Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Zamówienia
Kup ponownie
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CECOTEC
›
Instrukcja Robot do mycia okien CECOTEC Conga WinDroid 1390 Double Spray Connected
Znaleziono w kategoriach:
Myjki do okien
(6)
Wróć
Instrukcja obsługi Robot do mycia okien CECOTEC Conga WinDroid 1390 Double Spray Connected
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Manual d’instruccions
Οδηγίες χρήσης
CONGA
WINDROID
1390 DOUBLE SPRA
Y
CONNE
CTED
Robot limpiacristales / Window
cleaning robot
Instrucciones de seguridad
5
Safety instructions
9
Instructions de sécurité
12
Sicherheitshinweise 16
Istruzioni di sicurezza
21
Instruções de segurança
25
V
eiligheidsvoorschriften 29
Instrukcje bezpieczeństwa
33
Bezpečnostní pokyny
37
Güvenlik talimatları
40
Instruccions de seguretat
44
Οδηγίες ασφαλείας
48
ÍNDICE
1. Piezas y
componentes
53
2. Antes de usar
53
3. Funcionamiento
54
4. Limpieza y
mantenimiento
57
5. Resolución de problemas
58
6. Especicaciones técnicas
59
7
. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electr
ónicos
59
8. Garantía y
SA
T
59
9. Copyright
60
10. Declaración de conformidad simplicada
60
INDEX
1. Parts and components
61
2. Before use
61
3. Operation
62
4. Cleaning and maintenance
65
5. T
roubleshooting
66
6. T
echnical
specications
66
7
. Disposal of
old electrical
and electronic appliances
67
8. T
echnical
support and
warranty
67
9. Copyright
67
10. Simplied Declaration of Conformity
67
SOMMAIRE
1. Pièces et composants
68
2. A
vant utilisation
68
3. Fonctionnement
69
4. Nettoyage et entretien
72
5. Résolution de problèmes
73
6. Spécications techniques
74
7
. Recyclage des équipements électriques
et électroniques
74
8. Garantie et SAV
74
9. Copyright
75
10. Déclaration de conformité simpliée
75
INHAL
T
1. T
eile und Komponenten
76
2. V
or
dem Gebrauch
76
3. Bedienung
77
4. Reinigung und Wartung
80
5. Problembehebung
81
6. T
echnische Spezikationen
82
7
. Recycling
von Elektro-
und Elektronikgeräten
82
8. Garantie und Kundendienst
83
9. Copyright
83
10. V
ereinfachte K
onformitätserklärung
83
INDICE
1. Parti e componenti
84
2. Prima dell’uso
84
3. Funzionamento
85
4. Pulizia e manutenzione
88
5. Risoluzione dei problemi
89
6. Speciche tecniche
89
7
. Riciclaggio di apparecchiatur
e elettriche
ed elettroniche
90
8. Garanzia e supporto tecnico
90
9. Copyright
90
10. Dichiarazione di conformità semplicata
91
ÍNDICE
1. Peças e componentes
92
2. Antes de usar
92
3. Funcionamento
93
4. Limpeza e manutenção
96
5. Resolução de problemas
97
6. Especicações técnicas
98
7
. Reciclagem de produtos elétric
os
e eletrónicos
98
8. Garantia e SA
T
98
9. Copyright
99
10. Declaração de conformidade simplicada
99
INHOUD
1. Onderdelen en componenten
100
2. V
óór
u het apparaat gebruikt
100
3. Werking
101
4. Schoonmaak en onderhoud
104
5. Probleemoplossing
105
6. T
echnische specicaties
106
7
. Recycling
van elektrische
en elektronische apparatuur
106
8. Garantie en technische ondersteuning
106
9. Copyright
107
10. V
ereenvoudigde verklaring
van overeenstemming
107
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty
108
2. Przed użyciem
108
3. Funkcjonowanie
109
4. Czyszczenie i konserwacja
112
5. Rozwiązywanie problemów
113
6. Specykacja techniczna
114
7
. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
114
8. Gwarancja i Serwis Pomocy
T
echnicznej
114
9. Prawa autorskie
115
10. Uproszczona deklaracja zgodności
115
OBSAH
1. Díly
a součásti
116
2. Před používáním
116
3. Provoz
117
4. Čištění a údržba
120
5. Řešení problémů
121
6. T
echnické údaje
121
7
. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení
122
8. Záruka a technický
servis
122
9. Copyright
122
10. Zjednodušené prohlášení o shodě
122
İÇINDEKILER
1. Parçalar
ve bileşenler
123
2. Kullanmadan önce
123
3. Cihazın kullanımı
124
4. T
emizlik ve bakım
126
5. Sorun Giderme
128
6. T
eknik bilgiler
128
7
. Elektrikli ve elektr
onik ekipmanların
geri dönüşümü
129
8. Garanti ve
T
eknik servis
129
9. T
elif Hakları
129
10. Basitleştirilmiş Uygunluk Beyanı
129
ÍNDEX
1. Peces i components
130
2. Abans de l
’ús
130
3. Funcionament
131
4. Neteja i manteniment
134
5. Resolució de problemes
135
6. Especicacions tècniques
136
7
. Reciclatge d’aparells elèctrics
i electrònics
136
8. Garantia i SA
T
136
9. Copyright
137
10. Declaració de conformitat simplicada
137
ΕΥΡΕΤΉΡΙΟ
1. Μέρη και εξ
αρτήματα
138
2. Πριν από τη χρήση
138
3.
Λειτουργία
139
4. Καθαρισμός και συντήρηση
142
5. Επίλυση προβλημάτ
ων
143
6. Τ
εχνικές προδιαγραφές
144
7.
Ανακύκλ
ωση ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού υλικ
ού
144
8. Τ
εχνική υποστήριξη και εγγύηση
145
9. Copyright
145
10.
Απλο
ποιημένη δήλωση συμμόρφωσης
145
5
4
Conga Windroid 1390 Double Spray
Connected
Conga Windroid 1390 Double Spray
Connected
N
O
TA
EU01_100141_Conga Windr
oid 1390 Double Spray
Connected
ES
•
La codicación de este manual
es genérica
y se aplica a
todas las
variantes de códigos del
aparato.
EN
•
The coding in
this manual is g
eneric and applies to all
code
variants of
the appliance.
FR
•
Le codage
gurant dans ce manuel
est générique et s’applique à
toutes les v
ariantes de code de l
’appareil.
DE
•
Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allg
emein und gilt für
alle Codevarianten des Geräts.
IT
•
La codica riportata nel pr
esente manuale è generica e si applica a
tutte le v
arianti di codici dell
’apparec
chio.
PT
•
A codicação apr
esentada neste manual é g
enérica e aplica-se a
todas as v
ariantes de código do apar
elho.
NL
•
De codering in deze handleiding is algemeen en geldt voor
alle
codevarianten
van het apparaat.
PL
•
Kody podane
w niniejszej instruk
cji są ogólne i mają zastosowanie do
wszystkich wariantów
k
odowych urządzenia.
CZ
•
Kódování obsaž
ené v
tomto návodu je generické a platí pr
o
všechny
kódov
é varianty
spotř
ebiče.
TR
•
Bu kılavuzdaki kodlama geneldir
ve cihazın
tüm kod
varyantları için
geçerlidir
.
CT
•
La codicació d’aquest manual és genèrica i s’
aplica a totes les
variants de codis de l
’apar
ell.
GR
•
Ή κωδικο
ποίηση στ
ο παρόν εγχειρίδιο είναι γενική κ
αι ισχύει για όλες
τις παραλλ
αγές κωδικών της συσκευής.
INSTRUCCIONES DE SEGURID
AD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el
producto. Guar
de este manual
para
futuras ref
erencias o
nuevos usuarios.
-
Asegúrese
de
que
el
voltaje
de
red
coincida
con
el
voltaje
especicado
en
la
etiqueta
de clasicación
del
producto
y
de
que el
enchufe
tenga
toma de tierra.
-
Este
aparato
pueden
utilizarlo
niños
con
edad
de
8
años
y
superior
y
personas
con
capacidades
físicas,
sensoriales
o
mentales
r
educidas
o
falta
de
experiencia
y
conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o f
ormación apr
opiadas
respecto al
uso del aparato de una manera segura
y
compr
enden
los
peligros
que
implica.
Los
niños
no
deben
jugar
con el
aparato. La limpieza
y
el
mantenimiento a
realizar
por el
usuario no deben realizarlos los niños sin
supervisión.
-
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico
quedando
excluido
su
uso
en
bares,
restaurantes,
granjas, hoteles, moteles
y
ocinas.
-
El
aparato
sólo
se
tiene
que
usar
con
la
unidad
de
alimentación suministrada con el
aparato.
-
El
aparato sólo se debe alimentar
a la muy baja
tensión de
seguridad corr
espondiente a la marcada en el
aparato.
-
Este
aparato
contiene
baterías
que
no
pueden
ser
reemplazadas.
-
ADVER
TENCIA:
Para
la
r
ecarga
de
la
batería,
utilizar
sólo
la unidad de alimentación amovible suministrada con el
aparato, con r
efer
encia RY72A240300M2.
-
Las baterías no recar
gables no deben ser
recar
gadas.
-
Los bornes de alimentación no deben ser
cortocir
cuitados.
7
6
Conga Windroid 1390 Double Spray
Connected
Conga Windroid 1390 Double Spray
Connected
utilice el
dispositivo. No cubra el
adaptador de corriente
con
objetos
que
pudieran
r
educir
o
dicul
tar
el
proceso
de
enfriamiento.
-
Para
evitar
riesgos,
no
desmonte,
cortocircuite,
queme
ni
caliente la batería a más de 60 ºC.
-
Asegúrese
de que
el
producto
está
desconectado
de la
toma
de corriente
y
apagado después de su uso
y
antes de limpiarlo
o
de
realizar
el
mantenimiento.
P
ara
desc
onectarlo,
no
tire
del
cable de alimentación. En su lugar
, tir
e del
adaptador
.
-
No
retuerza,
doble,
estire
o
dañe
el
cable
de
alimentación.
No
coloque
objetos
pesados
ni
alados
sobr
e
el
cable,
ya
que podría causar
incendios o descargas eléctricas.
-
No utilice el
r
obot en
ventanas sin mar
co.
-
No utilice el
pr
oducto sobre cristales o
ventanas rotas.
El
cristal
o
r
ecubrimiento
r
eectante
puede
rayarse
ligeramente debido a la suciedad del
cristal
al
utilizar
el
robot.
-
Supervise
a
los
niños/
as para
asegurarse de
que no
jueguen
con el
pr
oducto. Es necesario dar
una supervisión estricta si
el
producto está siendo usado por
o cerca de niños/
as.
-
Se rec
omienda no utilizarlo en cristales con un gr
osor menor
de 3 mm.
-
IMPORT
ANTE:
No puede accionar el
robot sin haberlo
asegurado
con
la
cuer
da
de
seguridad
a
una
supercie
robusta
y sólida de su hogar
. Debe compr
obar
antes
y
después
de
cada
uso
que
la
cuerda
de
seguridad
no
presenta
daños
o
desperfectos.
Así
como
asegurarse
de
que
está
bien
jada
y
a una altura adecuada para detener
el
robot en caso
de caída.
Instrucciones sobr
e las pilas del
mando
-
Los
diferentes
tipos
de
baterías
o
las
baterías
nuevas
y
usadas no deben ser
mezcladas.
-
El
aparato no debe dejarse desatendido mientras esté
-
La abertura de llenado no debe abrirse durante el
uso.
-
El
aparato
no
debe
utilizarse
si
se
ha
caído,
si
presenta
signos
visibles de daños o si se ha dañado.
-
Mantenga el
aparato
fuera del
alcance de los niños cuando
esté encendido o enfriándose.
-
Inspeccione el
cable de alimentación r
egularmente en
busca
de
daños
visibles.
Si
el
cable
presenta
daños,
debe
ser
reparado
por
el
Servicio
de
Asistencia
T
écnica
ocial
de
Cecotec para evitar
cualquier
tipo de peligro.
-
El
producto
sólo
puede
ser
montado,
desmontado
y
r
eparado
por
personal
cualicado.
-
No
toque
el
cable, la
toma de
corriente
ni
el
car
gador
con
las
manos mojadas.
-
Mantenga
el
robot
alejado
de
prendas
de
ropa,
cortinas
y
materiales
similares.
Mantenga
el
pelo,
los
dedos
y
otras
partes del
cuerpo alejadas de las aberturas del
robot.
-
No
se
siente
ni
coloque
objetos
alados
o
pesados
encima
del
dispositivo ni de su cable.
-
No
utilice
el
dispositivo
cerca
de
fuentes
de
calor
,
sustancias
inamables,
supercies
mojadas
donde
pueda
caer
o
ser
tirada
agua,
ni
permita
que
entr
e
en
contacto
con
agua
u
otros líquidos.
-
El
dispositivo
únicamente
funciona
c
on
la
batería
y
el
cargador
pr
oporcionado. El
uso de otros componentes o
accesorios
podría
conllevar
riesgo
de
incendio,
electrocución
o dañar
el
producto.
-
No exponga el
dispositivo a demasiada humedad ni a la
lluvia,
y manténg
alo lejos de líquidos.
-
No expong
a el
dispositivo a
la
luz solar
directa,
a
luz intensa
ni a campos magnéticos
fuertes.
-
Deje
suciente
ventilación
alrededor
del
adaptador
cuando
9
8
Conga Windroid 1390 Double Spray
Connected
Conga Windroid 1390 Double Spray
Connected
SAFETY
INSTRUCTIONS
Read
these instructions thor
oughl
y
befor
e using the applianc
e.
Keep
this instruction manual
f
or
futur
e r
efer
ence or
new
users.
-
Ensure
that
the
mains
voltage
matches
the
voltage
specied
on the devic
e rating label
and
that the plug is earthed.
-
This
appliance
can
be
used
by
children
aged
8
years
and
above and people
with reduced physical,
sensory
, or
mental
capabilities or
lack of
experience and knowledge if
they
have
been given supervision or
instruction concerning use o
f
the
appliance in a safe
way and understand
the hazards invol
ved.
Children must not play
with the applianc
e. Cleaning and user
maintenance should not be carried out by
unsupervised
children.
-
This appliance is designed
for
domestic use onl
y
and is not
intended
for
bars,
restaurants,
farmhouses,
hotels,
motels
and oces.
-
The device may
onl
y
be used with
the power
suppl
y
unit
pro
vided with the
applianc
e.
-
The
device
must
onl
y
be
supplied
at
a
safety
extra-low
voltage in ac
cordanc
e
with the power
indicated on the
device.
-
This device has irr
eplaceable batteries.
-
W
ARNING:
to
recharge
the
battery,
only
use
the
remo
vable
power
supply
unit
pro
vided
with
the
appliance,
with
ref
erenc
e number
RY72A240300M2.
-
Non-rechar
geable batteries must not be r
echarged.
-
The suppl
y
terminals must not be short-cir
cuited.
-
The appliance must not be left unattended
while in use.
-
The lling opening must not be opened during use.
-
The appliance should
not be used if it has fallen, shows
any
visible sign of
damage, or if
it leaks.
-
Las
baterías
deben
ser
insertadas
según
la
polaridad
corr
ecta.
-
Si el
aparato debe ser
almacenado sin ser
utilizado durante
un largo periodo de
tiempo, conviene r
etirar
las baterías.
-
Mantenga las pilas fuera del
alcance de los niños y
los
animales,
podrían
resultar
dañinas
si
fueran
ingeridas.
En
caso de ingestión, acuda a un médico inmediatamente.
-
En
caso
de
fuga
de
líquido
de
las
pilas
o
de
la
batería,
evite
su contacto con la piel, los ojos
y
las mucosas.
-
ADVER
TENCIA:
en
caso
de
contacto
con
el
ácido,
lave
inmediatamente
y c
on abundante agua las zonas afectadas
y
póngase en contacto con un médic
o lo antes posible.
-
Asegúrese
de
que
los
contactos
de
las
pilas
y
de
la
batería
dentro del
dispositivo están limpios antes de insertarlas.
Límpielos si fuera nec
esario.
-
Utilice
únicamente
el
tipo
de
pilas
indicado
en
las
especicaciones técnicas.
-
Las pilas no
deben ser
recar
gadas, peladas, tiradas al
fuego
ni cortocir
cuitadas.
-
Mantenga fuera del
alcance de los
niños las pilas y
baterías
que teng
an riesgo de ser
ingeridas.
-
La
ingestión
de
pilas
y
baterías
puede
provocar
quemaduras,
perforación de partes blandas
y
la muerte. Pueden
pro
vocarse quemaduras graves en
las dos horas siguientes
a la ingesta.
-
En
caso
de
ingerir
pilas
o
baterías
acuda
rápidamente
a
su
centr
o médico más cer
cano.
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent dla Dziewczyny
Prezent dla Taty
Prezent dla Kobiety
Prezent dla Mężczyzny
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Najlepszy klimatyzator przenośny - ranking klimatyzatorów przenośnych
OLED czy QLED - który standard jest najlepszy?
Ranking rowerów dla 4-latka - najlepsze rowery dla 4-latka
Ranking suszarek slim - najlepsze wąskie suszarki na pranie
Najlepsze smartwatche do 300 zł - Ranking smartwatchy do 300 zł
Ranking najlepszych laptopów gamingowych do 6000 zł
Najlepszy irygator do zębów - ranking irygatorów do zębów
Jak robić portret w plenerze?
Crossfire oficjalnie ujawnione. Nowa gra akcji stawia na filmowe doświadczenie
Najlepsze LEGO Technic do 200 zł – ranking LEGO Technic do 200 zł
Grill na balkonie - czy można grillować na balkonie w bloku?
Najlepsze rowery stacjonarne - ranking rowerów stacjonarnych
Najlepsze szczotki dla psa – ranking polecanych szczotek dla zwierząt
Najlepsze wciągające książki - ranking najbardziej wciągających książek
007: First Light - recenzja. Licencja na zabójczą grę
Sprawdź więcej poradników