Znaleziono w kategoriach:
Robot sprzątający CECOTEC Conga 999 Map Genesis

Instrukcja obsługi Robot sprzątający CECOTEC Conga 999 Map Genesis

Wróć
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
CONGA 999 MAP GENESIS
Robot aspirador /Robot vacuum cleaner
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 8
Instructions de sécurité 12
Sicherheitshinweise 17
Istruzioni di sicurezza 22
Instruções de segurança 27
Veiligheidsvoorschriften 31
Instrukcje bezpieczeństwa 36
Bezpečnostní pokyny 40
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 45
2. Antes de usar 46
3. Instalación 47
4. Funcionamiento 47
5. Limpieza y mantenimiento 50
6. Resolución de problemas 53
7. Especicaciones técnicas 53
8. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 54
9. Garantía y SAT 54
10. Copyright 54
11. Declaración de conformidad 54
INDEX
1. Parts and components 55
2. Before use 56
3. Installation 57
4. Operation 57
5. Cleaning and maintenance 60
6. Troubleshooting 62
7. Technical specications 63
8. Disposal of old electrical
and electronic appliances 63
9. Technical support and warranty 63
10. Copyright 63
11. Declaration of conformity 64
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 65
2. Avant utilisation 66
3. Installation 67
4. Fonctionnement 67
5. Nettoyage et entretien 70
6. Résolution de problèmes 73
7. Spécications techniques 73
8. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 74
9. Garantie et SAV 74
10. Copyright 74
11. Déclaration de conformité 74
INHALT
1. Teile und Komponenten 75
2. Vor dem Gebrauch 76
3. Montage 77
4. Bedienung 77
5. Reinigung und Wartung 80
6. Problembehebung 83
7. Technische Spezikationen 83
8. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 84
9. Garantie und Kundendienst 84
10. Copyright 84
11. Konformitätserklärung 84
INDICE
1. Parti e componenti 85
2. Prima dell’uso 86
3. Installazione 87
4. Funzionamento 87
5. Pulizia e manutenzione 90
6. Risoluzione dei problemi 92
7. Speciche tecniche 93
8. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 93
9. Garanzia e supporto tecnico 94
10. Copyright 94
11. Dichiarazione di conformità 94
ÍNDICE
1. Peças e componentes 95
2. Antes de usar 96
3. Instalação 97
4. Funcionamento 97
5. Limpeza e manutenção 100
6. Resolução de problemas 102
7. Especicações técnicas 103
8. Reciclagem de produtos
elétricos e eletrónicos 103
9. Garantia e SAT 104
10. Copyright 104
11. Declaração de conformidade 104
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 105
2. Vóór gebruik 106
3. Installatie 107
4. Werking 107
5. Schoonmaak en onderhoud 111
6. Probleemoplossing 113
7. Technische specicaties 113
8. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 114
9. Garantie en technische ondersteuning 114
10. Copyright 114
11. Verklaring van overeenstemming 114
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 115
2. Przed użyciem 116
3. Instalacja 117
4. Funkcjonowanie 117
5. Czyszczenie i konserwacja 120
6. Rozwiązywanie problemów 122
7. Specykacja techniczna 123
8. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 123
9. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 124
10. Prawa autorskie 124
11. Deklaracja zgodności 124
OBSAH
1. Díly a součásti 125
2. Před použitím 126
3. Instalace 127
4. Provoz 127
5. Čištění a údržba 130
6. Řešení problémů 132
7. Technické specikace 132
8. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 133
9. Záruka a technický servis 133
10. Copyright 133
11. Prohlášení o shodě 133
54 CONGA 999 MAP GENESISCONGA 999 MAP GENESIS
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin
supervisión.
- No utilice el aparato con baterías no recargables.
- El aparato no debe estar conectado a la toma de corriente
cuando retire la batería.
- La clavija de toma de corriente del cable de alimentación
debe ser retirada de la base antes de limpiar el aparato o
realizar las operaciones de mantenimiento.
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, prepare la
habitación. Para ello, retire los objetos y cables que pudieran
afectar a su funcionamiento.
- Este icono signica: no use el cable de alimentación si el
enchufe está dañado.
- PRECAUCIÓN: puede producirse un peligro si el aparato pasa
por encima del cable de alimentación.
- ADVERTENCIA: este aparato tiene partes rotatorias que
pueden conllevar riesgo de atrapamiento. Extreme las
precauciones.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si
el producto está siendo usado por o cerca de niños.
- Este producto debe utilizarse conforme a lo indicado en este
manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable
de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso
inapropiado del producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe
ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica Ocial de
Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No intente reparar el aparato por su propia cuenta. Póngase
en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica ocial de
Cecotec para cualquier duda.
- No utilice el aparato para aspirar líquidos, cerillas encendidas,
colillas, ceniza caliente ni sobre supercies mojadas.
- No utilice este aparato en suelos de hormigón, asfalto u
otras supercies rugosas.
- Deje de utilizar el aparato si percibe un sonido anormal o
una temperatura más alta de lo normal.
- No bloquee las aperturas del aparato ni obstruya el ujo
de aire. Mantenga las aberturas libres de objetos, y no las
tapone con ropa o los dedos.
- Apague y desenchufe el aparato de la fuente de alimentación
cuando no se vaya a utilizar por un tiempo, antes de limpiarlo,
antes de montar o desmontar los componentes y antes de
retirar la batería. Tire del enchufe para desconectarlo, no
tire del cable.
- El aparato debe estar alimentado a la tensión de seguridad
establecida en el marcado del producto.
76 CONGA 999 MAP GENESISCONGA 999 MAP GENESIS
- Extraiga la batería del interior del producto antes de desechar
el robot aspirador.
- La base de carga no debe estar conectada a la toma de
corriente cuando vaya a realizar la limpieza u operaciones
de mantenimiento.
Instrucciones de la batería
- El aparato incluye una batería de ion-litio, no la queme ni la
exponga a temperaturas altas, ya que podría explotar.
- Las baterías pueden presentar fugas en condiciones
extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido
entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con
agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos,
láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia
durante un mínimo de 10 minutos y busque asistencia
médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela
inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
- Cargue la batería al completo si es nueva o antes de utilizar
el producto por primera vez después de un periodo largo de
inactividad.
- Después de largos períodos de almacenamiento, puede ser
necesario cargar y descargar la batería varias veces para
obtener el máximo rendimiento.
- Mantenga fuera del alcance de los niños las pilas y baterías
que tengan riesgo de ser ingeridas.
- La ingestión de pilas y baterías puede provocar quemaduras,
perforación de partes blandas y la muerte. Pueden
provocarse quemaduras graves en las dos horas siguientes
a la ingesta.
- En caso de ingerir pilas o baterías acuda rápidamente a su
centro médico más cercano.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en el marcado del producto y de que el enchufe
tenga toma de tierra.
- El producto sólo puede ser montado y desmontado por
personal cualicado.
- No toque el cable, la toma de corriente ni la base de carga
con las manos mojadas.
- Mantenga el robot aspirador alejado de prendas de ropa,
cortinas y materiales similares.
- No exponga el producto a luz solar directa, fuego, agua o
humedad.
- No se siente ni coloque objetos alados o pesados encima
del producto.
- Coloque el aparato en una supercie plana y estable. Evite
colocarlo en lugares inestables donde haya riesgo de caída
(como mesas o sillas).
- Apague el robot aspirador cuando no vaya a utilizarlo
durante un periodo prolongado de tiempo.
- Antes de poner el robot aspirador en funcionamiento,
compruebe que todas las conexiones, tanto las del robot
aspirador como las de la base de carga, están en buen
estado.
- Evite poner el robot aspirador en funcionamiento bajo
temperaturas extremadamente altas o bajas.
- El aparato solo se ha de usar con la unidad de alimentación
suministrada con el aparato.
- El aparato solo debe usarse con la batería suministrada con
él o con unidades compatibles aprobadas por Cecotec.
- No utilice accesorios que no sean compatibles y/o no estén
autorizados por Cecotec.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de
limpiar, realizar operaciones de mantenimiento o extraer la
batería.
98 CONGA 999 MAP GENESISCONGA 999 MAP GENESIS
ocial Cecotec Technical Support Service for advice.
- Do not use the appliance to vacuum liquids, lit matches,
cigarette ends, hot ash, or on wet surfaces.
- Do not use this appliance on concrete, asphalt, or other
rough surfaces.
- Stop using the appliance if you notice an abnormal sound or
sense a temperature higher than usual.
- Do not block the appliance openings or airow. Keep
openings free of any objects, and do not block them with
clothes or your ngers.
- Turn o and unplug the appliance from the mains supply
when it is not going to be used for a long period of time,
before cleaning or repairing, before attaching components,
and before removing the battery. Pull from the plug, not the
cable, to disconnect it from the outlet.
- The appliance must be powered at a low safety voltage as
stated on the marking.
- This appliance can be used by children aged 8 years old
and above and people with reduced physical, sensory, or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be carried out by
unsupervised children.
- Do not use the appliance with non-rechargeable batteries.
- Unplug the appliance from the mains before removing the
battery.
- Unplug the power cable of the charging base before cleaning
or maintenance.
- Before turning the appliance on, make sure to remove
objects and cords that may get in the way and aect proper
- Conserve la documentación original del producto para
futuras consultas.
- Utilice la batería solo para el n previsto.
- No altere la batería de ninguna forma.
- Las baterías deben retirarse del aparato para desecharse de
manera segura.
- Los bornes de alimentación de las baterías no deben ser
cortocircuitados.
- Si el aparato va a ser almacenado un largo período de tiempo
es conveniente retirar las baterías.
- Las baterías deben ser insertadas en la posición correcta.
Fíjese en la polaridad a la hora de reemplazarlas.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice solo la
unidad de alimentación suministrada con el aparato, con
referencia BZ015-190060-AG.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Read these instructions thoroughly before using the device.
Keep this instruction manual for future reference or new
users.
- All safety instructions must be closely followed when using
the appliance.
- This device is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels,
and oces.
- Check the power cable regularly for visible damage. If the
cable is damaged, it must be replaced by the ocial Cecotec
Technical Support Service in order to avoid any type of
danger.
- Do not try to repair the appliance by yourself. Contact the

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756