Znaleziono w kategoriach:
Ekspres CECOTEC Power Espresso 20 Matic

Instrukcja obsługi Ekspres CECOTEC Power Espresso 20 Matic

Wróć
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
POWER ESPRESSO 20 MATIC
Cafetera espresso/Espresso machine
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 12
Istruzioni di sicurezza 16
Instruções de segurança 19
Veiligheidsinstructies 22
Instrukcje bezpieczeństwa 25
Bezpečnostní pokyny 28
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 31
2. Antes de usar 31
3. Funcionamiento 32
4. Limpieza y mantenimiento 33
5. Resolución de problemas 34
6. Especicaciones técnicas 35
7. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 35
8. Garantía y SAT 35
9. Copyright 35
INDEX
1. Parts and components 36
2. Before use 36
3. Operation 37
4. Cleaning and maintenance 38
5. Troubleshooting 39
6. Technical specications 39
7. Disposal of old electrical
and electronic appliances 40
8. Technical support and warranty 40
9. Copyright 40
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 41
2. Avant utilisation 41
3. Fonctionnement 42
4. Nettoyage et entretien 43
5. Résolution de problèmes 44
6. Spécications techniques 45
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 45
8. Garantie et SAV 45
9. Copyright 45
INHALT
1. Teile und Komponenten 46
2. Vor dem Gebrauch 46
3. Bedienung 47
4. Reinigung und Wartung 48
5. Problembehebung 49
6. Technische Spezikationen 50
7. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 50
8. Garantie und Kundendienst 50
9. Copyright 51
INDICE
1. Parti e componenti 52
2. Prima dell’uso 52
3. Funzionamento 53
4. Pulizia e manutenzione 54
5. Risoluzione dei problemi 55
6. Speciche tecniche 55
7. Riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche 56
8. Garanzia e supporto tecnico 56
9. Copyright 56
ÍNDICE
1. Peças e componentes 57
2. Antes de usar 57
3. Funcionamento 58
4. Limpeza e manutenção 59
5. Resolução de problemas 60
6. Especicações técnicas 60
7. Reciclagem de aparelhos
elétricos e eletrónicos 61
8. Garantia e SAT 61
9. Copyright 61
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 62
2. Vóór u het apparaat gebruikt 62
3. Werking 63
4. Schoonmaak en onderhoud 64
5. Probleemoplossing 65
6. Technische specicaties 66
7. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 66
8. Garantie en technische ondersteuning 66
9. Copyright 66
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 67
2. Przed użyciem 67
3. Funkcjonowanie 68
4. Czyszczenie i konserwacja 69
5. Rozwiązywanie problemów 70
6. Dane techniczne 70
7. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 71
8. Gwarancja i Serwis techniczny 71
9. Copyright 71
OBSAH
1. Části a složení 72
2. Před použitím 72
3. Fungování 73
4. Čištění a údržba 74
5. Řešení problémů 75
6. Technické specikace 75
7. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 76
8. Záruka a technický servis 76
9. Copyright 76
POWER ESPRESSO 20 MATICPOWER ESPRESSO 20 MATIC 54
lo deje desatendido y antes de montar, desmontar o limpiar
el aparato.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
- ADVERTENCIA: la abertura de llenado no tiene que abrirse
durante el uso.
- Al llenar el depósito de agua tenga cuidado para evitar
derrames, especialmente en el conductor y en las partes
eléctricas del aparato.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
- ADVERTENCIA: si el producto cae accidentalmente en agua,
desconéctelo inmediatamente. ¡No toque el agua!
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe
ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de
Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- ADVERTENCIA: no use el producto si el cable, el enchufe o la
estructura presentan daños o si no funcionan correctamente,
han sufrido alguna caída o han sido dañados.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes alados y fuentes de calor. No permita
que el cable toque supercies calientes. No deje que el
cable asome sobre el borde de la supercie de trabajo o la
encimera.
- El aparato no está previsto para su operación por medio de
un temporizador externo o un sistema de control-remoto
separado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
- Un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro
tanto para el aparato como para el usuario.
- Este icono signica: precaución, supercie caliente.
La temperatura de las supercies accesibles podría
ser alta mientras se usa el producto y podría causar
quemaduras. No toque las supercies calientes
mientras esté en funcionamiento e inmediatamente
después.
- Este aparato no deben utilizarlo niños. Mantenga el aparato
y su cable fuera del alcance de los niños.
- Este aparato pueden utilizarlo personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión
o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una
manera segura y comprenden los peligros que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos
los niños.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si
el producto está siendo usado cerca de niños.
- Desconecte el aparato y desenchufe la alimentación antes
de cambiar los accesorios o partes próximas que se mueven
durante el uso.
- Desconecte de la toma de corriente el aparato siempre que
POWER ESPRESSO 20 MATICPOWER ESPRESSO 20 MATIC 76
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the product.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
- All safety instructions must be closely followed when using
the device.
- Incorrect or improper use can be dangerous for both the
appliance and the user.
- This symbol means “Caution, Hot Surface”. The
temperature of accessible surfaces may be high
while the product is in use and could cause burns.
Do not touch hot surfaces during operation or
immediately after.
- The appliance must not be used by children. Keep this device
and its power cord out of their reach.
- This appliance can be used by persons with reduced physical,
sensory, or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children must not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance should
not be carried out by children.
- Supervise children to prevent them from playing with
the appliance. Close supervision is necessary when the
appliance is being used by or near children.
- Switch o and unplug the appliance before changing
accessories or related parts that move during use.
- Unplug the appliance from the mains whenever unattended
and before installation, dismantling, or cleaning.
- Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part of
the appliance in water or any other liquid or expose electrical
connections to water. Make sure your hands are dry before
- Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación
cuando no esté siendo usado y antes de limpiarlo. Tire del
enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
- Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- No use accesorios que no hayan sido recomendados por el
fabricante, ya que podrían causar lesiones o daños.
- Sitúe el producto en una supercie seca, estable, plana y
resistente al calor.
- No use el producto bajo las siguientes circunstancias:
- Dentro o encima de cocinas eléctricas o de gas, hornos
calientes o cerca de fuego.
- Sobre supercies blandas (como alfombras) o donde pueda
volcarse durante su uso.
- En exteriores o áreas con altos niveles de humedad.
- No cubra el producto con ningún objeto mientras esté en
funcionamiento.
- No deje el producto sin supervisión mientras esté en uso.
Desenchúfelo de la fuente de alimentación cuando acabe de
usarlo o cuando abandone la habitación.
- No intente reparar el producto por sí mismo. Contacte con el
Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec.
- La limpieza y el mantenimiento del producto deben
realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones para
asegurar el correcto funcionamiento. Apague y desenchufe
el producto antes de moverlo o limpiarlo.
- No introduzca el producto en el lavavajillas.
- No se acepta ninguna responsabilidad sobre daños o lesiones
personales que tengan como origen un uso inadecuado del
producto o el incumplimiento de este manual.
POWER ESPRESSO 20 MATICPOWER ESPRESSO 20 MATIC 98
- On or near a gas or electric hob, in heated ovens, or near
open ames.
- On soft surfaces (such as carpets) or where it may tip over
during use.
- Outdoors or in areas with high humidity levels.
- Do not cover the appliance while in use.
- Do not leave the appliance unattended while in use. Unplug
it from the power supply when you nish using it and before
leaving the room.
- Do not try to repair the product by yourself. Contact the
ocial Cecotec Technical Support Service.
- To ensure the correct operation of the device, cleaning and
maintenance tasks must be carried out according to this
instruction manual. Turn o and unplug the appliance before
moving and cleaning it.
- Do not wash the appliance in the dishwasher.
- No liability is accepted for any eventual damage or personal
injuries derived from misuse or non-compliance with this
instruction manual.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement
lorsque vous utilisez l’appareil.
- Une utilisation incorrecte ou inadéquate peut mettre en
danger l’appareil et l’utilisateur.
- Cette icône signie: attention! Surface chaude. La
température des surfaces accessibles pourrait être
handling the plug or switching on the appliance.
- WARNING: the lling opening must not be opened during
operation.
- When lling the water tank, be careful to avoid spillage,
especially on the cord and electrical parts of the appliance.
- Ensure that the mains voltage matches the voltage specied
on the product rating label and that the plug is earthed.
- WARNING: never immerse the appliance in water. Do not
touch the water!
- Check the power cord regularly for visible damage. If the
cord is damaged, it must be repaired by the ocial Cecotec
Technical Support Service to avoid any type of danger.
- WARNING: do not operate the product if its cord, plug, or
body show visible damage, do not operate properly, or were
damaged.
- Do not twist, bend, pull, or damage the power cord. Protect
it from sharp edges and heat sources. Do not allow the cord
to touch hot surfaces. Do not let the cord hang over the edge
of the working surface or worktop.
- The device is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
- Turn o and unplug the appliance from the mains supply
when not in use and before cleaning it. Pull from the plug,
not the cord, to disconnect it from the outlet.
- This appliance is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels,
and oces.
- Do not use any accessory that has not been recommended
by Cecotec, as they might cause injuries or damage.
- Place the appliance on a dry, stable, at, heat-resistant
surface.
- Do not use the appliance under the following circumstances:

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756