Znaleziono w kategoriach:
Ekspres CECOTEC Power Instant-ccino 20

Instrukcja obsługi Ekspres CECOTEC Power Instant-ccino 20

Wróć
POWER INSTANT-CCINO 20
Cafetera espresso/Espresso coffe machine
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Instrucciones de seguridad 5
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 11
Istruzioni di sicurezza 14
Instruções de segurança 16
Veiligheidsvoorschriften 18
Instrukcje bezpieczeństwa 20
Bezpečnostní pokyny 22
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 24
2. Antes de usar 24
3. Funcionamiento 25
4. Limpieza y mantenimiento 30
5. Resolución de problemas 31
6. Especificaciones técnicas 32
7. Reciclaje de electrodomésticos 33
8. Garantía y SAT 33
INDEX
1. Parts and components 34
2. Before use 34
3. Operation 35
4. Cleaning and maintenance 39
5. Troubleshooting 41
6. Technical specifications 42
7. Disposal of old electrical appliances 42
8. Technical support and warranty 43
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 44
2. Avant utilisation 44
3. Fonctionnement 45
4. Nettoyage et entretien 49
5. Résolution de problèmes 51
6. Spécifications techniques 52
7. Recyclage des électroménagers 52
8. Garantie et SAV 53
INHALT
1. Teile und Komponenten 54
2. Vor dem Gebrauch 54
3. Bedienung 55
4. Reinigung und Wartung 60
5. Problembehebung 61
6. Technische Spezifikationen 62
7. Entsorgung von alten Elektrogeräten 63
8. Garantie und Kundendienst 63
INDICE
1. Parti e componenti 64
2. Prima dell’uso 64
3. Funzionamento 65
4. Pulizia e manutenzione 69
5. Risoluzione dei problemi 71
6. Specifiche tecniche 72
7. Riciclaggio di elettrodomestici 72
8. Garanzia e SAT 73
ÍNDICE
1. Peças e componentes 74
2. Antes de usar 74
3. Funcionamento 75
4. Limpeza e manutenção 79
5. Resolução de problemas 81
6. Especificações técnicas 82
7. Reciclagem de eletrodomésticos 82
8. Garantia e SAT 83
INHOUDSTAFEL
1. Onderdelen en componenten 84
2. Voor u het toestel gebruikt 84
3. Werking 85
4. Schoonmaak en onderhoud 89
5. Probleemoplossing 91
6. Technische specificaties 92
7. Recyclage van elektrische apparaten 92
8. Garantie en technische ondersteuning 93
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 94
2. Przed uruchomieniem 94
3. Obsługa urządzenia 95
4. Czyszczenie i konserwacja 99
5. Rozwiązywanie problemów 101
6. Dane techniczne 102
7. Recykling sprzętu 102
8. Gwarancja i Pomoc Techniczna 103
OBSAH
1. Části a složení 104
2. Před použitím 104
3. Fungování 105
4. Čištění a údržba 109
5. Řešení problémů 111
6. Technické specifikace 112
7. Recyklace elektrospotřebičů 112
8. Záruka a technický servis 112
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de
daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado
por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para
evitar cualquier tipo de peligro.
No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que
el cable toque superficies calientes. No deje que el cable asome
sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación
cuando no esté siendo usado y antes de limpiarlo. Tire del
enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico. No es apropiado para usos comerciales o
industriales. No lo utilice en el exterior.
Coloque el aparato en una superficie seca, estable, plana y
resistente al calor.
No use el producto bajo las siguientes circunstancias:
Dentro o encima de cocinas eléctricas o de gas, hornos calientes
o cerca de fuego.
Sobre superficies blandas (como alfombras) o donde pueda
volcarse durante su uso.
En exteriores o áreas con altos niveles de humedad.
La temperatura de las superficies accesibles podría
ser alta mientras se usa el producto y podría causar
quemaduras. No toque las superficies calientes
mientras esté en funcionamiento e inmediatamente después.
No lave el aparato en el lavavajillas.
Mantenga una distancia de seguridad mínima de 20 cm a
los lados y 30 cm por encima del producto cuando esté en
funcionamiento.
No coloque el producto bajo armarios o muebles de cocina,
emite vapor y podría dañarlos.
No vierta leche u otros líquidos en el depósito de agua. El
depósito solo debe contener agua.
No llene el filtro de más.
No ponga el producto en funcionamiento sin agua.
Nunca utilice el dispositivo sin un recipiente compatible debajo
del surtidor de café y de la boquilla del depósito de leche.
El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8
años de edad si están continuamente supervisados.
Este producto puede ser usado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimiento si están supervisados o han
recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una
forma segura y entienden los riesgos que este implica.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el
producto está siendo usado por o cerca de niños.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the wall outlet is
grounded.
Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid, nor expose the
electrical connections to water. Make sure your hands are dry
before handling the plug or switching on the appliance.
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is
damaged, it must be replaced by the official Technical Support
Service of Cecotec in order to avoid any type of danger.
Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any
way. Protect it from sharp edges and heat sources. Do not let
it touch hot surfaces. Do not let the cord hang over the edge of
the working surface or countertop.
Turn off and unplug the appliance from the mains supply when
not in use and before cleaning it. Pull from the plug, not the
cord, to disconnect it from the outlet.
This product is designed only for household use. It is not
suitable for commercial or industrial use. Do not use outdoors.
Place the appliance on a dry, stable, flat, heat-resistant surface.
Do not use the appliance under the following circumstances:
On or near a gas or electric hob, in heated ovens, or near open
flames.
On soft surfaces (such as carpets) or where it may tip over
during use.
Outdoors or in areas with high humidity levels.
The temperature of accessible surfaces may be high
while in use and could cause burns. Do not touch hot
surfaces while in use or immediately after.
Do not wash the appliance in dishwashers.
The product must be operated with a minimum free space of
20 cm to each side and 30 cm from the top.
Do not place the appliance under kitchen-wall units or
cupboards, the steam produces could cause damage.
Do not pour milk or other liquids into the water tank. The tank
must only be filled with water.
Do not overfill the portafilter.
Do not operate the device without water.
Never use the device without a suitable container below the
coffee spout and milk tank’s nozzle.
The appliance is not intended to be used by children under the
age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as
they are given continuous supervision.
This product can be used by children aged 8 and above, and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, as long as they have
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Supervise children, they shall not play with the appliance. Close
supervision is necessary when the appliance is being used by
or near children.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage
spécifié sur létiquette de classification du produit et que la
prise possède une connexion à terre.
Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie du
produit dans de l’eau ni dans aucun autre liquide et n’exposez
pas les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous d’avoir
les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou
d’allumer l’appareil.
Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher
des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il
doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec
pour éviter tout type de danger.
Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le câble
d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des sources de
chaleur. Ne laissez pas le câble toucher des surfaces chaudes
ni dépasser de la surface ou du plan de travail.
Éteignez et débranchez l’appareil de la source d’alimentation
lorsque vous avez fini de l’utiliser et avant de le nettoyer. Tirez
sur la fiche pour débrancher ; ne tirez pas sur le câble.
Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement
domestique. Il nest pas approprié pour un usage commercial
ni industriel. Ne l’utilisez pas en extérieurs.
Placez l’appareil sur une surface sèche, stable, plate et
résistante à la chaleur.
N’utilisez pas l’appareil dans les circonstances suivantes :
Dans ou sur des cuisines électriques ou à gaz, dans des fours
chauds ni près du feu.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756