Znaleziono w kategoriach:
Ekspres CECOTEC Cremmaet Compactccino Czarny

Instrukcja obsługi Ekspres CECOTEC Cremmaet Compactccino Czarny

Wróć
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
vod k použití
CREMMAET COMPACTCCINO BLACK
CREMMAET COMPACTCCINO BLACK ROSE
CREMMAET COMPACTCCINO WHITE ROSE
CREMMAET COMPACTCCINO BLACK SILVER
Cafetera super automática /Super-automatic coee machine
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 6
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 11
Istruzioni di sicurezza 14
Instruções de segurança 17
Veiligheidsinstructies 19
Instrukcje bezpieczeństwa 22
Bezpečnostní pokyny 25
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 28
2. Antes de usar 29
3. Funcionamiento 29
4. Limpieza y mantenimiento 34
5. Resolución de problemas 37
6. Especicaciones técnicas 40
7. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 40
8. Garantía y SAT 40
9. Copyright 41
INDEX
1. Parts and components 42
2. Before use 43
3. Operation 43
4. Cleaning and maintenance 47
5. Troubleshooting 50
6. Technical specications 53
7. Disposal of old electrical
and electronic appliances 53
8. Technical support and warranty 54
9. Copyright 54
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 55
2. Avant utilisation 56
3. Fonctionnement 56
4. Nettoyage et entretien 61
5. Résolution de problèmes 64
6. Spécications techniques 67
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 68
8. Garantie et SAV 68
9. Copyright 68
INHALT
1. Teile und Komponenten 69
2. Vor dem Gebrauch 70
3. Bedienung 70
4. Reinigung und Wartung 75
5. Problembehebung 78
6. Technische Spezikationen 81
7. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 82
8. Garantie und Kundendienst 82
9. Copyright 82
INDICE
1. Parti e componenti 83
2. Prima dell’uso 84
3. Funzionamento 84
4. Pulizia e manutenzione 88
5. Risoluzione dei problemi 92
6. Speciche tecniche 95
7. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 95
8. Garanzia e supporto tecnico 95
9. Copyright 96
ÍNDICE
1. Peças e componentes 97
2. Antes de usar 98
3. Funcionamento 98
4. Limpeza e manutenção 103
5. Resolução de problemas 106
6. Especicações técnicas 109
7. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 109
8. Garantia e SAT 109
9. Copyright 110
INHALT
1. Teile und Komponenten 69
2. Vor dem Gebrauch 70
3. Bedienung 70
4. Reinigung und Wartung 75
5. Problembehebung 78
6. Technische Spezikationen 81
7. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 82
8. Garantie und Kundendienst 82
9. Copyright 82
INDICE
1. Parti e componenti 83
2. Prima dell’uso 84
3. Funzionamento 84
4. Pulizia e manutenzione 88
5. Risoluzione dei problemi 92
6. Speciche tecniche 95
7. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 95
8. Garanzia e supporto tecnico 95
9. Copyright 96
ÍNDICE
1. Peças e componentes 97
2. Antes de usar 98
3. Funcionamento 98
4. Limpeza e manutenção 103
5. Resolução de problemas 106
6. Especicações técnicas 109
7. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 109
8. Garantia e SAT 109
9. Copyright 110
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 111
2. Vóór u het apparaat gebruikt 112
3. Werking 112
4. Schoonmaak en onderhoud 116
5. Probleemoplossing 120
6. Technische specicaties 123
7. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 123
8. Garantie en technische ondersteuning 123
9. Copyright 124
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 125
2. Przed użyciem 126
3. Funkcjonowanie 126
4. Czyszczenie i konserwacja 131
5. Rozwiązywanie problemów 134
6. Specykacja techniczna 137
7. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 137
8. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 137
9. Prawa autorskie 138
OBSAH
1. Díly a součásti 139
2. Před použitím 140
3. Provoz 140
4. Čištění a údržba 144
5. Řešení problémů 148
6. Technické specikace 150
7. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 151
8. Záruka a technický servis 151
9. Copyright 151
CREMMAET COMPACTCCINO BLACK / BLACK ROSE / WHITE ROSE / BLACK SILVER
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
- El aparato puede ser utilizado por personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
reducidas o tengan falta de experiencia y conocimiento, si
son supervisados o han recibido una instrucción adecuada
en lo que respecta al funcionamiento seguro del aparato y
entiendan los riesgos que entraña.
- Este aparato no debe ser usado por los niños. Mantener el
aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por
niños.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio
posventa o por personal cualicado similar con el n de
evitar un peligro.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
aparato en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el aparato.
- ADVERTENCIA: la abertura de llenado no tiene que abrirse
durante el uso.
- ADVERTENCIA: tome precauciones para evitar el
CREMMAET COMPACTCCINO BLACK / BLACK ROSE / WHITE ROSE / BLACK SILVER
5
derramamiento de líquidos sobre el conductor.
- ADVERTENCIA: un mal uso o un uso inadecuado puede
suponer un peligro tanto para el aparato como para el
usuario. Utilice este aparato para los nes que aparecen
descritos en este manual. La supercie del elemento
calefactor está sometida a calor residual después del uso.
- Desconectar siempre el aparato de la alimentación si se deja
desatendido y antes del montaje, desmontaje o limpieza.
- Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios
estén informados acerca de las precauciones mencionadas
en este manual. No utilice el aparato para ningún uso no
especicado en el manual.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del aparato y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando se dé
cualquiera de las siguientes condiciones:
A. Antes de llenar el depósito de agua.
B. Antes de retirar o colocar cualquier pieza del aparato.
C. Antes de realizar la limpieza o mantenimiento.
D. Cuando el aparato no funcione correctamente.
E. Después de usar el aparato.
- Vacíe el depósito de agua cuando no vaya a utilizar el aparato
durante un periodo de tiempo prolongado.
- Asegúrese de que el aparato se ha enfriado completamente
antes de retirar o colocar piezas, así como antes de limpiar
el aparato.
- Utilice siempre agua fría. El uso de agua caliente u otros
líquidos podría dañar el aparato.
- Utilice el molinillo únicamente para moler granos de café.
- No utilice granos de café caramelizados ni congelados. Este
aparato se puede utilizar únicamente con granos de café
natural.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756