby nie dopuścić do ich styku z elementami grzejn-
ymi.
Nie wolno zakrywać wlotu i wylotu powietrza podczas pracy urządzenia.
Nie wlewać oleju do misy. Wlanie oleju do misy grozi powstaniem pożaru.
Nie dotykać elementów wewnątrz urządzenia podczas jego pracy.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli wtyczka, przewód zasilający lub jego inne elementy uszkodzo-
ne.
Nie wolno dopuszczać osób nieuprawnionych do wykonywania wymiany części lub napraw urządzenia.
Trzymać przewód zasilający z dala od gorących powierzchni.
Nie podłączać ani nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Upewnić się, że urządzenie jest podłączone prawidłowo do gniazdka.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie podłączać urządzenia do zewnętrznego wyłącznika czasowego.
Nie stawiać urządzenia na materiałach palnych ani w ich pobliżu (obrusy, zasłony itp.).
Nie ustawiać działającego urządzenia przy ścianie ani przy innych urządzeniach. Pozostawić co najmniej
15 cm wolnej przestrzeni z tyłu, po bokach i nad urządzeniem tak, aby nie zablokować wlotu/wylotu
powietrza.
Nie stawiać niczego na pracującym urządzeniu.
Nie wolno wykorzystywać urządzenia do jakichkolwiek innych celów niż opisane w tej instrukcji.
Nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru.
Podczas gotowania przy użyciu gorącego powietrza z otworów wentylacyjnych urządzenia wydostaje się
gorąca para. Nie zbliżać dłoni ani twarzy do pary i powietrza wydostających się z otworów wentylacyjnych.
Należy uważać na gorącą parę i powietrze podczas wyjmowania misy z urządzenia. Wszystkie powierzch-
nie urządzenia mogą się nagrzewać do bardzo wysokich temperatur podczas pracy.
W razie pojawienia się ciemnego dymu wydostającego się z urządzenia należy od razu wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego. Przed wyjęciem misy należy odczekać, dym przestanie się wydostawać z
urządzenia.
Zawsze stawiać urządzenie na poziomej, równej i stabilnej powierzchni.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Korzystanie z niego w miejscach innych
niż gospodarstwa domowe, takich jak stołówki, farmy, motele, wiąże się z niebezpieczeństwem.
Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z urządzenia do celów profesjonalnych lub półprofesjo-
nalnych albo w sposób niezgodny z instrukcją.
Zawsze odczekać 30 minut na ostygnięcie urządzenia przed jego rozłożeniem lub czyszczeniem.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, to musi zostać wymieniony przez producenta, jego punkt
serwisowy lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
Firma Eurogama Sp. z o.o. zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody, które mogą wystąpić u
ludzi, zwierząt lub w przedmiotach z powodu nieprzestrzegania niniejszych ostrzeżeń.
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i naklejki znajdujące się wewnątrz i na zewnątrz frytkownicy
beztłuszczowej. Delikatnie przetrzeć wnętrze wilgotną ścierką lub ręcznikiem papierowym.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zanurzać frytkownicy beztłuszczowej lub jej wtyczki w wodzie ani innych
cieczach.
SPOSÓB KORZYSTANIA
1. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka. Frytkownica beztłuszczowa działa w trybie gotowoś-
ci.
2. Wyłącznik czasowy:
Wyłącznik czasowy można ustawiać na okres od 1 do 30 minut. Przekręć pokrętło TIMER, aby skrócić lub
wydłużyć czas.
3. Temperatura:
Zakres temperatur wynosi od 80ºC do 200ºC. Obróć pokrętło TEMPERATURA, aby podnieść lub obniżyć
temperaturę.
4. Kontrolka zasilania
Kontrolka zasilania świeci przez cały czas działania frytkownicy beztłuszczowej.
5. Kontrolka nagrzewania
Po osiągnięciu nastawionej temperatury frytkownica będzie wykonywać nagrzewanie w sposób
przerywany.
Podczas nagrzewania się frytkownicy beztłuszczowej kontrolka nagrzewania świeci.
6. AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE
Użytkownik może wyjąć kosz w trakcie gotowania. Wyjęcie kosza powoduje automatyczne wyłączenie
urządzenia. Ponowne włożenie kosza powoduje ponowne uruchomienie frytkownicy.
KORZYSTANIE Z FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
Ustaw frytkownicę na płaskiej i stabilnej powierzchni.
NIE STAWIAĆ FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ NA POWIERZCHNI NIEODPORNEJ NA WYSO-
KIE TEMPERATURY.
Położyć tackę na kosz.
NIE WLEWAĆ OLEJU ANI ŻADNEJ CIECZY DO KOSZA.
Włożyć żywność do kosza, umieścić kosz w urządzeniu.
Ustaw czas i temperaturę gotowania za pomocą odpowiednich pokręteł.
UWAGA: Przy ustawianiu czasu ręcznie zawsze należy dodać do niego minutę lub dwie, aby najpierw
nagrzać frytkownicę beztłuszczową.
Niektóre produkty wymagają potrząśnięcia w połowie czasu gotowania. W tym celu należy wyjąć kosz z
korpusu maszyny, ciągnąc za uchwyt. Frytkownica beztłuszczowa wyłączy się automatycznie. Następnie
potrząsnąć koszem lub obrócić produkty żywnościowe na drugą stronę. Następnie włożyć kosz z powro-
tem do frytkownicy beztłuszczowej, aby wznowić gotowanie.
Po upływie czasu gotowania dmuchawa będzie nadal działać przez kilka sekund w celu schłodzenia
frytkownicy beztłuszczowej.
Wyciągnąć kosz z frytkownicy i postawić go na podkładce na garnki.
UWAGA: Olej wyciekający z żywności zbiera się na dnie kosza, dlatego należy uważać podczas wyciąga-
nia kosza z frytkownicy.
Sprawdź, czy jedzenie jest gotowe. Jeśli nie jest gotowe, wystarczy wsunąć kosz z powrotem, ustawić
czas i temperaturę gotowania.
Nie odwracaj kosza, ponieważ olej z dna wycieknie na jedzenie.
Do wyjęcia dużych kawałków lub kruchego jedzenia z kosza należy użyć szczypiec.
W razie potrzeby przygotowania większej ilości jedzenia można użyć frytkownicy po raz kolejny od razu po
wyjęciu poprzedniej porcji.
PORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Tabela poniżej zawiera porady dotyczące ustawień czasu i temperatury dostosowanych do rodzaju
potrawy.
Uwaga: Należy pamiętać, że z uwagi na różnice w wielkości, kształcie, marce i pochodzeniu składników
nie można zagwarantować, że podane ustawienia będą idealne w przypadku stosowanych składników.
Technologia Rapid Air Fryer podgrzewa powietrze wewnątrz frytkownicy natychmiast, dlatego wyjęcie
kosza z frytkownicy na chwilę nie powoduje przerwania procesu gotowania.
WSKAZÓWKI:
. Niewielkie składniki zazwyczaj gotują się krócej niż duże.
. W celu uzyskania lepszych wyników gotowania zaleca się potrząsanie niewielkich składników w połowie
procesu.
. Dodanie odrobiny oleju do świeżych ziemniaków pozwala uzyskać chrupkość.
. Nie należy gotować bardzo tłustych potraw, np. kiełbas, we frytkownicy.
. Zalecana ilość pociętych ziemniaków do przygotowania chrupiących frytek to 350 gramów.
. Ciasto gotowe wymaga krótszego czasu gotowania niż ciasto przygotowane w domu.
CZYSZCZENIE
Frytkownicę beztłuszczową należy czyścić po każdym użyciu. Odłączyć przewód zasilający od frytkowni-
cy.
ZAWSZE ODCZEKAĆ CO NAJMNIEJ 30 MINUT NA OSTYGNIĘCIE FRYTKOWNICY PRZED JEJ
CZYSZCZENIEM.
UWAGA: Nie wolno stosować metalowych narzędzi kuchennych lub ściernych materiałów czyszczących
do mycia kosza, tacki oraz wnętrza urządzenia, ponieważ grozi to uszkodzeniem powłoki zapobiegającej
przywieraniu żywności.
Przecierać urządzenie z zewnątrz wilgotną ściereczką.
Kosz myć gorącą wodą z mydłem za pomocą nieściernej gąbki. Resztki jedzenia można usuwać za
pomocą odtłuszczającego mydła w płynie.
Wskazówka: Aby usunąć resztki jedzenia, które przywarły do kosza lub do jego dna, należy zanurzyć kosz
w gorącej wodzie z mydłem na ok. 10 minut.
Wnętrze urządzenia należy czyścić gorącą wodą przy użyciu nieściernej gąbki.
UWAGA: Należy uważać, aby nie wprowadzić zbyt dużej ilości wody do wnętrza urządzenia. Wystarczy
tylko przetrzeć, aby usunąć wszelkie resztki jedzenia i tłuszczu.
Oczyścić grzałkę szczotką do zmywania, aby usunąć wszelkie resztki jedzenia.
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80 to 200. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do not immerse the supply cord, plug, or any part of the appliance in water or any other liquids to avoid electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15. Do not place the appliance against a wall or any other appliances while in operation. Leave at least 15cm of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20. Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of the appliance. Wait for the smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly
PL
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance when it is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
4
DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.
OPIS
1. Kontrolka nagrzewania (czerwona lampka)
2. Kontrolka zasilania (zielona lampka)
3. Pokrętło wyłącznika czasowego (0–30 minut)
4. Pokrętło temperatury (80–200)
5. Tacka
6. Kosz
7. Uchwyt kosza
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, jego punkt serwisowy lub
osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć
zagrożenia.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od
8 lat, a także osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych i umysłowych oraz bez doświadczenia i
wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane w
zakresie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób
oraz zrozumiały związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie
wolno się bawić urządzeniem. Czyszczenie oraz
konserwacja urządzenia nie powinny być przeprowadzane
przez dzieci, chyba że mają więcej niż 8 lat i znajdują się
pod nadzorem.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Urządzenia nie przeznaczone do obsługi za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
Gdy urządzenie nie jest używane oraz przed jego
czyszczeniem, należy odłączyć je od zasilania. Należy
odczekać, urządzenie ostygnie przed odłączeniem od
niego elementów lub czyszczeniem.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej cieczy.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku na
maksymalnej wysokości 2000 m powyżej poziomu morza.
UWAGA! Torby plastikowe mogą być niebezpieczne.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa trzymaj torby plastikowe z
dala od niemowląt i dzieci.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się materiałami
opakowaniowymi.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności:
Należy zachować pudełko i materiały opakowaniowe w celu przechowywania urządzenia.
Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani żadnego elementu urządzenia w wodzie ani w
innej cieczy, aby nie dopuścić do porażenia prądem lub uszkodzenia frytkownicy beztłuszczowej.
Produkty żywnościowe muszą się znajdować w koszu, aby nie dopuścić do ich styku z elementami grzejn-
ymi.
Nie wolno zakrywać wlotu i wylotu powietrza podczas pracy urządzenia.
Nie wlewać oleju do misy. Wlanie oleju do misy grozi powstaniem pożaru.
Nie dotykać elementów wewnątrz urządzenia podczas jego pracy.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli wtyczka, przewód zasilający lub jego inne elementy są uszkodzo-
ne.
Nie wolno dopuszczać osób nieuprawnionych do wykonywania wymiany części lub napraw urządzenia.
Trzymać przewód zasilający z dala od gorących powierzchni.
Nie podłączać ani nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Upewnić się, że urządzenie jest podłączone prawidłowo do gniazdka.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie podłączać urządzenia do zewnętrznego wyłącznika czasowego.
Nie stawiać urządzenia na materiałach palnych ani w ich pobliżu (obrusy, zasłony itp.).
Nie ustawiać działającego urządzenia przy ścianie ani przy innych urządzeniach. Pozostawić co najmniej
15 cm wolnej przestrzeni z tyłu, po bokach i nad urządzeniem tak, aby nie zablokować wlotu/wylotu
powietrza.
Nie stawiać niczego na pracującym urządzeniu.
Nie wolno wykorzystywać urządzenia do jakichkolwiek innych celów niż opisane w tej instrukcji.
Nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru.
Podczas gotowania przy użyciu gorącego powietrza z otworów wentylacyjnych urządzenia wydostaje się
gorąca para. Nie zbliżać dłoni ani twarzy do pary i powietrza wydostających się z otworów wentylacyjnych.
Należy uważać na gorącą parę i powietrze podczas wyjmowania misy z urządzenia. Wszystkie powierzch-
nie urządzenia mogą się nagrzewać do bardzo wysokich temperatur podczas pracy.
W razie pojawienia się ciemnego dymu wydostającego się z urządzenia należy od razu wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego. Przed wyjęciem misy należy odczekać, dym przestanie się wydostawać z
urządzenia.
Zawsze stawiać urządzenie na poziomej, równej i stabilnej powierzchni.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Korzystanie z niego w miejscach innych
niż gospodarstwa domowe, takich jak stołówki, farmy, motele, wiąże się z niebezpieczeństwem.
Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z urządzenia do celów profesjonalnych lub półprofesjo-
nalnych albo w sposób niezgodny z instrukcją.
Zawsze odczekać 30 minut na ostygnięcie urządzenia przed jego rozłożeniem lub czyszczeniem.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, to musi zostać wymieniony przez producenta, jego punkt
serwisowy lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
Firma Eurogama Sp. z o.o. zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody, które mogą wystąpić u
ludzi, zwierząt lub w przedmiotach z powodu nieprzestrzegania niniejszych ostrzeżeń.
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i naklejki znajdujące się wewnątrz i na zewnątrz frytkownicy
beztłuszczowej. Delikatnie przetrzeć wnętrze wilgotną ścierką lub ręcznikiem papierowym.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zanurzać frytkownicy beztłuszczowej lub jej wtyczki w wodzie ani innych
cieczach.
SPOSÓB KORZYSTANIA
1. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka. Frytkownica beztłuszczowa działa w trybie gotowoś-
ci.
2. Wyłącznik czasowy:
Wyłącznik czasowy można ustawiać na okres od 1 do 30 minut. Przekręć pokrętło TIMER, aby skrócić lub
wydłużyć czas.
3. Temperatura:
Zakres temperatur wynosi od 80ºC do 200ºC. Obróć pokrętło TEMPERATURA, aby podnieść lub obniżyć
temperaturę.
4. Kontrolka zasilania
Kontrolka zasilania świeci przez cały czas działania frytkownicy beztłuszczowej.
5. Kontrolka nagrzewania
Po osiągnięciu nastawionej temperatury frytkownica będzie wykonywać nagrzewanie w sposób
przerywany.
Podczas nagrzewania się frytkownicy beztłuszczowej kontrolka nagrzewania świeci.
6. AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE
Użytkownik może wyjąć kosz w trakcie gotowania. Wyjęcie kosza powoduje automatyczne wyłączenie
urządzenia. Ponowne włożenie kosza powoduje ponowne uruchomienie frytkownicy.
KORZYSTANIE Z FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
Ustaw frytkownicę na płaskiej i stabilnej powierzchni.
NIE STAWIAĆ FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ NA POWIERZCHNI NIEODPORNEJ NA WYSO-
KIE TEMPERATURY.
Położyć tackę na kosz.
NIE WLEWAĆ OLEJU ANI ŻADNEJ CIECZY DO KOSZA.
Włożyć żywność do kosza, umieścić kosz w urządzeniu.
Ustaw czas i temperaturę gotowania za pomocą odpowiednich pokręteł.
UWAGA: Przy ustawianiu czasu ręcznie zawsze należy dodać do niego minutę lub dwie, aby najpierw
nagrzać frytkownicę beztłuszczową.
Niektóre produkty wymagają potrząśnięcia w połowie czasu gotowania. W tym celu należy wyjąć kosz z
korpusu maszyny, ciągnąc za uchwyt. Frytkownica beztłuszczowa wyłączy się automatycznie. Następnie
potrząsnąć koszem lub obrócić produkty żywnościowe na drugą stronę. Następnie włożyć kosz z powro-
tem do frytkownicy beztłuszczowej, aby wznowić gotowanie.
Po upływie czasu gotowania dmuchawa będzie nadal działać przez kilka sekund w celu schłodzenia
frytkownicy beztłuszczowej.
Wyciągnąć kosz z frytkownicy i postawić go na podkładce na garnki.
UWAGA: Olej wyciekający z żywności zbiera się na dnie kosza, dlatego należy uważać podczas wyciąga-
nia kosza z frytkownicy.
Sprawdź, czy jedzenie jest gotowe. Jeśli nie jest gotowe, wystarczy wsunąć kosz z powrotem, ustawić
czas i temperaturę gotowania.
Nie odwracaj kosza, ponieważ olej z dna wycieknie na jedzenie.
Do wyjęcia dużych kawałków lub kruchego jedzenia z kosza należy użyć szczypiec.
W razie potrzeby przygotowania większej ilości jedzenia można użyć frytkownicy po raz kolejny od razu po
wyjęciu poprzedniej porcji.
PORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Tabela poniżej zawiera porady dotyczące ustawień czasu i temperatury dostosowanych do rodzaju
potrawy.
Uwaga: Należy pamiętać, że z uwagi na różnice w wielkości, kształcie, marce i pochodzeniu składników
nie można zagwarantować, że podane ustawienia będą idealne w przypadku stosowanych składników.
Technologia Rapid Air Fryer podgrzewa powietrze wewnątrz frytkownicy natychmiast, dlatego wyjęcie
kosza z frytkownicy na chwilę nie powoduje przerwania procesu gotowania.
WSKAZÓWKI:
. Niewielkie składniki zazwyczaj gotują się krócej niż duże.
. W celu uzyskania lepszych wyników gotowania zaleca się potrząsanie niewielkich składników w połowie
procesu.
. Dodanie odrobiny oleju do świeżych ziemniaków pozwala uzyskać chrupkość.
. Nie należy gotować bardzo tłustych potraw, np. kiełbas, we frytkownicy.
. Zalecana ilość pociętych ziemniaków do przygotowania chrupiących frytek to 350 gramów.
. Ciasto gotowe wymaga krótszego czasu gotowania niż ciasto przygotowane w domu.
CZYSZCZENIE
Frytkownicę beztłuszczową należy czyścić po każdym użyciu. Odłączyć przewód zasilający od frytkowni-
cy.
ZAWSZE ODCZEKAĆ CO NAJMNIEJ 30 MINUT NA OSTYGNIĘCIE FRYTKOWNICY PRZED JEJ
CZYSZCZENIEM.
UWAGA: Nie wolno stosować metalowych narzędzi kuchennych lub ściernych materiałów czyszczących
do mycia kosza, tacki oraz wnętrza urządzenia, ponieważ grozi to uszkodzeniem powłoki zapobiegającej
przywieraniu żywności.
Przecierać urządzenie z zewnątrz wilgotną ściereczką.
Kosz myć gorącą wodą z mydłem za pomocą nieściernej gąbki. Resztki jedzenia można usuwać za
pomocą odtłuszczającego mydła w płynie.
Wskazówka: Aby usunąć resztki jedzenia, które przywarły do kosza lub do jego dna, należy zanurzyć kosz
w gorącej wodzie z mydłem na ok. 10 minut.
Wnętrze urządzenia należy czyścić gorącą wodą przy użyciu nieściernej gąbki.
UWAGA: Należy uważać, aby nie wprowadzić zbyt dużej ilości wody do wnętrza urządzenia. Wystarczy
tylko przetrzeć, aby usunąć wszelkie resztki jedzenia i tłuszczu.
Oczyścić grzałkę szczotką do zmywania, aby usunąć wszelkie resztki jedzenia.
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80 to 200. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
PL
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do not immerse the supply cord, plug, or any part of the appliance in water or any other liquids to avoid electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15. Do not place the appliance against a wall or any other appliances while in operation. Leave at least 15cm of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20. Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of the appliance. Wait for the smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance when it is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.
5
DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.
OPIS
1. Kontrolka nagrzewania (czerwona lampka)
2. Kontrolka zasilania (zielona lampka)
3. Pokrętło wyłącznika czasowego (0–30 minut)
4. Pokrętło temperatury (80–200)
5. Tacka
6. Kosz
7. Uchwyt kosza
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, jego punkt serwisowy lub
osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć
zagrożenia.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od
8 lat, a także osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych i umysłowych oraz bez doświadczenia i
wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane w
zakresie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób
oraz zrozumiały związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie
wolno się bawić urządzeniem. Czyszczenie oraz
konserwacja urządzenia nie powinny być przeprowadzane
przez dzieci, chyba że mają więcej niż 8 lat i znajdują się
pod nadzorem.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Urządzenia nie przeznaczone do obsługi za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
Gdy urządzenie nie jest używane oraz przed jego
czyszczeniem, należy odłączyć je od zasilania. Należy
odczekać, urządzenie ostygnie przed odłączeniem od
niego elementów lub czyszczeniem.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej cieczy.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku na
maksymalnej wysokości 2000 m powyżej poziomu morza.
UWAGA! Torby plastikowe mogą być niebezpieczne.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa trzymaj torby plastikowe z
dala od niemowląt i dzieci.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się materiałami
opakowaniowymi.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności:
Należy zachować pudełko i materiały opakowaniowe w celu przechowywania urządzenia.
Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani żadnego elementu urządzenia w wodzie ani w
innej cieczy, aby nie dopuścić do porażenia prądem lub uszkodzenia frytkownicy beztłuszczowej.
Produkty żywnościowe muszą się znajdować w koszu, aby nie dopuścić do ich styku z elementami grzejn-
ymi.
Nie wolno zakrywać wlotu i wylotu powietrza podczas pracy urządzenia.
Nie wlewać oleju do misy. Wlanie oleju do misy grozi powstaniem pożaru.
Nie dotykać elementów wewnątrz urządzenia podczas jego pracy.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli wtyczka, przewód zasilający lub jego inne elementy są uszkodzo-
ne.
Nie wolno dopuszczać osób nieuprawnionych do wykonywania wymiany części lub napraw urządzenia.
Trzymać przewód zasilający z dala od gorących powierzchni.
Nie podłączać ani nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Upewnić się, że urządzenie jest podłączone prawidłowo do gniazdka.
Urządzenie oraz jego przewód zasilający przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie podłączać urządzenia do zewnętrznego wyłącznika czasowego.
Nie stawiać urządzenia na materiałach palnych ani w ich pobliżu (obrusy, zasłony itp.).
Nie ustawiać działającego urządzenia przy ścianie ani przy innych urządzeniach. Pozostawić co najmniej
15 cm wolnej przestrzeni z tyłu, po bokach i nad urządzeniem tak, aby nie zablokować wlotu/wylotu
powietrza.
Nie stawiać niczego na pracującym urządzeniu.
Nie wolno wykorzystywać urządzenia do jakichkolwiek innych celów niż opisane w tej instrukcji.
Nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru.
Podczas gotowania przy użyciu gorącego powietrza z otworów wentylacyjnych urządzenia wydostaje się
gorąca para. Nie zbliżać dłoni ani twarzy do pary i powietrza wydostających się z otworów wentylacyjnych.
Należy uważać na gorącą parę i powietrze podczas wyjmowania misy z urządzenia. Wszystkie powierzch-
nie urządzenia mogą się nagrzewać do bardzo wysokich temperatur podczas pracy.
W razie pojawienia się ciemnego dymu wydostającego się z urządzenia należy od razu wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego. Przed wyjęciem misy należy odczekać, dym przestanie się wydostawać z
urządzenia.
Zawsze stawiać urządzenie na poziomej, równej i stabilnej powierzchni.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Korzystanie z niego w miejscach innych
niż gospodarstwa domowe, takich jak stołówki, farmy, motele, wiąże się z niebezpieczeństwem.
Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z urządzenia do celów profesjonalnych lub półprofesjo-
nalnych albo w sposób niezgodny z instrukcją.
Zawsze odczekać 30 minut na ostygnięcie urządzenia przed jego rozłożeniem lub czyszczeniem.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, to musi zostać wymieniony przez producenta, jego punkt
serwisowy lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
Firma Eurogama Sp. z o.o. zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody, które mogą wystąpić u
ludzi, zwierząt lub w przedmiotach z powodu nieprzestrzegania niniejszych ostrzeżeń.
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i naklejki znajdujące się wewnątrz i na zewnątrz frytkownicy
beztłuszczowej. Delikatnie przetrzeć wnętrze wilgotną ścierką lub ręcznikiem papierowym.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zanurzać frytkownicy beztłuszczowej lub jej wtyczki w wodzie ani innych
cieczach.
SPOSÓB KORZYSTANIA
1. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka. Frytkownica beztłuszczowa działa w trybie gotowoś-
ci.
2. Wyłącznik czasowy:
Wyłącznik czasowy można ustawiać na okres od 1 do 30 minut. Przekręć pokrętło TIMER, aby skrócić lub
wydłużyć czas.
3. Temperatura:
Zakres temperatur wynosi od 80ºC do 200ºC. Obróć pokrętło TEMPERATURA, aby podnieść lub obniżyć
temperaturę.
4. Kontrolka zasilania
Kontrolka zasilania świeci przez cały czas działania frytkownicy beztłuszczowej.
5. Kontrolka nagrzewania
Po osiągnięciu nastawionej temperatury frytkownica będzie wykonywać nagrzewanie w sposób
przerywany.
Podczas nagrzewania się frytkownicy beztłuszczowej kontrolka nagrzewania świeci.
6. AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE
Użytkownik może wyjąć kosz w trakcie gotowania. Wyjęcie kosza powoduje automatyczne wyłączenie
urządzenia. Ponowne włożenie kosza powoduje ponowne uruchomienie frytkownicy.
KORZYSTANIE Z FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ
Ustaw frytkownicę na płaskiej i stabilnej powierzchni.
NIE STAWIAĆ FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ NA POWIERZCHNI NIEODPORNEJ NA WYSO-
KIE TEMPERATURY.
Położyć tackę na kosz.
NIE WLEWAĆ OLEJU ANI ŻADNEJ CIECZY DO KOSZA.
Włożyć żywność do kosza, umieścić kosz w urządzeniu.
Ustaw czas i temperaturę gotowania za pomocą odpowiednich pokręteł.
UWAGA: Przy ustawianiu czasu ręcznie zawsze należy dodać do niego minutę lub dwie, aby najpierw
nagrzać frytkownicę beztłuszczową.
Niektóre produkty wymagają potrząśnięcia w połowie czasu gotowania. W tym celu należy wyjąć kosz z
korpusu maszyny, ciągnąc za uchwyt. Frytkownica beztłuszczowa wyłączy się automatycznie. Następnie
potrząsnąć koszem lub obrócić produkty żywnościowe na drugą stronę. Następnie włożyć kosz z powro-
tem do frytkownicy beztłuszczowej, aby wznowić gotowanie.
Po upływie czasu gotowania dmuchawa będzie nadal działać przez kilka sekund w celu schłodzenia
frytkownicy beztłuszczowej.
Wyciągnąć kosz z frytkownicy i postawić go na podkładce na garnki.
UWAGA: Olej wyciekający z żywności zbiera się na dnie kosza, dlatego należy uważać podczas wyciąga-
nia kosza z frytkownicy.
Sprawdź, czy jedzenie jest gotowe. Jeśli nie jest gotowe, wystarczy wsunąć kosz z powrotem, ustawić
czas i temperaturę gotowania.
Nie odwracaj kosza, ponieważ olej z dna wycieknie na jedzenie.
Do wyjęcia dużych kawałków lub kruchego jedzenia z kosza należy użyć szczypiec.
W razie potrzeby przygotowania większej ilości jedzenia można użyć frytkownicy po raz kolejny od razu po
wyjęciu poprzedniej porcji.
PORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA
Tabela poniżej zawiera porady dotyczące ustawień czasu i temperatury dostosowanych do rodzaju
potrawy.
Uwaga: Należy pamiętać, że z uwagi na różnice w wielkości, kształcie, marce i pochodzeniu składników
nie można zagwarantować, że podane ustawienia będą idealne w przypadku stosowanych składników.
Technologia Rapid Air Fryer podgrzewa powietrze wewnątrz frytkownicy natychmiast, dlatego wyjęcie
kosza z frytkownicy na chwilę nie powoduje przerwania procesu gotowania.
WSKAZÓWKI:
. Niewielkie składniki zazwyczaj gotują się krócej niż duże.
. W celu uzyskania lepszych wyników gotowania zaleca się potrząsanie niewielkich składników w połowie
procesu.
. Dodanie odrobiny oleju do świeżych ziemniaków pozwala uzyskać chrupkość.
. Nie należy gotować bardzo tłustych potraw, np. kiełbas, we frytkownicy.
. Zalecana ilość pociętych ziemniaków do przygotowania chrupiących frytek to 350 gramów.
. Ciasto gotowe wymaga krótszego czasu gotowania niż ciasto przygotowane w domu.
CZYSZCZENIE
Frytkownicę beztłuszczową należy czyścić po każdym użyciu. Odłączyć przewód zasilający od frytkowni-
cy.
ZAWSZE ODCZEKAĆ CO NAJMNIEJ 30 MINUT NA OSTYGNIĘCIE FRYTKOWNICY PRZED JEJ
CZYSZCZENIEM.
UWAGA: Nie wolno stosować metalowych narzędzi kuchennych lub ściernych materiałów czyszczących
do mycia kosza, tacki oraz wnętrza urządzenia, ponieważ grozi to uszkodzeniem powłoki zapobiegającej
przywieraniu żywności.
Przecierać urządzenie z zewnątrz wilgotną ściereczką.
Kosz myć gorącą wodą z mydłem za pomocą nieściernej gąbki. Resztki jedzenia można usuwać za
pomocą odtłuszczającego mydła w płynie.
Wskazówka: Aby usunąć resztki jedzenia, które przywarły do kosza lub do jego dna, należy zanurzyć kosz
w gorącej wodzie z mydłem na ok. 10 minut.
Wnętrze urządzenia należy czyścić gorącą wodą przy użyciu nieściernej gąbki.
UWAGA: Należy uważać, aby nie wprowadzić zbyt dużej ilości wody do wnętrza urządzenia. Wystarczy
tylko przetrzeć, aby usunąć wszelkie resztki jedzenia i tłuszczu.
Oczyścić grzałkę szczotką do zmywania, aby usunąć wszelkie resztki jedzenia.
PL
qualified person in order to avoid a hazard.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-ob-
servance of these warnings
BEFORE ITS FIRST USE
Remove all packing materials and stickers from the inside and outside of the Air Fryer. Gently wipe down exterior
with a damp cloth or paper towel.
WARNING: Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquids.
OPERATING INSTRUCTION
1.Plug in the supply cord. The air fryer is now in standby mode.
2.Timer:
The timer ranges from 1 minute to 30 minutes. Turn the TIMER knob to decrease or increase the time.
3.Temp.:
The temperature ranges from 80 to 200. Turn the TEMPERATURE button to decrease or increase the tempera-
ture.
4.Power indicator
While the air fryer is in operation, the power indicator keeps lighting.
5.Heating indicator
After the set temperature is attained, the air fryer will continue heating intermittently.
While the air fryer is heating, the heating indicator keeps lighting.
6. AUTO-CUT OFF
During the cooking process, the basket can be taken out. When the basket is taken out, power is automatically cut
off. After the basket is placed back, the air fryer resumes to work.
HOW TO USE YOUR AIR FRYER
Place the air fryer on a flat and stable surface.
DO NOT PLACE THE AIR FRYER ON A SURFACE THAT IS NOT HEAT RESISTANT.
Place the fryer board onto the basket.
DO NOT FILL THE PAN WITH OIL OR ANY OTHER LIQUID.
Place the food into the basket, put basket into the main body. The air fryer LED should light up after the time has
been set.
Set your cooking time and temperature with the relevant knobs.
NOTE: When setting the time manually, always add an extra minute or two to the cooking time to allow the air fryer
to warm-up.
There is some food that you may need to shake halfway through the cooking cycle. To do this, take the basket out
of the main body by the handle. The air fryer will automatically shut down. Then shake basket or turn the food
This appliance is intended for use at a maximum altitude
of 2000m above sea level.
NOTE: Plastic bags can be dangerous.
To avoid danger keep plastic bags away from babies and
children.
Do not let children play with packaging materials.
Danger of suffocation!
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Keep the box and packing material for storage.
2. Do not immerse the supply cord, plug, or any part of the appliance in water or any other liquids to avoid electric
shock or damage to the air fryer.
3. Keep all the food in the basket to prevent any contact with heating elements.
4. Do not cover the air inlet and air outlet when the appliance is operating.
5. Do not fill the pan with oil. Filling the pan with oil may cause a fire hazard.
6. Do not touch the inside of the appliance while it is operating.
7. Do not use the appliance if there is any damage to the plug, supply cord or other parts.
8. Do not allow any unauthorized person to replace or fix the appliance.
9. Keep the supply cord away from hot surfaces.
10. Do not plug in or use the appliance with wet hands.
11. Make sure that the appliance is plugged into the wall socket properly.
12. Keep the supply cord and the appliance out of the reach of children.
13. Do not connect the appliance to an external timer switch.
14. Do not place the appliance on or near combustible materials, such as a tablecloth or curtain.
15. Do not place the appliance against a wall or any other appliances while in operation. Leave at least 15cm of
free space on the back, sides, and above the appliance to keep air inlet/outlet clear.
16. Do not place anything on top of the appliance during operation.
17. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction for use.
18. Do not leave the appliance unattended while it is operating.
19. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings. Keep your hands and face at a safe
distance from the steam and from the air outlet openings. Be careful of hot steam and air when you remove the pan
from the appliance. Any accessible surfaces may become hot during use.
20. Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of the appliance. Wait for the smoke
emission to stop before you remove the pan from the appliance.
21. Ensure that the appliance is placed on a horizontal, even, and stable surface.
22. This appliance is designed for household use only. It is not safe to use in environments, such as staff kitchens,
farms, motels, and other non-residential environments.
23.. The warranty is void if the appliance is used for professional or semi-professional purposes, or it is not used
according to instructions.
24. Always wait 30 minutes for the appliance to cool down before handling or cleaning it.
25. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING ZELMER,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Heating indicator light (red light)
2. Power indicator light (green light)
3. Timer dial (0-30 minutes)
4. Temperature dial (80ºC - 200ºC)
5. Fryer board
6. Basket
7. Basket handle
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its supply cord out of reach of
children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Disconnect the appliance when it is not in use and before
cleaning it. Let it cool before removing parts and cleaning it.
Do not submerge the appliance in water or any other
liquid.
upside down. After that, put the basket back into the air fryer and it will resume the cooking cycle.
When the cooking time has been reached, the air blower will run for a few seconds to cool down the air fryer.
Pull the basket out of the fryer and place it on a pot holder.
NOTE: Oil from the food will gather in the bottom of the basket, so be careful when pulling the basket out of the
fryer.
Check if the food is ready. If it is not, simply slide the basket back into the air fryer, set your cooking time and
temperature to cook.
Do not turn the basket over, the oil collected at the bottom of the basket will leak onto the food.
You can use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket.
If you would like to prepare more food, you can instantly use the air fryer once another batch of food is ready.
COOKING GUIDE
The table below is a guide that will help you with setting the time and temperature for certain food.
Note: Please keep in mind that because ingredients differ in size, shape, brand, and origin, we cannot guarantee
that this is the best setting for the ingredients you have. Rapid Air Fryer Technology reheats the air inside the air
fryer instantly, so pulling the basket out of the air fryer for a brief period of time will not interrupt the cooking process.
TIPS:
. Small ingredients usually need a shorter cooking time than larger ingredients.
. Shaking smaller ingredients halfway during the cooking time gives you a better end result.
. Adding a very little amount of oil to fresh potatoes will give a crispy result.
. Do not prepare extremely greasy ingredients, such as sausages in the air fryer.
. The recommended amount of cut potatoes to prepare crispy fries is 350 grams.
. Pre- made dough requires shorter cooking time than home-made dough.
CLEANING
Clean the air fryer after every use. Unplug the fryer.
ALWAYS WAIT AT LEAST 30 MINUTES FOR THE AIR FRYER TO COOL DOWN BEFORE CLEANING IT.
NOTE: Do not clean the basket, fryer board, and inside of the appliance with any metal kitchen utensils or abrasive
cleaning materials because this may damage the non-stick coating.
Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth.
Clean the basket with hot water, soap, and a non-abrasive sponge. You can remove any remaining food debris by
using degreasing liquid soap.
Tip: If there is food debris stuck to the basket or bottom of the basket, soak the basket in hot water and soap for
about 10 minutes.
Clean the inside of the appliance with hot water and non-abrasive sponge.
NOTE: Be sure not to introduce too much water inside the appliance. You just need to wip it down to get rid of any
food debris and grease.
Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food debris.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756