Znaleziono w kategoriach:
Generator pary CECOTEC IronHero V-2400 Station

Instrukcja obsługi Generator pary CECOTEC IronHero V-2400 Station

Wróć
IRONHERO V-2400 STATION
Centro de planchado/ Ironing center
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Οδηγίες χρήσης
Manual d’instruccions
دليل التعليمات
Instrucciones de seguridad 5
Safety instructions 8
Instructions de sécurité 10
Sicherheitshinweise 13
Istruzioni di sicurezza 16
Instruções de segurança 19
Veiligheidsinstructies 22
Instrukcje bezpieczeństwa 25
Bezpečnostní pokyny 28
Güvenlik talimatları 30
Οδηγίες ασφαλείας 32
Instruccions de seguretat 35
تعليمات السلامة 37
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 39
2. Antes de usar 39
3. Funcionamiento 40
4. Limpieza y mantenimiento 44
5. Resolución de problemas 45
6. Especicaciones técnicas 46
7. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 46
8. Garantía y SAT 47
9. Copyright 47
10. Declaración UE de conformidad
simplicada 47
INDEX
1. Parts and components 48
2. Before use 48
3. Operation 49
4. Cleaning and maintenance 53
5. Troubleshooting 54
6. Technical specications 55
7. Disposal of old electrical and
electronic appliances 55
8. Technical support and warranty 55
9. Copyright 56
10. Simplied EU Declaration of Conformity 56
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 57
2. Avant utilisation 57
3. Fonctionnement 58
4. Nettoyage et entretien 62
5. Résolution de problèmes 63
6. Spécications techniques 64
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 64
8. Garantie et SAV 65
9. Copyright 65
10. Déclaration de conformité
simpliée de l’UE 65
INHALT
1. Teile und Komponenten 66
2. Vor dem Gebrauch 66
3. Bedienung 67
4. Reinigung und Wartung 71
5. Problembehebung 72
6. Technische Spezikationen 73
7. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 73
8. Garantie und Kundendienst 74
9. Copyright 74
10. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung 74
INDICE
1. Parti e componenti 75
2. Prima dell’uso 75
3. Funzionamento 76
4. Pulizia e manutenzione 80
5. Risoluzione dei problemi 81
6. Speciche tecniche 82
7. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 82
8. Garanzia e supporto tecnico 83
9. Copyright 83
10. Dichiarazione di conformità
UE semplicata 83
ÍNDICE
1. Peças e componentes 84
2. Antes de usar 84
3. Funcionamento 85
4. Limpeza e manutenção 89
5. Resolução de problemas 90
6. Especicações técnicas 91
7. Reciclagem de aparelhos
elétricos e eletrónicos 91
8. Garantia e SAT 91
9. Copyright 92
10. Declaração de conformidade
simplicada da UE 92
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 93
2. Vóór u het apparaat gebruikt 93
3. Werking 94
4. Schoonmaak en onderhoud 98
5. Probleemoplossing 99
6. Technische specicaties 100
7. Recycling van elektrische en
elektronische apparatuur 100
8. Garantie en technische ondersteuning 101
9. Copyright 101
10. Vereenvoudigde EU-Verklaring
van Overeenstemming. 101
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 102
2. Przed użyciem 102
3. Funkcjonowanie 103
4. Czyszczenie i konserwacja 107
5. Rozwiązywanie problemów 108
6. Specykacja techniczna 109
7. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 109
8. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 109
9. Prawa autorskie 110
10. Uproszczona deklaracja zgodności UE 110
OBSAH
1. Díly a součásti 111
2. Před použitím 111
3. Provoz 112
4. Čištění a údržba 116
5. Řešení problémů 117
6. Technické údaje 118
7. Recyklace elektrických a elektronických
zařízení 118
8. Záruka a technický servis 119
9. Copyright 119
10. Zjednodušené EU prohlášení o shodě 119
İÇINDEKILER
1. Parçalar ve bileşenler 120
2. Kullanmadan önce 120
3. Cihazın kullanımı 121
4. Temizlik ve bakım 125
5. Sorun Giderme 126
6. TEKNIK BİLGİLER 127
7. Elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü 127
8. Garanti ve Teknik servis 127
9. Telif Hakları 128
10. BASİTLEŞTİRİLMİŞ UYGUNLUK BEYANI 128
ΕΥΡΕΤΉΡΙΟ
1. Μέρη και εξαρτήματα 129
2. Πριν από τη χρήση 129
3. Λειτουργία 130
4. Καθαρισμός και συντήρηση 134
5. Επίλυση προβλημάτων 135
6. Τεχνικές προδιαγραφές 136
7. Ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού υλικού 136
8. Τεχνική υποστήριξη και εγγύηση 137
9. Copyright 137
10. Απλοποιημένη δήλωση συμμόρφωσης 137
ÍNDEX
1. Peces i components 138
2. Abans de fer servir 138
3. Funcionament 139
4. Neteja i manteniment 143
5. Resolució de problemes 144
6. Especicacions tècniques 145
7. Reciclatge daparells elèctrics i
electrònics 145
8. Garantia i SAT 145
9. Copyright 146
10. Declaració UE de conformitat
simplicada 146
فِهرِس
الأجزاء والمكونات 147
2. قبل الاستخدام 147
3. العملية 147
4. التنظيف والصيانة 152
5. استكشاف الأخطاء وإصلاحها 152
6. المواصفات الفنية 153
7. إعادة تدوير الأجهزة الكهربائية والإلكترونية 154
8. الضمان وSAT 154
9. حقوق الطبع والنشر 154
10. إعلان الاتحاد الأوروبي عن المطابقة المبسطة 154
IRONHERO V-2400 STATIONIRONHERO V-2400 STATION 54
NOTA
EU01_102084_IronHero V-2400 Station
ES La codicación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de
códigos del aparato.
EN The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the
appliance.
FR Le codage gurant dans ce manuel est générique et s’applique à toutes les
variantes de code de l’appareil.
DE Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle
Codevarianten des Geräts.
IT La codica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le
varianti di codici dell’apparecchio.
PT A codicação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as
variantes de código do aparelho.
NL De codering in deze handleiding is algemeen en geldt voor alle codevarianten
van het apparaat.
PL Kody podane w niniejszej instrukcji są ogólne i mają zastosowanie do
wszystkich wariantów kodowych urządzenia.
CZ Kódování obsažené v tomto návodu je generické a platí pro všechny kódové
varianty spotřebiče.
TR Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için geçerlidir.
GR Ή κωδικοποίηση σε αυτό το εγχειρίδιο είναι γενική και ισχύει για όλες τις
παραλλαγές κώδικα της συσκευής.
CAT La codicació del manual és genèrica i s’aplica a totes les variants de codis
de l’aparell.
عربي الدليل عامًا وينطبق على جميع متغيرات التعليمات البرمجية الخاصة بالجهاز.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas. No lo utilice para nes
industriales o comerciales.
- No se ha de utilizar la plancha si se ha caído, si hay señales
visibles de daño o si está goteando.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
- El cable de alimentación no puede ser sustituido. Si está
dañado, el aparato debería ser desechado.
- La plancha no tiene que dejarse sin vigilancia mientras esté
conectada a la alimentación.
- No permita que el cable de alimentación entre en contacto
con la suela caliente de la plancha.
- El dispositivo alcanzará temperaturas muy altas durante e
inmediatamente después del funcionamiento, especialmente
la suela. Para evitar quemaduras, no la toque.
- Desconecte el dispositivo de la toma de corriente tan pronto
como haya acabado de utilizarlo, antes de limpiarlo o de
dejarlo sin supervisión.
- La clavija tiene que retirarse de la base de toma de corriente
IRONHERO V-2400 STATIONIRONHERO V-2400 STATION 76
antes de llenar de agua el depósito de agua.
- Las aberturas de rellenado no deben abrirse durante el uso.
- No mueva el dispositivo mientras esté en funcionamiento.
- No utilice el dispositivo con tejidos mojados.
- La plancha tiene que utilizarse y colocarse sobre una
supercie plana estable.
- Cuando se coloque la plancha sobre su soporte, asegurarse
de que la supercie sobre la que se coloca el soporte es
estable.
- No cubra el dispositivo con ninguna prenda o plástico
después de utilizarlo.
- No tire del cable de alimentación para desconectar o cambiar
el dispositivo de sitio, utilice el enchufe en su lugar.
- Este símbolo signica: PRECAUCIÓN, supercie
caliente. La temperatura de las supercies accesibles
podría ser alta mientras se usa el producto y podría
causar quemaduras. No toque las supercies calientes
mientras esté en funcionamiento e inmediatamente
después.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin
supervisión.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si
el producto está siendo usado por o cerca de niños.
- Mantener la plancha y su cable fuera del alcance de los niños
de menos de 8 años cuando está enchufado o enfriándose.
- La plancha no debe dejarse desatendida mientras esté
conectada a la red eléctrica.
- La plancha no debe almacenarse hasta que se haya enfriado.
- El enchufe debe retirarse de la toma de corriente antes de
llenar el depósito de agua.
- La plancha no debe utilizarse si se ha caído, si presenta
signos visibles de daños o si tiene fugas.
IRONHERO V-2400 STATIONIRONHERO V-2400 STATION 98
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
- Ensure that the mains voltage matches the voltage specied
on the product rating label and that the plug is earthed. 
- This appliance is designed for domestic use only and is
not intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels,
motels, and oces. Do not use the appliance for industrial
or commercial purposes.
- Do not use the iron if it has been dropped, shows visible
damage, or is leaking.
- Do not immerse the cable, plug, or any other non-removable
part of the appliance in water or any other liquid or expose
electrical connections to water. Make sure your hands are
dry before handling the plug or switching on the appliance.
- The power cable cannot be replaced. If damaged, discard the
appliance.
- Do not leave the iron unattended while connected to the
power supply.
- Keep the power cable away from the hot soleplate of the
iron.
- The appliance will reach very high temperatures during and
after use, especially the soleplate. Do not touch the soleplate
to avoid burns.
- Unplug the appliance from the power supply as soon as you
have nished using it, before cleaning it, or before leaving it
unattended.
- Unplug the appliance before lling up the water tank.
- Keep all lling openings closed during use.
- Do not move the appliance during use.
- Do not use the appliance to iron wet fabrics.
- The iron must be used and placed on a stable, at surface.
- When placing the iron on its base, make sure that the surface
on which the base is placed is stable.
- Do not cover the appliance with any cloth or plastic
immediately after use.
- Do not pull on the power cable to disconnect the appliance
from the socket. Pull on the plug instead.
- This symbol means: CAUTION, hot surface. The
temperature of accessible surfaces may be high while
the appliance is in use and could cause burns. Do not
touch hot surfaces during operation or immediately after.
- This appliance can be used by children aged 8 years and
above and people with reduced physical, sensory, or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children must not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance should not be carried out by unsupervised
children.
- Supervise children to prevent them from playing with
the appliance. Close supervision is necessary when the
appliance is being used by or near children.
- Keep the iron and its power cable out of reach of children
under 8 years old when plugged in or cooling down.
- The iron must not be left unattended while connected to the
mains.
- The iron should not be stored until it has cooled down.
- The plug must be removed from the socket before lling up
the water tank.
- The appliance should not be used if it has fallen, shows any
visible sign of damage, or if it leaks.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756