Znaleziono w kategoriach:
Wielofunkcyjny robot kuchenny CECOTEC Mambo CooKing Unique

Instrukcja obsługi Wielofunkcyjny robot kuchenny CECOTEC Mambo CooKing Unique

Wróć
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
MAMBO COOKING VICTORY
MAMBO COOKING UNIQUE
MAMBO COOKING TOTAL GOURMET
Robot de cocina multifunción/Multifunctional cooking robot
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 9
Instructions de sécurité 13
Sicherheitshinweise 18
Istruzioni di sicurezza 23
Instruções de segurança 28
Veiligheidsvoorschriften 33
Instrukcje bezpieczeństwa 38
Bezpečnostní pokyny 43
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 47
2. Antes de usar 47
3. Funcionamiento e instalación 50
4. Funciones y recomendaciones 56
5. Funcionamiento 59
6. Limpieza y mantenimiento 69
7. Resolución de problemas 70
8. Especicaciones técnicas 72
9. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 73
10. Garantía y SAT 73
11. Copyright 74
12. Declaración de conformidad 74
INDEX
1. Parts and components 75
2. Before use 75
3. Operation and installation 78
4. Functions and recommendations 83
5. Operation 86
6. Cleaning and maintenance 95
7. Troubleshooting 96
8. Technical specications 98
9. Disposal of old electrical and
electronic appliances 99
10. Technical support and warranty 99
11. Copyright 99
12. Declaration of conformity 100
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 101
2. Avant utilisation 101
3. Fonctionnement et installation 104
4. Fonctions et recommandations 110
5. Fonctionnement 113
6. Nettoyage et entretien 123
7. Résolution de problèmes 124
8. Spécications techniques 126
9. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 127
10. Garantie et SAV 127
11. Copyright 128
12. Déclaration de conformité 128
INHALT
1. Teile und Komponenten 129
2. Vor dem Gebrauch 129
3. Betrieb und Installation 132
4. Funktionen und Empfehlungen 138
5. Bedienung 141
6. Reinigung und Wartung 151
7. Problembehebung 152
8. Technische Spezikationen 154
9. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 155
10. Garantie und Kundendienst 155
11. Copyright 155
12. Konformitätserklärung 156
INDICE
1. Parti e componenti 157
2. Prima dell’uso 157
3. Funzionamento e installazione 160
4. Funzioni e consigli 165
5. Funzionamento 168
6. Pulizia e manutenzione 178
7. Risoluzione dei problemi 179
8. Speciche tecniche 181
9. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 182
10. Garanzia e supporto tecnico 182
11. Copyright 182
12. Dichiarazione di conformità 183
ÍNDICE
1. Peças e componentes 184
2. Antes de usar 184
3. Funcionamento e instalação 187
4. Funções e recomendações 192
5. Funcionamento 195
6. Limpeza e manutenção 205
7. Resolução de problemas 206
8. Especicações técnicas 208
9. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 208
10. Garantia e SAT 209
11. Copyright 209
12. Declaração de conformidade 209
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 210
2. Vóór u het apparaat gebruikt 210
3. Bediening en installatie 213
4. Functies en aanbevelingen 219
5. Werking 221
6. Schoonmaak en onderhoud 231
7. Probleemoplossing 232
8. Technische specicaties 234
9. Recycling van elektrische en
elektronische apparatuur 235
10. Garantie en technische ondersteuning 235
11. Copyright 235
12. Verklaring van overeenstemming 235
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 236
2. Przed użyciem 237
3. Funkcjonowanie i instalacja 239
4. Funkcje i zalecenia 245
5. Funkcjonowanie 248
6. Czyszczenie i konserwacja 257
7. Rozwiązywanie problemów 258
8. Specykacja techniczna 260
9. Recykling urządzeń elektrycznych i
elektronicznych 261
10. Gwarancja i Serwis techniczny 261
11. Copyright 261
12. Deklaracja zgodności 261
OBSAH
1. Části a složení 262
2. Před použitím 262
3. Provoz a instalace 265
4. Funkce a doporučení 270
6. Provoz 273
7. Čištění a údržba 282
8. Řešení problémů 283
9. Technické specikace 285
10. Recyklace elektrických a
elektronických zařízení 286
10. Záruka a technický servis 286
11. Copyright 286
12. Prohlášení o shodě 286
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el aparato. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se
deben tomar precauciones básicas para reducir el
riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones.
- Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincide
con los requisitos de voltaje especicados en las
especicaciones técnicas del aparato.
- Recomendamos que la habitación en la que vaya a
utilizar el aparato esté equipada con un extractor de
humos o bien esté ventilada.
- Utilice este aparato para los nes que aparecen
descritos en este manual. Un mal uso o un uso
inadecuado puede suponer un peligro tanto para el
aparato como para el usuario.
- No utilice este aparato en el exterior.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños,
debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica
ocial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- Apague el aparato y desconéctelo de la toma de
corriente cuando no esté en uso o se esté limpiando,
antes de cambiar los accesorios, desmontar o montar
el producto. Deje que se enfríe completamente antes
de montar o retirar cualquier pieza y/o proceder con su
limpieza.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de
alimentación. Protéjalo de bordes alados y fuentes
de calor. No permita que el cable toque supercies
5
MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
calientes. No deje que el cable asome sobre el borde de
la supercie de trabajo o la encimera.
- No retire la tapa del aparato cuando esté hirviendo
agua o durante el funcionamiento.
- No utilice alargadores, a no ser que se lo recomiende
un electricista cualicado. Utilizar el tipo incorrecto de
alargador puede causar daños en el aparato o lesiones
en el usuario.
- No use el aparato en lugares potencialmente
peligrosos, como ambientes inamables, explosivos,
con presencia de químicos o húmedos.
- Sitúe el aparato en una supercie plana y resistente
al calor. No sitúe el aparato cerca de fuentes de
calor, lugares con niveles altos de humedad o cerca
de materiales inamables, mantenga una distancia
mínima de seguridad con el borde de la encimera para
evitar que se caiga.
- Tenga cuidado al manipular las cuchillas del producto
cuando cambie de accesorio, realice la limpieza y en el
vaciado de la jarra.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte
del producto en agua o cualquier otro líquido, ni
exponga las conexiones eléctricas al agua.
- Asegúrese de que tiene las manos completamente
secas antes de tocar el enchufe o encender el aparato.
- Compruebe el estado del cuerpo principal, la jarra, la
vaporera y los demás componentes y accesorios para
comprobar que no haya daños. Si detecta cualquier
daño, no utilice el aparato y póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756