Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CHICCO
›
Instrukcja Zabawka edukacyjna CHICCO Baby Senses Sorter Żółwik 00010622000000
Znaleziono w kategoriach:
Zabawki edukacyjne
(51)
Wróć
Instrukcja obsługi Zabawka edukacyjna CHICCO Baby Senses Sorter Żółwik 00010622000000
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
MANU
ALE ISTRUZIONI
Eta d’uso: 1 - 4 anni
Il gioco funziona con 3 pile alcaline tipo
“
AA
”
da 1,5
Volt non incluse.
LEGGERE PRIMA DELL
’USO E C
ONSERV
ARE PER RIFERIMENTO FUTURO
.
A
VVERTENZE:
Per la sicur
ezza del tuo bambino.
A
TTENZIONE!
•
Eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti parte del giocattolo (es. legacci,
elementi di fissaggio, ecc
.) devono essere rimossi prima dell
’uso e tenuti fuori dalla portata dei
bambini. Rischio soffocamento.
•
Verificare r
egolarmente lo stato d’usura del prodotto. In caso di danneggiamenti visibili non utiliz-
zare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
• L
’utilizzo del gioco deve avvenire solo sott
o la sor
veglianza continua di un adulto.
• Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandat
o.
• Non aggiungere lacci o fascette. Rischio strangolamento
.
• Non utilizzare il gioco su strada.
FUNZIONAMENTO DEL GIOC
O
Per attivar
e l
’
elettronica, spostare il cursore post
o nella par
te inferiore del gioco dalla posizione 0 alla
posizione I; trainando il giocattolo, il bambino attiv
erà melodie ed effetti sonori. Il bambino dovrà
inserire le palline nel foro situat
o nella par
te superiore del giocattolo; una volta inserite le palline,
premendo sul bordo del f
oro con il palmo della mano, il bambino aprirà le botole facendo uscire
le palline.
INSERIMENTO E/O SOSTITUZIONE DELLE PILE
A
T
TENZIONE!
•
La sostituzione delle pile deve esser
e sempre effettuata solo da parte di un adulto.
•
P
er sostituire le pile: allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere
dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta po-
larità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite
.
•
Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo
prodotto.
•
Non mischiar
e batterie alk
aline, standard (carbone-zinco) o ricar
icabili (nickel-cadmio).
•
Non mischiar
e pile scariche con pile nuove.
•
Non lasciar
e le pile o eventuali utensili a por
tata dei bambini.
•
Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione
.
•
Rimuover
e sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possa-
no danneggiare il prodott
o.
•
Rimuover
e sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto
.
•
Rimuover
e le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento.
•
Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la rac-
colta differenziata.
•
Nel caso le pile dovessero generare delle per
dite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo
cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratament
e le mani in caso di contatto col
liquido fuoriuscito.
•
Non tentar
e di ricar
icare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere
.
•
Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del g
iocattolo.
•
Nel caso di utilizz
o di batterie ricar
icabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la
ricarica solo sotto la super
visione di un adulto.
•
I
l giocattolo non è progettato per funzionar
e con batterie sostituibili al Litio.
A
TTENZIONE
l’uso
improprio potrebbe generare condizioni di pericolo
.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
•
Pulire il g
iocattolo utilizzando un panno morbido e asciutto per non danneggiare il circuito elet-
tronico.
•
Durante le pause d’uso conservare il prodotto in un luogo protetto da f
onti di calore polvere ed
umidità.
QUESTO PRODO
TTO È CONFORME ALLA DIRETTIV
A 2012/19/UE.
Il simbolo del cestino barrato ripor
tato sull’apparecchio indica che il prodotto
, alla fine
della propria vita utile, dovendo esser
e trattato separatamente dai rifiuti domestici,
deve essere conferito in un centr
o di raccolta differenziata per apparecchiature elet-
triche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditor
e al momento dell’acquisto
di una nuova apparecchiatura equivalente. L
’utent
e è responsabile del conferimento
dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L
’
adeguata raccolta differenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattament
o e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto
. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta sanzioni amministrative stabilite per legge. Per inf
ormazioni
più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto
.
CONFORMIT
À ALLA DIRET
TIV
A UE 2006/66/CE
Il simbolo del cestino barrato ripor
tato sulle pile indica che le stesse, alla fine della
propria vita utile, dovendo esser
e trattate separatamente dai rifiuti domestici, devono
essere conferite in un centr
o di raccolta differenziata oppure riconsegnate al riven-
ditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove equivalenti. L
’
e
ventuale
simbolo chimico Hg, Cd, P
b, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza contenuta nella
pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio
, Pb=Piombo. L
’utente è r
esponsabile del conferimento delle pile a
fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di agevolare il trattament
o e il riciclaggio. L
’a-
deguata raccolta differenziata per l’avvio successivo delle pile esaust
e al r
iciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile.
Lo smaltimento abusivo del pr
odotto da par
te dell’utente comporta danni all’ambiente e alla salute
umana. Per inf
ormazioni più dettagliate inerenti ai sistemi di raccolta.
MANU
AL DE
INSTRUC
CIONES
Edad recomendada: 1 - 4 años
El juguete funciona con 3 pilas alcalinas tipo
“
AA”
de 1,5
V (no incluidas).
LEER EST
AS INSTRUC
CIONES ANTES DEL USO Y C
ONSERV
AR PARA FUTURAS C
ONSUL
T
AS.
ADVERTENCIAS:
Para la seguridad del niño
.
¡ADVERTENCIA!
•
Elimine las bolsas de plástico y los demás componentes que no forman parte del juguete antes
del uso (como cordones, elementos de fijación,
etc.) y manténgalos fuera del alcance de los niños.
Peligr
o de asfixia.
•
Revise periódicamente el estado de desgaste del producto. En caso de daños visibles no utilice el
juguete y manténgalo fuera del alcance de los niños.
• El juguete debe usarse únicamente bajo la supervisión constante de un adulto.
• No utilice el juguete de forma difer
ente a la recomendada.
• No añada lazos ni cintas. Riesgo de estrangulamiento.
• No utilice el juguete en la calle.
FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE
Para activar la parte electrónica, mueva el cursor ubicado en la parte inferior del juguete desde la
posición 0 hasta la posición I; al arrastrar el juguete, el niño activa las melodías y los efectos sonoros.
El niño debe meter las pelotas en el agujero ubicado en la parte superior del juguete; después de
introducir las pelotas, cuando el niño apriete el borde del agujer
o con la palma de la mano, las
puertas se abren para dejar salir las pelotas.
INTRODUCCIÓN
Y/O SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
¡ADVERTENCIA!
•
La sustitución de las pilas es una tarea que debe realizar siempre un adulto.
•
Para sustituir las pilas: Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador
, retire la tapa, saque las pilas
usadas del compartimento de las pilas, introduzca las pilas nuevas prestando atención a r
espetar
la polaridad de introducción correcta (según se ilustra en el producto), vuelva a poner la tapa y
apriete el tornillo a tope.
•
Utilice pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo recomendado para el funcionamiento de este
producto.
•
No mezcle pilas alcalinas, estándares (zinc-carbono) o recargables (níquel-cadmio).
•
No mezcle pilas nuevas y usadas.
•
No deje las pilas ni las herramientas al alcance de los niños.
•
No cree cor
tocircuitos con los bornes de alimentación.
•
Quite siempre las pilas usadas del producto para evitar que las posibles pérdidas de líquido pue-
dan dañarlo.
•
Quite las pilas del producto si no va a utilizarlo durante un período prolongado.
•
Saque las pilas del juguete antes de eliminarlo.
•
No arroje las pilas usadas al fuego ni las tire en el medio ambiente; estas deben eliminarse me-
diante recogida selectiva.
•
En caso de pérdida de líquido de las pilas, cámbielas de inmediato, limpie el compartimento y
lávese bien las manos en caso de contacto con el líquido.
•
No intente recargar las pilas no recargables: podrían explotar
.
•
No es aconsejable utilizar pilas recargables; pueden menoscabar el funcionamiento del juguete.
•
Si se utilizan pilas recargables, sáquelas del juguete antes de cargarlas, y cár
guelas bajo la super
vi-
sión de una persona adulta.
•
El juguete no está diseñado para funcionar con baterías sustituibles de litio.
ADVERTENCIA
El uso
inapropiado podría generar situaciones peligrosas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENT
O DEL JUGUETE
•
Limpie el juguete con un paño suave y seco para no dañar el circuito electrónico.
•
Mientras no se esté usando, mantenga el producto en un lugar protegido del calor
, el polvo y la
humedad.
ESTE PRODUCTO ES C
ONFORME A LA DIREC
TIV
A 2012/19/UE.
El símbolo del contenedor de basura tachado que se encuentra en el aparato indica
que el producto, al final
de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los dese-
chos domésticos y, por lo tant
o, deberá entregarse a un centro de recogida selectiva
para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo apa-
rato similar
. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras
apropiadas de recogida. La adecuada r
ecogida selectiva para el envío sucesivo del aparato fuera de
uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente
, contribuye a evitar
posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y fav
orece el reciclaje de los materiales
de los que está compuesto el producto. P
ara información más detallada inherente a los sistemas
de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda donde
compró el aparato.
CONFORMID
AD CON LA DIRECTIV
A UE 2006/66/CE
El símbolo del contenedor de basura tachado que llevan las pilas indica las mismas, al
final de su vida útil, deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos
y, por lo tant
o, deberán
entregarse en un centro de recogida selectiva o al vendedor
cuando se compren pilas recargables o no r
ecargables nuevas equivalentes. Los símbolos químicos
Hg, Cd, P
b, que aparecen bajo el contenedor de basura tachado, indican el tipo de sustancia que
contiene la
pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio
, Pb=Plomo. El usuario se responsabiliza de depositar las
pilas, cuando hayan llegado al final de su vida útil, en las estructuras adecuadas de recog
ida con el
fin de facilitar el tratamiento y el reciclaje. Realizar una recog
ida selec
tiva adecuada para el posterior
envío de las pilas agotadas al reciclaje, al tratamient
o y a la eliminación ambientalmente compa-
tible, contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambient
e y la salud humana,
favoreciendo el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas las pilas
. La eliminación
abusiva del producto por parte del usuario compor
ta daños al medio ambiente y a la salud
del ser
humano. P
ara información más detallada inherente a los sistemas de recog
ida disponibles, diríjase
al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato.
INSTRUCTION MANU
AL
Age of use: 1 - 4 years
This product runs on 3 x 1.5V AA alkaline batteries (not supplied).
PLEASE READ
THESE INSTRUC
TIONS BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
W
ARNINGS:
For the child’
s safety.
W
ARNING!
•
Plastic bags and other components which are not part of the product (e.g. ties, fasteners
, etc.) must
be removed bef
ore use and kept out of reach of children. Choking hazard and suffocation risk.
•
Check the pr
oduct regularly for signs of wear
. Should any part of the product be visibly damaged, do
not use, and keep it out of children
’
s reach.
•
This toy should only be used under the super
vision of an adult.
• Do not use this toy in any way not illustrated in the manual
.
• Do not add strings or straps. Danger of strangulation.
• Do not use the product on the road.
HOW T
O
USE THE TOY
T
o activate the electronics, move the cursor at the bottom fr
om position 0 to position I; by tugging
the product along, the child will activate tunes and sound effects.
The child will have to insert the
spheres in the hole located on the top section of the product; once the spheres hav
e been inser
ted,
the child can open the hatch by pressing on the edge of the hole with his/her palm, which will
release the spheres.
FITTING AND/OR REPLACING BA
T
TERIES
W
ARNING!
•
Non-rechargeable batteries must only be replaced by an adult.
•
T
o replace the batteries: loosen the screw in the cover with a screwdriver and open the cover
.
Then
remove the flat batteries and fit new ones, ensuring that the poles are in the right dir
ec
tion (as
shown on the product), close the battery cover and tighten the screw
.
•
Only use alk
aline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for a correct
product functioning.
•
Do not mix alk
aline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries.
•
Never mix new and old batteries.
•
Always keep batteries and tools out of reach of children.
•
Do not shor
t-circuit the power terminals.
•
Always remove flat batt
eries from the product to prevent any possible liquid leaks from damaging it.
•
Always remove the batteries if the product will not be used for a long period of time.
•
Remove the batteries from the product before disposal.
•
Do not throw dead batteries into a fire or leave them in the environment; they must be disposed
of through waste sorting.
•
If the batteries are leaking liquid, replace them immediately
, mak
ing sure to clean the battery com-
partment; thoroughly wash your hands if they have come into contact with the liquid.
•
Do not tr
y to recharge non-rechargeable batteries: they might explode.
•
The use of rechar
geable batteries is not recommended as they may reduce the toy’s operability
.
•
When using rechargeable batteries, r
emove them from the product before r
echarging and re-
charge only under the supervision of an adult.
•
This product is not designed to be used with replaceable lithium batt
er
ies.
W
ARNING
improper
use may create hazardous conditions
.
CARE & MAINTENANCE
•
Clean the toy using a soft dr
y cloth to avoid damaging the electrical circuit.
•
When not in use, store the product in a place prot
ec
ted against sources of heat, dust and humidity
.
THIS PRODUCT COMPLIES
WITH THE DIRECTIVE 2012/19/EU
.
The crossed-out bin symbol on the device indicates that at the end of its useful life, the
product
must be disposed of separately to domestic waste, by taking it to a separate
collection point for electrical and electronic equipment or by giving it back to the re-
tailer when purchasing a new equivalent device.
The user is responsible for taking the
appliance to a special waste disposal site at the end of its life
. I
f the unwanted appli-
ance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treat
ed and disposed of ecological-
ly; this avoids a negative impact on both the environment and health, and contributes towards the
recycling of the product’s mat
er
ials. F
or fur
ther information regarding the waste disposal services
available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
THIS PRODUCT COMPLIES
WITH EU DIRECTIVE 2006/66/EC
The crossed bin symbol on the batteries indicates that, at the end of their life
, they
must be disposed of separately from domestic waste,
either b
y tak
ing them to a sep-
arate waste disposal site for batt
eries or by returning them to your dealer when you
buy similar rechargeable or non-rechar
geable batteries. The chemical symbols Hg
, Cd, Pb, printed
under the crossed-out wheeled bin symbol, indicate the type of substance contained in the
bat-
teries: Hg=Mercury, Cd=Cadmium, Pb=L
ead. The user is
responsible for bringing batteries to the
appropriate collection facilities at the end of their life, in order t
o facilitate treatment and recycling.
The correct separate waste disposal of your old product will help prevent pot
ential negative conse
-
quences for the envir
onment and human health and favour the recycling of the materials of which
the product is made. Illegal disposal of the product by the user will damage the environment and
human
health. F
or fur
ther information regarding the waste disposal services available, contact your
local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
MANU
AL DE
INSTRUÇ
ÕES
Idade recomendada: 1 - 4 anos
O brinquedo funciona com 3 pilhas alcalinas tipo
“AA
”
de 1,5 V não incluídas
.
ANTES DE UTILIZAR, LEIA EST
AS INSTRUÇÕES E C
ONSERVE-AS P
ARA CONSUL
T
AS FUTURAS.
ADVERTÊNCIAS:
Para a segurança do seu filho
.
A
TENÇ
ÃO!
•
Antes da utilização remova eventuais sacos de plástico e todos os componentes que não fazem
parte do brinquedo (por exemplo, elásticos, elementos de fixação
, etc.) e mantenha-os fora do
alcance das crianças. Risco de asfixia.
•
Verifique regularmente o estado de desgast
e do produto. No caso de detetar algum componente
danificado, não utilize o brinquedo e mantenha-o fora do alcance das crianças.
• O brinquedo deve ser utilizado sob a supervisão contínua de um adulto.
• Não utilize o brinquedo de forma diferent
e da recomendada.
• Não acrescente laços ou fitas. Risco de asfixia.
• Não utilize o brinquedo na estrada.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Para ativar a parte eletrónica, mova o cursor situado na parte inferior do brinquedo da posição 0
para a posição I;ao puxar o brinquedo, a criança ativa as melodias e os efeitos sonor
os.A criança
deve inserir as bolinhas no orifício situado na par
te de cima do brinquedo; uma vez inseridas, a
criança deve carregar na borda do orifício com a palma da mão para abrir as portas e assim deixar
sair as bolinhas.
INTRODUÇÃO E/OU SUBSTITUIÇÃO D
AS PILHAS
A
TENÇ
ÃO!
•
A substituição das pilhas deve ser efetuada apenas por um adulto.
•
Para substituir as pilhas: desaperte o parafuso da tampa com uma chave de parafusos, tire a tam-
pa, retire as pilhas descarregadas do compartimento e coloque pilhas novas, tendo o CUID
ADO
de respeitar a polaridade correta (como está indicado no produto). Coloque a tampa de no
vo e
aperte bem o parafuso.
•
U
tilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento deste
produto.
•
Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
•
Não misture pilhas velhas com pilhas novas nem pilhas de marcas difer
entes.
•
Nunca deixe as pilhas ou eventuais utensílios ao alcance das crianças.
•
Não coloque os contactos de alimentação em cur
to-
circuito.
•
Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar que eventuais perdas de líquido possam
danificá-lo.
•
Retire sempre as pilhas no caso de não utilização prolongada do produto
.
•
Retire as pilhas do produto antes de o deitar fora.
•
Não deite as pilhas gastas no fogo nem as deposite no meio ambiente ou lixo
. Coloque
-as nos
contentores adequados para a recolha dif
erenciada.
•
Se as pilhas começarem a perder líquido
, substitua-as imediatamente tendo o cuidado de limpar o
compartimento das pilhas e de lavar cuidadosamente as mãos em caso de contacto com o líquido
existente no exterior
.
•
Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: podem explodir
.
•
Não é aconselhável utilizar pilhas recarregá
veis, dado que poderão prejudicar o correto funciona-
mento do brinquedo.
•
No caso de utilizar pilhas recarregáveis, retir
e
-as do brinquedo antes de as recarregar; a recarga
deve ser efetuada somente sob a vigilância de um adult
o.
•
O br
inquedo não está preparado para funcionar com pilhas recarregáv
eis de lítio.
A
TENÇÃO
o uso
indevido pode gerar situações de perigo.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
•
Limpe o brinquedo com um pano macio e seco, para não danificar o circuito eletrónico.
•
Durante as pausas de utilização, conserve o produto em lugar protegido das font
es de calor, pó
e humidade.
ESTE PRODUTO EST
Á CONFORME À DIRETIV
A 2012/19/UE.
O símbolo do contentor do lixo com a cruz mostrado no aparelho indica que o pr
o-
duto, no final
da sua vida útil, dev
e ser tratado separadamente dos lixos domésticos,
deve ser entregue num centro de r
ecolha diferenciada para equipamentos elétricos e
eletrónicos ou devolvido ao revendedor na altura da compra dum nov
o equipamento
equivalente. O utilizador é responsáv
el pela entrega do aparelho no fim da sua vida
útil, às respetivas entidades de recolha. Uma r
ecolha diferenciada para o posterior encaminhamen-
to do aparelho inutilizado à reciclagem, tratamento e eliminação
, compatíveis com o ambiente,
contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilita a r
eciclagem dos
materiais que compõem o produto. P
ara informações mais detalhadas sobre os sistemas de recolha
disponíveis, procur
e o ser
viço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efetuada a
compra.
CONFORMID
ADE COM A DIRETIV
A 2006/66/CE
O símbolo do contentor do lixo com a cruz mostrado nas pilhas indica que as mesmas,
no final da sua vida útil, devem ser tratadas separadamente dos lixos domésticos
, de
-
vem
ser entregues num centro de recolha difer
enciada ou devolvidas ao revendedor
na altura da compra de pilhas recarregáveis e não r
ecarregáveis novas equivalentes. O eventual
símbolo químico Hg, Cd, P
b, existente por baixo do símbolo do contentor do lix
o com a cruz, in-
dica o tipo de substância contida na
pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio
, Pb=Chumbo. O utilizador é
responsável pela entrega das pilhas no final da sua vida útil
, às entidades de recolha adequadas, de
modo a facilitar o tratamento e a reciclagem das mesmas. Uma adequada r
ecolha diferenciada, para
o encaminhamento de pilhas usadas para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente
compatíveis, contribui para evitar possíveis efeitos negativ
os sobre o ambiente e a saúde, e favorece
a reciclagem das substâncias que compõem as pilhas. Uma eliminação incorreta do pr
oduto, feita
pelo utilizador
, provoca danos para o ambiente e para a saúde
humana. P
ara informações mais
detalhadas sobre os sistemas de recolha disponíveis
, procure o serviço local de eliminação de lixos,
ou dirija-se à loja onde foi efetuada a compra.
NO
TICE D’
UTILISA
TION
Âge d’utilisation: 1 - 4 ans
Le jouet fonctionne avec 3 piles alcalines « AA » 1,5
Volt (non incluses).
LIRE A
T
TENTIVEMENT CES INFORMA
TIONS A
V
ANT L
’EMPLOI ET LES C
ONSERVER POUR
RÉFÉRENCE FUTURE.
A
T
TENTION:
Pour la sécurité de votr
e enfant.
A
TTENTION!
•
Les éventuels sacs en plastique et autres composants ne faisant pas partie du jouet (par ex. les
liens, les éléments de fixation, etc.) doivent êtr
e retirés avant l’utilisation et tenus hors de portée
des enfants. Risque d’
étouffement.
•
Vérifier régulièr
ement l’état d’usur
e du produit. Si tel est le cas, ne pas utiliser le jouet et le tenir
hors de portée des enfants.
• L
’utilisation de ce jouet doit avoir lieu sous la surveillance continue d’un adulte.
• Ne pas utiliser le jouet d’une autre manière que celle recommandée.
• Ne pas ajouter de rubans ou de bandelettes. Risque d’
étranglement.
• Ne pas utiliser le jouet sur la route.
FONCTIONNEMENT DU JOUET
Pour activer le jouet, déplacer le curseur situé dans la partie inférieure de la position 0 à la position
I ; en tirant le jouet, l’
enfant activera des mélodies et des effets sonores. dans le tube orange situé
dans la partie supérieure du jouet; une fois les balles introduites, l’
enfant devra appuyer sur le bord
du tube avec la paume de la main pour ouvrir les portes, libérant les balles.
INTRODUCTION ET/OU REMPLACEMENT DES PILES
A
T
TENTION!
•
Le remplacement des piles doit toujours être eff
ec
tué uniquement par un adulte.
•
Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couver
cle à l
’aide d’un tournevis, retirer le couv
ercle
et enlever les piles usagées du compartiment des piles, introduire les piles neuves en veillant à
respecter la polarité (comme indiqué sur le produit), remettr
e le couvercle et serrer la vis à fond.
•
U
tiliser des piles alcalines semblables ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionne-
ment de ce produit.
•
Ne pas mélanger piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-
cadmium).
•
Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.
•
Ne pas laisser de piles ou d’outils à la portée des enfants.
•
Ne pas mettre en cour
t-circuit les bornes d’alimentation.
•
T
oujours ôter les piles déchargées du produit pour éviter que d’
éventuelles fuites de liquide en-
dommagent le produit.
•
T
oujours ôter les piles en cas d’inutilisation pr
olongée du produit.
•
Retirer les piles du jouet avant de le jeter
.
•
Ne pas jeter les piles déchargées dans le feu ou dans la natur
e, mais les éliminer en respectant le
tri sélectif.
•
Si les piles devaient générer des per
tes de liquide, les remplacer immédiatement, en pr
enant soin
de nettoyer le compartiment des piles et de se laver soigneusement les mains en cas de contact
avec le liquide.
•
Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient exploser
.
•
Il n’
est pas conseillé d’utiliser des piles rechargeables, cela pouvant diminuer la fonctionnalité du
jouet.
•
En cas d
’utilisation de piles rechargeables, les sortir du jouet avant de les recharger sous la surveil-
lance d’un adulte.
•
Le jouet n
’
est pas prévu pour fonctionner avec des piles rechargeables au Lithium.
A
TTENTION
une utilisation impropre pourrait générer des conditions de danger
.
NETTO
Y
AGE ET ENTRETIEN DU JOUET
•
Nettoyer le jouet à l’aide d’un chiffon doux et sec pour ne pas endommager le circuit électronique.
•
Lorsque le produit est inutilisé, le conserver à l’abri des sources de chaleur
, de la poussière et de
l’humidité.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA DIRECTIVE2012/19/UE.
Le symbole de la poubelle barrée d’une croix figurant sur l’appareil indique que le
produit, à la fin
de sa vie utile, devant être traité sépar
ément des déchets ménagers,
doit être apporté à un centre de collecte sélective pour les équipements électriques
et électroniques ou retourné au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appar
eil équiva-
lent. L
’utilisateur est responsable du retour de l’appar
eil, à la fin de sa vie, aux structures
de collecte appropriées. Une collecte sélective adéquate, visant à envo
yer l’appareil que l’
on n’utilise
plus au recyclage, au traitement et à l’
élimination compatible avec l’
environnement, contribue à évi-
ter les effets négatifs possibles sur l’
environnement et sur la santé, et favorise le recyclage des maté-
riaux dont le produit est composé. P
our obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes
de collecte disponibles, s’adr
esser au ser
vice local d’
élimination des déchets, ou bien au magasin
où l’appareil a été acheté.
CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE UE 2006/66/CE
Le symbole de la poubelle barrée sur les piles indique que celles-ci, à la fin de leur
vie utile, devront être traitées sépar
ément des autres déchets domestiques ;
ne pas
les jeter avec les ordur
es ménagères mais les appor
ter dans un centre de collecte
sélective ou bien les remettre au revendeur lors de l’achat de piles neuv
es rechargeables et non re-
chargeables équivalentes. L
e symbole chimique Hg, Cd, Pb
, éventuellement présent sur la poubelle
barrée, indique le type de substance que contient la
pile : Hg=Mercure, Cd=C
admium, Pb=Plomb.
L
’utilisateur est responsable du retour des batt
er
ies, à la fin de leur vie, aux structures de collecte
appropriées afin de faciliter leur traitement et leur recyclage. Une collecte sélective adéquate, vi
-
sant à envoyer les batteries épuisées au r
ec
yclage, au traitement et à l’
élimination compatible avec
l’
environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’
environnement et sur la santé,
et favorise le recyclage des substances dont les batteries sont composées. L
’
élimination abusive du
produit de la part de l’utilisateur cause des dommages à l’
environnement et à la santé
humaine.
Pour obtenir des r
enseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adr
esser
au service local d
’
élimination des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été acheté
.
INSTRUK
C
JA OBSŁ
UGI
Wiek: 1 - 4 lata
Zabawka działa na 3 baterie alk
aliczne typu AAA o napięciu 1,5 V
. Baterie nie są załączone w opa-
kowaniu.
PRZED UŻY
CIEM PRODUKTU NALEŻY PRZECZ
YT
AĆ INSTRUK
CJE I ZACHOW
AĆ JE NA PRZY
-
SZŁ
OŚĆ, JAKO ŹRÓDŁ
O INFORMACJI.
OSTRZEŻENIA:
Dla bezpieczeństwa
Twojego dziecka.
OSTRZEŻENIE!
•
Przed przystąpieniem do uż
ytkowania, należ
y usunąć ewentualne plastikowe torebki oraz wszelk
ie
inne elementy wchodzące w skład opak
owania produktu, a niebędące częścią zaba
wk
i (np. sznur-
ki, elementy mocujące, itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dziecka. N
iebezpie-
czeństwo udławienia i uduszenia.
•
Kontrolować regularnie stopień zużycia produktu. Uszkodzona zabawka nie może być uży
wana i
powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Dzieci mogą się bawić zabawką wyłącznie pod stałym nadzorem osoby dorosłej.
• Nie uż
ywać zabawk
i w sposób inny
, niż opisany w instrukcji.
• Nie prz
ywiąz
ywać tasiemek ani opasek
. Niebezpieczeńst
wo uduszenia.
• Nie uż
ywać zabawk
i na ulicy.
DZIAŁANIE ZABA
WKI
Aby włączyć efekty dź
więkowe zabawki, pr
zestawić przełącznik w jej dolnej części z pozycji 0 na
pozycję I; k
iedy dziecko będzie ciągnąć zabawkę, aktywują się melodie i dź
więk
i.Dziecko ma za za-
danie włożyć piłeczk
i do otworu w górnej części zabawki; po zamieszczeniu piłeczek, jeżeli naciśnie
dłonią na krawędź otworu, otworzą się drz
wiczk
i, a piłeczki się w
ysypią.
WKŁADANIE I/L
UB WYMIANA B
A
TERII
OSTRZEŻENIE!
•
Baterie mogą wymieniać w
yłącznie osoby dorosłe.
•
W celu wymiany baterii należy
: za pomocą śrubok
rętu odkręcić śrubę wieczka, zdjąć wieczk
o, wy-
jąć z wnęki zuż
yte baterie, włożyć nowe baterie, przestrzegając ich prawidłowej biegunowości (
jak
wskazano na produkcie), włoż
yć wieczko i dok
ręcić śrubę do oporu.
•
Należy uż
y
wać tylko baterii alk
alicznych identycznych z zalecanymi dla działania wyrobu
, lub ek
wi-
walentnych.
•
Nie mieszać baterii alk
alicznych, standardowych (węglowo-cynk
owych) lub wielokrotnego łado-
wania (nikowo-k
admowych).
•
N
ie mieszać nowych baterii z uży
wanymi.
•
N
ie należ
y pozostawiać baterii lub ewentualny
ch nar
zędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
•
N
ie dopuścić do z
warcia biegunów baterii.
•
Zawsze wyjmować zużyte baterie z produktu w celu uniknięcia ewentualnego wycieku płynu,
który mógłby uszkodzić produkt.
•
Należ
y zawsze wyjąć baterie, gdy produkt nie jest uży
wany przez dłuższy czas.
•
Przed utylizacją zabawki należ
y w
yjąć baterie.
•
Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzucać ich do otoczenia. Należy je wr
zucać
do specjalnych pojemników selektywnej zbiórk
i odpadów
.
•
W razie odnotowania wycieku płynu z baterii, należy nat
ychmiast wymienić baterie po uprzednim
starannym wyczyszczeniu ich wnęki oraz umyć dok
ładnie ręce w przypadk
u kontaktu z wyciek
łym
płynem.
•
N
ie próbować ładować jednorazowych bat
er
ii: mogą wybuchnąć.
•
N
ie zaleca się uż
ywania baterii wielokrotnego ładowania, mogą ogranicz
yć funkcjonowanie za-
bawki.
•
W prz
ypadku uż
ywania baterii wielok
rotnego ładowania, należy je wyjąć z zabawk
i przed ładowa-
niem i ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
•
W zabawce nie należy stosować wymiennych baterii litowych.
OSTRZEŻENIE
nieodpowiednie
użycie może skutkować niebezpiecznymi sytuacjami.
CZYSZ
CZENIE I KONSERW
ACJA ZABA
WKI
•
Zabawkę cz
yścić mięk
k
ą i suchą szmatką, aby nie uszkodzić uk
ładu elektronicznego.
•
Podczas dłuższych przer
w w użyciu, przechowywać produkt w miejscu zabezpieczonym przed
ciepłem, kurzem i wilgocią.
PRODUKT SPEŁNIA WY
MOGI ZARZĄDZENIA 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdując
y się na urządzeniu oznacza, że produkt, po
zakończeniu
okresu uż
ytkowania, nie może zostać wyrzucony wraz z innymi odpada-
mi domowymi, ale należ
y go oddać do punktu zbiórki odpadów elektr
ycznych i elek-
tronicznych lub zwrócić go sprzedawcy w momencie zakupu nowego, podobnego
urządzenia. Uż
ytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie
je użytk
ować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia se-
gregacja śmieci w celu późniejszej obr
óbk
i, odz
ysku lub zniszczenia prz
yczynia się do unik
nięcia
negatywnych efektów na środo
wisk
o i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców
, z których wy-
konano produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów
zbiórki odpadów należ
y z
wrócić się do lokalnej służby ocz
yszczania lub do sk
lepu, gdzie produkt
został zakupiony
.
ZGODNOŚĆ Z D
YREKTYWĄ UE 2006/66/WE
Symbol przekreślonego kosza umieszczony na bateriach oznacza, że po zakończeniu
eksploatacji baterii nie wolno ich wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi,
lecz
oddać do punktu selektywnej zbiórk
i odpadów lub z
wrócić do sprzedawcy w
momencie zakupu nowych, równoważnych bat
erii wielok
rotnego ładowania lub zw
ykłych. Ewen-
tualny symbol chemiczny Hg, C
d, Pb, znajdujący się pod przekreślonym koszem oznacza rodzaj
substancji w
baterii: Hg=Rtęć, Cd=Kadm, Pb=Ołów
. Uż
ytkownik jest odpowiedzialny za przek
azanie
zużyt
ych baterii do odpowiednich struktur zbiórki odpadów w celu ułatwienia procesu przetwa-
rzania i recyk
lingu. Odpowiednia segregacja odpadów mająca na celu poddanie zużytych baterii
procesowi recyklingu, przetwarzania i unieszk
odliwiania prz
ycz
ynia się do zmniejszenia możliwego
,
negatywnego wpływu na środowisko i na zdrowie człowieka, a także ułatwia recyk
ling substancji
w nich zawartych. N
iewłaściwe usunięcie produktu przez użytkownik
a ma szkodliw
y wpływ na śro-
dowisko i na zdrowie
ludzkie.
W celu uz
ysk
ania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych
punktów zbiórki odpadów należ
y z
wrócić się do lokalnej służby ocz
yszczania lub do sklepu, gdzie
produkt został zakupiony
.
GEBRA
UCHSANLEITUNG
Alter: 1 - 4 Jahre
Das Spielzeug funktioniert mit 3
„AA
“-Alkalibatterien zu 1,5 Volt (nicht inbeg
riffen).
DIESE INFORMA
TIONEN VOR DEM GEBRA
UCH DURCHLESEN UND FÜR SP
Ä
TERES NACH-
LESEN AUFBEW
AHREN.
W
ARNUNG:
Zur Sicherheit Ihres Kindes.
ACHTUNG!
•
Vor dem Gebrauch eventuelle Kunststoffbeut
el und andere Bestandteile (z.B. Bänder
, Befesti-
gungselemente, usw
.), die nicht T
eil des Spielzeugs sind, entfernen und für Kinder unzugänglich
aufbewahren. Erstickungsgefahr
.
•
Regelmäßig den Zustand des Produktes kontrollier
en. Bei Beschädigungen das Spielzeug nicht
mehr verwenden und es außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Das Spielzeug darf nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen benutzt werden.
• Das Spielzeug darf nur auf die empfohlene W
eise ver
wendet werden.
• Bitte keine Schlingen oder Bänder hinzufügen. Strangulationsgefahr.
• Das Spielzeug nicht auf der Straße benutzen.
FUNKTIONSWEISE DES SPIELZEUGS
Um die Elektronik zu aktivieren, den Schieber im Unterteil des Spielzeugs von 0 auf I verschie-
ben;durch das Nachziehen des Spielzeugs aktiviert das Kind Melodien und Sound E
ffekte. Das Kind
muss die Kugeln in die Öffnung im oberen T
eil des Spielzeugs einführen; nachdem die Kugeln hin-
eingegeben wurden, öffnet das Kind die Klappen, indem es mit der Handfläche auf den Rand der
kreisförmigen Öffnung drückt, und lässt die Kugeln wieder herauskommen.
EINLEGEN UND/ODER AUST
AUSCHEN DER BA
T
TERIEN
ACHTUNG!
•
Die Batterien dür
fen nur von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
•
Zum Austauschen der Batterien: Die Schraube des Batteriefachdeckels mit einem Schraubenzieher
lösen, den Deckel abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach nehmen, neue Batterien
einsetzen (auf die angegebene P
olar
ität achten!), den Deckel wieder aufsetzen und die Schraube
fest anziehen.
•
Alkalibatterien vom gleichen oder einem gleichwertigen T
yp wie die für den Betrieb dieses Pro-
dukts empfohlenen verwenden.
•
Keine Alk
ali-, Standard- (Zink/Kohle) oder wiederaufladbaren (Nickel/Cadmium) Batterien mitein-
ander kombinieren.
•
Leere Batterien nicht mit neuen durcheinanderbringen.
•
Die Batterien oder eventuelle W
erkzeuge nicht in Reichweite von Kindern lassen.
•
Die Batteriek
lemmen nicht kurzschließen.
•
Die leeren Batterien des Produktes stets entnehmen, um eventuelle F
lüssigkeitsverluste, die das
Produkt beschädigen könnten, zu vermeiden.
•
Die Batterien stets herausnehmen, wenn das Produkt über längere Z
eit nicht benutzt wird.
•
Entfernen Sie die Batterien aus dem Spielzeug, bevor Sie es entsorgen.
•
Leere Batterien nicht verbrennen oder in die Umw
elt wer
fen, sondern der getrennten Abfallsamm-
lung zuführen.
•
Sollte aus den Batterien Flüssigkeit austreten, ersetzen Sie diese umgehend, säubern Sie das Bat-
teriefach gründlich und waschen Sie sich sorgfältig die Hände, falls Sie mit der F
lüssigk
eit in Be-
rührung gekommen sind.
•
N
icht versuchen, die nicht wiederaufladbaren Batterien aufzuladen: sie könnten explodieren.
•
Vom Gebrauch wiederaufladbar
er Batterien wird abgeraten, sie könnten die Funktionalität des
Spielzeugs einschränken.
•
Sollten wiederaufladbare Batterien verwendet werden, sind diese aus dem Spielzeug zu nehmen, um
sie wieder aufzuladen. Die Batterie darf nur unter Aufsicht eines Er
wachsenen aufgeladen werden.
•
Das Spielzeug ist nicht für den Betrieb mit auswechselbaren Lithium-Batterien geeignet.
A
CHTUNG
:
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu G
efahrensituationen führen.
REINIGUNG
& W
ARTUNG
•
Reinigen Sie das Spielzeug mit einem weichen und trockenen
Tuch, um die Elektr
onik nicht zu
beschädigen.
•
Wenn das Produkt für eine
Weile nicht verwendet wird, bewahr
en Sie es an einem vor W
ärme,
Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER RICHTLINIE 2012/19/EU.
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass
dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getr
ennt von den Haushaltsabfällen
zu entsorgen ist.
Lebensdauer getr
ennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist.
Entweder muss es bei einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte
oder (beim Kauf eines neuen gleichwertigen G
eräts) beim Händler abgegeben wer-
den. Der V
erbraucher ist in jedem Falle v
erant
wortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des
Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle
ist es möglich, das Produkt so zu v
erarbeiten, zu rec
yceln und umweltger
echt zu entsorgen, dass
einerseits W
erkstoffe und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative
Folgen für Um
welt und Gesundheit ausgeschlossen werden.. Nähere Auskunft bekommen Sie bei
Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei Ihrem Händler.
KONFORMIT
Ä
T MIT DER EU-RICHTLINIE 2006/66/EG
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf den Batterien abgebildet ist, bedeutet,
dass diese nach dem Ende ihrer Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu
entsorgen sind.
Entweder müssen sie bei einem Recyclinghof oder (beim Kauf von
neuen gleichwertigen wiederaufladbaren oder nicht wiederaufladbaren Batterien) beim Händler
abgegeben werden. Das eventuelle chemische Symbol Hg, C
d, Pb unter der durchgestrichenen
Abfalltonne gibt die Art von Substanz an, die in der
Batterie enthalten ist: Hg = Quecksilber
, Cd
= Kadmium, Pb = Blei. Der V
erbraucher ist in jedem Falle für die ordnungsgemäße Entsor
gung
der Batterien nach Ende der Betriebszeit verantwortlich, um deren V
erarbeitung und Rec
ycling zu
erleichtern. Eine angemessene Mülltrennung ist zum darauffolgenden Recycling der Altbatterien
sowie zur umweltverträglichen Aufbereitung und Entsorgung eine grundlegende
Voraussetzung
,
hilft, bei der V
ermeidung möglicher negativer Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit und
fördert das Recycling der Materialien, aus denen das Produkt gefertigt ist. Eine gesetzeswidrige
Entsorgung des Pr
odukts durch den Benutzer führt zu Umwelt- und
Gesundheitsschäden. Nähere
Auskunft bekommen Sie bei Ihrem ör
tlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei Ihrem Händler
.
Turtle
Sort&Surprise
1-4
46 010622 000 000_2034
Artsana S.p.A. V
ia Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate - Como - Italy
www.chicco
.com
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
Gebruiksleeftijd: 1 - 4 jaar
Het speeltje werkt met 3 alkalinebatterijen AA van 1,5 Volt (niet inbeg
repen).
LEES DE AANWIJZINGEN
VOOR HET GEBRUIK AANDACHTIG DOOR EN BEW
AAR ZE ZOD
A
T
U ZE LA
TER NOG EENS KUNT R
AADPLEGEN.
W
AARSCHUWINGEN:
Voor de veiligheid van uw kind.
W
AARSCHUWING!
•
Verwijder voor het gebruik de eventuele plastic zakjes en andere elementen die geen onderdeel
van het speelgoed zijn (bijv
. str
ips, bevestigingselementen, enz.) en houd z
e buiten het bereik van
kinderen. Verstikkingsgevaar.
•
Controleer het pr
oduc
t regelmatig op slijtage. Gebruik het speelgoed in geval van zichtbare scha-
de niet en houd het buiten het bereik van kinderen.
• Het speelgoed mag uitsluitend onder constant toezicht van een volwassene wor
den gebruikt.
• Gebruik het speelgoed niet op een andere wijze dan wordt aanbevolen.
• V
oeg geen linten of banden toe. Gevaar voor wurging
.
• Dit product niet op straat gebruiken.
WERKING
VAN HET SPEEL
GOED
Om de elektronica in te schakelen, zet u de schakelaar boven op het speelgoed van de stand 0 in
de stand I. Door aan het speelgoed te trekken, activeer
t het k
ind melodieën en geluidseffecten.
Het kind moet de balletjes aanbrengen in de gaten aan de bovenkant van het speelgoed; en als de
balletjes aangebracht zijn, kan het k
ind met de handpalm op de rand van het gat drukk
en om de
luiken te openen en zo de balletjes te bevrijden.
DE BA
T
TERIJEN AANBRENGEN EN/OF VERV
ANGEN
W
AARSCHUWING!
•
De batterijen mogen altijd uitsluitend door een volwassene worden vervangen.
•
Om de batterijen te ver
vangen: draai de schroef van het klepje los met behulp van een schroeven-
draaier
, open het k
lepje, haal de lege batterijen uit het batterijenvakje, zet er de nieuw
e batterijen
in en zorg ervoor dat de polen op de juiste plaats zitten (zoals aangegeven op het artikel), zet het
klepje weer op zijn plaats terug en draai de schroef goed vast.
•
Gebruik dezelfde of gelijkwaardige alk
alinebatterijen als aanbevolen voor de werking van dit product.
•
Meng geen alk
aline
-, standaard- (kool-zink) of oplaadbare (nikkel-
cadmium) batterijen met elk
aar
.
•
Meng geen lege met nieuwe batterijen.
•
Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen.
•
Zorg ervoor dat er geen kor
tsluiting tussen de voedingsk
lemmen ontstaat.
•
Verwijder de lege batterijen uit het product, teneinde te vermijden dat mogelijk gelekte vloeistof
het product beschadigt.
•
Verwijder de batter
ijen als het product lange tijd niet gebruikt wordt.
•
Verwijder de batter
ijen uit het speelgoed alvorens u het afdankt.
•
Werp lege batterijen nooit in het vuur of in het milieu maar verwerk ze door ze gescheiden in te
zamelen.
•
Vervang de batterijen onmiddellijk als ze vloeistof lekk
en, reinig de batterijenhouder en was uw
handen zorgvuldig als u met de vloeistof in aanraking bent gekomen.
•
Probeer niet om niet oplaadbare batterijen op te laden: ze kunnen ontploff
en.
•
Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt af
geraden aangezien hierdoor de functionering van
het speelgoed kan afnemen.
•
Haal oplaadbare batterijen uit het spel alvorens u ze oplaadt en laat ze uitsluitend onder toezicht
van een volwassene opladen.
•
Het speelgoed is niet ontworpen voor werking op ver
vangbare lithiumbatterijen.
W
AARSCHU-
WING
onjuist gebruik kan gevaar
lijke situaties veroorzaken.
REINIGING EN ONDERHOUD
VAN HET SPEEL
GOED
•
R
einig het speelgoed met een droge, zachte doek om het elektronische cir
cuit niet te beschadigen.
•
Be
waar het artik
el op een plaats beschut tegen warmtebronnen, stof en vocht wanneer het niet
gebruikt wordt.
DIT PRODUCT IS CONFORM DE RICHTLIJN 2012/19/EU
.
De gekruiste vuilnisbaksymbool van het apparaat geeft aan dat het product aan het
einde
van de nuttige levensduur apart van het huishoudelijk afval behandeld moet
worden, bij een gescheiden afvalinzamelcentrum voor elektrische en elektronische
apparatuur afgeleverd moet w
orden of bij de aankoop van een nieuwe equivalente
apparatuur aan de winkel geretourneerd moet worden. De gebruiker is er verant-
woordelijk voor het apparaat op het einde van de levenscyclus naar een structuur voor afvalopha-
ling te brengen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvolgende r
ec
y-
clage, verwerk
ing en milieuvriendelijke afdanking van het apparaat draagt bij tot het voorkomen
van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de recyclage van
de materialen waaruit het product is samengesteld.
Voor meer gedetailleerde inf
or
matie over de
recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale dienst
voor afvalophaling of de winkel waar u het product hebt gekocht.
CONFORM DE EU-RICHTLIJN 2006/66/EG
De gekruiste vuilnisbaksymbool van de batterijen geeft aan dat ze aan het einde van
de nuttige levensduur apart van het huishoudelijk afval behandeld moeten worden,
ze moeten
worden af
geleverd bij een gescheiden afvalinzamelcentrum of bij de aan-
koop van nieuwe herlaadbare of niet-herlaadbare batterijen aan de winkel worden geretourneer
d.
Het eventuele chemische symbool Hg, Cd, P
b onder de doorgestreepte vuilnisbak geeft de inhoud
van de
batterij aan: Hg=kwik, Cd=cadmium, Pb=lood. De gebruiker moet de batterijen aan het ein-
de van hun levensduur naar erkende afvalver
werkingsbedrijven sturen, teneinde de verwerk
ing en
de recycling ervan te bevorderen. De gescheiden inzameling voor een verwerk
ing en recycling van
de gebruikte batterijen, de behandeling en milieuvriendelijke verwer
king beperk
en de negatieve
uitwerkingen op het milieu en de gezondheid en bevorderen de recycling van de materialen waar-
van de batterijen gemaakt zijn. De onjuiste verwerk
ing als afval van het product door de gebruiker
leidt tot schade aan het milieu en de menselijke
gezondheid.
Voor meer gedetailleerde inf
ormatie
over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale
dienst voor afvalophaling of de winkel waar u het product hebt gekocht.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭК
СПЛУ
А
Т
АЦИИ
ИГРУШКА-С
ОР
ТЕР ЧЕРЕПАХА
Возраст использования: 1 - 4 лет
Игрушка работает от 3 щелочных бат
ареек
“
AA
”
1,5 Воль
т (не входят в комплек
т).
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМА
ТЕ
ЛЬНО ОЗНАКОМЬ
ТЕСЬ С ИНС
ТРУКЦИЕЙ И СО-
ХР
АНИТЕ ЕЁ ДЛЯ ОБР
АЩЕНИЯ В БУ
ДУЩЕМ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
В целях безопасности Вашего ребёнка.
ВНИМАНИЕ!
•
Пере
д использованием снимите и уберите в недоступные для детей места полиэтиленовые
пакеты и прочие компонент
ы, не входящие в сос
тав игрушки (например, шнуры, крепежные
детали и пр.). С
ущес
твует опасность удушения.
•
Регулярно проверяйте игрушку на предмет износа. При обнаружении видимых повреждений
не используйте игр
ушку и храните её в недост
упном для детей месте.
• Игрушка должна использоваться под присмотром взрослых.
• Не используйте игр
ушку способом, отличным от предусмотренного в инструкции.
• Не добавляйте к конструкции т
есьмы и шнуры. Риск удушения.
• Не пользуйтесь игр
ушкой на улице.
ФУНКЦИОНИРОВ
АНИЕ ИГРУШКИ
Чтобы включить электронные функции, переместите курсор в нижней части игрушки из по-
ложения 0 в положение I; вытаскивая игр
ушку, ребенок включает мелодии и звуковые эффек-
ты.Р
ебенок до
лжен вставить шарики в гнезда наверху игр
ушки; пос
ле того, как шарики бу
ду
т
вставлены, ребенок, нажав ладонью на край гнезда, откроет отверстия, и шарики выпаду
т
наружу
.
УСТ
АНОВКА И/ИЛИ ЗАМЕНА БА
Т
АРЕЕК
ВНИМАНИЕ!
•
Замена батареек должна всегда выполняться взрослыми.
•
Процедура по замене батареек: Отверткой ослабьт
е винт дверцы, снимите дверцу
, выньт
е
разряженные батарейки из батарейног
о отсека, вставь
те новые батарейки, соблюдая поляр-
ность (как указано на изделии), ус
тановите на мест
о дверцу и завинтите винт до упора.
•
Используйте щелочные батарейки, одинаковые или равноценные рекоменду
емым дл
я этог
о
изделия.
•
Не смешивайте щелочные батарейки с
о с
тандартными (уг
ольно-цинковыми) или аккумуля-
торными (никель-кадмиевыми).
•
Не смешивайте разряженные батарейки с новыми.
•
Не ос
тавляйте вблизи дет
ей батарейки или инструменты для работы с ними.
•
Не замыкайте накоротко клеммы питания.
•
Всегда у
даляйте из изделия отработанные батарейки для предотвращения утечек жидкости,
которая может повредит
ь его.
•
Если Вы не планируете использовать изделие продолжит
ельное время, об
язательно вынь
те
из него бат
арейки.
•
Перед у
тилизацией игрушки не забудь
те вынуть из нее батарейки.
•
Не бросайте разряженные батарейки в ог
онь, не загрязняйте окружающую среду, но выбра-
сывайте их в специальные конт
ейнеры.
•
В случае у
течки жидкости из батареек немедленно замените их, предварит
ельно тщательно
очистив отсек для батареек и вымыв р
уки в с
лучае контакта с вытекшей жидк
ос
тью.
•
Не пытайтесь подзаряжать батарейки, не приг
одные для этого: они могут взорваться.
•
Не рекомендует
ся испо
льзовать аккумуляторные бат
арейки, они мог
ут уменьшить функци-
ональность игрушки.
•
В с
лучае использования аккумуляторных батареек следует вынимать их из игрушки перед
зарядкой и выполнять зарядку только под наблюдением взрослых.
•
Не предусмотрена работа данной игрушки с литиевыми бат
арейками.
ВНИМАНИЕ
непра-
вильное использование может привести к возникновению опасной ситуации.
ОЧИСТКА И У
Х
ОД ЗА ИГРУШКОЙ
•
Чис
тите игр
ушку м
ягкой сухой тканью, чтобы не повредить электронную схему
.
•
В период неиспользования храните игрушку вдали от исто
чников тепла и в защищенном от
пыли и влаги месте.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТ
С
ТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ 2012/19/ЕU.
Значок перечёркнутой мусорной к
орзины на приборе ук
азывает на то, чт
о в кон-
це
своег
о срока с
лужбы он должен быть утилизирован отдельно от бытовых отхо-
дов и сдан в центр раздельного сбора мусора для электрическог
о и элек
тронно-
го обору
дования либо передан продавцу в момент покупки нового аналогичног
о
оборудования. Пользоват
ель несёт ответственность за сдачу прибора в конце
его срока службы в специальные организации сбора. Надлежащий сбор вторсырья с после
ду-
ющей сдачей старого прибора на повт
орное использование, переработку и у
тилизацию без
нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицат
ельное воздействие на неё и
на здоровье людей, а также способствует повт
орному использованию материалов, из которых
состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы может
е полу-
чить, обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, г
де Вы купили изделие.
СООТВЕТ
СТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66/CE
Значок перечёркнутой мусорной к
орзины на батарейках указывает на то, что в
конце своего срока службы они должны быть утилизированы отдельно от бы-
товых отходов, поэт
ому
их следует с
дать в центр дифференцированного сбора
мусора или возвратить продавцу в момент приобрет
ения новых аккумуляторных или простых
батареек равноценног
о типа. Знаки химических элементов Hg, Cd
, Pb, помещенные под сим-
волом перечеркнутой корзины, обозначают тип вещества, содер
ж
ащегося в
бат
арейке: Hg=Р-
ту
ть, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель несет ответ
ственнос
ть за сдачу батареек в конце
срока их службы в специа
льные организации сбора с целью способствовать переработке и
повторной утилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей с
дачей использованных
батареек на повт
орное использование, переработку и у
тилизацию без нанесения ущерба
окружающей среде помогает снизить отрицат
ельное воздействие на неё и на здоровье людей,
а также способствует повт
орному использованию вещес
тва, из которог
о состоят батарейки.
Самовольная у
тилизация изделия потребителем влечет за собой ущерб окружающей среде и
здоровью
людей. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете полу-
чить, обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, г
де Вы купили изделие.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
Ηλικία χρήσης: 1 - 4 ετών
Τ
ο παιχνίδι λειτουργεί με 3 αλκαλικές μπατ
αρίες τύπου «AA» του 1,5
Volt (δεν περιλαμβάνονται).
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ Κ
ΑΙ ΚΡ
Α
ΤΗΣΤΕ ΑΥ
ΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛ
ΟΝΤΙΚΗ
ΧΡΗΣΗ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
Γ
ια την ασφάλεια του παιδιού σας.
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ!
•
Αφαιρέστε και απομακρύνετε τυχ
όν πλαστικές σακούλες και τα υπόλοιπα υλικ
ά της συσ
κευασίας
του παιχνιδιού
, και κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά. Kίνδυνος ασφυξίας.
•
Ε
λέγχετε τακτικά την κ
ατάσ
ταση φθοράς του π
ροϊόν
τος. Σε περίπτωση φθοράς μην χρησιμοποιή-
σετε το παιχνίδι και κ
ρατήσ
τε το μακριά από τα παιδιά.
•
Το παι
χνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο υπό τη συνεχή επίβλεψη ενός ενήλικα.
• Μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι με διαφορετικ
ό τρόπο από τον υποδεικνυόμενο.
• Μην προσθέτετε κορδόνια ή κ
ορδελάκια. Κίνδυνος σ
τραγγαλισμού.
• Μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι στον δρόμο.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Τ
ΟΥ
ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
Γ
ια να ενεργοποιήσετε τα ηλεκτ
ρονικά, μετακινήστε τον δρομέα που υπάρχ
ει σ
την κάτω πλευρά
του παιχνιδιού από τη θέση 0 στη θέση I. Σύροντας το παιχνίδι, το παιδί θα ενερ
γοποιήσει μελω
δίες
και ηχητικά εφέ.
Τ
ο παιδί θα πρέπει να τοποθετήσει τα μπαλάκια στην οπή που β
ρίσκ
εται στην άνω
πλευρά του παιχνιδιού
. Αφού τοποθετήσει τα μπαλάκια, π
ιέζον
τας στην άκρη της οπής με την παλά-
μη του χεριού
, το παιδί θα ανοίξει τις θυρίδες για να βγουν τα μπαλάκια.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Ή/ΚΑΙ ΑΦ
ΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑ
Τ
ΑΡΙΏΝ
ΠΡΟΣΟ
ΧΗ!
•
Η αν
τικατάσταση των μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να πραγματ
οποιείται μόνο από
ενήλικες.
•
Γ
ια να αντικαταστήσετε τις μη ε
παναφορτιζόμενες μπαταρίες: ξεβιδώστε τη βίδα του καπακιού με
ένα κατσαβίδι και βγάλ
τε τη θυρίδα, αφαιρέστε από τη θήκη τις άδειες μπαταρίες, τοποθετήστε τις
καινούργιες μπατ
αρίες με προσοχή ώστε να τηρείται η σωστή πολικότητα (όπως υποδεικνύεται
στο ίδιο το προϊόν), επανατοποθετήστε το καπάκι κ
αι σφί
ξτε καλά τη βίδα.
•
Χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ιδίου ή ισοδύναμου τύπου με τον ενδεδειγμένο, για τη λει-
τουργία αυτ
ού του προϊόντος.
•
Μην αναμιγνύετε αλκαλικές μπαταρίες, απ
λ
ές μπαταρίες (άνθρακας-ψευδάργυρος) ή επαναφορ-
τιζόμενες (νικέλιο-κάδμιο).
•
Μην αναμιγνύετε άδειες με νέες μπαταρίες.
•
Φυλάξτε τις μπαταρίες και τυχόν ε
ργαλεία μακριά από τα παιδιά.
•
Μην βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τ
ροφοδοσίας.
•
Να αφαιρείτε πάντα τις άδειες μπατ
αρίες από το παιχνίδι, για να αποφύγετε βλάβες από ενδεχόμε-
νες διαρροές του υγ
ρού των μπαταριών
.
•
Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες σε περίπτωση που το προϊό
ν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί
για μεγάλο χρονικό διάστημα.
•
Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το παιγνίδι πριν από την απόρ
ριψή του.
•
Μην καίτε και μη
ν πετάτε στο περιβάλλον τις άδειες μπαταρίες, αλλά διαθέστε τις στους ειδικούς
κάδους ανακύκλωσης.
•
Στη περίπτωση κατά την οπ
οία οι μπαταρίες έχουν χ
άσει υγρό, αντικαταστήσ
τε τις αμέσως, φρο-
ντίζον
τας να καθαρίσετε τη θήκη τους κ
αι να πλύνετε προσεκτικά τα χ
έρια σας, αν έχουν έρθει σε
επαφή με το υγρό που διέ
ρρευσε.
•
Μην προσπαθήσετε να επαναφορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπατα
ρίες: υπάρχει κίνδυνος
έκρηξης.
•
Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή λει-
τουργία τ
ου παιχνιδιού.
•
Σε περίπτωση που χρησιμοποιήσετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, αφαιρέστε τις από το παιχνίδι
πριν τις επαναφορτίσετε και η επαναφό
ρτιση θα πρέπει να γίνεται μόνο υπό την επίβλεψη ενήλικα.
•
Το π
αιχνίδι δεν σχεδιάσ
τηκε για να λειτουργεί με μπατα
ρίες Λιθίου.
ΠΡΟΣΟ
ΧΗ
Η ακατάλληλη χ
ρή-
ση μπορεί να επιφέρει κινδύνους.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
•
Καθαρίσ
τε το παιχνίδι με ένα στεγ
νό πανί για να μην προκλ
ηθεί ζημιά σ
το ηλεκτρικό κύκλωμα.
•
Όταν δεν χρησιμοποιείται, φυλάξτε το παι
χνίδι σε έ
να προστατευόμενο από πηγές θερμότητας,
σκόνη και υγ
ρασία χώρο.
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤ
Ο ΕΙΝΑΙ ΣΥΜΦΏΝΟ ΜΕ
ΤΟΝ ΕΥΡΏΠΑΪΚ
Ο ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ
2012/19/EE.
Τ
ο σύμβολο του διαγραμμένου κ
άδου που εμφανί
ζεται στη συσκ
ευή υποδηλώνει ότι
το προϊόν
, στο τέλος της
ωφέλιμης ζωής του, π
ρέπει να υποβληθεί σε επεξ
εργασία
χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα, π
ρέπει να παραδοθεί σε ένα κέ
ντρο διαχωρι-
σμένης αποκομιδής για ηλεκτρικό κ
αι ηλεκτρονικό εξοπλισμό ή να επιστραφεί στον
έμπορο λιανικής κατ
ά την αγορά νέου ισοδύναμου εξοπλισμού
. Ο χρήστης έχει την ευθύνη με-
ταφοράς της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλογής κ
ατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η
κατάλληλη διαδικ
ασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και οικολ
ογική διάθεση
των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει σ
την αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον
και την υγεία. . Γ
ια περισσότερες πληροφορίες σχετικ
ά με τα διαθέσιμα συσ
τήματα συλλογής, παρα-
καλούμε απευθυνθείτε σ
τις κατά τόπ
ους δημόσ
ιες υπηρεσίες καθαριότητ
ας ή σ
το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
ΣΥΜΜΟΡΦΏΣΗ ΜΕ
ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EE 2006/66/EK
Τ
ο σύμβολο του διαγραμμένου κ
άδου που εμφανί
ζεται στις μπαταρίες υποδεικνύει
ότι, στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους, καθώς πρέπει να υποβάλλονται σε επεξεργα-
σία ξεχωρισ
τά από τα οικιακά απο
ρρίμματα, πρέπει να
παραδίδονται σε ξεχωριστό
κέντρο ανακύκλωσης ή να επισ
τραφεί στον πωλητή κατ
ά την αγορά ισοδύναμων νέων επαναφορ-
τιζόμενων και μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών
. Τ
ο χημικό σύμβολο Hg
, Cd, Pb, που αναγ
ράφε-
ται κάτω από το
διαγραμμένο καλαθάκι υποδεικνύει τη χημική ουσία που περιέχουν οι
μπαταρίες:
Hg=Υ
δράργυρος, Cd=Κάδμιο, Pb=Μόλ
υβδος. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την παράδοση των
μπαταριών
, μετά το πέρας της ωφέλιμης ζωής τ
ου
ς, στα ειδικά κέντρα διάθεσης απορριμμάτων με
στόχο τη μετέπειτ
α επεξ
εργασία και ανακύκλωσή τους. Η κατάλληλ
η διαδικασία συλλογής επιτρέπει
την ανακύκλωση, επεξεργασία και οικολο
γική διάθεση των ε
ξαντλημένων μπαταριών και συμβάλλει
στην αποφυγή αρνητικών συνεπειών για το περιβ
ά
λλον και την ανθρώπινη υγεία και ευνοεί τη
ν ανα-
κύκλωση των ουσιών από τις οποίες αποτελούν
ται οι μπατα
ρίες. Η παράνομη απόρριψη του προϊ-
όντος από τον χρήστη προκαλεί ζημία στο περιβάλλον και τη
ν αν
θρώπινη
υγεία. Γ
ια περισσότερες
πληροφορίες σχετικ
ά με τα διαθέσιμα συσ
τήματα συλλογής, επικοινωνήστε με την τοπ
ική υπηρεσία
διάθεσης απορριμμάτων ή το κατ
άσ
τημα από το οποίο έγινε η αγορά.
BRUKSANVISNING
Ålder: 1 - 4 år
Leksaken fungerar med 3 alkalisk
a batterier typ ”
AA
”
på 1,5 Volt som inte ingår
.
LÄS FÖRE ANV
ÄNDNING OCH SP
ARA FÖR FR
AMTIDA BRUK.
V
ARNING:
För ditt barns säkerhet.
V
ARNING!
•
Eventuella plastpåsar och andra för
emål som inte utgör en del av leksaken (t.ex. band, fästelement
osv.) ska tas bort före användning och förvaras utom räckhåll för barn. Risk för kvävning.
•
Kontrollera med jämna mellanrum att produkten är i gott skick. Om leksaken uppvisar synliga
skador, använd den inte läng
re och förvara den utom räck
håll för barn.
• Leksaken får bara användas under ständig tillsyn av en vuxen person.
• Använd inte leksaken på annat sätt än det som rekommenderas.
• Lägg inte till snören eller band. Risk för strypning.
• Använd inte leksaken på väg.
ANV
ÄNDNING A
V LEKSAKEN
För att aktiv
era leksak
en ska du flytta skjutreglaget som finns på leksakens ovansida från läge 0 till
läge I; genom att dra i leksaken aktiverar barnet melodier och ljudeffekter
. Barnet måste sätta in
bollarna i hålet i den övre delen av leksaken; när bollarna har satts in, genom att tryck
a på hålets k
ant
med handflatan, öppnar barnet luckorna och låter bollarna k
omma ut.
SÄ
T
T
A I OCH/ELLER BYT
A BA
TTERIERNA
V
ARNING!
•
Byte av batterier får endast göras av vuxen person.
•
Gör följande för att byta batterierna: skruva loss sk
ruven på luckan med en sk
ruvmejsel, ta av luckan
och ta bort de urladdade batterier
na. Sätt i de nya batterierna med polerna åt rätt håll (rätt håll
anges på produkten), sätt tillbaka batteriluckan och dra åt sk
ruven ordentligt.
•
Använd alkalisk
a batterier som är likadana eller lik
värdiga som de som rekommenderas för denna
produkts funktion.
•
Blanda inte alk
aliska batterier, standardbatterier (kol-zink), eller laddningsbara batterier (nickel-kad-
mium).
•
Blanda inte urladdade batterier med nya.
•
Lämna inte batterier eller eventuella verktyg inom räck
håll för barn.
•
Kor
tslut inte batterik
lämmorna.
•
T
a alltid bor
t urladdade batterier från produkten för att undvika att eventuellt vätskeläck
age sk
adar
produkten.
•
T
a alltid bort batterierna om produkten inte sk
a användas på länge.
•
T
a bort batterierna från leksak
en innan den kastas.
•
K
asta inte gamla batterier i elden eller i miljön, utan lämna in dem till avfallssortering.
•
Om batterierna skulle läck
a vätsk
a sk
a de bytas ut omedelbart, rengör även batterifacket noga och
tvätta händerna om de har kommit i k
ontakt med vätskan.
•
Försök inte att ladda batterier som inte är laddningsbara: de kan explodera.
•
Vi rekommenderar inte att använda laddningsbara batterier eftersom de kan ge sämre effekt på
leksaken.
•
Vid användning av laddningsbara batterier
, ta ur dem ur leksak
en innan de laddas och ladda dem
under tillsyn av en vuxen.
•
Leksaken är inte gjord för att användas med utb
ytbara litiumbatterier.
V
ARNING
F
elaktig använd-
ning kan ge upphov till farliga situationer.
RENGÖRING OCH SKÖ
TSEL A
V LEKSAKEN
•
Rengör leksak
en med en torr trasa så att den elektroniska k
retsen inte skadas.
•
När produkten inte an
vänds sk
a den förvaras på en plats sk
yddad från värme, damm och fukt.
DENNA PRODUKT ST
ÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV 2012/19/EU.
Symbolen med en överkr
yssad korg på apparaten indikerar att produkten i slutet av
dess livslängd skall separeras från hushållsavfallet. Den sk
all tas till en uppsamlings-
plats för elektriska och elektroniska apparater eller lämnas tillbak
a till åter
försäljaren
när man köper en liknande produkt. Användaren är ansvarig för att apparaten i slutet
av dess livslängd lämnas över till en lämplig uppsamlingsplats. En lämplig sorterad
avfallshantering gör att apparaten kan åter
vinnas för sortering och hantering som står i överens-
stämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att negativa effekter på miljön och
hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som produkten består av. F
ör en mer
detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem ska du vända dig till din lok
ala av-
fallshanterare.
ÖVERENSST
ÄMMELSE MED EU-DIREK
TIV 2006/66/EG
Symbolen med en överkr
yssad korg på batterierna indikerar att i slutet av deras livs-
längd ska batterierna separeras från hushållsavfallet för att
lämnas till en miljöstation
eller ges tillbaka till åter
försäljaren när man köper nya laddningsbara eller icke ladd-
ningsbara batterier av samma typ. En eventuell kemisk symbol så som Hg, Cd, P
b på den överk
rys-
sade korgen anger ämnet som
batteriet: Hg=Kvicksilver
, Cd=Kadmium, B=Bly. Användar
en ansvarar
för att uttjänta batterier lämnas in till lämpliga återvinningsstationer för att underlätta hantering och
återvinning. En lämplig sor
terad avfallshantering gör att de uttjänta batterierna kan åter
vinnas för
sortering och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom
bidrar till att negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materia-
len som batterierna består av. En olaglig a
vfallshantering av produkten från användarens sida leder
till skador på miljö och människ
ors hälsa
för människor
. För en mer detaljerad information gällande
disponibla uppsamlingssystem ska du vända dig till din lok
ala avfallshanterare.
KULLANIM KILA
VUZU
Kullanım yaşı: 1 - 4 yaş
Bu ürün, 3 x 1,5V AA alkalin pil gerektirir (ürüne dahil değildir).
LÜTFEN KULLANMAD
AN ÖNCE BU T
ALİMA
TLARI OKUYUNUZ VE İLERİDE BAŞVURM
AK
ÜZERE SAKLA
YINIZ.
UY
ARILAR:
Çocuğun güvenliği için.
UY
ARI!
•
Ürünün parçası olmayan poşetler ve diğer bileşenler (ör
. bağlar
, bağlantı elemanları, vb.) kullanım-
dan önce çıkarılmalı ve çocuk
ların erişemeyeceği yerlerde saklanmalıdır. Küçük çocukların kullanı-
mı için uygun değildir
.
•
Ürünü yıpranma belirtilerine k
arşı düzenli olarak kontrol ediniz. Ürünün herhangi bir parçasında
görünür hasar olması durumunda, ürünü kullanmayınız ve çocukların erişiminden uzak tutunuz.
• Bu oyuncak yalnızca bir yetişkinin denetimi altında kullanılmalıdır
.
• Oyuncağı kılavuzda gösterilmeyen hiçbir şek
ilde kullanmayınız.
• İpler veya k
ayışlar eklemeyiniz. Boyuna dolanarak boğulma tehlikesine yol açabilir.
• Ürünü sokakta kullanmayınız.
O
YUNC
AĞIN KULLANIMI
Elektroniği etkinleştirmek için, alttaki k
aydırma düğmesini 0 konumundan I konumuna hareket et-
tiriniz; çocuk, ürünü yanında sürük
leyerek, melodileri ve ses efektlerini etkinleştirecektir. Çocuğun,
ürünün üst kısmında yer alan deliğe topları yerleştirmesi gerekecektir
; topları yerleştirdikten sonra,
çocuk, deliğin kenarına avuç içiyle bastırarak k
apağı açabilecek ve toplar serbest kalacaktır.
PİLLERİN T
AKILMASI VE/VEY
A
DEĞİŞTİRİLMESİ
UY
ARI!
•
Şarj edilmeyen piller, yalnızca bir y
etişk
in tarafından değiştirilmelidir.
•
Pilleri değiştirmek için: k
apakta yer alan vidayı bir tornavida ile gevşetiniz ve kapağı açınız. Ardından,
kutupların doğru yönde olduklarından emin olarak (ürün üzerinde gösterildiği şek
ilde), bitmiş olan
pilleri çıkar
ıp yenilerini takınız, pil k
apağını kapatınız ve vidayı sık
ınız.
•
Yalnız
ca aynı tipte alk
ali pilleri ya da bu ürünün doğru çalışması için önerilen pillerle eşdeğer tipteki
pilleri kullanınız.
•
Alk
alin, standar
t (kar
bon-çinko) veya şarj edilebilir (nik
el kadmiyum) pilleri bir
likte kullanmayınız.
•
Y
eni ve eski pilleri kesinlik
le birlikte kullanmayınız.
•
Pilleri ve aletleri daima çocuklar
ın erişiminden uzak tutunuz.
•
Güç terminallerine k
ısa devre yaptırmayınız.
•
Ürüne hasar verecek tüm olası sıvı sızıntılarını önlemek için, tükenmiş piller
i daima üründen çıkar
ınız.
•
Ürün, uzun süre boyunca kullanılmayacaksa pilleri daima çık
arınız.
•
Ürünü ber
taraf etmeden önce içerisindek
i pilleri çık
arınız.
•
Biten pilleri ateşe atmayınız veya çöp olarak çevreye atmayınız; atık sınıflandırma yoluyla bertaraf
edilmeleri gerekmektedir.
•
Pillerin sıvı sızdırması durumunda, pil bölmesini temizlemeyi unutmadan pilleri hemen değiştiriniz;
elleriniz bu sıvıyla temas ettiyse, ellerinizi iyice yıkayınız.
•
Şarj edilmeyen tiptek
i pilleri şarj etmeye çalışmayınız: patlayabilirler
.
•
O
yuncağın çalışma özelliğini azaltabileceği için, şarj edilebilir pillerin kullanılması tavsiye edilmez.
•
Şarj edilebilir piller kullanıldığında, bunları şarj etmeden önce üründen çıkarınız ve yalnızca bir
yetişkinin gözetimi altında şarj ediniz.
•
Bu ürün, değiştirilebilir lityum pillerle kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
DİKKA
T
uygunsuz kulla-
nım tehlikeli durumlar yaratabilir
.
BAKIM VE ONARIM
•
Elektrik devresine zarar vermemek için, oyuncağı kuru ve yumuşak bir bez kullanarak temizleyiniz.
•
Kullanmadığınız zamanlarda, ürünü ısı kaynak
larından, toz ve nemden uzak bir yerde muhafaza
ediniz.
BU ÜRÜN 2012/19/AB DİREKTİFİNE UY
GUNDUR.
Cihazın üzerinde bulunan üstü çizili çöp kutusu sembolü, kullanım ömrünün sonunda,
ürünün
elektrikli ve elektronik cihazlara yönelik ayrı bir toplama noktasına götürülmesi
veya yeni bir eşdeğer cihaz satın alındığında satıcıya iade edilmesi yoluyla ev çöple-
rinden ayrı bertaraf edilmesi gerektiğini belir
tir
. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün
sonunda, cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur
. Kullanım öm-
rünün sonuna ulaşmış cihaz doğru bir şekilde ayrı bir atık olarak toplanırsa, geri dönüştürülebilir,
işlenebilir ve ekolojik olarak bertaraf edilebilir
; bu durum, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz
etkilerin önlenmesini sağlar ve ürünün oluşturulduğu malzemelerin geri dönüşümüne k
atk
ıda bulu-
nur
. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine
veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz.
BU ÜRÜN, 2006/66/EC AB
YÖNERGESİNE UY
GUNDUR
Pillerin üzerindeki üzeri çarpı işaretli çöp kutusu sembolü, pillerin hizmet ömürlerinin
sonunda pillere yönelik ayrı bir atık bertaraf sahasına götürülerek veya benzer şarj edi-
lebilir
olan ya da olmayan piller aldığınızda, bayinize iade ediler
ek evsel atık
lardan ayrı
şekilde ber
taraf edilmeleri gerektiğini gösterir
. Üstü çizili tekerlek
li çöp kutusu sembolünün alt k
ısmı-
na yazılan Hg, Cd, P
b k
imyasal sembolleri, pillerin içerdiği madde tipini belirtir
: Hg=Cıva, Cd=Kadmi-
yum, Pb=Kurşun. İşlemden geçirme ve geri dönüşüm işlemlerinin kolaylaştırılması amacıyla pillerin
kullanım ömrünü tamamladıktan sonra uygun toplama merkezlerine teslim edilmesi sorumluluğu
kullanıcıya aittir
. Esk
i ürününüzün doğru şekilde ayrı olarak ber
taraf edilmesi, çevre ve insan sağlığı
üzerindeki olası olumsuz sonuçların önlenmesine ve ürünün yapıldığı malzemelerin geri dönüştü-
rülmesine yardımcı olacaktır
. Kullanıcının ürünü yasal olmayan yollarla elden çıkar
ması çevreye ve
insan sağlığına zarar verecektir
. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için y
erel
atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz.
BRUKERVEILEDNING
Alder for bruk: 1 - 4 år
Leken fungerer med 3 alkaliske batterier av typen
“
AA”
av 1,5 V
olt, disse er ik
ke inkluder
te.
LES FØR BRUK OG OPPBEV
AR FOR SENERE REFERANSE.
ADV
ARSLER:
For å v
erne om ditt bar
ns sikker
het.
ADV
ARSEL!
•
Eventuelle plastposer og andre komponenter som ikke er del av leken (f.eks. snorer
, festeelement,
osv.) må ernes f
ør bruk og holdes utenfor barnas rekkevidde. Fare f
or kvelning.
•
Kontroller regelmessig slitasje ved produkt
et. Ved synlig skade må leken ikk
e benyttes og den må
oppbevares utenfor barnas rekkevidde.
• Leken må kun benyttes når barnet holdes under kontinuerlig oppsyn av en voksen.
• Bruk ikke lek
en på annen måte enn den som anbefales.
• Du må ikke feste snorer eller bånd til leken. F
are for struping.
• Leken må ikke bruk
es på vei.
HVORDAN LEKEN FUNGERER
For å aktiv
ere elektronikk
en, flytt pekeren plassert nede på lek
en fra posisjonen 0 til posisjonen I; når
barnet drar leken, avspilles melodier og andre lydeffekter
. Barnet må putte kulene inn i hullet øverst
på leken; når det har puttet alle kulene inn i hullet, vil barnet kunne åpne luk
en slik at kulene triller
ut, ved å tryk
ke på k
anten til hullet med håndflaten.
INNFØRING OG/ELLER UTSKIFTING A
V BA
T
TERIENE
ADV
ARSEL!
•
Batteriene må alltid kun sk
iftes ut av en voksen.
•
For å skifte ut batteriene: løsne på sk
ruen til dekselet med en skrutrek
ker, ern dekselet, ta ut de
utladede batteriene fra batterirommet, sett inn de nye batteriene, vær oppmerksom på å r
espek-
tere polenes retning ved innf
øring (i henhold til indik
asjonene på produktet), sett dekselet tilbake
på plass og stram til skruen.
•
Bruk alkalisk
e batterier som er like eller tilsvarer typen som anbefales for å få dette produktet til å
fungere.
•
I
kke bland alk
aliske batterier, standardbatterier (karbon-sink) eller oppladbare batterier (nikk
el-kad-
mium).
•
Bland ik
ke utladde batterier med nye batterier
.
•
La ik
ke batterier eller eventuelle verktøy ligge innenfor barnas rekkevidde.
•
I
kke la det oppstå k
ortslutning ved forsyningsklemmene.
•
Fjern alltid utladede batterier fra produktet for å unngå at lekk
asje av væske k
an skade det.
•
Batteriene må alltid ernes dersom produktet ik
ke brukes over lenger tid.
•
Fjern batteriene fra lek
en før den avfallsbehandles.
•
De utladede batteriene må hverken brennes eller hives ut i naturen, men kildesor
teres og avfalls-
behandles.
•
Ved lekk
asje av væske må batteriene skif
tes ut øyeblikkelig og rommet må gjøres rent, vask
hendene godt dersom det har lekket væsk
e fra batteriene.
•
Forsøk ikke å lade batterier som ik
ke k
an lades: de kan eksplodere.
•
En anbefaler ik
ke å benytte batterier som kan opplades, disse k
an redusere lekens funksjon.
•
Dersom det benyttes batterier som k
an lades opp, må disse tas ut av spillet f
ør de lades opp og
oppladingen må skjer under oppsyn av en voksen.
•
Leken er ikke beregnet på å virke med utsk
iftbare litiumbatteri.
ADV
ARSEL
uriktig bruk k
an føre til
at det oppstår farlige situasjoner
.
RENHOLD OG
VEDLIKEHOLD AV LEKEN
•
Gjør leken ren ved å bruke en myk og tørr k
lut for ikke å sk
ade den elektroniske kretsen.
•
Når produktet ikk
e benyttes må det oppbevares på en plass hvor det er beskyttet mot varmekilder,
støv og fuktighet.
DETTE PRODUKTET ER I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVE
T 2012/19/UE.
Symbolet som viser en søppelkur
v med et kr
yss over på apparatet angir at produktet,
på slutten av
dets levetid, må behandles separat fra vanlig husholdningsa
vfall, det må
leveres inn til en innsamlingsstasjon for kildesortering for elektriske og elektroniske
apparat eller overleveres til forhandler
en når et nytt tilsvarende apparat kjøpes. Bru-
keren har ansvaret for å bringe apparatet til et egnet st
ed for innsamling ved slutten
av dets levetid. Riktig kildesor
tering som fører til at apparatet sener
e gjenvinnes, destrueres eller
behandles på annen miljøvennlig måte, f
orebygger mulige skadevir
kninger på miljø og helse og
bidrar til gjenvinning av materialene som produktet er sammensatt a
v. F
or ytterligere informasjon
om tilgjengelige kildesor
teringssystemer
, ta k
ontakt med ditt lokale renovasjonsselsk
ap eller for-
handleren hvor apparatet ble kjøpt.
I OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIVET 2006/66/CE
Symbolet som viser en søppelkurv med et k
r
yss over på batteriene angir at disse, på
slutten av deres levetid
, må behandles adsk
ilt fra hustholdningsavfall, og må
leveres
inn ved et senter for kildesortering eller overleveres til forhandleren når nye oppladba-
re og ikke oppladbare batterier kjøpes. De kjemiske symbolene Hg, Cd, Pb
, som eventuelt befinner
seg under søppelkur
vsymbolet med strek over indikerer hvilken typer stoffer som finnes i
batt
er
iet:
Hg=Kvikksølv, Cd=Kadmium, Pb=Bly. Det er brukerens ansvar å lever
e inn batteriene til et egnet
senter for kildesortering for avfallsbehandling og resirkulering etter avsluttet levetid. Riktig kildesor-
tering som fører til at batteriene senere gjen
vinnes, br
ytes ned eller behandles på annen miljøvenn-
lig måte, for
ebygger mulige sk
adevirkninger på miljø og personers helse og bidrar til gjenvinning av
materialene som batteriene er sammensatt av
. Ulovlig avfallsbehandling av produktet fra brukerens
side vil føre til miljøf
orurensning og sk
ade på helsen
til personene. F
or ytterligere informasjon om
tilgjengelige kildesor
teringssystemer
, ta k
ontakt med ditt lokale renovasjonsselsk
ap eller forhand-
leren hvor apparatet ble kjøpt.
ІНС
ТРУКЦІЯ
З ВИКОРИСТ
АННЯ
Вік для використання: 1- 4 роки
Іграшка працює від 3 лужних батарейок типу
“
AA
”
напругою 1,5 воль
т (не входять до комплекту).
ПРОЧИТ
АЙТЕ ПЕРЕ
Д ВИКОРИСТ
АННЯМ Т
А ЗБЕРЕЖІТЬ ВИКОРИСТ
АННЯ В МАЙБУТ
-
Н
Ь
О
М
У.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
Для безпеки вашої дитини.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
•
Перед використанням зніміть і приберіть у недосяжні для дітей місця плас
тикові пакети т
а
інші компоненти, які не входять до складу іграшки (напр., шнури, деталі кріплення, тощ
о). Існує
загроза удушення.
•
Регулярно перевіряйте стан зношення виробу
. У разі видимих пошкоджень не
використовуйт
е іграшку та тримайте її подалі від діт
ей.
• Використання іграшки повинно відбуватися тільки під постійним наглядом дорослого.
• Не використовуйт
е іграшку у спосіб, відмінний від рекомендованого
• Не можна додавати пет
лі або с
трічки. Існує небезпека удушення.
• Не використовуйт
е виріб у дорозі.
ФУНКЦІОНУВ
АННЯ ІГРАШКИ
Щоб увімкнути електроніку, перемістіть повзунок знизу з положення 0 в положення I; тяг
нучи
виріб, дитина вмикатиме мелодії та звукові ефекти. Дитині доведеться вставити кулі в от
вір,
розташований у верхній частині виробу; як тільки кулі бу
ду
ть вставлені, дитина зможе відкрити
люк, натиснувши долонею на край отвору
, чим звільнить кулі.
ВСТ
АНОВЛЕННЯ Т
А/АБО ЗАМІНА БА
Т
АРЕЙОК
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
•
Заміна батарейок завж
ди має виконуватись тільки дорослою особою.
•
Процедура заміни батарейок: відкру
тіть гвинт у кришці за допомог
ою викру
тки й відкрий-
те кришку
. Потім вийміть розряджені батарейки й вставт
е нові, переконавшись, що полюси
розташовані в правильному напрямку (як показано на виробі), закрийте кришку батарейки
та затягніт
ь гвинт
.
•
Використовуйте л
у
жні батарейки так
ого самого типу або рівноцінні т
им, які рекомендуються
для цього виробу
.
•
Не змішуйте лужні батарейки зі стандарт
ними (вугільно-цинковими) або перезаряджуваними
акумуляторами (нікель-кадмієвими).
•
Не змішуйте розряджені батарейки з новими.
•
Не залишайте батарейки або інструменти в доступному для дітей місці.
•
Не допускайте коротког
о замикання к
лем живленн
я.
•
Не забувайте виймати розряджені батарейки з виробу
, щоб можливий витік з них рідини не
пошкодив виріб.
•
Якщо ви не плануєте користуватися виробом тривалий час, обов’язково вийміть з нього ба-
тарейки;
•
Перед у
тилізацією іграшки не забудь
те вийняти з неї батарейки.
•
Не кидайт
е розряд
жені батарейки у вог
онь і не залишайте їх у навколишньому середовищі; їх
потрібно утилізувати шляхом сортування відходів.
•
Якщо з батарейок витікає рідина, негайно замініть їх, обов’язково очистивши бат
арейний від-
сік; ретельно вимийт
е руки, якщо вони контактували з рі
диною.
•
Не намагайтеся підзаряджати батарейки, не придатні для цього: існує небезпека вибуху
.
•
Не рекомендується використовувати перезаряджувані акумулятори, оскільки вони можуть
погіршити роботу виробу
.
•
При викорис
танні перезаряджуваних акумуляторів виймайте їх із іг
рашки перед підзар
ядкою.
Підзарядка має виконуватися тільки під наглядом дорослої особи.
•
Іграшка не призначена для роботи зі змінними літієвими батарейками.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
не-
правильне використання може створити загрозу
.
ЧИЩЕННЯ Т
А ДОГ
ЛЯД ЗА ІГР
АШКОЮ
•
Чис
тіть іграшку м’якою сухою серветк
ою, щоб не пошкодити електронну схему.
•
Коли іграшка не використовується, зберігайте її под
алі ві
д джерел тепла та в захищеному від
пилу та вологи місці.
ДАНИЙ ВИРІБ ВІДПОВІДАЄ ВИМОГ
АМ ЄВРОПЕЙСЬКОЇ ДИРЕКТИВИ
2012/19/ЄC.
Символ перекресленого бака на виробі означає, що виріб після завершення
строку його корисної експлуат
ації, оскільки він повинен у
тилізуватися окремо від
побутових відходів, необхідно здати в пункт роздільного збору для електричної
та електронної техніки або повернути продавцю в момент купівлі нового екві-
валентного пристрою. Користувач несе відповідальність за здавання виробу наприкінці його
терміну служби у спеціальні пункти зі збирання відходів. Якщо небажаний прилад прави
льно
зібрати у вигляді окремих відходів, йог
о можна переробити, обробити та утилізувати в еколо-
гічний спосіб; це дозволяє уникнути негативног
о впливу як на навколишнє середовище, так і
на здоров’я, а також сприяє переробці мат
еріалів виробу. За більш докладною інформацією
про наявні системи збору звертайт
еся до місцевої с
лужби роздільного збору відходів або у
магазин, де було придбано виріб.
ВІДПОВІДНІСТЬ ДИРЕК
ТИВІ ЄС 2006/66/СЕ
Символ перекресленого бака на батарейках означає, що після завершення с
тро-
ку корисної експлуатації, оскільки їх необхідно утилізувати окремо від побутових
відходів,
необхідно здавати в пункт роздільного збор
у або поверну
ти продавцю в
момент купівлі нових еквівалентних перезаряджуваних та не перезаряджуваних батарейок. Хі-
мічні символи Hg, Cd, P
b, вказані під знаком перекрес
леного бака, означають т
ип речовини, яка
міститься у
батарейці: Hg=Рту
ть, Cd=Кадмій, Pb=Свинець. Корист
увач відповідає за передачу
відпрацьованих батарейок відповідним організаціям по збиранню та сприянню повт
орній пе-
реробці. Належне роздільне збирання з метою подальшого повт
орного вживання, переробки
й утилізації батарейок, які відслужи
ли свій термін, способом, дружнім до довкілля, попереджає
негативний вплив на довкілля і на здоров’я людини, а тако
ж сприяє повторному використанню
матеріалів, з яких складаються батарейки. Неналежна утилізація виробу корист
увачем шкодить
оточ
уючому середовищу та здоров’ю
людини. За більш докладною інформацією про наявні
системи збору звертайт
еся до місцевої с
лужби роздільного збору відходів або у маг
азин, де
було придбано виріб.
MANU
AL DE
INSTRUÇ
ÕES
Idade de uso: 1 - 4 anos
O brinquedo funciona com 3 pilhas alcalinas tipo
“
AA”
de 1,5 Volt não incluídas
.
A
TENÇÃO! LEIA AS INSTRUÇ
ÕES ANTES DO USO E GUARDE-AS P
ARA CONSUL
TA FUTURA.
ADVERTÊNCIAS:
Para a segurança da criança.
A
TENÇÃO!
•
Remova eventuais sacos plásticos e todos os elementos que não fazem parte do brinquedo (p.ex.: elásticos, element
os de
fixação, etc.) e mantenha-os fora do alcance das crianças. Risco de asfixia.
•
Verifique regularmente o estado de desgaste do produto
. Em caso de danos visíveis, não use o brinquedo e mantenha-o fora
do alcance das crianças.
• O brinquedo deve ser utilizado sob a supervisão contínua de um adulto.
• Não use o brinquedo de modo diferente ao recomendado
.
• Não acrescente laços ou tiras. Risco de estrangulamento.
• Não use o brinquedo na rua.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Para ativar a parte eletrônica, mova o cursor situado na parte inferior do brinquedo da posição 0 para a posição I ; ao puxar o
brinquedo, a criança ativa as melodias e os efeitos sonoros
. A criança de
ve inserir as bolinhas no orifício localizado na parte de
cima do brinquedo; depois de inseridas as bolinhas, pressionando a borda do orifício, com a palma da mão
, a criança abre as
escotilhas deixando as bolinhas saírem.
INSERIR E/OU SUBSTITUIR AS PILHAS
A
TENÇÃO!
•
A substituição de pilhas deve ser sempre feita por um adulto.
•
Para substituir as pilhas: desaperte o parafuso da tampa com uma chave de fendas, abra a tampa, r
etire as pilhas descarre-
gadas do compartimento e coloque pilhas novas, tendo o cuidado de respeitar a polaridade correta (como está indicado no
produto), coloque a tampa de novo e aperte até fim o parafuso.
•
Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento deste produto.
•
Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
•
Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
•
Não deixe as pilhas ou eventuais ferramentas ao alcance das crianças.
•
Não coloque os contatos elétricos em cur
to-circuito.
•
Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar que vazamentos possam danificar o produto
.
•
Retire sempre as pilhas em caso de inatividade prolongada do produto.
•
Retire as pilhas do brinquedo antes de descar
tá-lo.
•
Não jogue as pilhas descarregadas no fogo nem as deixe no meio ambiente, mas descarte-as fazendo a coleta seletiva.
•
S
e as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as imediatamente
, tendo o cuidado de limpar o compar
timento das pilhas
e lavar cuidadosamente as mãos, em caso de contato com o líquido derramado.
•
Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: Risco de explosão.
•
Não é aconselhável usar pilhas recarregáveis, pois podem prejudicar o funcionamento corr
eto do brinquedo.
•
Caso utilize pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de recarregá-las, a r
ecarga deve ser efetuada somente sob a
vigilância de um adulto.
•
O brinquedo não é fabricado para funcionar com pilhas diferentes das de Lítio.
A
TENÇÃO
o uso indevido pode gerar situ-
ações de perigo.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
•
Limpe o brinquedo com pano macio e seco para não danificar o circuito eletrônico.
•
Durante as pausas de uso, guarde o pr
oduto em lugar protegido de fontes de calor
, pó e umidade.
ESTE PRODUTO EST
Á EM CONFORMIDADE COM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo da lixeira marcada com um X mostrado no aparelho indica que o produt
o, no final
da sua vida útil, deve
ser tratado separadamente dos resíduos domésticos, deve ser entregue em um centr
o de coleta seletiva para equi-
pamentos elétricos e eletrônicos ou devolvido ao revendedor no momento da compra de um novo equipament
o
equivalente. O usuário é responsável pela entrega do apar
elho aos órgãos de coleta apropriados ao final da sua
vida útil.
A coleta seletiva apropriada para o posterior encaminhamento do aparelho para reciclagem, tratamento e eliminação
correta contribui para evitar possíveis danos ao ambiente e à saúde, além de facilitar a reciclagem dos materiais que compõem
o produto. P
ara informações mais detalhadas, inerentes aos sistemas de coleta disponíveis
, dirija-se ao ser
viço local de descar
te
de resíduos, ou ao estabelecimento no qual a compra foi ef
etuada.
ESTE PRODUTO EST
Á EM CONFORMIDADE COM A DIRETRIZ UE 2006/66/CE
O símbolo da lixeira marcada com um X mostrado nas pilhas indica que as mesmas, no final da sua vida útil, dev
em
ser tratadas separadamente dos resíduos domésticos, devem
ser entregues em um centr
o de coleta seletiva ou
devolvidas ao revendedor no momento da compra de pilhas recarregáv
eis e não recarregáveis novas equivalentes.
O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb
, visível sob a lixeira marcada com um X, indica o tipo de substância contido na
pilha:
Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, P
b=Chumbo. O usuário é responsável pela entrega das pilhas no final da sua vida útil, às entidades
de recolha adequadas, de modo a facilitar o tratamento e a reciclagem das mesmas
. Uma recolha seletiva adequada, para o
encaminhamento de pilhas usadas para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatíveis
, contribui para
evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambient
e e a saúde, e favorece a reciclagem das substâncias que compõem as pilhas.
Uma eliminação incorreta do produto por parte do usuário provoca danos para o ambiente e para a saúde
humana. P
ara
informações mais detalhadas, inerentes aos sistemas de coleta disponív
eis, dirija-se ao ser
viço local de descarte de resíduos, ou
ao estabelecimento no qual a compra foi efetuada.
لامعتسا ليلد
ماوعأ
4
-
1
:مادختسا رمع
.)ةدروم ريغ( طلف
1.5
دهجب
AA
ةيولق تاراطب
3
ددعب لمعي جتنا اذه
.
ً
بقتسم اهيلإ عوجرلل اهب ظافتحاو مادختسا لبق تاميلعتلا هذه ةءارق ىجري
:تاريذ
!ريذ
.كلفط ةمسل
لوانتم
نع
ا
ً
ديعب
اهظفحو
مادختسا
لبق
كلذو
)خلإ
،تيبثتلا
تاودأو
ةطبراك(
جتنا
نم
ا
ً
ءزج
لث
يتلا
ىرخا
تانوكاو
ةيكيتسبلا
سايكا
ةلازإ
بجي
•
.قانتخا رطخو قنا رطخ .لافطا
.لافطا لوانتم
نع ا
ً
ديعب
هظفحو هلامعتسا
نع عانتما
بجوتي ،ةحضاو رارض
جتنا ءازجأ
نم يأ
ضرعت ةلاح
يف .لكآتلل رداوب
ةيأ فشكل
ماظتناب جتنا
صحفا
•
.غلابلا دحأ فارشإ ت ةبعللا هذه مادختسا يغبني
.ليلدلاب ةحضوا قرطلا ريغ ىرخأ ةقيرطب ةبعللا مادختسا بن •
.قانتخا رطخ .ةطبرأ وأ ةطرشأ عضت •
.قيرطلا ىلع جتنا مدختست •
ةبعللا مادختسا ةقيرط
.ةيتوصلا
تارثؤاو
تامغنلا
طيشنتب
لفطلا
موقيس
،جتنا
بحس
لخ
نم
،
I
عضولا
ىلإ
0
عضولا
نم
يلفسلا
ءزا
دنع
رشؤا
كرح
،تاينورتكلا
طيشنتل
دنع ةفاا ىلع طغضلا لخ نم
ةحتفلا حتف لفطلل نك ،تاركلا لاخدإ درج ،جتنملل يولعلا
ءزا ىلع ةدوجوا ةحتفلا يف تاركلا لاخدإ لفطلا ىلع عتيس
.تاركلا ريرحتب موقتس يتلاو ،هدي ةحارب ةحتفلا
تايراطبلا رييغت وأ/و بيكرت
!ريذ
.طقف غلابلا ىلع نحشلل ةلباقلا ريغ تايراطبلا لادبتسا رصتقي •
نم دكأتلا عم ،ةديدج
تايراطبب اهلدبتساو ةغرافلا تايراطبلا لزأ
كلذ دعب .ءاطغلا حتفاو
كفم مادختساب ءاطغلا يف
دوجوا يغربلا كفب مق
:تايراطبلا رييغتل
•
.يغاربلا طبر مكحأو ةيراطبلا تيبم ءاطغ قلغأ ،)جتنا ىلع حضوم وه امك( ةحيحصلا ةقيرطلاب باطقا ليصوت
.جتنملل حيحصلا ليغشتلا نامضل كلذو هب ىصوا عونلل ةئفاكم تايراطب وأ عونلا سفن نم ةيولق تايراطب مادختسا ىلع رصتقا
•
.)مويمداك لكين( نحشلا ةداع ةلباقلا تايراطبلا وأ )كنزلاو نوبركلا( ةيسايقلا تايراطبلا عم ةيولقلا تايراطبلا طلخت
•
.ةدقو ةديدج تايراطب طلخب ادبأ مقت
•
..لافطا لوانتم نع ا
ً
ديعب تاوداو تايراطبلا ظفح ىلع ا
ً
مئاد صرحا
•
.ةيئابرهك ةلفقل ليصوتلا فارطأ ضرعت بن
•
.جتنا فلتت دق ةلمتحم لئاوس يأ برست بنجتل جتنا نم ةغرافلا تايراطبلا ةلازإ ىلع ا
ً
مئاد صرحا
•
.ةليوط ةرتفل همادختسا مدع دنع جتنا نم تايراطبلا ةلازإ ىلع امئاد صرحا
•
.هنم صلختلا لبق جتنا نم تايراطبلا علخا
•
.تمها زرف ةهج ىدل اهنم صلختلا بجي ،ةطيا ةئيبلا يف اهكرت وأ رانلا يف نحشلا ةغراف تايراطبلا ءاقلإ بن
•
.لئاسلا ةسم امهضرعت ةلاح يف
ً
اديج كيدي لسغاو ،تايراطبلا ةرجح ةفاظن نم دكأتو ،لاا يف اهلدبتسا ،تايراطبلا نم لئاس برست ةلاح يف
•
.رجفنت دقف :نحشلا ةداع ةلباقلا ريغ تايراطبلا نحش ةداعإ لوا
•
.ةبعللا ةءافك ليلقت ىلإ كلذ يدؤي دقف ،نحشلا ةداع ةلباقلا تايراطبلا مادختساب حصني
•
.غلاب صخش فارشإ ت ىلإ اهنحشب مقت و ،اهنحش ةداعإ لبق جتنا نم اهجرخأ ،نحشلا ةداع ةلباق تايراطب مادختسا ةلاح يف
•
.ةرطخ فقاوم ىلإ حيحصلا ريغ مادختسا يدؤي دق ريذ .لادبتسل ةلباقلا مويثيللا تايراطب عم مادختسل ممصم ريغ جتنا اذه
•
ةنايصلاو ةيانعلا
.ةيئابرهكلا ةرئادلا فلت بنجتل ةفاجو ةمعان شامق ةعطق مادختساب ةبعللا فيظنتب مق
•
.ةبوطرلاو رابغلاو ةرارا رداصم نع ديعب ناكم يف جتنا نيزخت متي ،مادختسا مدع ةلاح يف
•
.EU
/2012/19 يبوروا داا ةفصاو قباطم جتنا اذه
بجي ،جتنملل يضارتفا رمعلا ةياهن يف هنأ ىلإ ريشي زاها ىلع بوطشا تمها ةلس زمر
عئاب ىلإ هعاجرإ
لخ نم وأ ةينورتكلاو ةيئابرهكلا
ةزهجل لصفنم عيم زكرم ىلإ
هذخأ لخ نم ،ةيلزنا تافلا
نع لصفنم لكشب هنم صلختلا
زاها عمج ةلاح
يف .ةبسانا عيمجتلا نكامأ
ىلإ هتيحص ةرتف
ةياهن يف زاها ميلست
نع لوئسم مدختسا .ئفاكم
ديدج زاهج ءارش دنع
ةئزجتلا
راثا بن ىلع لمعي اذهف
،ةئيبلاب رضي لكشب هعم لماعتلاو هتاعمو هريودت
ةداعإ نك هنإف ،ةلصفنم تافلخمك ةحيحص ةقيرطب بوغرم ريغلا
،ةحاتا عيمجتلا
ةمظنأ
لوح
ً
يصفت
رثكأ
تامولعم
ىلع
لوصحلل
.جتنا
اهنم نوكا
تاماا
نم
ةدافتسا
ةداعإ
ىلع
دعاسيو
،ةحصلاو
ةئيبلا
ىلع
ةيبلسلا
.زاها هنم تيرتشا يذلا رجتا وأ تمها نم صلختلا ةمدخب صاا يلا زكرملل هجوت
2006/66/EC
يبوروا داا ةفصاو قباطم جتنا اذه
،ةيلزنا ةمامقلا نع لصفنم لكشب اهنم صلختلا بجيو ،اهتيحص ةرتف ةياهن يف اهنأ نأ ىلإ تايراطبلا ىلع بوطشا تمها ةلس زمر حضوي
ريغ وأ
نحشلا
ةداع ةلباق
ةهباشم تايراطب
ءارش
دنع عزوا
ىلإ
اهعاجرإ لخ
نم
وأ تايراطبلا
نم
صلختلل لصفنم
زكرم
ىلإ اهذخأ
لخ
نم امإ
ةدوجوا ةداا عون ىلإ ريشي ،بوطشا تجعلا تاذ تمها ةلس زمر لفسأ ةعوبطا
Pb
و Cd و
Hg
ةيئايميكلا زومرلا .نحشلا ةداع ةلباق
ليهستل كلذو يضارتفا
اهرمع ءاهتنا دنع تايافنلا عيم
زكارم دحأ ىلإ تايراطبلا لقن
نع لوؤسا وه مدختسا
.صاصر=
Pb
،مويمداك=Cd ،قبئز=
Hg
:تايراطبلاب
ةحصو ةئيبلا ىلع ةلمتا
ةيبلسلا راثا عوقو نم
ةياقولا يف مهاسي فوس لصفنم
لكشبو ةميلس ةقيرطب دقلا
جتنا نم صلختلا .اهريودت
ةداعإو اهتاعم
ةئيبلا ضرعي ةينوناق ريغ ةقيرطب جتنا نم صلختلاب مدختسا مايق .اهنم ةدافتساو جتنا عينصت تاماخ ريودت ةداعإ نع ضف دارفا
يذلا رجتا
وأ
تمها
نم
صلختلا
ةمدخب
صاا يلا
زكرملل
هجوت
،ةحاتا
عيمجتلا
ةمظنأ لوح
ً
يصفت
رثكأ
تامولعم
ىلع
لوصحلل .ررضلل
دارفا
ةحصو
.زاها هنم تيرتشا
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking drukarek z tanimi tuszami [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Echoes of the End z datą premiery. Czy ta gra będzie czarnym koniem 2025 roku?
Ranking depilatorów laserowych [TOP10]
Ranking hulajnóg elektrycznych [TOP10]
Ranking projektorów [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników