Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje BESTWAY
›
Instrukcja Basen BESTWAY 56710 549 x 274 x 122 cm 13430L
Znaleziono w kategoriach:
Baseny ogrodowe
(51)
Wróć
Instrukcja obsługi Basen BESTWAY 56710 549 x 274 x 122 cm 13430L
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV
WE SUGGEST NOT T
O RETURN
THE PRODUCT TO THE ST
ORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING P
AR
TS?
Fo
r FA
Q, Manuals,
V
ideos
Or
Spare
P
arts
, Please Visit
bestwaycorp.com/support
V
i
s
i
t
w
w
w
.
b
e
s
t
w
a
y
c
o
r
p
.
c
o
m
/
s
u
p
p
o
r
t
f
o
r
h
e
l
p
bestwaycorp.com/support
V
isit Bestway Y
ouT
ube channel
ΠΡΟΕΙΔ
ΟΠΟΙΗΣΗ
ΕΞΟ
ΜΑΛ
ΥΝΕΙ
Τ
Ο
ΠΥ
ΘΜΕΝΑ
ΒΑΛ
ΤΕ
1"
ΕΩΣ
2"
ΝΕΡΟ
ΣΤΗΝ
ΠΙΣΙΝΑ
ΓΙΑ
ΝΑ
ΚΑΛ
ΥΨ
ΕΤΕ
Τ
Ο
ΠΑ
Τ
Ω
ΜΑ.
ΜΟ
ΛΙΣ
ΚΑΛ
Υ
ΦΘΕΙ
ΕΛΑ
ΦΡ
Α
Τ
Ο
ΠΑ
Τ
Ω
ΜΑ
ΤΗΣ
ΠΙΣΙΝΑΣ,
Ο
ΕΓΚΑ
Τ
ΑΣΤ
Α
ΤΗΣ
ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ
ΙΣΙΩ
ΣΕΙ
Ο
ΛΕΣ
ΤΙΣ
ΠΤΥΧΕΣ.
ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ
ΑΠΟ
Τ
Ο
ΚΕΝΤΡΟ
ΤΗΣ
ΠΙΣΙΝΑΣ
ΚΑΙ
ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ
ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦ
Α
ΠΡΟΣ
Τ
Α
ΕΞΩ
.
ΜΗΝ
ΣΥΝΑΡΜΟ
Λ
ΟΓΗΣΕΤΕ
ΠΑΝΩ
ΣΕ
ΜΑΛΑΚ
Ο
ΓΚΑΖΟΝ.
ΕΑΝ
ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ
ΣΥΝΑΡΜΟ
Λ
ΟΓΗΣΕΤΕ
ΤΗΝ
ΠΙΣΙΝΑ
ΠΑΝΩ
ΣΕ
ΜΙΑ
ΜΑΛΑΚΗ
ΕΠΙΦ
ΑΝΕΙΑ,
ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ
Τ
ΟΠΟΘΕΤΗΘΟ
ΥΝ
ΣΑΝΙΔΕΣ
(ΔΕΝ
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤ
ΑΙ)
ΚΑ
Τ
Ω
ΑΠΟ
Τ
Α
ΠΕΛΜΑ
Τ
Α
Τ
ΩΝ
ΚΑ
ΘΕΤ
ΩΝ
ΣΤΗΡΙΓΜΑ
Τ
ΩΝ
ΓΙΑ
ΝΑ
ΜΟΙΡ
ΑΣΤΕΙ
Τ
Ο
ΦΟΡΤΙΟ.
Τ
Ο
ΠΑΧΟΣ
Τ
ΩΝ
ΞΥ
ΛΙΝΩΝ
ΣΑΝΙΔΩΝ
ΔΕΝ
ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ
ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΙ
Τ
Α
2
ΕΚΑ
Τ
ΟΣΤ
Α.
ВНИМАНИЕ
Р
асправь
те
дно
Налейт
е
немног
о
в
о
ды
в
б
ассейн
т
ак,
чт
обы
она
п
окрыв
ала
дно
на
2,5-5
сантиме
тров.
Ког
да
в
о
да
налит
а,
акк
у
ра
тно
расправь
т
е
ск
ладки
дна.
На
чинайт
е
с
ц
ентра
б
ассейна
и
двиг
айт
есь
к
краям
по
час
ов
ой
стре
лк
е.
Не
собирать
на
мяг
к
ой
пов
ер
хно
сти
л
у
ж
айки.
Если
ну
жно
собрать
бассейн
на
мягк
ой
пов
ер
хно
сти,
т
о
необ
х
о
ди
м
о
по
ме
стить
дерев
янные
до
ск
и
по
д
опоры
в
ер
тикальных
ст
оек
для
равно
мерног
о
распредел
ения
в
е
с
а.
Т
о
лщи
на
дерев
янных
до
сок
не
до
лжна
превышать
2
см.
OSTRZEŻENIE
wygładzić
dna
Puść
wodę
do
basenu
o
głębokości
1"
-
2",
aby
jej
warstwa
zakryła
dno
basenu.
Jeśli
dno
basenu
jest
już
trochę
zakryte
wodą,
delikatnie
wygładź
wszystkie
jego
fałdy
.
Zacznij
od
środka
basenu
i
idąc
w
kierunku
zgodnym
z
ruchem
w
skazówek
zegara,
podążaj
do
brzegu
basenu.
Nie
rozkładać
produktu
na
miękkim
trawniku.
Jeśli
zdecydujesz
się
zmontować
produkt
na
miękkim
podłożu,
w
celu
rozłożenia
ciężaru,
umieść
pod
nóżkami
pionowych
wsporników
drewniane
deski
(brak
w
zestawie).
Grubość
desek
drewnianych
nie
może
przekraczać
2
cm.
FIGYELMEZTETÉS
elsimítására
az
alsó
A
medencébe
engedjen
1"
-
2"
mélységű
vizet,
hogy
az
a
medence
f
enekét
befedje.
Ha
a
medence
alján
egy
kis
mennyiségű
víz
talál
ható,
a
gyűrődéseket
finoman
egyenesítse
ki.
A
medence
közepétől
kezdje
és
az
óramutató
járásával
megegyezően
haladjon
a
medence
széle
felé.
Ne
állítsa
fel
puha
gyepen.
Ha
a
medencét
puha
felületen
kényszerül
felállítani,
a
teher
megtartása
és
elosztása
érdekében
a
függőleges
tartók
lábai
alá
fadeszkákat
(nincs
mellékelve)
kell
helyezni.
A
fa
deszkalapok
vastagsága
nem
haladhatja
meg
a
2
cm-t.
V
ARNING
jämna
ut
botten
Häll
1"
till
2"
vatten
i
poolen
för
att
täcka
golvet.
Då
poolgolvet
är
något
täckt,
ska
du
släta
ut
alla
veck.
Börja
i
mitten
av
poolen
och
arbeta
dig
medsols
utåt.
Montera
inte
på
en
mjuk
gräsmatta.
Om
du
måste
montera
poolen
på
ett
mjukt
underlag,
måste
träskivor
(ingår
ej)
placeras
under
fötterna
på
de
vertikala
stöden
för
att
sprida
belastningen.
T
räskivorna
ska
inte
överstiga
2
cm
i
tjocklek.
W
ARNING
smooth out the bottom
Put 1" to 2" water in the pool to cover the floor
. Once pool floor is slightly covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the center of the
pool and work your way clockwise to the outside.
Do not assemble on soft lawn. If you must assemble the pool on a soft surface, timber boards (not included) must be placed
under the feet of the vertical supports to spread the load. The thickness of the timber boards must not exceed 2 cm.
A
TENÇÃO
suavizar o fundo
Encher a piscina com uma quantidade de água suficiente para cobrir a superfície (2,5 cm). Uma vez que a superfície estiver levemente
coberta, eliminar todas as dobras presentes, começando pelo centro da piscina e continuando, no sentido horário, em direcção à parte
externa.
Não monte num relvado macio. Se necessitar de montar a piscina numa superfície macia, as placas de madeira devem ser
colocadas sob os pés dos suportes verticais para distribuir o peso. A
espessura das placas de madeira não deve ultrapassar 2 cm.
ADVERTENCIA
suavizar la parte inferior
Ponga de 1" a 2" de agua en la piscina para cubrir el suelo. Cuando la piscina esté un poco cubierta, alise suavemente las arrugas.
Comience desde el centro de la piscina y trabaje en sentido horario hacia el exterior
.
No montar sobre un terreno blando. Si debe montar la piscina sobre una superficie blanda, deberá colocar tableros de madera
(no incluidos) debajo de las bases de los soportes verticales para distribuir bien el peso. El grosor de las tablas de madera no
debe superar los 2 cm.
ACHTUNG
glätten den Boden
Füllen Sie 1" bis 2" Wasser in den Pool, so dass der Boden bedeckt ist. Glätten Sie vorsichtig alle Falten sobald der Poolboden leicht
bedeck ist. Beginnen Sie in der Mitte des Pools und arbeiten Sie im Uhrzeigersinn zur
Außenseite.
Nicht auf weichen Rasenflächen montieren. Falls Sie die Montage des Pools auf einer weichen Fläche durchführen müssen,
müssen Bretter (nicht enthalten) unter den Füßen der senkrechten Stützen platziert werden, um die T
raglast zu verteilen. Die
Holzbretter sollten nicht dicker als 2 cm sein.
V
AROITUS
tasoittaa pohjaan
Laita altaaseen 2.5cm-5cm:n kerros vettä pohjan peittämiseksi. Kun altaan pohja on peittynyt, silitä varovasti kaikki rypyt.
Aloita keskeltä ja
etene myötäpäivään laidoille.
Älä asenna pehmeälle nurmelle. Jos uima-allas täytyy asentaa pehmeälle pinnalle, altaan pystytukien alle on asetettava
puulaudat jakamaan kuormaa suuremmalle alueelle. Puulaudat eivät sisälly toimitukseen. Puulautojen paksuus ei saa olla yli
2 cm:ä.
W
AARSCHUWING
glad uit de bodem
Doe 1" tot 2" water in het zwembad, net voldoende om de bodem onder water te zetten. Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels
voorzichtig gladgestreken. Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe.
Niet monteren op een zacht grasveld. Als u het zwembad op een zacht oppervlak moet monteren, moeten houten platen (niet
inbegrepen) onder de voeten van de verticale draagsteunen geplaatst worden om het gewicht te verdelen. De dikte van de
houten platen mag niet meer zijn dan 2 cm.
A
VVERTENZA
appianare il fondo
Riempire la piscina con una quantità d'acqua sufficiente a coprire la superficie (da 2,5 a 5cm) Una volta piscina verso l'esterno
muovendosi in senso orario. eseguita questa operazione, eliminare tutte le pieghe presenti sulla superficie partendo dal centro della.
Non montare su un terreno morbido. Per montare la piscina su una superficie morbida, è necessario posizionare pannelli di legno
(non inclusi) sotto i piedi dei supporti verticali per distribuire il carico. Lo spessore delle assi di legno non deve superare i 2 cm.
A
TTENTION
lisser le fond
Mettre quelques centimètres d’eau dans la piscine pour couvrir le sol. Une fois que le sol de la piscine est légèrement recouvert, lissez
tous les plis. Commencez par le centre de la piscine et continuez dans le sens des aiguilles d’une montre vers l’extérieur
.
Ne montez pas la piscine sur une pelouse qui s’enfonce. Si vous devez monter la piscine sur une surface molle, il faut placer des
planches en bois (qui ne sont pas fournies avec) sous les pieds des supports verticaux pour répartir la charge. L
’épaisseur des
planches en bois ne doit pas dépasser 2 cm.
FR
IT
NL
FI
DE
ES
PT
EN
2
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΕΞΟΜΑΛ
ΥΝΕΙ ΤΟ ΠΥΘΜΕΝΑ
ΒΑΛ
ΤΕ 1" ΕΩΣ 2" ΝΕΡΟ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΓΙΑ
ΝΑ ΚΑΛ
ΥΨΕΤΕ ΤΟ ΠΑ
ΤΩΜΑ. ΜΟΛΙΣ ΚΑΛ
ΥΦΘΕΙ ΕΛΑ
ΦΡΑ
ΤΟ ΠΑ
ΤΩΜΑ
ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, Ο
ΕΓΚΑ
ΤΑΣΤ
Α
ΤΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΙΣΙΩΣΕΙ ΟΛΕΣ
ΤΙΣ ΠΤΥΧΕΣ. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ
ΑΠΟ Τ
Ο ΚΕΝΤΡΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ
ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ
ΠΡΟΣ Τ
Α ΕΞΩ.
ΜΗΝ ΣΥΝΑΡΜΟΛ
ΟΓΗΣΕΤΕ ΠΑΝΩ ΣΕ ΜΑΛΑΚ
Ο ΓΚΑΖΟΝ. ΕΑΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ
ΟΓΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΠΑΝΩ ΣΕ ΜΙΑ
ΜΑΛΑΚΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΘΟ
ΥΝ ΣΑΝΙΔΕΣ (ΔΕΝ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) ΚΑ
ΤΩ
ΑΠΟ ΤΑ ΠΕΛΜΑ
Τ
Α ΤΩΝ
ΚΑΘΕΤΩΝ ΣΤΗΡΙΓΜΑ
ΤΩΝ ΓΙΑ ΝΑ ΜΟΙΡ
ΑΣΤΕΙ ΤΟ ΦΟΡΤΙΟ. ΤΟ ΠΑΧΟΣ Τ
ΩΝ ΞΥ
ΛΙΝΩΝ ΣΑΝΙΔΩΝ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΙ Τ
Α
2 ΕΚΑ
ΤΟΣΤ
Α.
ВНИМАНИЕ
Расправь
те дно
Налейте немного во
ды в бассейн так, чтобы она покрывала дно на 2,5-5 сантиме
тров. Когда в
ода налита, аккура
тно расправь
те
складки дна. Начинайте с центра б
ассейна и двигайтесь к краям по часовой стре
лке.
Не собирать на мягкой поверхно
сти лужайки. Если нужно собрать бассейн на мягкой поверхности, то необ
ходимо
поместить деревянные до
ски под опоры вертикальных ст
оек для равномерного распределения в
еса. Т
олщина
деревянных досок не до
лжна превышать 2 см.
OSTRZEŻENIE
wygładzić dna
Puść wodę do basenu o głębokości 1" - 2", aby jej warstwa zakryła dno basenu. Jeśli dno basenu jest już trochę zakryte wodą, delikatnie
wygładź wszystkie jego fałdy
. Zacznij od środka basenu i idąc w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, podążaj do brzegu
basenu.
Nie rozkładać produktu na miękkim trawniku. Jeśli zdecydujesz się zmontować produkt na miękkim podłożu, w celu rozłożenia
ciężaru, umieść pod nóżkami pionowych wsporników drewniane deski (brak w zestawie). Grubość desek drewnianych nie może
przekraczać 2 cm.
FIGYELMEZTETÉS
elsimítására az alsó
A
medencébe engedjen 1" - 2" mélységű vizet, hogy az a medence fenekét befedje. Ha a medence alján egy kis mennyiségű víz található,
a gyűrődéseket finoman egyenesítse ki.
A
medence közepétől kezdje és az óramutató járásával megegyezően haladjon a medence széle
felé.
Ne állítsa fel puha gyepen. Ha a medencét puha felületen kényszerül felállítani, a teher megtartása és elosztása érdekében a
függőleges tartók lábai alá fadeszkákat (nincs mellékelve) kell helyezni. A
fa deszkalapok vastagsága nem haladhatja meg a 2
cm-t.
V
ARNING
jämna ut botten
Häll 1" till 2" vatten i poolen för att täcka golvet. Då poolgolvet är något täckt, ska du släta ut alla veck. Börja i mitten av poolen och arbeta
dig medsols utåt.
Montera inte på en mjuk gräsmatta. Om du måste montera poolen på ett mjukt underlag, måste träskivor (ingår ej) placeras
under fötterna på de vertikala stöden för att sprida belastningen. T
räskivorna ska inte överstiga 2 cm i tjocklek.
3
W
ARNING
smooth out the bottom
Put 1" to 2" water in the pool to cover the floor
. Once pool floor is slightly covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the center of the
pool and work your way clockwise to the outside.
Do not assemble on soft lawn. If you must assemble the pool on a soft surface, timber boards (not included) must be placed
under the feet of the vertical supports to spread the load. The thickness of the timber boards must not exceed 2 cm.
A
TENÇÃO
suavizar o fundo
Encher a piscina com uma quantidade de água suficiente para cobrir a superfície (2,5 cm). Uma vez que a superfície estiver levemente
coberta, eliminar todas as dobras presentes, começando pelo centro da piscina e continuando, no sentido horário, em direcção à parte
externa.
Não monte num relvado macio. Se necessitar de montar a piscina numa superfície macia, as placas de madeira devem ser
colocadas sob os pés dos suportes verticais para distribuir o peso. A
espessura das placas de madeira não deve ultrapassar 2 cm.
ADVERTENCIA
suavizar la parte inferior
Ponga de 1" a 2" de agua en la piscina para cubrir el suelo. Cuando la piscina esté un poco cubierta, alise suavemente las arrugas.
Comience desde el centro de la piscina y trabaje en sentido horario hacia el exterior
.
No montar sobre un terreno blando. Si debe montar la piscina sobre una superficie blanda, deberá colocar tableros de madera
(no incluidos) debajo de las bases de los soportes verticales para distribuir bien el peso. El grosor de las tablas de madera no
debe superar los 2 cm.
ACHTUNG
glätten den Boden
Füllen Sie 1" bis 2" Wasser in den Pool, so dass der Boden bedeckt ist. Glätten Sie vorsichtig alle Falten sobald der Poolboden leicht
bedeck ist. Beginnen Sie in der Mitte des Pools und arbeiten Sie im Uhrzeigersinn zur
Außenseite.
Nicht auf weichen Rasenflächen montieren. Falls Sie die Montage des Pools auf einer weichen Fläche durchführen müssen,
müssen Bretter (nicht enthalten) unter den Füßen der senkrechten Stützen platziert werden, um die T
raglast zu verteilen. Die
Holzbretter sollten nicht dicker als 2 cm sein.
V
AROITUS
tasoittaa pohjaan
Laita altaaseen 2.5cm-5cm:n kerros vettä pohjan peittämiseksi. Kun altaan pohja on peittynyt, silitä varovasti kaikki rypyt.
Aloita keskeltä ja
etene myötäpäivään laidoille.
Älä asenna pehmeälle nurmelle. Jos uima-allas täytyy asentaa pehmeälle pinnalle, altaan pystytukien alle on asetettava
puulaudat jakamaan kuormaa suuremmalle alueelle. Puulaudat eivät sisälly toimitukseen. Puulautojen paksuus ei saa olla yli
2 cm:ä.
W
AARSCHUWING
glad uit de bodem
Doe 1" tot 2" water in het zwembad, net voldoende om de bodem onder water te zetten. Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels
voorzichtig gladgestreken. Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe.
Niet monteren op een zacht grasveld. Als u het zwembad op een zacht oppervlak moet monteren, moeten houten platen (niet
inbegrepen) onder de voeten van de verticale draagsteunen geplaatst worden om het gewicht te verdelen. De dikte van de
houten platen mag niet meer zijn dan 2 cm.
A
VVERTENZA
appianare il fondo
Riempire la piscina con una quantità d'acqua sufficiente a coprire la superficie (da 2,5 a 5cm) Una volta piscina verso l'esterno
muovendosi in senso orario. eseguita questa operazione, eliminare tutte le pieghe presenti sulla superficie partendo dal centro della.
Non montare su un terreno morbido. Per montare la piscina su una superficie morbida, è necessario posizionare pannelli di legno
(non inclusi) sotto i piedi dei supporti verticali per distribuire il carico. Lo spessore delle assi di legno non deve superare i 2 cm.
A
TTENTION
lisser le fond
Mettre quelques centimètres d’eau dans la piscine pour couvrir le sol. Une fois que le sol de la piscine est légèrement recouvert, lissez
tous les plis. Commencez par le centre de la piscine et continuez dans le sens des aiguilles d’une montre vers l’extérieur
.
Ne montez pas la piscine sur une pelouse qui s’enfonce. Si vous devez monter la piscine sur une surface molle, il faut placer des
planches en bois (qui ne sont pas fournies avec) sous les pieds des supports verticaux pour répartir la charge. L
’épaisseur des
planches en bois ne doit pas dépasser 2 cm.
RU
PL
HU
SV
EL
4
5
POWER
STEEL™
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
3.05 m x 2.00 m x 84 cm
(10' x 6'7" x 33")
5614A
x2
x2
x6
x0
x4
x4
x0
x8
x8
x4
x1
x1
x1
x2
x0
x0
x0
4.27 m x 2.50 m x 1.00 m
(14' x 8'2" x 39.5")
x2
x0
x8
x4
x6
x4
x0
x10
x10
x4
x1
x1
x1
x2
x0
x0
x0
4.88 m x 3.05 m x 1.07 m
(16' x 10' x 42")
x2
x0
x8
x4
x6
x4
x0
x10
x10
x4
x1
x1
x1
x2
x0
x0
x0
x4
x0
x8
x0
x6
x4
x2
x10
x10
x6
x1
x1
x1
x0
x2
x1
x1
5.49 m x 2.74 m x 1.22 m
(18' x 9' x 48")
x4
x0
x8
x0
x6
x4
x2
x10
x10
x6
x1
x1
x1
x0
x2
x1
x1
6.10 m x 3.66 m x 1.22 m
(20' x 12' x 48")
561
1S / 5611R
7.32 m x 3.66 m x 1.22 m
(24' x 12' x 48")
x2
x6
x8
x0
x6
x4
x0
x10
x10
x8
x1
x1
x1
x0
x2
x1
x1
561
1U / 5611T
56620 / 56622
56714 / 56715
56448 / 56450
56946
56710 / 5671
1
56716 / 56717
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
N
O
P
Q
M
K
EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV
COMPONENTS LIST
NOTE:
Some parts already have been installed on the pool.
LIST
A
DE COMPONENTES
NOT
A:
Algumas peças já foram instaladas na piscina.
LIST
A
DE COMPONENTES
NOT
A:
Algunas partes ya han sido instaladas en la piscina.
STÜCKLISTE
HINWEIS:
Einige T
eile wurden bereits am Pool installiert.
KOMPONENTIDE LOEND
HUOMAA:
Jotkin osat on jo asennettu altaaseen.
ONDERDELENLIJST
OPMERKING:
Sommige delen werden al op het zwembad
geïnstalleerd.
ELENCO COMPONENTI
NOT
A:
Alcune parti sono già state installate sulla piscina.
LISTE DES COMPOSANTS
REMARQUE :
Certaines pièces ont déjà été installées sur la
piscine.
ΛΙΣΤ
Α ΕΞΑΡΤΗΜΑ
ΤΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΟΡΙΣΜΕΝΑ
ΕΞΑΡΤΗΜΑ
ΤΑ
ΕΧΟΥΝ ΗΔΗ
ΕΓΚΑ
ΤΑΣΤ
ΑΘΕΙ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ.
СПЕЦИФИКАЦИЯ ДЕТ
АЛЕЙ
ПРИМЕЧАНИЕ.
Некоторые де
тали уже установ
лены на
бассейне.
LIST
A
ELEMENTÓW
UW
AGA:
Niektóre z części zostały już zamontowane do
basenu.
T
ARTOZÉKLIST
A
MEGJEGYZÉS:
Néhány részegység eleve fel van szerelve a
medencére.
KOMPONENTLIST
A
OBS!
Vissa delar redan har installerats på poolen.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking laptopów [TOP10]
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking odkurzaczy [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych [TOP10]
4 dyski SSD w kieszeni? Sprawdź, co potrafi obudowa OWC Express 4M2
Ranking gier planszowych [TOP10]
Wyprawka do szkoły - ranking przyborów dla ucznia [TOP20]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Do czego służą pierścienie pośrednie?
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Uszkodzony termostat – objawy w przypadku lodówki
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Wędkarstwo spinningowe – na czym polega?
Ranking proszków do prania [TOP10]
Sprawdź więcej poradników