Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CANPOL BABIES
›
Instrukcja Kubek CANPOL BABIES Exotic Animals 170 ml Turkusowy
Znaleziono w kategoriach:
Butelki dla dzieci
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Kubek CANPOL BABIES Exotic Animals 170 ml Turkusowy
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
izstrādājumu.
BRĪDINĀJUMS! Šis produkts nav rotaļlieta. Saglabājiet instrukciju
vēlākai lietošanai. Partijas kods uz rokas birk
as. Ražots Polijā. SIA
„Kotryna”
, kotryna@kotr
yna.lv
Jūsu bērna drošībai un veselībai
BRĪDINĀJUMS!
Nepārtraukta un pagarināta šķidrumu sūkšana var izraisīt zobu bojāšanos.
Vienmēr pārbaudiet ēdiena temperatūru pirms barošanas.
Izmetiet produktu pie pirmajām bojājumu vai vājuma pazīmēm.
Neizmantotos piederumus turiet bērnam nepieejamā vietā.
Nekad nepievienojiet auklas, lentes vai vaļīgas apģērba daļas. Bērns var
nožņaugties.
EST
•
T
ass 170ml(12k+ ) K
asutusjuhend:
Hoidke toode puhtana. Enne
esmakordset kasutamist võtke toode lahti ja puhastage ning asetage seejärel
komponendid 5 minutiks keevasse vette. See on hügieeni tagamiseks oluline.
Keetmine või kare vesi võivad jätta tootele plekke või luua katlak
ivi. Enne iga
järgnevat kasutamist peske kõik osad põhjalikult puhta vee ja õrnatoimelise
puhastusvahendiga, sealhulgas kohad, mis ei pruugi olla nähtavad, kuid võivad olla
toiduga kokku puutunud. Loputage hoolikalt sooja veega.Vältige puhastamisel
teravate või abrasiivsete materjalide kasutamist. Pärast iga kasutuskorda puhastage
tass vedelikujääkidest, loputage ja peske hoolik
alt veega. Kontrollige hoolikalt enne
igat kasutamist.
Visake k
oheselt minema esimeste kahjustuste või defektide
ilmnemisel. Ärge kasutage nõudepesumasinat ega ka mikrolaineahju. Ärge
steriliseerige.
Toode ei ole mõeldud kasutamiseks kuumade jookidega. Ärge
asetage toodet kuuma ahju ega soojendage gaasi/elektripliidil. Ärge jätke tila ja
kõrt otsese päikesevalguse k
ätte ega kuuma kohta, kuna see võib toodet
kahjustada. Hoiatus! See toode ei ole mänguasi. Säilitage juhend hilisemaks
kasutamiseks. Partii kood asub sanga küljes oleval sildil. V
almistatud Poolas. OÜ
Kotryna, info@kotr
yna.ee
T
eie lapse ohutuse huvides: HOIATUS!
Pidev kontakt vedelikega, eriti mahlad või puuviljahapped, põhjustavad kaariese
teket.
Kontrollige enne toitmist alati toidu temperatuuri.
Vähimategi rebendit
e või nähtava vananemise korral vahetage lutt välja.
Kui pudel ei ole kasutuses, hoidke seda lastele kättesaamatus
kohas.
Ärge kunagi kinnitage toodet nööri, paela, pitsi ega riiete külge.
Kägistusoht!
FIN
•
Muki 170ml (12m+). Käyttöohje:
P
idä muk
i puhtaana. Puhdista tuote
ennen ensimmäistä käyttöä ja aseta se kiehuvaan veteen 5 minuutiksi.
Tämä
toimenpide on hygieenisyyden varmistamiseksi. Liiallinen keittäminen ja
kalkk
ipitoinen vesi voi aiheuttaa kalkin ker
tymistä pullon pintaan. Puhdista
huolellisesti ennen jokaista seuraavaa käyttöä hygienian varmistamiseksi. Pese
tuote ennen ensimmäistä ja jokaista käyttöker
taa lämpimällä vedellä ja miedolla
pesuaineella, huuhtele hyvin lämpimällä vedellä. Huuhtele kiehuvalla vedellä. V
ältä
käyttämästä hankaavia ja teräviä esineitä puhdistuksessa. Puhdista muki jokaisen
käytön jälkeen nestejäämistä, huuhtele ja pese huolellisesti vedessä. T
arkista tuote
ennen jokaista käyttöä. Hävitä tuote heti, mikäli huomaat siinä mer
kkejä vaurioista
tai huonokuntoisuudesta. Älä käytä astianpesukoneessa ja mikroaaltouunissa. Älä
steriloi.
Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi kuumien juomien kanssa. Älä laita
tuotetta kuumaan uuniin tai lämmitä kaasu-/sähköliedellä. Älä jätä juomanok
kaa ja
pilliä suoraan auringonpaisteeseen tai kuumaan paikkaan, k
oska tämä voi
heikentää tuotetta. V
AROITUS! T
ämä tuote ei ole lelu. Säilytä ohjeet myöhempää
käyttöä varten. Valmistuserän koodi on merkitty pakkaukseen. Maahantuoja/im
-
portör: LILLA NEL, www.lillanel.
Lapsesi turvallisuuden tähden
VAROITUS!
Jatkuva, pitkäaik
ainen nesteiden imeminen aiheuttaa kariesta.
T
arkista aina ruoan lämpötila ennen syöttämistä.
Hävitä tuote heti, mikäli huomaat siinä merkkejä vaur
ioista tai huonokuntoisuude
-
sta.
Säilytä kaikk
i osat, jotka eivät ole käytössä, lapsen ulottumattomissa.
Älä koskaan k
iinnitä nauhoihin, naruihin, pitseihin tai vaatteiden irrallisiin osiin. Lapsi
saattaa kuristua.
SE
•
Mugg 170ml (12m+). Bruksanvisning:
Håll muggen ren. Rengör produkten
före första användningen och lägg den sedan i kokande vatten i 5 min. Detta för att
säkerställa hygienen. Kokande och hårt vatten k
an skapa kalk
eekt. Rengör
noggrant före varje efterföljande användning för att säkerställa hygienen. F
öre
första och varje användning, tvätta produkten med varmt vatten
och milt rengöringsmedel, skölj väl med varmt vatten. Häll med
kokande vatten. Undvik att använda vassa eller skarpande
material vid rengöring. Efter varje användning, rengör koppen
från vätskerester, skölj och tvätta noggrant i vatten. Kontrollera produkt
en före varje
användning. Kasta bort vid de första tecknen på skada eller svaghet. Använd inte i
diskmaskin och mik
rovågsugn. Sterilisera inte. Denna produkt är inte lämplig f
ör
användning med varma drycker. Placera inte produkten i het ugn eller värm inte i
en gas-/elspis. Lämna inte drikpipen och sugröret i direkt solljus eller på en varm
plats, eftersom det kan försvaga produkten.
VARNING! Denna produkt är inte en
leksak. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Tillverkningskod nns på
förpackningen.
För ditt barns säkerhet
VARNING!
Att dricka ur nappaska oavbrutet och under lång tid k
an ge upphov till karies.
Kontrollera alltid vätskans temperatur innan matning.
Kasta vid första tecken på skador eller slitage.
Förvara alla komponenter som inte används utom räckhåll för barn.
Sätt aldrig fast i band eller lösa delar på kläderna. Det k
an innebära stryprisk.
RO
•
Cană 170ml (12l+). Instrucțiuni de utilizare:
Înainte de prima utilizare,
cuăță produsul, apoi pune-l 5 min. în apă clocotită. Acest lucru are drept scop
igienizarea. Fierberea și apa dură pot pr
ovoca apariția depunerilor. Curăță bine
înainte de ecare utilizare, pentru a asigura igiena. Înainte de prima și ecare nouă
utilizare, spală cana în apă caldă și agent delicat de spălare, clătește bine cu apă
caldă. T
oarnă deasupra apă clocotită. Evită instrumentele abrazive, care pot zgâria
suprafața. După utilizare, curăță de resturile de băutură cana, clătește și apoi spală
bine.
Verică produsul înainte de ecare utilizare. Aruncă la primele semne de
deteriorare sau de uzură. Produsul nu trebuie spălat la mașina de spălat vase
. Cana
nu trebuie folosită la cuptorul cu microunde. Nu st
eriliza. Nu este destinată pentru
servirea în aceasta a lichidelor erbinți. Produsul nu trebuie pus în cuptorul încins și
nici încălzit pe aragaz sau plită electrică. Nu lăsa cana într-un loc expus la soare sau
erbinte, deoarece acest lucru poate duce la slăbirea produsului. Atenție! P
rodusul
nu este o jucărie. Păstrează instrucțiunile, deoar
ece conțin informații importante.
Numărul lotului se aă pe eticheta produsului. F
abricat in Polonia. ORGANIC LIFE
P
ARTNERS SRL, www.organiclife.ro
Pentru siguranța și sănătat
ea copilului dumneavoastră
AVERTIZARE!
Sugerea continuă și prelungită a lichidelor cauză degradarea
dinților.
Înainte de hrănire întotdeauna vericați temperatura alimentelor
.
Aruncați-o la primele semne de deteriorare sau slăbire.
Nu lăsați componentele înafară de uz la îndemâna copiilor.
Nu legați niciodată de corzi, panglici, șireturi sau părți de îmbrăcăminte volante.
Copilul poate strangulate
BG
•
Чаша 170 мл (12м+). Инструкции за употреба:
Дръжте продукта чист
.
Преди първа употреба почистете продукта и г
о поставете във вряща вода за 5
мин. Т
ова е необходимо, за да се осигури хигиена. Преваряването и
варовитата вода могат да довед
ат до образуването на утайка. Преди всяка
следваща употреба почиствайте внимателно, за да осигурите хигиена. Преди
първа и всяка следваща употреба, измийте продукта с топла вода и сапун,
изплакнете добре с топла вода. Залейт
е с вр
яща вода. Избягвайте употребата
на остри и абразивни материали при почистване. След всяка употреба
почистете чашата о
т остатъците течност
, изплакнете и измийте старателно с
вода. Проверявайте продукта преди всяка употреба. Изхвърлете при първи
признаци на износване или повреда. Не използвайте в съдомиялна машина и
микровълнова фурна. Не стерилизирайте. Т
ози продукт не е подходящ за
употреба с горещи напитки. Не поставяйте продукта в г
ореща фурна или
върху горещ газов/електрически кот
лон. Не оставяйте накрайника и сламката
на директна слънчева светлина или в близост до източници на топлина, тъй
като това може да увреди продукта. ВНИМ
АНИЕ! Т
ози продукт не е играчка.
Запазете инструкциите за следваща употреба. Партидният номер е отпечат
ан
върху опаковката. Произведено в Полша. СМАРТ СМ1 ЕООД,
www.smart-sm.bg
За безопасността и здравето на вашето дете
ВНИМАНИЕ!
Непрекъснатото и продължително смукане на т
ечности ще доведе до кариес.
Винаги проверявайте температурата на хранат
а преди хранене.
Изхвърлете при първите признаци на увреждане или дефект
.
Съхранявайте к
омпонентите, коит
о не се изпозлват
, извън
обсега на деца.
Никога не прикрепяйте към шнурове, панделки, дантели или
свободни части от дрехи. Детето мож
е да бъде удушено.
SRB/MNE
•
Šolja 170ml (12m+) . Uputstvo za upotrebu:
Održavati šolju čistom.
Pre prve upotrebe očistiti proizvod i zatim staviti u ključalu vodu na 5 minuta zbog
bolje higijene. Otkuvavanje i tvrda voda mogu stvoriti efekat kamenca. Pre svake
sledece upotrebe temeljito očistiti zbog bolje higijene. P
re prve i svake sledeće
upotrebe oprati proizvod u toploj vodi uz dodatak blagog deterdženta te isprati
temeljito toplom vodom. Preliti ključalom vodom. Izbegavati oštre i abrazivne
predmete materijale prilikom čišćenja. Nakon svake upotrebe očistiti od ostataka
tečnosti , isprati i temeljito oprati čistom vodom, da bi se uklonili svi ostaci iste.
Proveriti proizvod pre svake upotrebe. Baciti već kod prve pojave znakova
oštećenja,pohabanosti i slabosti.Ne stavljati u mašinu za pranje suđa, kao ni u
mikrotalasnu rernu. Ne sterilisati. Proizvod ne koristiti za vruće napitke. Ne stavljati
proizvod u vruće pećnice niti na plinski/elekt.štednjak. Ne ostavljati šolju , nastavak
i slamku izloženu direktnom suncu ili blizu izvora toplote jer to može oslabiti
proizvod. Upozorenje! Proizvod nije igračka. Sačuvati uputstvo za kasniju upotrebu.
Serijski broj nalazi se na etiketi. Proizvodjac: Canpol, Vrsta proizvoda: za bebe i decu,
Zemlja uvoza: Poljska, Rok trajanja: neogranicen, Godina uvoza: datum proizvodnje
je utisnut na pakovanju, Zemlja porekla: Poljska Uvoznik za SRB: MCG GROUP DOO,
Obrovacka 21, 21203 V
eternik - Novi Sad,
Tel. +381 21 824 936 Uvoznik za MNE:
Donator d.o.o. Kuce Rakica bb 81206 T
uzi , T
el./fax. + 382 20 870 082.
Za sigurnost i zdravlje
Vašeg deteta.
UPOZORENJE!
Kontinuirano i produženo sisanje tečnosti može uzrokovati pojavu karijesa kod
dece.
Uvek proveriti temperaturu hrane/tečnosti pre nego što se započne hranjenje
.
Baciti već kod prve pojave znakova oštećenja,pohabanosti i slabosti.
Sve delove držati van domašaja dece kad nisu u upotrebi.
Nikada ne k
ačiti proizvod na trake, vrpce, kaiševe ili slobodne delove odeće. Može
doći do zapetljavanja i gušenja deteta.
RU
•
Посуда из полимерных материалов для детей до т
рех лет: чашка с
антискользящим дном, 170 мл, с торговой маркой C
anpol babies
(«Канпол бебиз»).
Предназначена для кормления детей с 12
месяцев до 3 лет
.
Внимание!
Проверяйте чашку перед
каждым использованием; незамедлительно иск
лючайте из
употребления поврежденные изделия. Не оставляйте
ребенка одного во время кормления. Т
емперат
ура питья не должна быть
выше 40 °C. Не разогревайте чашку в СВЧ-печи, дух
овке и на
газовой/электрической плите.
Уход
: мойте чашку в горячей вод
е (не выше 75
°C) с деликатным моющим средством. После мытья тщательно ополаскивайте
и сушите чашку при комнатной температуре. Не мойте чашку в
посудомоечной машине, абразивными средствами и жесткими губками.
Перед первым использованием прокипятите чашку не более 5 минут (не
кипятите в стерилизаторе; кипя
чение в жесткой воде может привести к
образованию известкового налета). Перед каждым последующим
использованием обдайте чашку кипятком. После каждого использования
тщательно промойте чашку т
еплой водой и выс
ушите при комнатной
температуре. Храните чашку в сухом месте, не допуская попадания прямых
солнечных лучей, масел, растворителей и кислот
. Не храните чашку рядом с
источниками тепла. Внимание! Изделие не является игрушкой. Сохраняйт
е
инструкцию в течение всего период
а использования. Номер партии см. на
упаковке. Материалы: САН-пластик, термопластичный эластомер.
Изготовит
е
ль: Canpol Sp. z o.o
. («Канпол Сп. з о.о.»). Адрес: ul. Pulawska 430,
02–884
Warszawa (ул. Пулавска, 430, 02–884, Варшава). Адрес
производственной площадки: Slubica B, ul. Graniczna 4, 96–321, Zabia
Wola,
Poland (Слубица Б, ул. Г
ранична, 4, 96–321, Жаб
я Воля, Польша). Страна
происхождения: Польша. Дата изготовления: см. на упаковке (первые три
цифры — год, вторые две — месяц, последние — день). Г
арантийный срок
эксплуатации: 12 месяцев со дня реализации. Информация об импортере и
организации, уполномоченной принимать претензии по качеству продукции,
указана в маркировке. Т
овар соответствует требованиям ТР ТС 007/2011, ст
. 4.
Меры предосторожности
• Во избежание стоматологических заболеваний соблюдайте рациональный
режим кормления.
• Перед кормлением проверяйте температуру питания.
• При первых признаках повреждения или износа прекратите использование
изделия.
• Храните в недоступном для детей месте.
• Не прикрепляйте изделие к лентам, шнуркам, веревкам и
просторным участкам одежды. Опасность удушья!
KZ
•
Үш
жасқа
д
ейінгі
балаларға
арналған
полимерлі
материалдардан
жасалған
ыдыс:
сырғанауға
қарсы
түбі
бар
шыныаяқ,
170
мл,
Canpol
babies
(«Канпол
бебиз»)
сауда
маркасымен.
12
айдан
3
жасқа
дейінгі
балаларды
тамақтандыруға
арналған.
Назар
аударыңыз!
Әр
қолданар
алдында
шыныаяқты
тексеріңіз;
зақымдалған
бұйымдарды
дереу
пайдаланудан
шығарыңыз. Баланы тамақтану
кезінде жалғыз қалдырмаңыз.
Ішу
температурасы
40
°C-тан
жоғары
бо
лмауы
керек.
Шыныаяқты
АЖЖ-пеште, тұмшапеште
және газ/э
лектр плитасында қыздырмаңыз.
Күтім:
шыныаяқты
ысқышпен
ыстық
суда
(75
°C-тан
жоғары
емес)
нәзік
жуғыш
затпен
жуыңыз. Ж
уғаннан кейін шыныаяқты
жақсылап шайыңыз
және бөлме
температурасында
құрғатыңыз.
Шыныаяқты
ыдыс
жуатын
машинада,
абразивті
құралдармен
және
қатты
ысқыштармен
жумаңыз.
Алғашқы
қолданар
алдында
шыныаяқты
5
минуттан
асырмай
қайнатыңыз
(стерилизаторда
қайнатпаңыз;
кермек
суда
қайнату
әк
түзілуіне
әкелуі
мүмкін).
Шыныаяқты
әрбір
келесі
қолдану
алдында
қайнаған
сумен
шайыңыз.
Әр
қолданғаннан
кейін
шыныаяқты
жылы
сумен
жақсылап
шайыңыз
және
бөлме
температурасында
құрғатыңыз.
Шыныаяқты
тікелей
күн сәулесінің,
майлардың
, еріткіштердің
және қышқылдардың
түсуіне жол
бермей,
құрғақ
жер
де
сақтаңыз.
Шыныаяқты
жылу
көздерінің
жанында
сақтамаңыз.
Назар
аударыңыз!
Бұйым
ойыншық
болып
табылмайды.
Нұсқаулықты
бүкіл
пайдалану
кезеңінде
сақтаңыз.
Т
оптаманың
нөмірін
қаптамадан
қараңыз.
Материалдар:
САН-пластик,
термопластикалық
эластомер. Дайында
ушы: Canpol Sp. z o.o.
(«Канпол Сп. з о.о.»).
Мекен-жайы:
ul. Pulawska 430,
02–884 Warszaw
a
(Пулавска көшесі, 430,
02–884,
Варшава).
Өндірістік алаңның
мекен-жайы: Slubic
a B,
ul. Graniczna 4,
96–321, Zabia W
ola,
Poland
(Слубица
Б,
Г
ранична
көшесі,
4,
96–321,
Жабя
Воля,
По
льша).
Шығарылған
елі: Польша.
Шығарылған
күні:
қаптамадан
қараңыз
(алғашқы
үш
сан
—
жыл,
екінші
екеуі
—
ай,
соңғылары
—
күн).
Кепілдік
пайдалану
мерзімі:
іске
асырған
күннен
бастап
12
ай.
Импортта
ушы
және
өнімнің
сапасы
бойынша
талаптарды
қабылдауға
уәкілетті
ұйым
туралы
ақпарат
таңбалау
да
көрсетілген.
Т
ауар
КО
ТР
007/2011
4
б.
талаптарына сай
келеді.
Сақтық шаралары
•
Стоматологиялық
а
урулардың
алдын
алу
үшін
рационалды тамақтану ре
жимін сақтаңыз.
• Т
амақтандыру алдында тағамның
температурасын тек
серіңіз.
•
Зақымдану
дың
немесе
тозудың
алғашқы
белгілерінде
бұйымды
пайдалануды
тоқтатыңыз.
• Балалардың
қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз.
•
Бұйымды
таспаларға,
бауларға,
арқандарға
және
киімнің
кең
жерлеріне
байламаңыз. Т
ұншығу қаупі!
GB
•
C
up 170ml (12m+). I
nstruc
tion f
or use:
K
eep the cup
clean. B
ef
or
e rst use clean the pr
oduc
t and then place in boiling
wat
er
f
or 5
min.
T
his is
t
o
ensur
e
h
y
g
iene
.
B
oiling
and har
d
wat
er
ma
y cr
eat
e lime scale e
ec
t. B
ef
or
e each subsequent use clean
car
efully t
o ensur
e h
y
g
iene
. B
ef
or
e rst and each use
, wash the pr
oduc
t with war
m
wat
er and mild det
er
gent, r
inse w
ell with war
m wat
er
. P
our with boiling wat
er
.
A
v
oid using shar
p or abrasiv
e mat
er
ials when cleaning
. A
f
t
er each use clean the
cup fr
om liquid r
emains
, r
inse and wash thor
oughly in wat
er
. Check the pr
oduc
t
bef
or
e each use
.
T
hr
o
w a
wa
y at the rst sig
ns of damage or w
eak
ness
. D
o not use
in dish
washer and micr
o
wa
v
e
. D
o not st
er
iliz
e
.T
his pr
oduc
t is not suitable f
or use
with
hot
dr
inks
.
D
o
not
place
pr
oduc
t
in
hot
o
v
en
or
heat
in
a
gas/elec
tr
ic
cook
er
.
D
o not
lea
v
e the
cup
in
dir
ec
t
sunlight
or in
a hot
place
,
as this
ma
y w
eak
en the
pr
oduc
t.
W
ARNING!
T
his pr
oduc
t is not a t
o
y
. R
etain the instruc
tion f
or lat
er use
.
Bat
ch code on the hand tag
.
F
or y
our child
’
s saf
et
y and health
W
ARNING!
C
ontinuous and pr
olonged suck
ing of uids will cause t
ooth deca
y
.
Alwa
ys check f
ood t
emperatur
e bef
or
e f
eeding
.
T
hr
o
w a
wa
y at the rst sig
ns of damage or w
eak
ness
.
K
eep components not in use out of the r
each of childr
en.
Ne
v
er attach t
o cor
ds
, r
ibbons
, laces or loose par
ts of clothing
.
T
he child can be
strangled
.
PL
•
K
ubek 170ml (12m+). I
nstruk
cja uż
ytk
o
w
ania:
P
r
z
ed pier
wsz
ym uż
y
ciem
w
y
cz
yść pr
odukt, a nast
ępnie umieść w
e wr
zącej w
odzie na 5 min. M
a t
o na celu
zape
wnienie hig
ien
y
. G
ot
o
wanie oraz t
war
da w
oda mo
ż
e
spo
w
odo
wać
po
wsta
wanie osadu
. Cz
yścić dok
ładnie pr
z
ed k
aż
dym uż
y
ciem ab
y zape
wnić
hig
ienę
. P
r
z
ed pier
wsz
ym
i k
aż
dym k
olejn
ym uż
y
ciem um
yj k
ubek w ciepłej
w
odzie z delik
atn
ym śr
odk
iem m
yjąc
ym, dok
ładnie w
ypłucz ciepłą w
odą. P
olej
wr
zątk
iem. Unik
aj sz
orstk
ich, r
ysując
y
ch po
wier
z
chnię nar
z
ędzi. P
o uż
y
ciu k
ubek
ocz
yść z r
eszt
ek napoju
, w
ypłucz a nast
ępnie dok
ładnie um
yj
.
W
yr
ób spra
w
dź
pr
z
ed k
aż
dym uż
y
ciem.
W pr
z
ypadk
u pier
wsz
y
ch o
znak znisz
cz
enia lub zuż
y
cia
w
yr
zuć
. P
r
oduktu nie należ
y m
y
ć w zm
y
war
ce
. K
ubk
a nie należ
y st
oso
wać w
k
uchenk
ach mik
r
ofalo
w
y
ch. N
ie st
er
yliz
o
wać
. N
ie jest pr
z
eznacz
on
y do poda
wania
w nim gorąc
y
ch płynó
w
. P
r
oduktu nie należ
y umiesz
czać w nag
r
zan
ym piek
ar
nik
u
ani og
r
z
e
wać na k
uchence gaz
o
w
ej bądź elektr
y
cznej
. N
ie
z
osta
wiać k
ubk
a w miejscu nasłonecznion
ym lub gorąc
ym,
ponie
waż mo
ż
e t
o spo
w
odo
wać osłabienie pr
oduktu
. Uwaga!
P
r
odukt nie jest zaba
wk
ą. Z
acho
waj instruk
cję ponie
waż za
wiera
ważne inf
or
macje
. Numer ser
ii znajduje się na pr
z
y
wiesz
ce
.
Dla bezpiecz
eńst
w
a i z
dr
o
wia t
w
ojego dzieck
a
OSTRZEŻENIE!
Ciągłe i pr
z
edłuż
one ssanie płynó
w mo
ż
e po
w
odo
wać pr
óchnicę
.
Z
a
wsz
e spra
w
dzać t
emperatur
ę pok
ar
mu pr
z
ed k
ar
mieniem.
W
yr
zucić pr
z
y pier
wsz
y
ch o
znak
ach uszk
odz
enia lub zuż
y
cia.
N
ieuż
y
wanie cz
ęści pr
z
echo
w
y
wać w miejscu niedost
ępn
ym dla dzieci.
N
igdy nie pr
z
ypinać do sznur
k
ó
w
, wstąż
ek
, k
or
onek ani luźn
y
ch cz
ęści ubrania.
Dzieck
o mo
ż
e się udusić
.
DE
•
170ml B
echer (12m+). G
ebr
auchsan
w
eisung:
R
einigen
Sie
das P
r
odukt v
or
dem erst
en G
ebrauch und legen Sie es dann 5 M
inut
en lang in k
ochendes
W
asser
.
Dies dient der H
y
g
iene
. K
ochendes und har
t
es
W
asser k
ann zur Bildung v
on
Ablagerungen führ
en.
V
or jedem G
ebrauch g
ründlich r
einigen, um die H
y
g
iene zu
ge
währ
leist
en.
W
aschen Sie den B
echer v
or dem erst
en und jedem w
eit
er
en
G
ebrauch in war
mem
W
asser mit einem milden R
einigungsmitt
el und spülen Sie
ihn g
ründlich mit war
mem
W
asser aus
. Über
brühen Sie ihn.
V
er
meiden Sie raue
I
nstrument
e
,
die
die Ober
äche
z
er
k
ratz
en.
Nach
dem
G
ebrauch
entf
er
nen
Sie
aus
dem B
echer G
etränk
er
est
e
, spülen sie diese aus und waschen Sie das P
r
odukt
sor
g
fältig
. Über
prüf
en Sie das P
r
odukt v
or jedem G
ebrauch. B
ei den erst
en
Anz
eichen v
on
V
erschlecht
erung oder Abnutzung entsor
gen Sie es
. Das P
r
odukt
sollt
e nicht in der Spülmaschine ger
einigt w
er
den. N
icht in der M
ik
r
o
w
elle
v
er
w
enden. N
icht st
er
ilisier
en. Es ist für heiße G
etränk
e nicht bestimmt. Das
P
r
odukt sollt
e nicht in einen heißen O
f
en gest
ellt oder auf einem G
as- oder
E
lektr
oher
d er
hitzt w
er
den. Lassen Sie den B
echer nicht in dir
ekt
em S
onnenlicht
oder an einem heißen Or
t st
ehen, da dies das P
r
odukt sch
wächen k
ann. A
chtung:
Das P
r
odukt ist k
ein Spielz
eug
. Bitt
e be
wahr
en Sie diese Anleitung auf
, da sie
wichtige I
nf
or
mationen enthält. Die S
er
iennummer ist auf dem Etik
ett angegeben.
Z
ur Sicherheit und G
esundheit I
hr
es K
indes
A
CHTUNG!
Andauer
ndes und länger
es Saugen v
on F
lüssigk
eit
en v
erursacht K
ar
ies
.
I
mmer die
T
emperatur des Nahrungsmitt
els v
or dem F
ütt
er
n
über
prüf
en.
W
er
f
en Sie das P
r
odukt bei erst
en Anz
eichen v
on
B
eschädigungen oder M
ängeln sof
or
t w
eg
.
Alle nicht v
er
w
endet
en Einz
elt
eile müssen außer
halb der R
eich
w
eit
e v
on K
inder
n
aufbe
wahr
t w
er
den.
Br
ingen Sie niemals S
chnür
e
,
Bänder
, S
chnürsenk
el
oder
T
eile v
on
K
leidungsstück
en an das P
r
odukt an. Strangulationsgefahr!
ES
•
T
aza 170ml (12m+). I
nstruc
ciones de uso:
ant
es del pr
imer uso
, por raz
ones
de
hig
iene
,
limpie
el
pr
oduc
t
o
y a continuación
colóquelo
durant
e 5
minut
os
en
agua hir
viendo
. E
l agua dura tant
o como el tiempo pr
olongado de la est
er
ilización
pueden dejar sediment
o
. Limpiar ant
es de cada uso para garantizar la hig
iene
.
Ant
es del pr
imer uso y ant
es de utilizar
lo post
er
ior
ment
e la
v
e det
enidament
e la
taza en agua tibia con un det
er
gent
e sua
v
e
. Enjuáguela bien con agua tibia.
V
ier
ta
el agua hir
viendo sobr
e el pr
oduc
t
o
. E
vit
e los mat
er
iales abrasiv
os que puedan
ra
yar la super
cie del pr
oduc
t
o
. D
espués de cada uso limpie el pr
oduc
t
o de los
r
est
os de la bebida, aclár
elo y a continuación lá
v
elo det
enidament
e
.
V
er
ique la
calidad del pr
oduc
t
o ant
es de cada uso
. D
eséchelo al pr
imer sig
no de det
er
ior
o
. E
l
pr
oduc
t
o no es apt
o para la
va
vajillas
. La taza no se puede utilizar en hor
nos
micr
oondas
. P
r
ohibido estir
ilizar
la. E
l pr
oduc
t
o no está diseñado para ser
vir en él
líquidos calient
es
. P
r
ohibido colocar el pr
oduc
t
o en un hor
no calient
e
, en una
cocina de gas o placa eléc
tr
ica. Nunca deje el pr
oduc
t
o en el lugar soleado o
calient
e ya que podr
ía det
er
iorarse
. ¡A
t
ención! E
l pr
oduc
t
o no es un juguet
e
.
C
onser
v
e
las
instrucciones
ya
que
contienen
inf
or
mación impor
tant
e
.
L
ot
e
de
fabr
icación en la etiqueta. INF
ANE
T
O S.L., w
w
w
.infanet
o
.com
P
ar
a la seguridad de su bebé
¡AD
VER
TENCIA!
La succión continua y pr
olongada de líquidos puede causar car
ies
.
C
ompr
obar siempr
e la t
emperatura de la comida ant
es de dar el aliment
o
.
D
esechar en los pr
imer
os sig
nos de daño o r
otura
M
ant
ener fuera del alcance de los niños t
odos los component
es que no est
én en
uso
Nunca unir
lo a cor
dones
, cintas
, laz
os o par
t
es sueltas de la r
opa. Su niño podr
ía
estrangularse
.
CZ
•
H
rnek 170ml (12m+). Ná
v
od k použití:
H
r
nek
udr
žujt
e
čist
ý
. P
ř
ed pr
vním použitím v
ýr
obek očist
ět
e a pot
é vlo
žt
e na 5
minut do vr
oucí v
ody
, k
vůli zajišt
ění h
y
g
ien
y
.
V
ař
ící a t
vr
dá v
oda
můž
e způsobit v
odní k
ámen. P
ř
ed k
až
dým dalším použitím
pečliv
ě očist
ět
e
, um
yjt
e t
eplou v
odou a jemn
ým m
y
cím pr
ostř
edk
em, dobř
e
opláchnět
e t
eplou v
odou
. P
ř
elijt
e vr
oucí v
odou
. P
ř
i čišt
ění nepoužív
ejt
e ostr
é nebo
abrazivní mat
er
iály
. P
o k
až
dém použití očist
ět
e hr
nek od zb
ytk
ů t
ek
utin
y
,
opláchnět
e a důk
ladně v
ym
yjt
e v
e v
odě
. P
ř
ed k
až
dým použitím v
ýr
obek
zk
ontr
olujt
e
.
P
ř
i pr
vních známk
ách pošk
o
z
ení v
ýr
obek v
yhoďt
e
. Nepoužív
ejt
e v
m
y
čce a mik
r
o
vlnné tr
oubě
. Nest
er
ilizujt
e
.
T
ent
o v
ýr
obek není vhodn
ý pr
o použití s
hor
k
ými nápoji. Ne
vk
ládejt
e v
ýr
obek do hor
k
é tr
oub
y ani nezahř
ív
ejt
e na
plyno
v
ém/elektr
ick
ém vař
iči. Nenechá
v
ejt
e v
ýr
obek na př
ímém slunci nebo na
hor
k
ém míst
ě
, mohlo b
y t
o pošk
odit strukturu v
ýr
obk
u
.
V
AR
O
V
ÁNÍ!
T
ent
o v
ýr
obek
není hračk
a. Uscho
v
ejt
e ná
v
od pr
o po
z
dější použití. K
ód šar
ž
e uv
eden na štítk
u
.
P
r
o bezpečnost a z
dr
a
ví
V
ašeho dít
ět
e
UPOZ
ORNĚNÍ!
Neustálé a dlouhodobé sání t
ek
utin t
ek
utin způsobuje zubní k
az.
P
ř
ed k
r
mením vž
dy zk
ontr
olujt
e t
eplotu jídla.
P
ř
i pr
vním náznak
u pošk
o
z
ení nebo opotř
ebení v
ýr
obek v
yhod
’
t
e
.
Nepoužívané součásti v
ýr
obk
u ucho
vá
v
ejt
e mimo dosah dětí.
N
ik
dy nespojujt
e se šnůrami, stuhami, tk
aničk
ami nebo s v
oln
ými částmi oblečení,
mohlo b
y dojít k ušk
r
cení dít
ět
e
.
SK
•
H
rnč
ek 170ml (12m+). Ná
v
od na použitie:
H
r
nček udr
žujt
e čist
ý
. P
r
ed
pr
v
ým
použitím
v
ýr
obok
očistit
e
a
pot
om
ho
vlo
žt
e
do
vr
iacej
v
ody
na
5
minút.
Ide
o zabezpečenie h
y
g
ien
y
.
V
r
iaca a t
vr
dá v
oda mô
žu spôsobiť v
odn
ý k
ameň. P
r
ed
k
až
dým ďalším použitím dôk
ladne očistit
e
, ab
y st
e zabezpečili h
y
g
ienu
. P
r
ed
pr
v
ým a
k
až
dým
použitím um
yt
e v
ýr
obok
t
eplou v
odou a jemn
ým
čistiacim
pr
ostr
iedk
om, dobr
e opláchnit
e t
eplou v
odou
. Z
alejt
e vr
iacou v
odou
. P
r
i čist
ení
nepoužívajt
e ostr
é alebo abrazívne mat
er
iály
. P
o k
až
dom použití očistit
e hr
nček od
z
v
yšk
o
v t
ek
utín, opláchnit
e a dôk
ladne um
yt
e v
o v
ode
. P
r
ed k
až
dým použitím
v
ýr
obok sk
ontr
olujt
e
. P
r
i pr
v
ý
ch
pr
íznak
och
pošk
odenia
alebo opotr
ebo
vania
v
yhoďt
e
. Nepoužívajt
e v
um
ý
vačk
e r
iadu
a mik
r
o
vlnnej rúr
e
.
Nest
er
ilizujt
e
.
T
ent
o
v
ýr
obok nie je vhodn
ý na použitie s horúcimi nápojmi.
V
ýr
obok ne
vk
ladajt
e do
horúcej rúr
y ani nez
ohr
ie
vajt
e v plyno
v
om/elektr
ick
om sporák
u
. Nenechá
vajt
e
cumlík a slamk
u na pr
iamom slnk
u alebo na horúcom miest
e
,
pr
et
o
ž
e t
o mô
ž
e v
ýr
obok pošk
odiť.
VÝ
STRAHA!
T
ent
o v
ýr
obok
nie je hračk
a. Uscho
vajt
e si ná
v
od na nesk
oršie použitie
. Číslo
šar
ž
e je na štítk
u
.
P
r
e bezpečnosť a z
dr
a
vie
V
ášho dieťa
ťa
UPOZ
ORNENIE!
Nepr
etr
žit
é a dlhodobé sanie t
ek
utín spôsobuje zubn
ý k
az.
V
ž
dy sk
ontr
olujt
e t
eplotu potra
v
y pr
ed podaním.
P
r
i pr
v
om náznak
u pošk
odenia či opotr
ebo
vania pr
odukt odhoďt
e
.
P
očas nepoužívania udr
žujt
e k
omponent
y mimo dosah detí.
N
ik
dy nespájajt
e so šnúrami, stužk
ami, šnúr
k
ami, alebo s v
oľn
ými časťami ode
vu
,
mohlo b
y dôjsť k ušk
r
t
eniu dieťaťa.
HU
•
I
ta
t
ópohár 170ml (12hó+). Használa
ti útmuta
t
ó:
A
z
itat
ópoharat tar
tsa
tisztán. A
z első használat előtt tisztítsa meg a t
er
mék
et és hely
ezz
e f
or
rásban lé
v
ő
vízbe 5 per
cig
. Ez f
ont
os a hig
iénia bizt
osítása sz
empontjából
. A k
if
ő
z
és és k
emén
y
víz vízk
ők
ép
z
ődéshez v
ez
ethet.
M
inden egy
es használat előtt alaposan tisztítsa
meg
, hogy bizt
osítsa a meg
f
elelő hig
iéniát. A
z első és minden egy
es használat előtt
mossa meg a t
er
mék
et meleg vízz
el és gy
engéd tisztít
ósz
er
r
el
, majd öblítse át
meleg vízz
el
. K
erülje a szúr
ó és mar
ó an
yagok használatát a tisztításnál
. M
inden
egy
es használat után tisztítsa meg az itat
ópoharat az ét
elmaradék
okt
ól
, öblítse le
majd alaposan mossa át vízz
el
. A t
er
mék
et minden használat előtt ellenőr
izz
e
.
D
obja k
i a sérülés vagy gy
engülés első jeleit észlelv
e
. Ne használja
mosogat
ógépben vagy mik
r
ohullámú süt
őben. Ne st
er
ilizálja. A t
er
mék nem
alk
almas a f
or
r
ó italok használatára. A t
er
mék
et ne hely
ezz
e f
or
r
ó süt
őbe vagy gáz /
elektr
omos tűzhely k
ö
z
elébe
. A
z iv
ócsőr
t és szív
ószálat ne t
egy
e k
i k
ö
z
v
etlen
napsüt
ésnek vagy meleg helynek
, miv
el ez a t
er
mék gy
engülését ok
o
zhatja.
FIGYELMEZTE
TÉS! A t
er
mék nem ját
ék
. Őr
izz
e meg a használati utasítást a k
ésőbbi
használat céljából
. A sorszám az ak
aszt
ó címk
én találhat
ó
.
A gy
ermek
e bizt
onsága és egészsége ér
dek
ében
FIGY
ELEM!
A f
olyadék
ok f
olyamat
os és hosszú ideig tar
t
ó szívása f
ogszuvasodást ok
o
z.
Et
et
és előtt mindig ellenőr
izz
e az ét
el hőmérsék
let
ét.
Ha az an
yag gy
engülésének vagy sérülésének első jelét észleli az
onnal dobja el
.
A használat
on k
ívüli alk
atr
ész
ek
et tar
tsa tá
v
ol a gy
er
mek
ekt
ől
.
S
oha ne r
ögzítse zsinór
ok
ho
z, szalagok
ho
z vagy k
önn
y
en
elmo
z
duló ruhadarabok
ho
z. A gy
er
mek meg
fulladhat.
Szár
mazási hely L
engy
elország
.
Distr
ibut
or pr
o ČR/ Distr
ibút
or pr
e SK/ F
or
galmaz
ó HU: C
anpol
C
entral E
ur
ope s
.r
.o
., w
w
w
.canpolcentraleur
ope
.com.
UA
•
Кр
у
жк
а ан
т
ипід
с
лизг
ов
а 170 м
л.
Виріб
ві
дпові
д
ає
вимог
ам
С
анПіН
42-123-4240-86. Призна
чена д
л
я діт
ей вік
ом ві
д 12 м-ців. Інс
т
р
укці
я
вик
орис
т
анн
я: Кр
у
жк
у у
т
римуйт
е в чис
т
о
т
і. Пере
д першим вик
орис
т
анн
ям
о
чис
т
іт
ь виріб, а
по
т
ім
пом
іс
т
ит
и в кип
л
я
ч
у воду на
5
хв.. Ц
е не
об
хі
дно
д
л
я
забезпе
ченн
я г
іг
ієни. Кип’ят
інн
я т
а т
верд
а вод
а мо
ж
у
т
ь вик
лик
ат
и по
яв
у оса
ду
.
Пере
д першим т
а к
о
жним нас
т
упним вик
орис
т
анн
ям м
ийт
е кр
у
жк
у в т
еп
лій
воді
з
зас
обом
д
л
я
м
ит
т
я
дит
я
чог
о
пос
у
ду
,
рет
е
льно
спо
лосніт
ь
вод
ою.
По
лийт
е кип’ят
к
ом. У
ник
айт
е вик
орис
т
анн
я г
ос
т
рих або абразивних
мат
еріа
лів пі
д
час
чищ
енн
я, які мо
ж
у
т
ь
пошк
одит
и виріб. Піс
л
я вик
орис
т
анн
я
о
чис
т
іт
ь ві
д решт
ок їжі, спо
лосніт
ь т
а д
обре вим
ийт
е. Перевір
яйт
е виріб
пере
д
к
о
жним вик
орис
т
анн
ям. Викин
у
т
и при перших ознак
ах пошк
од
ж
енн
я. Не
вик
орис
т
ов
уйт
е в пос
у
д
ом
ийній машині т
а м
ікро
хви
льовій пе
чі. Не
с
т
ери
ліз
уват
и. Кр
у
жк
а не пі
д
х
одит
ь д
л
я под
аванн
я г
ар
я
чих напоїв. . Виріб не
мо
жна к
лас
т
и в розіг
ріт
у дух
овк
у або наг
ріват
и на г
азовій або е
лек
т
ри
чній
п
лит
і. Не за
лишайт
е виріб на пр
ямому с
он
я
чному пром
інні т
а пор
я
д з
д
ж
ере
лом т
еп
ла,
оскі
льки ц
е мо
ж
е йог
о пошк
одит
и. У
ваг
а! Виріб не є іг
рашк
ою.
З
беріг
ат
и
в
с
ух
ому
м
ісці,
захищ
еному
ві
д
попа
д
анн
я
пр
ям
их
с
он
я
чних
променів. З
беріг
айт
е інс
т
р
укцію, т
ому щ
о вона м
іс
т
ит
ь важ
лив
у інформацію.
Дат
а виг
о
т
ов
ленн
я/номер пар
т
ії (
C
ODE
xxx
-рік
xx
-м
іс
яць xx
-д
ень) вк
азана на
упак
овці. С
т
рок при
д
ат
нос
т
і – не
обмеж
ений. М
ат
еріа
л: САН-п
лас
т
ик (SAN),
т
ермое
лас
т
оп
лас
т (
TPE). Виробник: C
anpol Sp
. z o
.o
.* (*К
анпо
л Т
ОВ), По
льщ
а
02-884 Варшава, в
ул. Пулавськ
а 430, т
е
л. +48 46 858 00 00. Країна по
х
од
ж
енн
я –
По
льщ
а.
Дис
т
риб’ю
т
ор
/
Ім
пор
т
ер:
Т
ОВ
«Т
иг
ре
с»,
У
країна,
45601
Во
линськ
а
об
л.,
Луцький р-н.,
с. Липини,
в
ул.
Пере
мог
и 25,
т
е
л./фак
с
/0332/ 77
36 00,
e
-mail:
inf
o@tig
r
es
.ua, w
w
w
.tig
r
es
.t
o
ys
.
Д
л
я бе
зпеки т
а зд
оров’я В
ашої ди
т
ини. ПОПЕРЕ
Д
ЖЕННЯ!
Ч
ас
т
е т
а д
овг
о
т
рива
ле с
санн
я рі
дини мо
ж
е призве
с
т
и д
о к
аріє
с
у
.
Зав
ж
ди перевір
яйт
е т
е
м
перат
ур
у їжі пере
д г
одуванн
ям.
Викин
у
т
и при перших ознак
ах пошк
од
ж
енн
я.
Всі час
т
ини т
римайт
е в м
ісц
ях не
д
ос
т
упних д
л
я діт
ей.
Нік
о
ли не прикріп
люйт
е д
о шн
урків, с
т
рі
чок, мережива або
ві
льних час
т
ин од
яг
у
. Дит
ина мо
ж
е за
дихн
у
т
ис
я.
GEO
•
ჭ
იქა
170მლ
(
12+
თვე)
.
გამოყენების
წესი:
დაიცავით
პროდუქტის
სისუფთავე.
პირველი
გამოყენების
წინ
გარეცხეთ
პროდუქტი
და
გაასტერილეთ
მდუღარე
წ
ყალში
5
წ
უთით
მოთავსების
გზით.
გამოხარშვამ
და
ხისტმა
წყალმა
შესაძლოა
წარმოქმნას
ნალექის
ეფექტი.
პირველი
და
ყოველი
შემდგომი
გამოყენების
წინ
გარეცხეთ
პროდუქტი
თბილი
წ
ყლით,
რბილი
სარეცხი
საშუალების
გამოყენებით
და
კარგად
გაავლეთ
თბილ
წ
ყალში.
გადაავლეთ
მდუღარე.
რეცხვისას
ერიდეთ
ბასრი
და
უხეში
სახეხის
გამოყენებას.
ყოველი
გამოყენების
შემდეგ
გაასუფთავეთ
ჭიქა
სითხის
ნარჩენებისგან,
გაავლეთ
და
კარგად
გარეცხეთ.
გულდასმით
შეამოწ
მეთ
ყოველი
გამოყენების
წ
ინ.
გადააგდეთ
დაზიანების
პირველივე
ნიშნისას.
არ
მოათავსოთ
ჭურჭლის
სარეცხ
მანქანაში
და
მიკროტალღურ
ღუმელში.
არ
გაასტერილოთ.
ჭ
იქა
არ
არის
განკ
უთვნილი
ცხელი
და
გაზიანი
სასმელებისთვის.
არ
მოათავსოთ
პროდუქტი
ცხელ
ღუმელში,
ან
გაზის/ელექტრო
ქურაზე.
არ
დატოვოთ
ჭ
იქის
ტუჩი
და
საწრუპი
მზის
პირდაპირი
სხივების
ქვეშ,
ან
სითბოს
წ
ყაროს
სიახლოვეს.
გაფრთხილებთ!
პროდუქტი
არ
არის
სათამაშო.
შეინახეთ
ინსტრუქცია
სამომავლო
გამოყენებისთვის.
პარტიის
კ
ოდი
მითითებულია
საკიდზე.
დისტრიბუტორი
შპს
„ბეიბი
ლაინი“-
თბილისი,
ვაჟა-ფშაველას
გამზ.
6.
თ
ქვენი
ბავშვის
უსაფრთხოებისა
და
ჯანმრთ
ელობისათ
ვის.
გაფრთხილებთ!
სითხეების
ხანგრძლივად
საწ
ოვარით
მიღებამ
შესაძლოა
გამოიწ
ვიოს
კარიესი.
კვების
წინ
ყოველთვის
შეამოწ
მეთ
საკვების
ტემპერატურა.
გადააგდეთ
დაზიანების
პირვ
ელივე
ნიშნისას.
თუ
არ
იყენებთ,
შეინახეთ
ბავშვებისთვის
მიუწ
ვდომელ
ადგილას.
ბავშვის
მოგუდვის
საფრთხის
თავიდან
ასაცილებლად
არასოდეს
მიამაგროთ
თასმებს,
ლენტებს
და
ტანსაცმლის
თავისუფალ
ნაწ
ილებს.
LT
•
P
uodelis
170ml (12m+). Naudojimo
instruk
cija:
P
r
oduktą laik
yk
it
e švarų
.
P
r
ieš pir
mą naudojimą puoduk
ą nuvalyk
it
e
, 5 minut
ėms palik
it
e v
er
dančiame
vanden
yje - taip siek
iama užtik
r
inti hig
ieną. Naudojant vir
intą ir k
ietą vandenį gali
atsirasti nuosėdos
. H
ig
ienos užtik
r
inimui pr
ieš
k
iek
vieną
naudojimą taip pat k
ruopščiai išvalyk
it
e
. P
r
ieš pir
mą ir k
iek
vieną
naudojimą nuplauk
it
e gaminį
šiltame vanden
yje su šv
elniu
plo
vik
liu
, gerai išsk
alauk
it
e v
er
dančiu vandeniu
. U
žpilk
it
e
v
er
dančiu vandeniu
.
V
aly
dami v
enk
it
e aštr
ių bei šiur
kščių valymo įrank
ių
. P
o
k
iek
vieno
naudojimo išvalyk
it
e puodelį nuo sk
ysčių
lik
učių
, nuplauk
it
e ir gerai
nusk
alauk
it
e vandeniu
. P
r
ieš k
iek
vieną naudojimą gaminį patik
r
ink
it
e
. P
asir
odžius
pir
miesiems paž
eidimo ar susilpnėjimo po
ž
ymiams gaminį išmesk
it
e
. Nenaudoti
indaplo
v
ėje ir mik
r
obangų k
r
osnelėje
. Nest
er
ilizuok
it
e
. Šis pr
oduktas netink
amas
naudoti su k
arštais gėr
imais
. Nedėk
it
e gaminio į k
arštą or
k
ait
ę ir nek
aitink
it
e
dujinėje/elektr
inėje vir
yk
lėje
.
Nepalik
it
e
snapelio
ir
šiaudelio
tiesiog
iniuose saulės
spinduliuose ar
ba k
aršt
oje viet
oje
, nes tai gali susilpninti gaminį. DĖMESIO! Šis
gamin
ys nėra žaislas
. Išsaugok
it
e instruk
ciją v
ėlesniam naudojimui. S
er
ijos numer
is
yra ant pak
uot
ės
. P
agaminta L
enk
ijoje
. U
AB "K
otr
yna
"
, k
otr
yna@k
otr
ynag
r
oup
.com
Jūsų v
aik
o sv
eik
a
t
os saugumui
Įspėjimas!
Nuolatinis ir ilgalaik
is naudojimas gali suk
elti dantų ėduonį
P
r
ieš maitinant visada patik
r
ink
it
e maist
o t
emperatūrą
P
asir
odžius pir
miesiems paž
eidimo ar susilpnėjimo po
ž
ymiams gaminį išmesk
it
e
.
Nenaudojamas dalis laik
yti vaik
ams nepr
ieinamoje viet
oje
.
N
iek
ada ner
išk
it
e juost
elių
, vir
v
elių
, k
aspinėlių ar k
ilpų
, nes vaik
as gali pasismaugti.
LV
•
K
rūz
e 170ml (12m+). Liet
ošanas instruk
cija:
Glabājiet k
rūzi tīru
. P
ir
ms
pir
mās liet
ošanas pr
oduktu notīr
iet un pēc tam ie
viet
ojiet v
er
došā ūdenī uz 5
minūt
ēm.
T
as ir
, lai nodr
ošinātu hig
iēnu
.
V
ār
ošs un ciets ūdens var radīt k
aļķ
ak
mens
ef
ektu
. P
ir
ms k
atras nāk
amās liet
ošanas rūpīg
i notīr
iet, lai nodr
ošinātu hig
iēnu
.
P
ir
ms pir
mās un k
atras liet
ošanas r
eiz
es nomazgājiet pr
oduktu ar siltu ūdeni un
maigu mazgāšanas līdz
ek
li, labi nosk
alojiet ar siltu ūdeni. P
ār
lej ar v
er
došu ūdeni.
T
īr
īšanas laik
ā neliet
ojiet asus vai abrazīvus mat
er
iālus
. P
ēc k
atras liet
ošanas r
eiz
es
notīr
iet k
rūzīti no šķ
idruma paliek
ām, izsk
alojiet un rūpīg
i nomazgājiet ūdenī.
P
ār
baudiet pr
oduktu pir
ms k
atras liet
ošanas r
eiz
es
. I
zmetiet, k
ad parādās pir
mās
bojājuma vai vājuma pazīmes
. Neliet
ot
trauk
u
mazgājamā
mašīnā un mik
r
o
viļņu
k
rāsnī. Nest
er
iliz
ēt. Šis pr
odukts na
v piemēr
ots liet
ošanai ar k
arstiem dz
ēr
ieniem.
Neno
viet
ojiet pr
oduktu k
arstā cepešk
rāsnī vai nesildiet gāz
es/elektr
isk
ajā plītī.
Neatstājiet snīpi un salmus tiešos saules star
os vai k
arstā vietā, jo tas var vājināt
• AR
12m+
1
7
0 ml
K
ubeczek antypoślizgowy
ANTI-SLIP
CUP
ai1709558384109_2_100reb_h1_NEW_Colour_ms004_lekki.pdf 1 04.03.2024 14:19:44
izstrādājumu
.
BRĪDINĀ
JUMS! Šis pr
odukts na
v r
otaļlieta. Saglabājiet instruk
ciju
v
ēlāk
ai liet
ošanai.
P
ar
tijas
k
ods
uz
r
ok
as bir
k
as
.
R
až
ots
P
olijā.
SIA
„K
otr
yna
”
, k
otr
yna@k
otr
yna.lv
Jūsu bērna dr
ošībai un v
eselībai
BRĪDINĀ
JUMS!
Nepār
traukta un pagar
ināta šķ
idrumu sūkšana var izraisīt z
obu bojāšanos
.
V
ienmēr pār
baudiet ēdiena t
emperatūru pir
ms bar
ošanas
.
I
zmetiet pr
oduktu pie pir
majām bojājumu vai vājuma pazīmēm.
Neizmant
ot
os piederumus tur
iet bēr
nam nepieejamā vietā.
Nek
ad nepie
vienojiet auk
las
, lent
es vai vaļīgas apģēr
ba daļas
. B
ēr
ns var
no
žņaugties
.
EST
•
T
ass 170ml(12k+ ) K
asutusjuhend:
Hoidk
e t
oode puhtana.
Enne
esmak
or
dset k
asutamist v
õtk
e t
oode lahti ja puhastage ning asetage seejär
el
k
omponendid 5 minutiks k
ee
vasse v
ett
e
. S
ee on hüg
ieeni tagamiseks oluline
.
K
eetmine v
õi k
ar
e v
esi v
õivad jätta t
oot
ele plek
k
e v
õi luua k
atlak
ivi. Enne iga
jär
g
ne
vat k
asutamist pesk
e k
õik osad põhjalik
ult puhta v
ee ja õr
nat
oimelise
puhastusvahendiga, sealhulgas k
ohad
, mis ei pruug
i olla nähta
vad
, k
uid v
õivad olla
t
oiduga k
ok
k
u puutunud
. L
oputage hoolik
alt sooja v
eega.V
ältige puhastamisel
t
era
vat
e v
õi
abrasiivset
e
mat
erjalide
k
asutamist.
P
ärast
iga k
asutusk
or
da
puhastage
tass v
edelik
ujääk
idest, loputage ja pesk
e hoolik
alt v
eega. K
ontr
ollige hoolik
alt enne
igat k
asutamist.
V
isak
e k
oheselt minema esimest
e k
ahjustust
e v
õi def
ektide
ilmnemisel
. Är
ge k
asutage nõudepesumasinat ega k
a mik
r
olaineahju
.
Är
ge
st
er
iliseer
ige
.
T
oode ei ole mõeldud k
asutamiseks
k
uumade jook
idega. Är
ge
asetage t
oodet k
uuma ahju ega soojendage gaasi/elektr
ipliidil
. Är
ge jätk
e tila ja
k
õr
t otsese päik
ese
valguse k
ätt
e ega k
uuma k
ohta, k
una see v
õib t
oodet
k
ahjustada.
Hoiatus!
S
ee
t
oode
ei
ole
mänguasi.
Säilitage
juhend
hilisemaks
k
asutamiseks
. P
ar
tii k
ood asub sanga k
üljes ole
val sildil
.
V
almistatud P
oolas
. OÜ
K
otr
yna, inf
o@k
otr
yna.ee
T
eie lapse ohutuse huvides: HOIA
TUS!
P
ide
v k
ontakt v
edelik
ega, er
iti mahlad v
õi puuviljahapped
, põhjusta
vad k
aar
iese
t
ek
et.
K
ontr
ollige enne t
oitmist alati t
oidu t
emperatuur
i.
V
ähimat
eg
i r
ebendit
e v
õi nähta
va vananemise k
or
ral vahetage lutt välja.
K
ui pudel ei ole k
asutuses
, hoidk
e seda last
ele k
ätt
esaamatus
k
ohas
.
Är
ge k
unag
i k
innitage t
oodet nöör
i, paela, pitsi ega r
iiet
e k
ülge
.
K
äg
istusoht!
FIN
•
Muk
i 170ml (12m+). K
ä
ytt
öohje:
P
idä muk
i puhtaana. P
uhdista tuot
e
ennen ensimmäistä k
ä
ytt
öä ja aseta se k
iehuvaan v
et
een 5 minuutiksi.
T
ämä
t
oimenpide on h
y
g
ieenisy
y
den var
mistamiseksi. Liiallinen k
eittäminen ja
k
alk
k
ipit
oinen v
esi v
oi aiheuttaa k
alk
in k
er
t
ymistä pullon pintaan. P
uhdista
huolellisesti
ennen
jok
aista
seuraa
vaa
k
ä
ytt
öä
h
y
g
ienian var
mistamiseksi. P
ese
tuot
e ennen ensimmäistä ja jok
aista k
ä
ytt
ök
er
taa lämpimällä v
edellä ja miedolla
pesuaineella,
huuht
ele
h
y
vin
lämpimällä
v
edellä.
Huuht
ele
k
iehuvalla
v
edellä.
V
ältä
k
ä
yttämästä hank
aa
via ja
t
erä
viä esineitä puhdistuksessa. P
uhdista muk
i jok
aisen
k
ä
yt
ön jälk
een
nest
ejäämistä, huuht
ele ja pese huolellisesti v
edessä.
T
ar
k
ista tuot
e
ennen jok
aista k
ä
ytt
öä. Hä
vitä tuot
e heti, mik
äli huomaat siinä mer
k
k
ejä vaur
ioista
tai huonok
unt
oisuudesta. Älä k
ä
ytä astianpesuk
oneessa ja
mik
r
oaalt
ouunissa. Älä
st
er
iloi.
T
ämä tuot
e ei so
v
ellu k
ä
yt
että
väksi k
uumien juomien k
anssa. Älä laita
tuot
etta k
uumaan uuniin tai lämmitä k
aasu-/sähk
öliedellä. Älä jätä juomanok
k
aa ja
pilliä suoraan aur
ingonpaist
eeseen tai k
uumaan paik
k
aan, k
osk
a tämä v
oi
heik
entää tuot
etta.
V
AR
OITUS!
T
ämä tuot
e ei ole lelu
. Säilytä ohjeet m
y
öhempää
k
ä
ytt
öä var
t
en.
V
almistuserän k
oodi
on
mer
k
itt
y
pak
k
aukseen.
M
aahantuoja/im
-
por
t
ör
: LILLA NEL, w
w
w
.lillanel
.
Lapsesi tur
v
allisuuden tähden
V
AROITUS!
J
atk
uva, pitk
äaik
ainen nest
eiden imeminen aiheuttaa k
ar
iesta.
T
ar
k
ista aina ruoan lämpötila ennen sy
öttämistä.
Hä
vitä tuot
e heti, mik
äli huomaat siinä mer
k
k
ejä vaur
ioista tai huonok
unt
oisuude
-
sta.
Säilytä k
aik
k
i osat, jotk
a eivät ole k
ä
yt
össä, lapsen ulottumatt
omissa.
Älä k
osk
aan k
iinnitä nauhoihin, naruihin, pitseihin tai vaatt
eiden ir
rallisiin osiin. Lapsi
saattaa k
ur
istua.
SE
•
Mugg 170ml (12m+). Bruksan
visning:
Håll muggen r
en. R
engör pr
odukt
en
f
ör
e f
örsta an
vändningen och lägg den sedan i k
ok
ande vatt
en i 5 min. D
etta f
ör att
säk
erställa h
y
g
ienen. K
ok
ande och hår
t vatt
en k
an sk
apa k
alk
e
ekt. R
engör
nogg
rant f
ör
e varje ef
t
er
f
öljande an
vändning f
ör att säk
erställa h
y
g
ienen. F
ör
e
f
örsta och varje an
vändning
, t
vätta pr
odukt
en med var
mt vatt
en
och milt r
engör
ingsmedel
, sk
ölj väl med var
mt vatt
en. Häll med
k
ok
ande vatt
en. Undvik att an
vända vassa eller sk
ar
pande
mat
er
ial vid r
engör
ing
. E
f
t
er varje an
vändning
, r
engör k
oppen
från vätsk
er
est
er
, sk
ölj och t
vätta nogg
rant i vatt
en. K
ontr
ollera pr
odukt
en f
ör
e varje
an
vändning
. K
asta bor
t vid de f
örsta t
eck
nen på sk
ada eller
svaghet. An
vänd int
e i
disk
mask
in och mik
r
o
vågsug
n. St
er
ilisera int
e
. D
enna pr
odukt är int
e lämplig f
ör
an
vändning med var
ma dr
y
ck
er
. P
lacera int
e pr
odukt
en i het ug
n eller vär
m int
e i
en gas-/elspis
. Lämna int
e dr
ik
pipen och sug
r
ör
et i dir
ekt solljus eller på en var
m
plats
, ef
t
ersom det k
an f
örsvaga pr
odukt
en.
V
ARNING! D
enna pr
odukt är int
e en
leksak
. Spara bruksan
visningen f
ör senar
e an
vändning
.
T
illv
er
k
ningsk
od nns på
f
ör
pack
ningen.
F
ör ditt barns säk
erhet
V
ARNING!
A
tt dr
ick
a ur nappask
a oa
vbrut
et och under lång tid k
an ge uppho
v till k
ar
ies
.
K
ontr
ollera alltid vätsk
ans t
emperatur innan matning
.
K
asta vid f
örsta t
eck
en på sk
ador eller slitage
.
F
ör
vara alla k
omponent
er som int
e an
vänds ut
om räck
håll f
ör bar
n.
Sätt aldr
ig fast i band eller lösa delar på k
läder
na. D
et k
an innebära str
ypr
isk
.
RO
•
C
ană 170ml (12l+). I
nstruc
țiuni de utilizar
e:
Î
naint
e de pr
ima utilizar
e
,
cuăță pr
odusul
, apoi pune
-l 5 min. în apă clocotită. A
cest lucru ar
e dr
ept scop
ig
ienizar
ea. F
ier
ber
ea și apa dură pot pr
o
v
oca apar
iția depuner
ilor
. C
urăță bine
înaint
e de
ecar
e utilizar
e
, pentru
a
asigura
ig
iena.
Î
naint
e de
pr
ima
și
ecar
e nouă
utilizar
e
, spală cana în apă caldă și agent delicat de spălar
e
, clăt
eșt
e bine cu apă
caldă.
T
oar
nă deasupra apă clocotită. E
vită instrument
ele abraziv
e
, car
e pot zgâr
ia
suprafața. După utilizar
e
, curăță de r
estur
ile de băutură cana, clăt
eșt
e și apoi spală
bine
.
V
er
ică pr
odusul înaint
e de ecar
e utilizar
e
. Aruncă la pr
imele semne de
det
er
iorar
e sau
de
uzură. P
r
odusul nu
tr
ebuie spălat la
mașina de spălat
vase
.
C
ana
nu tr
ebuie f
olosită la cupt
orul cu micr
ounde
. Nu st
er
iliza. Nu est
e destinată pentru
ser
vir
ea în aceasta a lichidelor er
binți. P
r
odusul nu tr
ebuie pus în cupt
orul încins și
nici încălzit pe aragaz sau plită elec
tr
ică. Nu lăsa cana într
-un loc expus la soar
e sau
er
bint
e
, deoar
ece acest lucru poat
e duce la slăbir
ea pr
odusului. A
t
enție! P
r
odusul
nu est
e
o jucăr
ie
.
P
ăstr
ează instruc
țiunile
, deoar
ece
conțin inf
or
mații impor
tant
e
.
Numărul lotului se aă pe eticheta pr
odusului. F
abr
icat in P
olonia. OR
GANIC LIFE
P
AR
TNERS SRL, w
w
w
.or
ganiclif
e
.r
o
P
en
tru sigur
an
ța și sănă
ta
t
ea c
opilului dumnea
v
oastr
ă
A
VER
TIZ
ARE!
Suger
ea continuă și pr
elung
ită a lichidelor cauză deg
radar
ea
dinților
.
Î
naint
e de hrănir
e înt
ot
deauna v
er
icați t
emperatura aliment
elor
.
Aruncați-
o la pr
imele semne de det
er
iorar
e sau slăbir
e
.
Nu lăsați component
ele înafară de uz la îndemâna copiilor
.
Nu legați niciodată de cor
zi, panglici, șir
etur
i sau păr
ți de îmbrăcămint
e v
olant
e
.
C
opilul poat
e strangulat
e
BG
•
Чаша 170 м
л (12м+). Инс
т
р
укции з
а упо
т
ре
ба:
Др
ъ
ж
т
е продук
т
а чис
т
.
Пре
ди първа упо
т
ре
ба по
чис
т
ет
е продук
т
а и г
о пос
т
авет
е в
ъв вр
ящ
а вод
а за 5
м
ин. Т
ова е
не
об
х
одимо, за д
а с
е осиг
ури хиг
иена. Превар
яванет
о и
варовит
ат
а вод
а мог
ат
д
а д
ове
д
ат д
о
образ
уванет
о
на у
т
айк
а. Пре
ди вс
як
а
с
ле
дващ
а упо
т
ре
ба по
чис
т
вайт
е внимат
е
лно, за д
а осиг
урит
е хиг
иена. Пре
ди
първа и вс
як
а с
ле
дващ
а упо
т
ре
ба, из
м
ийт
е продук
т
а с т
оп
ла вод
а и сап
ун,
изп
лакнет
е
д
обре
с
т
оп
ла
вод
а.
За
лейт
е
с
вр
ящ
а
вод
а.
И
зб
яг
вайт
е
упо
т
ре
бат
а
на ос
т
ри и абразивни мат
ериа
ли при по
чис
т
ване. С
ле
д вс
як
а упо
т
ре
ба
по
чис
т
ет
е чашат
а о
т ос
т
ат
ъцит
е т
е
чнос
т
, изп
лакнет
е и из
м
ийт
е с
т
арат
е
лно с
вод
а. Провер
явайт
е
продук
т
а пре
ди
вс
як
а упо
т
ре
ба.
И
зхв
ър
лет
е
при
първи
признаци на износване и
ли повре
д
а. Не изпо
лзвайт
е в с
ъд
ом
и
я
лна машина и
м
икров
ъ
лнова ф
урна. Не с
т
ери
лизирайт
е. Т
ози
продук
т
не е под
х
од
ящ за
упо
т
ре
ба с
г
орещи напит
ки.
Не пос
т
ав
яйт
е продук
т
а в г
орещ
а
ф
урна и
ли
в
ър
х
у г
орещ г
азов/е
лек
т
ри
че
ски к
о
т
лон. Не ос
т
ав
яйт
е
накрайник
а
и с
лам
к
ат
а
на дирек
т
на с
лън
чева свет
лина и
ли в б
лизос
т д
о из
т
о
чници на
т
оп
лина, т
ъй
к
ат
о т
ова
мо
ж
е д
а увре
ди
продук
т
а.
ВНИМ
АНИЕ! Т
ози продук
т
не
е иг
ра
чк
а.
Запазет
е инс
т
р
укциит
е за с
ле
дващ
а упо
т
ре
ба. П
ар
т
и
дни
ят номер е о
т
пе
чат
ан
в
ър
х
у опак
овк
ат
а. Произве
д
ено в По
лша. СМ
АР
Т СМ1 ЕОО
Д
,
w
w
w
.smar
t
-sm.bg
З
а бе
зопаснос
т
т
а и здраве
т
о на в
аше
т
о д
е
т
е
ВНИМ
АНИЕ!
Непрек
ъснат
о
т
о и прод
ъ
лжит
е
лно смук
ане на т
е
чнос
т
и щ
е д
ове
д
е д
о к
арие
с.
Винаг
и провер
явайт
е т
е
м
перат
урат
а на хранат
а пре
ди хранене.
И
зхв
ър
лет
е при първит
е признаци на увреж
д
ане и
ли д
е
фек
т
.
С
ъхран
явайт
е к
ом
понент
ит
е, к
оит
о не с
е изпоз
лват
, изв
ън
обс
ег
а на д
ец
а.
Ник
ог
а не прикреп
яйт
е к
ъм шн
урове, пан
д
е
лки, д
ант
е
ли и
ли
свободни час
т
и о
т дрехи. Д
ет
ет
о мо
ж
е д
а б
ъд
е у
душено.
SRB/MNE
•
Š
olja 170ml
(12m+)
.
Uputst
v
o
za
upotr
ebu:
O
dr
ža
vati šolju čist
om.
P
r
e pr
v
e upotr
ebe očistiti pr
oiz
v
od i zatim sta
viti u k
ljučalu v
odu na 5 minuta zbog
bolje hig
ijene
. O
tk
uva
vanje i t
vr
da v
oda mogu st
v
or
iti ef
ek
at k
amenca. P
r
e svak
e
sledece upotr
ebe t
emeljit
o očistiti zbog bolje hig
ijene
. P
r
e pr
v
e i svak
e sledeće
upotr
ebe oprati pr
oiz
v
od u t
oploj v
odi uz dodatak blagog det
er
dž
enta t
e isprati
t
emeljit
o t
oplom v
odom. P
r
eliti k
ljučalom v
odom. I
zbega
vati oštr
e i abrazivne
pr
edmet
e
mat
er
ijale
pr
ilik
om
čišćenja. Nak
on
svak
e
upotr
ebe
očistiti
od ostatak
a
t
ečnosti , isprati i t
emeljit
o oprati čist
om v
odom, da bi se uk
lonili svi ostaci ist
e
.
P
r
o
v
er
iti pr
oiz
v
od pr
e svak
e upotr
ebe
. Baciti v
eć k
od pr
v
e poja
v
e znak
o
va
ošt
ećenja,pohabanosti i slabosti.Ne sta
vljati u mašinu za pranje suđa, k
ao ni u
mik
r
otalasnu r
er
nu
. Ne st
er
ilisati. P
r
oiz
v
od ne k
or
istiti za vruće napitk
e
. Ne sta
vljati
pr
oiz
v
od u vruće pećnice niti na plinsk
i/elekt.št
ednjak
. Ne osta
vljati šolju , nasta
vak
i slamk
u izlo
ž
enu dir
ektnom suncu ili blizu iz
v
ora t
oplot
e jer t
o mo
ž
e oslabiti
pr
oiz
v
od
. Upo
z
or
enje! P
r
oiz
v
od nije ig
račk
a. Sačuvati uputst
v
o za k
asniju upotr
ebu
.
S
er
ijsk
i br
oj nalazi se na etik
eti. P
r
oiz
v
odjac:
C
anpol
,
V
rsta pr
oiz
v
oda: za bebe i decu
,
Z
emlja uv
o
za: P
oljsk
a,
R
ok
trajanja:
neog
ranicen,
G
odina uv
o
za: datum pr
oiz
v
odnje
je utisnut na pak
o
vanju
, Z
emlja por
ek
la: P
oljsk
a Uv
o
znik za SRB: MC
G GR
OUP DOO
,
Obr
o
vack
a 21, 21203
V
et
er
nik - No
vi Sad
,
T
el
. +381 21 824 936 Uv
o
znik za MNE:
D
onat
or d
.o
.o
. K
uce R
ak
ica bb 81206
T
uzi ,
T
el
./fax. + 382 20 870 082.
Za sigurnost i z
dr
a
vlje
V
ašeg det
eta.
UPOZ
ORENJE!
K
ontinuirano i pr
oduž
eno sisanje t
ečnosti mo
ž
e uzr
ok
o
vati poja
vu k
ar
ijesa k
od
dece
.
Uv
ek pr
o
v
er
iti t
emperaturu hrane/t
ečnosti pr
e nego št
o se započne hranjenje
.
Baciti v
eć k
od pr
v
e poja
v
e znak
o
va ošt
ećenja,pohabanosti i slabosti.
S
v
e delo
v
e dr
žati van domašaja dece k
ad nisu u upotr
ebi.
N
ik
ada ne k
ačiti pr
oiz
v
od na trak
e
, vr
pce
, k
aiše
v
e ili slobodne delo
v
e odeće
. M
o
ž
e
doći do zapetlja
vanja i gušenja det
eta.
RU
•
Пос
у
да
из полим
ерных
ма
т
ериа
лов
д
л
я
д
е
т
ей д
о
т
ре
х
ле
т: чашк
а
с
ан
т
иск
оль
зящим дно
м, 170 м
л, с т
орг
овой марк
ой C
anpol babies
(«К
анпол бе
биз»).
Пре
дназна
чена
д
л
я к
орм
лени
я д
ет
ей с
12
ме
с
яц
ев д
о 3 лет
.
Внимание!
Провер
яйт
е чашк
у пере
д
к
аж
дым
испо
льзование
м;
незаме
д
лит
е
льно иск
лю
чайт
е из
упо
т
ре
б
лени
я повреж
д
енные из
д
е
ли
я.
Не ос
т
ав
л
яйт
е
ре
бенк
а одног
о во вре
м
я к
орм
лени
я. Т
е
м
перат
ура пит
ь
я не д
о
лжна быт
ь
выше 40 °C. Не разог
ревайт
е чашк
у в СВ
Ч-пе
чи, дух
овк
е и на
г
азовой/э
лек
т
ри
че
ск
ой п
лит
е.
У
хо
д
: мойт
е чашк
у в г
ор
я
чей вод
е (не выше 75
°C
) с
д
е
лик
ат
ным моющим сре
д
с
т
вом. Пос
ле м
ыт
ь
я т
щ
ат
е
льно опо
ласкивайт
е
и с
ушит
е чашк
у при к
ом
нат
ной т
е
м
перат
уре. Не мойт
е чашк
у в
пос
у
д
омое
чной машине, абразивным
и сре
д
с
т
вам
и и ж
е
с
т
ким
и г
у
бк
ам
и.
Пере
д первым испо
льзование
м прокип
ят
ит
е чашк
у не бо
ле
е 5 м
ин
у
т (не
кип
ят
ит
е
в
с
т
ери
лизат
оре;
кип
я
чение
в
ж
е
с
т
к
ой
вод
е
мо
ж
ет
приве
с
т
и
к
образованию изве
с
т
к
овог
о на
лет
а). Пере
д к
аж
дым пос
ле
дующим
испо
льзование
м
обд
айт
е чашк
у
кип
ят
к
ом. Пос
ле
к
аж
д
ог
о
испо
льзовани
я
т
щ
ат
е
льно промойт
е чашк
у т
еп
лой вод
ой и выс
ушит
е при к
ом
нат
ной
т
е
м
перат
уре. Хранит
е чашк
у в с
ух
ом ме
с
т
е, не д
оп
у
ск
а
я попа
д
ани
я пр
ям
ых
с
о
лне
чных л
учей, мас
е
л, рас
т
ворит
е
лей и кис
ло
т
.
Не хранит
е чашк
у
р
я
д
ом с
ис
т
о
чник
ам
и т
еп
ла.
Внимание!
И
з
д
е
лие
не
яв
л
яет
с
я иг
р
ушк
ой.
С
о
хран
яйт
е
инс
т
р
укцию в
т
е
чение
вс
ег
о период
а испо
льзовани
я.
Номер
пар
т
ии см. на
упак
овк
е. М
ат
ериа
лы:
САН-п
лас
т
ик,
т
ермоп
лас
т
и
чный
э
лас
т
омер.
И
зг
о
т
овит
е
ль: C
anpol
Sp
. z o
.o
. («К
анпо
л Сп. з
о.о.»). А
дре
с: ul
. P
ula
wsk
a 430,
02–884
W
arsza
wa (ул. Пулавск
а,
430, 02–884, Варшава).
А
дре
с
производ
с
т
венной п
лощ
а
дки:
Slubica B
, ul
. Graniczna 4, 96–321, Z
abia
W
ola,
P
oland (С
л
у
биц
а Б, ул. Г
рани
чна, 4, 96–321, Ж
аб
я Во
л
я, По
льша). С
т
рана
проис
х
о
ж
д
ени
я: По
льша. Дат
а изг
о
т
ов
лени
я: см. на упак
овк
е (первые т
ри
цифры —
г
од, в
т
орые две —
ме
с
яц, пос
ле
дние —
д
ень).
Г
арант
ийный срок
эк
сп
л
у
ат
ации: 12 ме
с
яц
ев с
о дн
я реа
лизации. Информаци
я об им
пор
т
ере и
орг
анизации, упо
лномо
ченной принимат
ь прет
ензии по к
а
че
с
т
в
у продукции,
ук
азана в маркировк
е. Т
овар с
оо
т
вет
с
т
в
у
ет т
ре
бовани
ям ТР Т
С 007/2011, с
т
. 4.
Меры пред
ос
т
оро
жнос
т
и
• Во избеж
ание с
т
омат
о
лог
и
че
ских забо
леваний с
об
люд
айт
е рациона
льный
режим к
орм
лени
я.
• Пере
д к
орм
ление
м провер
яйт
е т
е
м
перат
ур
у пит
ани
я.
• При первых признак
ах повреж
д
ени
я и
ли износа прекрат
ит
е испо
льзование
из
д
е
ли
я.
• Хранит
е в не
д
ос
т
упном д
л
я д
ет
ей ме
с
т
е.
• Не прикреп
л
яйт
е из
д
е
лие к лент
ам, шн
урк
ам, веревк
ам и
прос
т
орным учас
т
к
ам од
еж
ды. Опаснос
т
ь у
душь
я!
KZ
•
Ү
ш
ж
асқ
а
д
ей
інгі
балаларғ
а
арналғ
ан
по
ли
мер
лі
ма
т
ери
алдар
дан
ж
асалғ
ан
ыдыс:
сыр
ғ
ана
уғ
а
қ
арсы
түбі
бар
шыныаяқ,
170
мл,
Canpo
l
babies
(
«К
анпо
л
бебиз»)
са
у
да
м
ар
к
асымен.
12
айдан
3
ж
асқа
д
ейінгі
балалар
ды
тамақтандыр
уға
арналған.
Назар
а
у
дарыңыз!
Әр
қо
лданар
алдында
шыныаяқты
т
ек
сер
іңіз;
зақымдалған
бұйымдар
ды
д
ер
е
у
пайдалану
дан
шығар
ыңыз.
Баланы
тамақтану
к
езінд
е
ж
алғыз
қалдырмаңыз.
Ішу
т
е
мпера
тур
асы
40
°C-
тан
ж
оғары
бо
лма
уы
к
ерек.
Ш
ыныаяқты
А
ЖЖ-пешт
е,
тұмшапешт
е
ж
әне
г
аз/э
лектр
плитасында
қыз
дырмаңыз.
К
үтім:
шыныаяқты
ысқышпен
ыстық
су
да
(75
°C-
тан
ж
оғары
е
мес)
нәзік
ж
уғыш
за
тпен
ж
уыңыз.
Ж
уғаннан
к
ейін
шыныаяқты
ж
ақсылап
шайыңыз
ж
әне
бө
лме
т
е
мпер
а
турасында
құр
ға
тыңыз.
Ш
ыныаяқты
ыдыс
ж
у
а
тын
машинад
а,
абр
азивті
құралдармен
ж
әне
қа
тты
ысқыштармен
ж
у
маңыз.
Алғашқы
қо
лданар
алд
ында
шыныаяқты
5
минуттан
асырмай
қайна
тыңыз
(ст
ерилиза
т
ор
да
қайна
тпаңыз;
к
ермек
су
да
қайна
ту
әк
түзілуіне
әк
е
луі
мү
мкін).
Ш
ыныаяқты
әрбір
к
е
лесі
қо
лдану
алдында
қайнаған
су
мен
шайыңыз.
Әр
қо
лданғаннан
к
ейін
шыныаяқты
ж
ылы
су
мен
ж
ақсылап
шайыңыз
ж
әне
бө
лме
т
е
мпера
турасында
құрға
тыңыз.
Ш
ыныаяқты
тік
е
лей
күн
сә
у
лесінің
,
майлар
дың
,
ер
іткішт
ер
дің
ж
әне
қышқылд
ар
дың
тү
суіне
ж
о
л
бермей,
құрғақ
ж
ер
д
е
с
ақтаңыз.
Ш
ыныаяқты
ж
ылу
к
ө
з
д
ер
інің
ж
анында
с
ақтамаңыз.
Назар
а
у
дарыңыз!
Бұйым
ойыншық
бо
лып
табылмайд
ы.
Нұсқа
у
лықты
бүкіл
пайдалану
к
езеңінд
е
с
ақтаңыз.
Т
оптаманың
нөмір
ін
қаптамадан
қараңыз
.
Ма
т
ериалдар:
САН-пластик,
т
ермопластик
алық
э
ласт
омер.
Дайында
ушы:
Canpol
Sp.
z
o.
o.
(«К
анпо
л
Сп.
з
о.о.
»).
Мек
ен-ж
айы:
ul.
P
u
la
w
sk
a
430,
02–884
W
ar
s
z
a
w
a
(Пу
лавск
а
к
ө
шесі,
430,
02–884,
Варшава).
Өндірістік
алаңның
мек
ен-ж
айы:
Slu
bic
a
B
,
ul.
Gr
an
iczna
4,
96–321,
Z
abia
W
ola,
P
oland
(С
лубица
Б,
Г
р
анична
к
ө
шесі,
4,
96–321,
Ж
абя
Во
ля,
По
льша).
Ш
ығарылған
е
лі:
По
льша.
Ш
ығарылған
күні:
қаптамад
ан
қар
аңыз
(алғашқы
үш
с
ан
—
жыл,
екінші
ек
е
уі
—
ай,
с
оңғылар
ы
—
күн).
К
епілдік
пайдалану
мерзімі:
іск
е
асыр
ған
к
үннен
бастап
12
ай.
Импортта
ушы
ж
әне
өнімнің
с
апасы
бойынша
талаптар
ды
қабылда
уға
уәкіле
тті
ұйым
туралы
ақпара
т
таң
бала
у
да
к
ө
рсе
тілг
ен.
Т
а
у
ар
К
О
ТР
007/2011
4
б.
талаптарына
с
ай
к
е
ле
ді.
Сақ
тық
шар
алары
•
Ст
ома
т
о
логиялық
а
ур
у
лар
дың
алдын
алу
үшін
рационалды
тамақтану
ре
ж
имін
с
ақтаңыз.
•
Т
амақтандыр
у
алдында
тағамның
т
е
мпера
турасын
т
ек
серіңіз.
•
Зақымдану
дың
не
месе
т
оз
у
дың
алғашқы
бе
лгілерінд
е
бұйымды
пайдалану
ды
т
оқта
тыңыз.
•
Балалар
дың
қо
лы
ж
е
тпейт
ін
ж
ер
д
е
с
ақтаңыз.
•
Бұйымды
таспаларға,
ба
у
ларға,
арқандарға
ж
әне
киімнің
к
ең
ж
ер
леріне
байламаңыз.
Т
ұншығу
қа
упі!
GB
•
Cup 170ml (12m+). Instruction for use:
Keep the cup
clean. Before rst use clean the product and then place in boiling
water for 5 min.
This is to ensure hygiene. Boiling and hard water
may create lime scale eect. Before each subsequent use clean
carefully to ensure hygiene
. Before rst and each use, wash the product with warm
water and mild detergent, rinse well with warm water
. Pour with boiling water.
Avoid using sharp or abrasive materials when cleaning. After each use clean the
cup from liquid remains, rinse and wash thoroughly in water
. Check the product
before each use.
Throw away at the rst signs of damage or weakness. Do not use
in dishwasher and microwave. Do not sterilize
.This product is not suitable for use
with hot drinks. Do not place product in hot oven or heat in a gas/electric cooker.
Do not leave the cup in direct sunlight or in a hot place, as this may weaken the
product. W
ARNING! This pr
oduc
t is not a toy. Retain the instruction for later use
.
Batch code on the hand tag.
For your child’
s safety and health
WARNING!
Continuous and prolonged sucking of uids will cause tooth decay.
Always check food temperature befor
e feeding.
Throw away at the rst signs of damage or weakness.
Keep components not in use out of the reach of children.
Never attach to cords, ribbons, laces or loose parts of clothing.
The child can be
strangled.
PL
•
Kubek 170ml (12m+). Instrukcja użytkowania:
P
rzed pierwsz
ym użyciem
wyczyść produkt, a następnie umieść we wrzącej wodzie na 5 min. Ma to na celu
zapewnienie higieny. Gotowanie oraz twarda w
oda może spowodować
powstawanie osadu. Czyścić dokładnie przed k
ażdym użyciem aby zapewnić
higienę. Przed pierwszym i każdym kolejnym uż
yciem umyj kubek w ciepłej
wodzie z delikatnym środkiem myjącym, dokładnie w
ypłucz ciepłą wodą. Polej
wrzątkiem. Unikaj szorstk
ich, rysujących powierzchnię narzędzi. Po użyciu kubek
oczyść z resztek napoju, wypłucz a następnie dokładnie umyj. Wyr
ób sprawdź
przed każdym użyciem. W przypadku pier
wszych oznak zniszczenia lub zużycia
wyrzuć. Produktu nie należy myć w zmywarce. Kubka nie należy stosować w
kuchenkach mikrofalowych. Nie ster
ylizować. Nie jest przeznaczony do podawania
w nim gorących płynów. Pr
oduktu nie należy umieszczać w nagrzanym piekarniku
ani ogrzewać na kuchence gazowej bądź elektrycznej. Nie
zostawiać kubka w miejscu nasłonecznionym lub gorącym,
ponieważ może to spowodować osłabienie produktu. Uwaga!
Produkt nie jest zabawką. Zachowaj instrukcję ponieważ zawiera
ważne informacje. Numer serii znajduje się na przywieszce.
Dla bezpieczeństwa i zdrowia twojego dziecka
OSTRZEŻENIE!
Ciągłe i przedłużone ssanie płynów może powodować próchnicę
.
Zawsze sprawdzać temperaturę pokarmu przed karmieniem.
Wyrzucić przy pier
wszych oznak
ach uszkodzenia lub zużycia.
Nieużywanie części pr
zechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nigdy nie prz
ypinać do sznurków, wstążek, koronek ani luźnych części ubrania.
Dziecko może się udusić.
DE
•
170ml Becher (12m+). Gebrauchsanweisung:
Reinigen Sie das Produkt vor
dem ersten Gebrauch und legen Sie es dann 5 Minuten lang in kochendes Wasser
.
Dies dient der Hygiene. Kochendes und hartes W
asser k
ann zur Bildung von
Ablagerungen führen. V
or jedem G
ebrauch gründlich reinigen, um die Hygiene zu
gewährleisten.
Waschen Sie den Becher vor dem ersten und jedem weiteren
Gebrauch in warmem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel und spülen Sie
ihn gründlich mit warmem W
asser aus. Überbrühen Sie ihn. Vermeiden Sie raue
Instrumente, die die Oberäche zerkratzen. Nach dem Gebrauch entfernen Sie aus
dem Becher Getränkereste, spülen sie diese aus und waschen Sie das Produkt
sorgfältig. Überprüfen Sie das Produkt v
or jedem Gebrauch. Bei den ersten
Anzeichen von
Verschlechterung oder Abnutzung entsorgen Sie es. Das P
rodukt
sollte nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. Nicht in der Mikrowelle
verwenden. Nicht sterilisieren. Es ist für heiße Getränke nicht bestimmt. Das
Produkt sollte nicht in einen heißen Ofen gestellt oder auf einem Gas- oder
Elektroherd erhitzt werden. Lassen Sie den Becher nicht in direktem Sonnenlicht
oder an einem heißen Ort stehen, da dies das Produkt schwächen kann. Achtung:
Das Produkt ist kein Spielzeug. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf
, da sie
wichtige Informationen enthält. Die Seriennummer ist auf dem Etikett angegeben.
Zur Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes
ACHTUNG!
Andauerndes und längeres Saugen von Flüssigkeiten verursacht Karies.
Immer die
Temperatur des Nahrungsmittels vor dem F
üttern
überprüfen.
Werfen Sie das Produkt bei ersten Anzeichen v
on
Beschädigungen oder Mängeln sofort weg.
Alle nicht verwendeten Einzelteile müssen außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahrt werden.
Bringen Sie niemals Schnüre, Bänder, Schnürsenkel oder
T
eile von
Kleidungsstücken an das Produkt an. Strangulationsgefahr!
ES
•
Taza 170ml (12m+). Instrucciones de uso:
antes del primer uso
, por razones
de higiene, limpie el producto y a continuación colóquelo durante 5 minutos en
agua hirviendo. El agua dura tanto como el tiempo prolongado de la esterilización
pueden dejar sedimento. Limpiar antes de cada uso para garantizar la higiene.
Antes del primer uso y antes de utilizarlo posteriormente lave detenidamente la
taza en agua tibia con un detergente suave. Enjuáguela bien con agua tibia.
Vier
ta
el agua hirviendo sobre el producto. Evite los materiales abrasivos que puedan
rayar la supercie del producto. Después de cada uso limpie el producto de los
restos de la bebida, aclárelo y a continuación lávelo detenidamente
. V
erique la
calidad del producto antes de cada uso. Deséchelo al primer signo de deterioro. El
producto no es apto para lavavajillas. La taza no se puede utilizar en hornos
microondas. Prohibido estirilizarla. El producto no está diseñado para servir en él
líquidos calientes. Prohibido colocar el pr
oducto en un horno caliente, en una
cocina de gas o placa eléctrica. Nunca deje el producto en el lugar soleado o
caliente ya que podría deteriorarse. ¡Atención! El producto no es un juguete.
Conserve las instrucciones ya que contienen información importante. Lote de
fabricación en la etiqueta. INF
ANE
TO S.L., www.infaneto
.com
Para la seguridad de su bebé
¡ADVERTENCIA!
La succión continua y prolongada de líquidos puede causar caries.
Comprobar siempre la temperatura de la comida antes de dar el alimento
.
Desechar en los primeros signos de daño o rotura
Mantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en
uso
Nunca unirlo a cordones, cintas, lazos o partes sueltas de la ropa. Su niño podría
estrangularse.
CZ
•
Hrnek 170ml (12m+). Návod k použití:
Hrnek udržujte
čistý. Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5
minut do vroucí vody, kvůli zajištění hyg
ieny.
Vařící a tvrdá voda
může způsobit vodní kámen. Před každým dalším použitím
pečlivě očistěte, umyjte teplou v
odou a jemným mycím prostředkem, dobře
opláchněte teplou vodou. Př
elijte vroucí vodou. Při čištění nepoužív
ejte ostré nebo
abrazivní materiály. P
o každém použití očistěte hrnek od zbytků tekutiny,
opláchněte a důkladně vymyjte ve vodě. Před každým použitím výrobek
zkontrolujte. Při prvních známkách poškození výrobek vyhoďte. Nepoužívejte v
myčce a mikrovlnné troubě. Nesterilizujte.
Tento výrobek není vhodný pr
o použití s
horkými nápoji. Nevkládejte výrobek do hork
é trouby ani nezahřívejte na
plynovém/elektrickém vařiči. Nenechávejte výrobek na přímém slunci nebo na
horkém místě, mohlo by to poškodit strukturu výrobku. V
AROVÁNÍ!
Tento výrobek
není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže uveden na štítku.
Pro bezpečnost a zdraví
Vašeho dítěte
UPOZORNĚNÍ!
Neustálé a dlouhodobé sání tekutin tekutin způsobuje zubní kaz.
Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla.
Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhod’te.
Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí.
Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničk
ami nebo s volnými částmi oblečení,
mohlo by dojít k uškrcení dítěte.
SK
•
Hrnček 170ml (12m+). Návod na použitie:
Hrnček udržujte čistý. Pred
prvým použitím výrobok očistite a potom ho vložte do vriacej vody na 5 minút. Ide
o zabezpečenie hygieny
. Vriaca a tvrdá voda môžu spôsobiť vodný kameň. Pred
každým ďalším použitím dôkladne očistite, aby ste zabezpečili hygienu. Pred
prvým a k
aždým použitím umyte výrobok teplou vodou a jemným čistiacim
prostriedkom, dobre opláchnite teplou vodou. Zalejte vriacou vodou. P
r
i čistení
nepoužívajte ostré alebo abrazívne materiály. P
o k
aždom použití očistite hrnček od
zvyškov tekutín, opláchnite a dôk
ladne umyte vo vode. P
red každým použitím
výrobok skontrolujte. Pri prvých príznakoch poškodenia alebo opotrebovania
vyhoďte. Nepoužívajte v umývačke riadu a mikrovlnnej rúre. Nesterilizujte.
Tento
výrobok nie je vhodný na použitie s horúcimi nápojmi.
Výrobok nevk
ladajte do
horúcej rúry ani nezohrievajte v plynovom/elektrickom sporáku. Nenechávajte
cumlík a slamku na priamom slnku alebo na horúcom mieste,
pretože to môže výrobok poškodiť.
VÝSTRAHA!
T
ento výrobok
nie je hračka. Uschovajte si návod na neskoršie použitie. Číslo
šarže je na štítku.
Pre bezpečnosť a zdravie
Vášho dieťaťa
UPOZORNENIE!
Nepretržité a dlhodobé sanie tekutín spôsobuje zubný kaz.
Vždy skontrolujte teplotu potravy pred podaním.
Pri prvom náznaku poškodenia či opotrebovania produkt odhoďte.
Počas nepoužívania udržujte komponenty mimo dosah detí.
Nikdy nespájajte so šnúrami, stužkami, šnúrk
ami, alebo s voľnými časťami odevu,
mohlo by dôjsť k uškrteniu dieťaťa.
HU
•
Itatópohár 170ml (12hó+). Használati útmutató:
Az itatópoharat tartsa
tisztán. Az első használat előtt tisztítsa meg a terméket és helyezze forrásban lévő
vízbe 5 percig. Ez fontos a higiénia bizt
osítása szempontjából. A kifőzés és kemény
víz vízkőképződéshez vezethet. Minden egyes használat előtt alaposan tisztítsa
meg, hogy biztosítsa a megfelelő higiéniát. Az első és minden egyes használat előtt
mossa meg a terméket meleg vízzel és gyengéd tisztítószerrel, majd öblítse át
meleg vízzel. Kerülje a szúró és maró anyagok használatát a tisztításnál. Minden
egyes használat után tisztítsa meg az itatópoharat az ételmaradékoktól, öblítse le
majd alaposan mossa át vízzel. A terméket minden használat előtt ellenőrizze.
Dobja ki a sérülés vagy gyengülés első jeleit észlelve. Ne használja
mosogatógépben vagy mikrohullámú sütőben. Ne sterilizálja. A termék nem
alkalmas a forró italok használatára. A terméket ne helyezze forró sütőbe vagy gáz /
elektromos tűzhely közelébe. Az ivócsőrt és szívószálat ne tegye ki közvetlen
napsütésnek vagy meleg helynek, mivel ez a termék gyengülését okozhatja.
FIGYELMEZTETÉS! A termék nem játék. Őrizze meg a használati utasítást a későbbi
használat céljából. A sorszám az akasztó címkén található.
A gyermeke biztonsága és egészsége érdekében
FIGYELEM!
A folyadékok folyamatos és hosszú ideig tartó szívása fogszuvasodást okoz.
Etetés előtt mindig ellenőrizze az étel hőmérsékletét.
Ha az anyag gyengülésének vagy sérülésének első jelét észleli azonnal dobja el.
A használaton kívüli alkatrészeket tar
tsa távol a gyermekektől.
Soha ne rögzítse zsinórokhoz, szalagokhoz vagy könnyen
elmozduló ruhadarabokhoz. A gyermek megfulladhat.
Származási hely Lengyelország.
Distributor pro ČR/ Distribútor pre SK/ For
galmazó HU: Canpol
Central Europe s.r
.o., www.canpolcentraleurope.com.
UA
•
Кружка антипідслизгова 170 мл.
Виріб відповідає вимогам СанПіН
42-123-4240-86. Призначена для дітей віком від 12 м-ців. Інструкція
використання: Кружку утримуйте в чистоті. Перед першим використанням
очистіть виріб, а потім помістити в киплячу воду на 5 хв.. Це необхідно для
забезпечення гігієни. Кип’ятіння та тверда вода можуть викликати появу осаду.
Перед першим та кожним наступним використанням мийте кружку в теплій
воді з засобом для миття дитячого посуду
, ретельно сполосніть водою.
Полийте кип’ятком. Уникайт
е використання гострих або абразивних
матеріалів під час чищення, які можуть пошкодити виріб. Після використання
очистіть від решток їжі, сполосніть та добре вимийт
е. Перевіряйте виріб перед
кожним використанням. Викинути при перших ознаках пошкодження. Не
використовуйте в посудомийній машині т
а мікрохвильовій печі. Не
стерилізувати. Кружка не підходить для подавання гарячих напоїв. . Виріб не
можна класти в розігріту духовку або нагрівати на газовій або електричній
плиті. Не залишайте виріб на прямому сонячному промінні та поряд з
джерелом тепла, оскільки це може його пошкодит
и. Увага! Виріб не є іграшкою.
Зберігати в сухому місці, захищеному від попадання прямих сонячних
променів. Зберігайте інструкцію, тому щ
о вона містить важливу інформацію.
Дата вигот
овлення/номер партії (CODE xxx-рік xx-місяць xx-день) вказана на
упаковці. Строк придат
ності – необмежений. Матеріал: САН-пластик (SAN),
термоеластопласт (
TPE). Виробник: Canpol Sp. z o.o
.* (*К
анпол ТОВ), Польща
02-884 Варшава, вул. Пулавська 430, тел. +48 46 858 00 00. Країна походження –
Польща. Дистриб’ютор / Імпортер: Т
ОВ «Тигрес», Україна, 45601 Волинська обл.,
Луцький р-н., с. Липини, вул. Перемоги 25, тел./факс /0332/ 77 36 00, e-mail:
info@tigres.ua, www
.tigres.toys.
Для безпеки та здоров’я Вашої дитини. ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Часте та довготривале ссання рідини мож
е призвести до карієсу.
Завжди перевіряйте температуру їжі перед годуванням.
Викинути при перших ознаках пошкодження.
Всі частини тримайте в місцях недоступних для дітей.
Ніколи не прикріплюйте до шнурків, стрічок, мережива або
вільних частин одягу. Дитина може задихнутися.
GEO
•
ჭიქა
170მლ
(12+
თვე).
გამოყენების
წესი:
დაიცავით პროდუქტის სისუფთავე.
პირველი გამოყენების წინ გარეცხეთ
პროდუქტი
და
გაასტერილეთ
მდუღარე
წყალში
5
წუთით
მოთავსების
გზით.
გამოხარშვამ
და
ხისტმა
წყალმა
შესაძლოა
წარმოქმნას
ნალექის
ეფექტი.
პირველი
და
ყოველი
შემდგომი
გამოყენების
წინ
გარეცხეთ
პროდუქტი
თბილი
წყლით,
რბილი
სარეცხი
საშუალების
გამოყენებით
და
კარგად
გაავლეთ
თბილ
წყალში.
გადაავლეთ
მდუღარე.
რეცხვისას
ერიდეთ
ბასრი
და
უხეში
სახეხის
გამოყენებას.
ყოველი
გამოყენების
შემდეგ გაასუფთავეთ
ჭიქა
სითხის
ნარჩენებისგან, გაავლეთ
და
კარგად
გარეცხეთ.
გულდასმით
შეამოწმეთ
ყოველი
გამოყენების
წინ.
გადააგდეთ დაზიანების
პირველივე
ნიშნისას. არ
მოათავსოთ ჭურჭლის
სარეცხ მანქანაში
და
მიკროტალღურ
ღუმელში.
არ
გაასტერილოთ. ჭიქა
არ
არის
განკუთვნილი
ცხელი
და
გაზიანი
სასმელებისთვის.
არ
მოათავსოთ პროდუქტი
ცხელ
ღუმელში,
ან გაზის/ელექტრო
ქურაზე.
არ
დატოვოთ
ჭიქის
ტუჩი
და
საწრუპი
მზის
პირდაპირი
სხივების
ქვეშ,
ან
სითბოს
წყაროს
სიახლოვეს.
გაფრთხილებთ!
პროდუქტი
არ
არის
სათამაშო.
შეინახეთ
ინსტრუქცია
სამომავლო
გამოყენებისთვის.
პარტიის
კოდი
მითითებულია
საკიდზე.
დისტრიბუტორი
შპს
„ბეიბი
ლაინი“- თბილისი, ვაჟა-ფშაველას
გამზ. 6.
თქვენი ბავშვის უსაფრთხოებისა
და ჯანმრთელობისათვის.
გაფრთხილებთ!
სითხეების
ხანგრძლივად
საწოვარით
მიღებამ
შესაძლოა
გამოიწვიოს
კარიესი.
კვების წინ ყოველთვის
შეამოწმეთ საკვების ტემპერატურა.
გადააგდეთ დაზიანების პირველივე
ნიშნისას.
თუ არ იყენებთ,
შეინახეთ ბავშვებისთვის მიუწვდომელ ადგილას.
ბავშვის
მოგუდვის
საფრთხის
თავიდან
ასაცილებლად
არასოდეს
მიამაგროთ თასმებს, ლენტებს
და ტანსაცმლის თავისუფალ ნაწილებს.
LT
•
Puodelis 170ml (12m+). Naudojimo instrukcija:
Produktą laikykite švarų.
Prieš pirmą naudojimą puoduką nuvalykite, 5 minutėms palikite verdančiame
vandenyje - taip siekiama užtikrinti higieną. Naudojant virintą ir k
ietą vandenį gali
atsirasti nuosėdos. Higienos užtikrinimui prieš kiek
vieną
naudojimą taip pat kruopščiai išvalykite. Prieš pirmą ir kiek
vieną
naudojimą nuplaukite gaminį šiltame vandenyje su švelniu
plovikliu, gerai išskalaukite verdančiu vandeniu. Užpilkite
verdančiu vandeniu.
Valydami venkite aštrių bei šiurkščių valymo įrankių. Po
kiekvieno naudojimo išvalyk
ite puodelį nuo skysčių likučių, nuplaukite ir gerai
nuskalaukite vandeniu. Prieš kiek
vieną naudojimą gaminį patikrinkite. Pasirodžius
pirmiesiems pažeidimo ar susilpnėjimo požymiams gaminį išmeskite. Nenaudoti
indaplovėje ir mikrobangų krosnelėje. Nesterilizuokite. Šis produktas netinkamas
naudoti su karštais gėrimais. Nedėkite gaminio į k
arštą orkaitę ir nekaitink
ite
dujinėje/elektrinėje viryk
lėje. Nepalikite snapelio ir šiaudelio tiesioginiuose saulės
spinduliuose arba karštoje vietoje, nes tai gali susilpninti gaminį. DĖMESIO! Šis
gaminys nėra žaislas. Išsaugokite instrukciją vėlesniam naudojimui. Serijos numeris
yra ant pakuotės. Pagaminta Lenkijoje. U
AB "Kotr
yna"
, kotr
yna@kotrynagroup.com
Jūsų vaiko sveikatos saugumui
Įspėjimas!
Nuolatinis ir ilgalaikis naudojimas gali sukelti dantų ėduonį
Prieš maitinant visada patikrinkite maisto temperatūrą
Pasirodžius pirmiesiems pažeidimo ar susilpnėjimo požymiams gaminį išmeskite.
Nenaudojamas dalis laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.
Niekada nerišk
ite juostelių, virvelių, kaspinėlių ar kilpų, nes vaik
as gali pasismaugti.
LV
•
Krūze 170ml (12m+). Lietošanas instrukcija:
Glabājiet krūzi tīru. P
irms
pirmās lietošanas produktu notīriet un pēc tam ievietojiet verdošā ūdenī uz 5
minūtēm. T
as ir, lai nodrošinātu higiēnu
. V
ārošs un ciets ūdens var radīt kaļķak
mens
efektu. Pirms katras nākamās lietošanas rūpīgi notīriet, lai nodrošinātu higiēnu.
Pirms pirmās un katras lietošanas reizes nomazgājiet produktu ar siltu ūdeni un
maigu mazgāšanas līdzekli, labi noskalojiet ar siltu ūdeni. Pārlej ar verdošu ūdeni.
Tīrīšanas laikā nelietojiet asus vai abrazīvus materiālus. Pēc katras lietošanas reizes
notīriet krūzīti no šķidruma paliek
ām, izskalojiet un rūpīgi nomazgājiet ūdenī.
Pārbaudiet produktu pirms katras lietošanas reizes. Izmetiet, kad parādās pirmās
bojājuma vai vājuma pazīmes. Nelietot trauku mazgājamā mašīnā un mikroviļņu
krāsnī. Nesterilizēt. Šis produkts nav piemērots lietošanai ar karstiem dzērieniem.
Nenovietojiet produktu karstā cepeškrāsnī vai nesildiet gāzes/elektriskajā plītī.
Neatstājiet snīpi un salmus tiešos saules staros vai karstā vietā, jo tas var vājināt
Canp
ol bab
ies® is a re
gistere
d tra
demar
k.
Canpol babies® jest zas
trzeżonym znakiem towarowy
m.
Canp
ol Sp. z o.
o.
02-88
4 Wars
zawa
,
ul. Pu
ławsk
a 430, Pols
ka.
Biuro
, sprz
eda
ż: Sł
ubic
a B,
ul. Gr
anic
zna 4,
96
-321 Żabia Wol
a, Pola
nd.
tel. (+4
8 46) 858 0
0 00,
fax
: (+48 4
6) 858 00 01
ISO 90
01, ISO 22716
Firma pols
ka.
EN 14350
PA
P
22
Designed and approved in EU.
Zaprojektowano i zatwierdzono w UE.
2/100reb_h1
ms004
www.
canpolbabies.com
ai1709558384109_2_100reb_h1_NEW_Colour_ms004_lekki.pdf 2 04.03.2024 14:19:45
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezent na Mikołajki
Zabawki
Prezenty Świąteczne
LEGO
Pomysł na prezent
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Kiedy brać białko? Przed czy po treningu?
Ranking telefonów do 500 zł [TOP10]
Mezoterapia bezigłowa w domu – krok po kroku
Ranking routerów Wi-Fi [TOP10]
Ranking blenderów ręcznych [TOP10]
Na czym polega dieta barf dla psa?
Premiera drona Antigravity A1 w Media Expert. Ten sprzęt daje wielkie możliwości
Gdzie zamontować wideorejestrator w samochodzie?
Jaki amplituner do kina domowego wybrać?
Ranking wiertarko-wkrętarek z udarem [TOP10]
Jak usunąć kamień z czarnej baterii?
Jak umyć lustro bez smug?
Jakie biurko gamingowe wybrać? Praktyczny poradnik dla gamera
Ranking lodówek [TOP15]
Ranking zabawek dla 3-letniego chłopca [TOP10]
Sprawdź więcej poradników