Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CHICCO
›
Instrukcja Zabawka edukacyjna CHICCO Edu4You Tablet 10688000130
Znaleziono w kategoriach:
Zabawki edukacyjne
(49)
Wróć
Instrukcja obsługi Zabawka edukacyjna CHICCO Edu4You Tablet 10688000130
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Write and Read
Drawing Board
MANU
ALE ISTRUZIONI
LA
V
A
GNA SCRIVI E
LEGGI
Età: 2-6 anni
LEGGERE A
T
TENT
AMENTE PRIMA DELL
’USO E C
ONSERV
ARE QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENT
O FUTURO
.
Il gioco funziona con 1 pila CR 2032 3V inclusa. Le pile incluse nel prodotto all’atto dell’acquisto sono f
ornite solo per la prova
dimostrativa nel punto vendita e devono essere sostituite immediatamente con pile nuo
ve subito dopo l’acquisto.
A
VVERTENZE:
Per la sicurezza del tuo bambino:
A
T
TENZIONE!
•
Rimuov
ere eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto ed eliminare o conser
-
vare fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento.
•
Prima dell’uso, rimuovere ed eliminar
e i legacci che trattengono gli oggetti removibili (es. matita) nella confezione e tenerli
fuori dalla portata dei bambini. R
ischio soffocamento
.
•
Verificare regolarmente lo stat
o d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di danneggiamenti non utiliz
-
zare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
• Evitare urti e cadute che potrebbero causare guasti o la rottura dello schermo
.
• Utilizzare il gioco sotto la sorveglianza continua di un adulto.
• Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato
.
• Non lasciare il gioco vicino a fonti di calor
e dirette e/o per lunghi periodi alla luce solare diretta.
•
A
T
TENZIONE:
Al termine del gioco riporre la matita nell’apposita sede. Non lasciare la matita sullo schermo L
CD.
COMPONENTI E FUNZIONAMENT
O DEL GIOCO
All’interno della confezione sono incluse: la
vagna, matita, 6 schede per attività di pregrafismo, 3 schede alfabeto/numeri e 1
scheda per la prova sul punto vendita.
A
T
TENZIONE:
per scrivere sullo schermo utilizzare unicamente la matita in dotazione. Non utilizzare altri oggetti perché
potrebbero danneggiare o alt
erare la funzionalità dello schermo.
Utilizzare la clip (FIG.1) per fissare le schede sullo schermo.
Premer
e il pulsante cancella (FIG. 2) per cancellare il contenuto disegnato sullo schermo.
Posizionare lo swit
ch presente sul retro della lavagna (FIG. 3) sul lucchetto chiuso per attivar
e il blocco schermo: in questo
modo i contenuti rappresentati non potranno essere cancellati. P
osizionare lo switch (FIG. 3) sul lucchetto aperto per riattivare
il pulsante cancella.
Modalità di gioco:
1) Pregrafismo
2) Alfabeto
3) Numeri
4) Disegno libero
Per le modalità 1, 2, 3, posizionare sulla la
vagna una delle schede raffiguranti i percorsi/l’alfabeto/i numeri e ripassare le linee con
la matita in dotazione. Sollevare la scheda per verificare il risultato.
RIMOZIONE E INSERIMENTO DELLE PILE SOSTITUIBILI
• La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto
.
•
Per sostituire le pile: allentare le viti del portello, posto sott
o al piano attività del gioco, con un cacciavite, asportare il portello,
rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettar
e la corretta polarità di inserimento
(come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite
.
• Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.
•
Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdit
e di liquido possano danneggiare il prodotto.
•
Nel caso le pile dovessero generare delle perdite di liquido
, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento
delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito.
• Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo pr
olungato del prodotto.
•
Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto.
• Non mischiare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-
cadmio).
• Non mischiare pile scariche con pile nuove.
• Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta differenziata.
• Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione.
• Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere
.
• Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo
.
•
Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle dal giocattolo prima di ricaricar
le ed effettuare la ricarica solo sotto la super
-
visione di un adulto.
• Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento
.
A
T
TENZIONE!
L
’uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo.
A
T
TENZIONE!
Questo prodotto contiene una batteria a moneta ( o bottone). Se ingerita, la batteria a moneta ( o bottone) può
causare gravi bruciature chimiche int
erne.
A
VVERTENZA:
smaltire immediatamente le batterie usate.
T
enere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini.
Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o collocate all’int
erno di qualsiasi par
te del corpo, consultare imme
-
diatamente un medico.
QUESTO PRODO
TTO E CONFORME ALLA DIRETTIV
A 2012/19/UE.
Il simbolo del cestino barrato ripor
tato sull’apparecchio indica che il prodotto
, alla fine della propria vita utile, do
-
vendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conf
erito in un centro di raccolta differen
-
ziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnat
o al rivenditore al momento dell’acquisto
di una nuova apparecchiatura equivalente. L
’utente è responsabile del conf
erimento dell’apparecchio a fine vita
alle appropriate strutture di raccolta. L
’adeguata raccolta differenziata per l’a
vvio successivo dell’apparecchio
dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili eff
etti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto
. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta sanzioni amministrative stabilite per legge. Per inf
ormazioni più dettagliate inerenti i
sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
CONFORMIT
A
’ ALLA DIRETTIV
A EU 2006/66/EC.
Il simbolo del cestino barrato ripor
tato sulle pile o sulla confezione del pr
odotto, indica che le stesse, alla fine
della propria vita utile, dovendo essere trattat
e separatamente dai rifiuti domestici, non devono essere smaltite
come rifiuto urbano ma devono essere conferite in un centro di raccolta diff
erenziata oppure riconsegnate al
rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove ed equivalenti. L
’
eventuale sim
-
bolo chimico Hg, Cd, Pb
, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza contenuta nella pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio
,
Pb=Piombo
. L
’utente è responsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di age
-
volare il trattamento e il riciclaggio
. L
’adeguata raccolta differ
enziata per l’avvio successivo delle pile esauste al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. L
o smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta danni all
’ambiente e alla salute umana. P
er informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta
disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
• Pulire il giocatt
olo utilizzando un panno morbido di tessuto o microfibra asciutto per non danneggiare il circuito elettronico
.
• Non usare solventi o detersivi.
• Protegger
e con cura il giocattolo da calore, polvere
, sabbia e acqua.
GARANZIA
Il prodotto è garantito contro ogni dif
etto di conformità in normali condizioni di utilizzo secondo quanto previsto dalle istruzioni
d’uso. La garanzia non sarà applicata, dunque, in caso di danni derivanti da un uso improprio, usura o eventi accidentali. P
er la
durata della garanzia sui difetti di conformità si rinvia alle specifiche previsioni delle normative nazionali applicabili nel paese
d’acquisto, dove pr
eviste.
INSTRUCTION MANU
AL
WRITE AND
READ DRA
WING BO
ARD
Age: 2-6 years
PLEASE READ
THESE INSTRUCTIONS CAREFULL
Y BEFORE USE AND
KEEP THEM FOR
FUTURE REFERENCE.
The product works with one (1) CR 2032 3V battery, included.
The batteries included in the product at the time of pur-
chase are supplied only for demonstration purposes at the point of sale and must be replaced with new batteries im-
mediately after purchase.
W
ARNINGS:
For your child’
s safety
:
W
ARNING!
•
Before using the product, remove and dispose of plastic bags and all other packaging and keep out of reach of children.
Choking hazard.
•
Bef
ore using, remove and dispose of all ties used to fast
en detachable objects (e.g. pencil) in the box and keep out of
reach of children. Choking hazard and suffocation risk.
•
R
egularly inspect the product for signs of wear and damage. If any part of the product is damaged, do not use and keep
out of the reach of children.
• Avoid banging or dropping as either ma
y break the screen or cause other damage.
• Use the toy under the continuous supervision of an adult.
• Do not use this toy in any way not illustrated in the manual.
• Do not leave the toy near direct heat sources and/or f
or long periods in direct sunlight.
•
W
ARNING:
After completing the game return the pencil to its slot. Never leave the pencil on the L
CD screen.
COMPONENTS AND HOW TO
USE THE TO
Y
The package includes: drawing board, pencil, 6 sheets for pr
e
-alphabet training, 3 alphabet/number sheets and 1 sheet
for testing at the point of sale.
W
ARNING:
only use the pencil provided with the product to write on the screen. Do not use other objects as these may
damage or otherwise alter the screen.
Use the clip (FIG.1) to fasten the sheets to the screen.
Press the erase button (FIG. 2) t
o erase the drawings present on the screen.
Move the switch located on the back of the drawing board (FIG. 3) to the closed lock icon t
o lock the screen: this ensures
that the drawings cannot be erased. Move the switch (FIG. 3) to the open lock icon to r
eactivate the erase button.
Modes of play:
1) Pre-alphabet
2) Alphabet
3) Numbers
4) Freehand
For mode 1, 2 or 3, place one of the sheets that r
epresent pathways/the alphabet/numbers on the screen and use the
pencil provided with the product to trace the lines. Lift the sheet to check the result.
REMOVING AND INSERTING REPLACEABLE BA
TTERIES
• Batteries must only be replaced by an adult.
•
To r
eplace the batteries: loosen the screws on the cover located under the activity sur
face of the product using a screw-
driver
, open the cover, r
emove the spent batteries and fit new ones, making sure that the batter
y polarity is correct (as
shown on the product). Close the battery cover and tighten the screw.
• Always keep batteries and tools out of reach of children.
•
Always remove flat batteries from the product to prevent any possible liquid leaks from damag
ing it.
•
If the batteries are leaking liquid, replace them immediately, making sure to clean the battery compartment; thoroughly
wash your hands if they have come into contact with the liquid.
• Always remove the batteries if the product will not be used f
or a long period of time.
•
Only use alk
aline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for a correct product functioning.
• Never mix alkaline, standard (zinc-carbon) or rechargeable (nickel-cadmium) batter
ies.
• Do not mix old batteries with new batteries.
•
Do not throw dead batteries into a fire or leav
e them in the environment; they must be disposed of through waste
sorting.
• Do not short-
circuit the power terminals
.
• Do not attempt to recharge non-rechar
geable batteries: they might explode.
•
The use of rechargeable batteries is not recommended as the product may not work properly
.
•
When using rechargeable batt
eries, remove them from the product before r
echarging and recharge only under the
supervision of an adult.
• Remove the batteries from the toy bef
ore disposing of the product.
W
ARNING!
Improper use may cause hazards.
W
ARNING!
This product contains a coin battery. A coin batt
er
y can cause serious internal chemical burns if swallowed.
W
ARNING:
This product contains a Button or
Coin Cell Batt
er
y
. A swallowed Butt
on or Coin Cell
Batter
y can cause internal chemical burns in as lit-
tle as two hours and lead to death. Dispose of used
batteries immediately
. K
eep new and used batter-
ies away fr
om children. If you think batteries might
have been swallo
wed or placed inside any par
t of
the body
, seek immediate medical attention.
THIS PRODUCT COMPLIES
WITH THE DIRECTIVE 2012/19/EU.
The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life
, must be disposed
of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal site f
or electric and
electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance.
The user is
responsible for taking the appliance to a special waste disposal site at the end of its lif
e. If the unwanted
appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and disposed of ecolog
ically
;
this avoids a negative impact on both the environment and health, and contributes towar
ds the recycling of the prod-
uct’s materials. F
or further information regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal
agency or the shop where you bought the appliance.
CONFORMITY
WITH EU DIRECTIVE 2006/66/EC.
The crossed bin symbol on the batteries or product packaging indicates that, at the end of their life, they
must be disposed of separately from domestic waste, either by taking them to a separate waste disposal
site for batteries or by returning them to y
our dealer when you buy similar rechargeable or non-recharge-
able batteries.
The chemical symbols Hg, Cd, Pb
, printed under the crossed-out wheeled bin symbol, in-
dicate the type of substance contained in the batteries: Hg=Mercury, Cd=Cadmium, Pb=Lead
. The user is responsible
for bringing batteries, at the end of their life
, to the appropriate collection facilities in order to facilitate treatment and
recycling.
The correct separate waste disposal of your old toy will help prevent potential negative consequences f
or the
environment and human health and favour the r
ec
ycling of the materials of which the product is made. Illegal disposal
of the product by the user will damage the environment and human health. F
or further information regarding the waste
disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
CARE & MAINTENANCE
•
Clean the product using a sof
t dry fabric or microfibre cloth to avoid damaging the electronic circuit.
• Do not clean the product using detergents or solvents.
• Protect the product from heat, dust, sand and wat
er.
W
ARRANTY
The product is guaranteed against any conformity defect in normal conditions of use as described in the instructions.
The warranty shall not therefore apply in the case of damage caused by impr
oper use, wear or accidental events. For the
duration of the warranty on conformity defects please refer to the specific provisions of applicable national laws in the
country of purchase, where appropriate.
FR
NO
TICE D’
UTILISA
TION
T
ABLEA
U D
’ÉCRITURE ET DE
LEC
TURE
Âge : 2-6 ans
LIRE A
T
TENTIVEMENT A
V
ANT L
’UTILISA
TION ET À C
ONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Le jouet fonctionne avec 1 pile CR 2032 3V incluse
. Les piles incluses dans le produit au moment de l’achat sont fournies unique
-
ment pour la démonstration dans le point de vente et doivent être r
emplacées par des piles neuves une fois le produit acheté.
A
T
TENTION :
Pour la sécurité de votr
e enfant :
A
T
TENTION !
•
Ôter les sachets en plastique éventuels et tous les éléments d’
emballage du produit. Les éliminer ou les tenir hors de portée
des enfants. Risque d’
étouffement.
•
Avant l’utilisation, enlever et éliminer les attaches qui retiennent les objets amovibles (ex. cra
yon) dans l’emballage et
les tenir
hors de portée des enfants. Risque d’ét
ouffement.
•
Vérifier régulièrement l’
état d’usure du produit et la présence d’
éventuelles fissures. En cas de dommages, ne pas utiliser le jouet
et le conserver hors de por
tée des enfants.
• Éviter les chocs et les chutes qui pourraient provoquer une panne ou une ruptur
e de l’écran.
• Utiliser ce jouet sous la surveillance constante d’un adulte.
• Ne pas utiliser le jouet d’une autre manière que celle recommandée.
• Ne pas laisser le jouet exposé à des sources de chaleur et/ou à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
•
A
VERTISSEMENT :
À la fin du jeu, remettre le cra
yon à sa place. Ne pas laisser le crayon sur l’
écran LCD
.
ÉLÉMENTS ET FONCTIONNEMENT DU JOUET
L
’
emballage comprend : tableau, crayon, 6 fiches d’activités de pré-graphisme, 3 fiches alphabet / chiffres et 1 fiche de démons
-
tration dans le point de vente.
A
VERTISSEMENT :
pour écrire sur l’
écran, utiliser uniquement le crayon fourni. Ne pas utiliser d’autres objets car ils pourraient
endommager ou altérer les fonctionnalités de l’
écran.
Utiliser le clip (FIG.1) pour fixer les fiches sur l’
écran.
Appuyer sur le bouton Effacer (FIG. 2) pour effacer le contenu dessiné sur l’
écran.
Placer le commutateur au dos du tableau (FIG. 3) sur le symbole du cadenas fermé pour activer le verrouillage de l’
écran : de
cette manière, le contenu affiché ne peut pas êtr
e effacé. Placer le commutateur (FIG. 3) sur le symbole du cadenas ouvert pour
réactiver le bouton Effacer
.
Modes de jeu :
1) Pré-graphisme
2) Alphabet
3) Chiffres
4) Dessin libre
Pour les modes 1, 2, 3, placer l’une des fiches représentant les tracés / l’alphabet / les chiffr
es sur le tableau et repasser les lignes
avec le crayon fourni. Soulever la fiche pour vérifier le r
ésultat.
ENLÈVEMENT ET INTRODUCTION DES PILES REMPLAÇABLES
• Le remplacement des piles doit toujours êtr
e effectué par un adulte.
•
Pour remplacer les piles : desserrer les vis du couver
cle situé sous le plan d’activité du jouet à l’aide d’un tournevis, ôter le
couvercle, retir
er les piles usagées du compar
timent, mettre les piles neuves en veillant à r
especter la polarité (comme indiqué
sur le produit), remettre le couver
cle et serrer les vis à fond.
• Ne pas laisser les piles ou d’
éventuels outils à la portée des enfants.
•
T
oujours ôter les piles déchargées du produit pour éviter que d’
é
ventuelles fuites de liquide endommagent le produit.
•
Si les piles devaient générer des pertes de liquide, les remplacer immédiatement, en prenant soin de nettoyer le compartiment
des piles et de se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le liquide.
•
Toujours ôt
er les piles en cas d’inutilisation prolongée du produit.
•
Utiliser des piles alcalines semblables ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement de ce produit.
• Ne pas mélanger piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne pas mélanger des piles déchargées à des piles neuves.
• Ne pas jeter les piles déchargées dans le feu ou dans la nature
, mais les éliminer en respectant le tri sélectif.
• Ne pas mettre en court-circuit les bornes d’alimentation.
• Ne pas tenter de recharger les piles non r
echargeables : elles pourraient exploser.
• Il n’
est pas conseillé d’utiliser de piles rechargeables, cela pouvant diminuer la fonctionnalité du jouet.
•
En cas d’utilisation de piles rechargeables, les sortir du jouet avant de les recharger sous la surveillance d’un adulte.
• Retirer les piles du jouet avant de le jeter
.
A
T
TENTION !
une utilisation impropre pourrait générer des conditions de danger
.
A
T
TENTION !
Ce produit contient une pile bouton. En cas d’ingestion, la pile bout
on peut provoquer de graves brûlures
chimiques internes.
A
VERTISSEMENT :
Éliminer immédiatement les piles usagées.
T
enir les piles neuves et usagées hors de por
tée des enfants.
En cas de suspicion d’ingestion d’une pile ou d’intr
oduction de celle
-ci dans une par
tie du corps, consulter immédiatement
un médecin.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA DIRECTIVE 2012/19/UE.
Le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil indique que ce pr
oduit, à la fin de sa propre vie utile, devra
être traité séparément des autres déchets domestiques ; il faudra donc l’apporter dans un centre de collecte
sélective pour les appareillages électriques et électroniques, ou bien le remettre au revendeur lors de l’achat
d’un nouvel appareillage équivalent. L
’utilisateur est responsable du retour de l’appareil
, à la fin de sa vie, aux
structures de collecte appropriées. Une collecte sélective adéquate, visant à envoy
er l’appareil que l’
on n’utilise
plus au recyclage, au traitement et à l’
élimination compatible avec l’
environnement, contribue à éviter les effets négatif
s pos
-
sibles sur l’
environnement et sur la santé, et favorise le r
ec
yclage des matériaux dont le produit est composé. P
our obtenir des
renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s
’adresser au service local d’élimination des déchets, ou
bien au magasin où l’appareil a été acheté.
CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE UE 2006/66/CE.
Le symbole de la poubelle barrée sur les piles ou sur l’
emballage du produit, indique que celles-ci, à la fin de
leur vie utile, devront être traitées sépar
ément des autres déchets domestiques ; ne pas les jeter avec les ordures
ménagères mais les apporter dans un centre de collecte sélective ou bien les remettre au revendeur lors de
l’achat de piles neuves rechargeables et non rechar
geables équivalentes. Le symbole chimique Hg, Cd
, Pb, éven
-
tuellement présent sur la poubelle barrée, indique le type de substance que contient la pile : Hg=Mercure, C
d=Cadmium,
Pb=Plomb. L
’utilisateur est responsable du retour des piles, à la fin de leur vie, aux structures de collecte appropriées afin de
faciliter leur traitement et leur recyclage. Une collecte sélective adéquate, visant à env
oyer les piles épuisées au recyclage, au
traitement et à l’
élimination compatible avec l’
environnement, contribue à éviter les effets négatif
s possibles sur l’en
vironne
-
ment et sur la santé, et favorise le recyclage des substances dont les piles sont composées. . P
our obtenir des renseignements
plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s’adr
esser au ser
vice local d’
élimination des déchets, ou bien au magasin
où l’appareil a été acheté.
NETTOY
AGE ET ENTRETIEN DU JOUET
• Nettoyer le jouet à l’aide d’un chiffon doux et sec en tissu ou en microfibr
e pour ne pas endommager le circuit électronique.
• Ne pas utiliser de solvant ou de détergent.
•
Tenir le jouet à l’abri de la chaleur
, de la poussière, du sable et de l’
eau.
GARANTIE
Le produit est garanti contre t
out défaut de conformité dans des conditions normales d’utilisation selon les indications figurant
sur la notice d’utilisation. La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dommages dérivant d’un usage inapproprié, de
l’usure ou d’
événements accidentels. En ce qui concerne la durée de la garantie contre les défauts de conf
ormité, consulter les
conditions prévues par les normes nationales applicables, le cas échéant, dans le pays d’achat.
GEBRA
UCHSANWEISUNG
T
AFEL ZUM SCHREIBEN UND LESEN
Alter: 2-6 Jahre
BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN
VOR DER
VERWENDUNG A
UFMERKSAM DURCH UND BEW
AHREN SIE
DIESE ZUM SP
Ä
TEREN NACHSCHLAGEN A
UF
.
Das Spielzeug funktioniert mit 1 CR 2032 3V Knopfzelle, die enthalten ist.Die zum Zeitpunkt des Kaufs dem Produkt beiliegen
-
den Batterien werden nur für Demonstrationszwecke im Geschäft mitgeliefer
t und müssen sofort nach dem Kauf durch neue
Batterien ersetzt werden.
W
ARNUNG:
Für die Sicherheit Ihres Kindes:
ACHTUNG!
•
Vor dem Gebrauch eventuelle Plastikbeutel und alle Elemente, die
T
eil der Produktverpackung sind, abnehmen und entsorgen
bzw. außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Erstickungsgefahr
.
•
Bitte entfernen und entsorgen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bänder, die die abnehmbar
en T
eile (z. B. Stift) in der Packung
festhalten und bewahren Sie diese außer Reichweit
e von Kindern auf. Erstickungsgefahr.
•
Überprüfen Sie das Produkt r
egelmäßig auf Abnutzungserscheinungen oder Beschädigungen. W
enn es beschädigt ist, das
Spielzeug nicht mehr verwenden und von Kindern fernhalten.
• Stöße und Herunterfallen vermeiden, die zu Defekten oder zum Bruch des Bildschirms führen könnten.
• Das Spielzeug nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
• Das Spielzeug darf nur auf die empfohlene W
eise verwendet werden.
• Das Spielzeug nicht in der Nähe von direkten
Wärmequellen oder längere Z
eit dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen.
•
ACHTUNG:
Bei Spielende den Stift wieder in der vorgesehenen Aussparung unterbringen. Den Stift nicht auf dem LCD-Bild
-
schirm lassen.
BEST
ANDTEILE UND FUNKTIONSWEISE DES SPIELZEUGS
In der V
erpackung sind enthalten:Taf
el, Stift, 6 K
arten zum Schreiben üben, 3 Kar
ten mit Alphabet/Zahlen und 1 Kar
te für Demo
-
zwecke in der Verkaufsstelle.
ACHTUNG:
Verwenden Sie zum Schreiben auf dem Bildschirm ausschließlich den mitgelieferten Stift. V
er
wenden Sie keine
anderen Gegenstände, da diese den Bildschirm beschädigen oder seine F
unktionsweise beeinträchtigen könnten.
Verwenden Sie den Clip (Abb.1), um die Karten auf dem Bildschirm zu befestigen.
Drücken Sie die T
aste Löschen (Abb. 2), um den auf dem Bildschirm gezeichneten Inhalt zu löschen.
Stellen Sie den Schalter auf der Rückseite der
T
afel (Abb. 3) auf das verriegelte Schloss, um die Bildschirmsperre zu aktivieren:
Auf diese
Weise können die dargestellten Inhalte nicht gelöscht werden. Stellen Sie den Schalter (Abb
. 3) auf das offene Schloss,
um die
Taste L
öschen wieder zu aktivieren.
Spielmodi:
1) Schreiben üben
2) Alphabet
3) Zahlen
4) Freies Malen
Für die Spielmodi 1, 2, 3 eine der Karten, die W
ege/das Alphabet/Zahlen darstellen, auf der T
afel anbringen und die Linien mit
dem mitgelieferten Stift nachzeichnen. Die Kar
te anheben, um das Ergebnis zu überprüfen.
EINSETZEN UND ENTFERNEN DER AUSWECHSELBAREN BA
TTERIEN
• Die Batterien müssen stets von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
•
Zum Austauschen der Batterien: Die Schrauben der Klappe unter der Aktivitätenfläche des Spielzeugs mit einem Schrauben
-
zieher lösen, die Klappe abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach nehmen, die neuen Batterien mit der richtigen
Polausrichtung (siehe Angaben auf dem Pr
odukt) einlegen, die Klappe wieder anbr
ingen und die Schraube festziehen.
• Die Batterien oder eventuelle W
erkzeuge nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren.
•
Die leeren Batterien des Pr
oduktes stets entnehmen, um eventuelle Flüssigkeitsverluste, die das Pr
odukt beschädigen könn
-
ten, zu vermeiden.
•
Sollte aus den Batterien F
lüssigkeit austreten, ersetzen Sie diese umgehend, säubern Sie das Batteriefach gründlich und wa
-
schen Sie sich sorgfältig die Hände, falls Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind.
• Die Batterien stets herausnehmen, wenn das Pr
odukt über längere Zeit nicht benutzt wird.
•
Alk
ali-Batterien vom gleichen oder einem gleichwertigen T
yp wie die für den Betrieb dieses Produkts empf
ohlenen ver
wenden.
• Keine Alkali- Standard- (Zink/Kohle) oder wiederaufladbare (Nick
el/Cadmium) Batterien miteinander mischen.
• Keine neuen und leeren Batterien miteinander mischen.
• Leere Batterien nicht verbrennen oder achtlos w
egwer
fen, sondern der getrennten Abfallsammlung zuführen.
• Die Stromverbindungen nicht kurzschließen.
• Nicht versuchen, die nicht wiederaufladbaren Batterien aufzuladen: sie könnten explodieren.
• V
om Gebrauch wiederaufladbarer Batterien wird abgeraten, sie könnten die F
unktionalität des Spielzeugs einschränken.
•
Sollten wiederaufladbare Batterien verwendet werden, sind diese aus dem Spielzeug zu nehmen, um sie wieder aufzuladen.
Die Batterie darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
• Die Batterien aus dem Spielzeug nehmen, bevor dieses entsorgt wird.
ACHTUNG!
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Gefahrensituationen führen.
ACHTUNG!
Dieses P
rodukt enthält eine Knopfzelle. Bei V
erschlucken k
ann die Knopfzelle schwere innere chemische
Verbren
-
nung verursachen.
W
ARNUNG:
Die Altbatterien unverzüglich entsorgen. Die neuen und alten Batterien außer Reichweite von Kindern halten.
Wenn Sie glauben, dass die Batterien verschluckt wor
den oder in einen anderen Körper
teil geraten sein könnten, unverzüglich
ärztliche Hilfe suchen.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER RICHTLINIE 2012/19/EU.
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses P
rodukt nach dem
Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist. Entweder sollte es an einer Sam
-
melstelle für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder
, bei K
auf eines neuen Geräts, dem
Verkäufer zurückgegeben werden. Der
Verbraucher ist in jedem Falle v
erantwor
tlich für die ordnungsgemäße
Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle
ist es möglich das Produkt so zu verarbeiten, zu r
ecyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits
Werkstoffe und
Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Um
welt und Gesundheit ausgeschlossen
werden. Nähere Auskunft bekommen Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei Ihrem Händler.
KONFORMIT
Ä
T MIT DER EU-RICHTLINIE 2006/66/EG.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf den Batterien oder der
Verpackung des Produkts besagt,
dass diese am Ende ihrer Lebensdauer getrennt v
om Hausmüll entsorgt werden müssen. Sie dürfen nicht mit
dem Restmüll entsorgt werden, sondern müssen einer Abfallsammelstelle zugeführt oder beim Erwerb von
neuen, gleichwertigen wiederaufladbaren oder nicht aufladbaren Batterien beim Händler abgegeben werden.
Das eventuelle chemische Symbol Hg, Cd, P
b unter der durchgestrichenen Abfalltonne gibt den in der Batterie enthaltenen
Substanztyp an: Hg = Quecksilber, Cd = Kadmium, Pb = Blei. Der
Verbraucher ist in jedem F
alle für die ordnungsgemäße Ent
-
sorgung der Batterien nach Ende der Betriebszeit verantwortlich, um deren V
erarbeitung und Rec
ycling zu erleichtern. Eine
angemessene Mülltrennung ist zum darauffolgenden Recycling der Altbatterien sowie zur umweltverträglichen Aufbereitung
und Entsorgung eine grundlegende
Voraussetzung, hilft, bei der
Vermeidung möglicher negativer Auswirkungen auf Umwelt
und Gesundheit und fördert das Recycling der Materialien, aus denen das Produkt gefertigt ist. Eine gesetzeswidrige Entsor
-
gung des Produkts dur
ch den Benutzer führ
t zu Umwelt- und Gesundheitsschäden. Nähere A
uskunft bek
ommen Sie bei Ihrem
örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei Ihrem Händler.
REINIGUNG & WARTUNG
•
Reinigen Sie das Spielzeug mit einem weichen T
uch aus Stoff oder Mikrofaser, um die Elektronik nicht zu beschädigen.
• V
erwenden Sie k
eine Lösungs- oder Reinigungsmittel.
• Das Spielzeug gut vor Hitze, Staub, Sand und
Wasser schützen.
GARANTIE
Die Garantie gilt bei allen Konformitätsfehlern, die trotz normaler Gebrauchsbedingungen (gemäß den V
orgaben der Ge
-
brauchsanleitung) auftreten. Die Garantie ist verwirkt bei unsachgemäßem Gebrauch, Abnutzung oder bei persönlichen Un
-
glücksfällen. Für die Laufz
eit der Garantie auf K
onformitätsmängel wird auf die besonderen Bestimmungen der nationalen
Gesetzesvorschriften verwiesen, die im Land des K
aufs gelten, soweit vor
gesehen.
MANU
AL DE
INSTRUC
CIONES
PIZARRA P
ARA ESCRIBIR
Y LEER
Edad: 2 - 6 años
LEER A
TENTAMENTE
ANTES DEL USO
Y CONSERV
AR EST
AS INSTRUCCIONES P
AR
A FUTURAS C
ONSUL
T
AS.
El juguete funciona con 1 pila CR 2032 de 3V
, incluida. Las pilas incluidas con el producto sir
ven solamente para la prueba
demostrativa en el punto de venta y deben sustituirse por pilas nuevas inmediatamente después de la compra.
ADVERTENCIAS:
Para la seguridad del niño:
¡ADVERTENCIA!
•
R
etire las bolsas de plástico y todos los elementos que f
ormen par
te de la caja del producto, y elimínelos o manténgalos fuera
del alcance de los niños. Pelig
ro de asfixia.
•
Antes del uso, retire y elimine t
odos los elementos que retienen los objetos desmontables en el empaque (por ejemplo, el
lápiz) y colóquelos fuera del alcance de los niños. Pelig
ro de asfixia.
•
Compruebe regularmente el estado de desgaste del producto y la presencia de posibles roturas
. En caso de estar dañado, no
utilice el juguete y manténgalo fuera del alcance de los niños.
• Evite golpes o caídas que podrían ocasionar daños o la rotura de la pantalla.
• Utilice el juguete bajo la supervisión constante de un adulto.
• No utilice el juguete de forma diferent
e a la recomendada.
• No deje el juguete cerca de fuentes de calor
, ni expuesto a la luz solar directa por períodos prolongados.
•
ADVERTENCIA:
Al terminar de jugar
, vuelva a colocar el lápiz en su alojamiento. Nunca deje el lápiz sobre la pantalla L
CD.
COMPONENTES
Y FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE
Dentro de la caja se incluye: pizarra, lápiz, 6 tarjetas para las actividades de preescritura, 3 tarjetas de alfabeto/números y 1 tarjeta
para la prueba en el punto de venta.
ADVERTENCIA:
para escribir sobre la pantalla utilice únicamente el lápiz incluido. No utilice otr
os objetos ya que podrían
dañar o alterar el funcionamiento de la pantalla.
Fije las tarjetas en la pantalla mediante el clip (FIG.1).
Presione el botón de borrar (FIG. 2) para borrar lo que ha dibujado en la pantalla.
Para activar el bloqueo de la pantalla, coloque el interruptor que está en la parte trasera de la pizarra (FIG. 3) en el candado
cerrado: de esta manera lo que ha escrito o dibujado no podrá borrarse. Coloque el interruptor (FIG. 3) en el candado abierto
para volver a activar el botón de borrar
.
Modalidades de juego:
1) Preescritura
2) Alfabeto
3) Números
4) Dibujo libre
Para las modalidades 1, 2, 3, coloque sobr
e la pizarra una de las tarjetas que representan los recorridos, el alfabeto o los números
y repase las líneas con el lápiz incluido. L
evante la tarjeta para ver el resultado.
EXTRACCIÓN
Y COL
OCACIÓN DE LAS PILAS
• Las pilas debe sustituirlas siempre un adulto.
•
Para sustituir las pilas: empleando un destornillador
, afloje los tornillos de la tapa situada debajo el tablero de actividades del
juguete, quite la tapa, saque las pilas agotadas del compartimento, ponga las pilas nuevas prestando atención a la correcta
polaridad de inserción (como se indica en el producto), vuelva a poner la tapa y apriete bien el tornillo.
• No deje las pilas ni las herramientas al alcance de los niños.
•
Quite siempre las pilas usadas del producto para evitar que las posibles pérdidas de líquido puedan dañarlo.
•
En caso de pérdida de líquido de las pilas, cámbielas de inmediato, limpie el compartimento y lávese bien las manos en caso
de contacto con el líquido.
• Saque las pilas del producto si no va a utilizarlo durante un período prolongado.
•
Utilice pilas alcalinas iguales o equivalentes al tipo recomendado para el funcionamiento de este producto.
• No mezcle pilas alcalinas, estándares (zinc-carbono) y recargables (níquel-cadmio).
• No mezcle las pilas usadas con las pilas nuevas.
• No arroje las pilas usadas al fuego ni las tire en el medio ambiente; estas deben eliminarse mediante recog
ida selectiva.
• No cree cortocircuitos con los bornes de alimentación.
• No intente recargar las pilas no r
ecargables: podrían explotar.
• No es aconsejable utilizar pilas recargables, éstas podrían reducir la funcionalidad del juguete
.
•
Si se utilizan pilas recargables, sáquelas del juguete antes de cargarlas, y cár
guelas bajo la super
visión de una persona adulta.
• Quite las pilas del juguete antes de tirarlo.
¡ADVERTENCIA!
Un uso incorrecto podría generar situaciones peligrosas.
¡ADVERTENCIA!
Este producto contiene una pila de moneda. Si se ingiere
, la pila de moneda puede causar quemaduras
químicas internas graves.
ADVERTENCIA:
Elimine inmediatamente las pilas usadas. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
Si cree que las pilas puedan haber sido ingeridas o haberse introducido en cualquier parte del cuerpo, acuda de inmediato al
médico.
ESTE PRODUCTO CUMPLE C
ON LA DIRECTIVA 2012/19/UE.
El símbolo del contenedor de basura tachado que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de
su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos domésticos y
, por lo tanto, deberá entregarse a
un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo
aparato similar
. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de reco
-
gida. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato fuera de uso al r
eciclaje, al tratamiento
y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y
favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el pr
oducto. . Para información más detallada inher
ente a los
sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda donde compró el aparato
.
CONFORMID
AD CON LA DIRECTIVA UE 2006/66/CE
.
El símbolo del contenedor de basura tachado que llevan las pilas o la caja del producto significa que al final de su
vida útil estos deben eliminarse por separado de los desechos domésticos, no deben eliminarse como desecho
urbano y deben ser llevados a un centro de recogida selectiva o bien entregarse al vendedor cuando se com
-
pren pilas recargables o no r
ecargables nuevas equivalentes. Los símbolos químicos Hg, Cd
, Pb, que aparecen
bajo el contenedor de basura tachado, indican el tipo de sustancia que contiene la pila: Hg=Mercurio, C
d=Cadmio, Pb=Plomo.
El usuario se responsabiliza de depositar las pilas, cuando hayan llegado al final de su vida útil, en las estructuras adecuadas de
recogida con el fin de facilitar el tratamiento y el reciclaje
. Realizar una recogida selectiva adecuada para el posterior envío de
las pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible
, contribuye a evitar posibles efectos
negativos sobre el medio ambiente y la salud humana, favor
eciendo el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas
las pilas. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta daños al medio ambiente y a la salud humana.
Para inf
ormación más detallada inherente a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de
desechos, o a la tienda donde compró el aparato
.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENT
O DEL JUGUETE
• Limpie el juguete con un paño de tejido o microfibra suave y seco para evitar daños al cir
cuito electrónico.
• No utilice disolventes ni detergentes
.
• Proteja el juguet
e del calor, el polvo
, la arena y el agua.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo defecto de conformidad en condiciones normales de uso según lo previsto en las
instrucciones. Por lo tant
o, la garantía no se aplicará en caso de daños ocasionados por uso incorrecto, desgaste o hechos
accidentales. Para
la duración de la garantía sobre los defectos de conformidad se remite a las disposiciones específicas de la
normativa nacional aplicable en el país de compra, si las hubiera.
MANU
AL DE
INSTRUÇ
ÕES
QU
ADRO ESCREVE E LÊ
Idade: 2-6 anos
ANTES DE UTILIZAR,
LEIA A
TENT
AMENTE AS SEGUINTES INSTRUÇ
ÕES E C
ONSERVE-AS P
ARA FUTURAS CON-
SUL
T
AS.
O brinquedo funciona com 1 pilha CR 2032 3V incluída. As pilhas fornecidas com o produto aquando da compra destinam-se
apenas à demonstração no ponto de venda e devem ser substituídas por pilhas novas logo após a compra.
ADVERTÊNCIAS:
Para a segurança do seu filho:
A
TENÇÃO!
•
Antes de utilizar, r
etire e elimine todos os elementos que prendem os objetos removív
eis na embalagem e mantenha-
os fora
do alcance das crianças. Risco de asfixia.
•
Antes de utilizar
, retire e elimine todos as fitas que prendem os objetos r
emovíveis (ex. lápis) na embalagem e mantenha-os
fora do alcance das crianças. Risco de asfixia.
•
Verifique regularmente o estado de desgaste do produto e a existência de eventuais danos
. Se estiver danificado, não use o
brinquedo e mantenha-o fora do alcance das crianças.
• Evite colisões e quedas que possam causar falhas ou rutura do ecrã.
• O brinquedo deve ser utilizado sob a supervisão contínua de um adulto.
• Não utilize o brinquedo de forma diferente da r
ecomendada.
• Não deixe o brinquedo perto de fontes de calor diretas e/ou exposto por longos períodos de tempo à luz solar direta.
•
A
VISO:
Ao terminar de brincar
, coloque o lápis de volta no lugar. Não deix
e o lápis no ecrã LCD
.
COMPONENTES E FUNCIONAMENT
O DO BRINQUEDO
Na embalagem estão incluídos:quadro, lápis, 6 cartões para atividades de pré-escrita, 3 car
tões alfabeto/números e 1 cartão
para experimentar o brinquedo no ponto de venda.
A
VISO:
para escrever no ecrã utilize apenas o lápis fornecido. Não utiliz
e outros objetos, que possam danificar ou alterar a
funcionalidade do ecrã.
Use o clip (FIG.1) para prender os cartões no ecrã.
Carregue no botão apagar (FIG. 2) para apagar o conteúdo desenhado no ecrã.
Mova o interruptor situado na parte de trás do quadro (FIG. 3) para o ícone com um cadeado fechado de forma a bloquear a
tela: desta forma, os conteúdos repr
esentados não podem ser apagados. Posicione o interruptor (FIG. 3) no cadeado aberto
para reativar o botão apagar
.
Modalidades de jogo:
1) Pré-escrita
2) Alfabeto
3) Números
4) Desenho livre
Para os modos 1, 2, 3, coloque sobre o quadr
o um dos car
tões que representam os caminhos/o alfabet
o/os números no ecrã
e use o lápis fornecido com o produto para traçar as linhas e siga as linhas com o lápis fornecido
.Levante o cartão para verificar
o resultado.
REMOÇÃO E C
OLOCAÇÃ
O DAS PILHAS SUBSTITUÍVEIS
• A substituição das pilhas deve ser sempre efetuada por um adulto
.
•
Para substituir as pilhas: desaperte os parafusos da tampa, localizada por baixo da base de atividades do brinquedo, com uma
chave de fendas, r
etire a tampa, remova as pilhas usadas do compartimento, introduza as pilhas novas tendo o cuidado de as
posicionar respeitando a polaridade correta (como indicado no produto), volt
e a colocar a tampa e aper
te o parafuso até o fim.
• Nunca deixe as pilhas ou eventuais utensílios ao alcance das crianças.
•
Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar que eventuais perdas de líquido possam danificá-lo
.
•
Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as imediatament
e tendo o cuidado de limpar o compartimento das pilhas
e de lavar cuidadosamente as mãos em caso de contacto com o líquido existente no exterior
.
• Retire sempre as pilhas no caso de não haver utilização prolongada do pr
oduto.
•
Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento deste produto
.
• Não misture pilhas alcalinas normais (carbono-zinco) com pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
•
Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no meio ambiente ou lixo. Coloque-as nos contentores adequados para
a recolha diferenciada.
• Não coloque os contactos de alimentação em curto-
circuito.
• Não tente recarregar as pilhas não recarr
egáveis: podem explodir.
• Não é aconselhável utilizar pilhas recarregáveis
, dado que poderão prejudicar o correto funcionamento do brinquedo.
•
No caso de utilizar pilhas recarregáveis, retir
e
-as do brinquedo antes de as recarregar; a recarga deve ser efetuada somente
sob a vigilância de um adulto.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de eliminá-lo.
A
TENÇ
ÃO!
a utilização incorreta pode gerar situações de perigo
.
A
TENÇ
ÃO!
Este pr
oduto contém uma pilha tipo moeda. Se ingerida, a pilha tipo moeda pode causar graves queimaduras
químicas internas.
A
VISO:
Elimine imediatamente as pilhas usadas. Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance das crianças. Se houver
alguma razão para acreditar que as pilhas possam ter sido ingeridas ou introduzidas em qualquer parte do corpo da criança,
procure no imediato atendimento médico
.
ESTE PRODUTO EST
Á CONFORME A DIRETIV
A 2012/19/UE.
O símbolo do lixo com a cruz, incluído no aparelho
, indica que o mesmo ao terminar a sua vida útil, deve ser
eliminado separadamente dos lixos domésticos. Deve ser levado a um centro de r
ecolha diferenciada para apa
-
relhos elétricos e eletrónicos ou entregue ao revendedor onde f
or comprado um novo aparelho equivalente.
O utilizador é responsável pela entrega do apar
elho no fim da sua vida útil, às respetivas entidades de recolha.
Uma recolha diferenciada para o post
erior encaminhamento do aparelho inutilizado à reciclagem, tratamento e
eliminação, compatíveis com o ambiente
, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilita a
reciclagem dos materiais que compõem o produto
. . Para informações mais detalhadas sobre os sistemas de recolha disponí
-
veis, procure o serviço local de eliminação de lixo, ou dirija-se à loja onde f
oi efetuada a compra.
CONFORMID
ADE COM A DIRETIV
A UE 2006/66/CE.
O símbolo do contentor de lixo com a cruz visível nas pilhas ou na embalagem do produt
o indica que as mes
-
mas, ao terminarem a sua vida útil, devem ser eliminadas separadament
e do lixo doméstico, e devem ser entre
-
gues num centro de recolha difer
enciada ou ao revendedor onde forem compradas as novas pilhas equivalentes
recarregáveis ou não recarr
egáveis. O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb
, existente por baixo do símbolo do
contentor do lixo com a cruz, indica o tipo de substância contida na pilha: Hg=Mercúrio, C
d=Cádmio, Pb=Chumbo. O utiliza
-
dor é responsável pela entrega das pilhas no final da sua vida útil
, às entidades de recolha adequadas, de modo a facilitar o
tratamento e a reciclagem das mesmas. Uma adequada recolha dif
erenciada, para o encaminhamento de pilhas usadas para
a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatíveis, contribui para evitar possíveis ef
eitos negativos sobre o
ambiente e a saúde, e favorece a r
eciclagem das substâncias que compõem as pilhas. Uma eliminação incorreta do produto
por parte do utilizador provoca danos para o ambiente e para a saúde humana. Para inf
ormações mais detalhadas sobre os
sistemas de recolha disponíveis, pr
ocure o ser
viço local de eliminação de lixo, ou dirija-se à loja onde f
oi efetuada a compra.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
•
Limpe o brinquedo com um pano macio de tecido ou de microfibra seco para não danificar o circuito elétrico.
• Não utilize solventes nem detergent
es.
• Proteja cuidadosament
e o brinquedo eletrónico do calor, pó, ar
eia e água.
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conf
ormidade, verificado em condições normais de utilização, de
acordo com o disposto nas instruções para utilização. A garantia não poderá portanto aplicar-se relativamente a danos no
produto provocados por utilização impr
ópria, desgaste ou acidente. O prazo de validade da garantia sobre defeitos de conf
or
-
midade remete-se para as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se houver
.
GEBRUIKSHANDLEIDING
SCHRIJF- EN
LEESBORD
Leeftijd: 2-6 jaar
LEES DEZE AANWIJZINGEN
VOOR HET GEBRUIK AAND
ACHTIG DOOR EN BEW
AAR ZE ZODA
T U ZE LA
TER NOG
EENS KAN RAADPLEGEN.
Het speelgoed werkt met 1 meegeleverde CR 2032 3V-batterij. De batterijen die bij de aankoop bij het product worden gele
-
verd zijn alleen voor demonstratiedoeleinden in de winkel bestemd en dienen na de aanschaf onmiddellijk te wor
den ver
van
-
gen door nieuwe batterijen.
W
AARSCHUWINGEN:
Voor de veiligheid van uw kind:
WAARSCHUWING!
•
V
er
wijder vóór gebruik eventuele plastic zakjes en alle verpakkingselementen van het ar
tikel en elimineer ze of bewaar ze
buiten het bereik van kinderen. V
erstikk
ingsgevaar
.
•
V
erwijder de strips die de ver
wijderbare voorwerpen (bv. potlood) in de verpakking bevestigen en elimineer ze voor het
gebruik en houd ze buiten het bereik van kinderen.
Verstikkingsge
vaar
.
•
Controleer regelmatig de slijtage van het product en of het eventuele beschadigingen v
er
toont. Gebruik het speelgoed in
geval van beschadiging niet en houd het buiten het bereik van kinderen.
• V
oorkom stoten en vallen waardoor het scherm defect kan gaan of gebroken k
an worden.
• Gebruik het speelgoed onder voortdurend toezicht van een volwassene.
• Gebruik het speelgoed niet op een andere wijze dan wordt aanbevolen.
•
Laat het speelgoed niet in de buur
t van directe warmtebronnen liggen en/of laat het niet lang blootgesteld staan aan direct zonlicht.
•
WAARSCHUWING:
Plaats het potlood aan het einde van het spel terug op zijn plaats
. Laat het potlood niet op het LCD-
scherm liggen.
ONDERDELEN EN WERKING
V
AN HET SPEELGOED
De verpakk
ing omvat: bord, potlood
, 6 k
aarten activiteiten voor voorbereidend schrijven, 3 alfabet- / cijferkaarten en 1 k
aart
voor testen op het verkooppunt.
W
AARSCHUWING:
Gebruik alleen het meegeleverde potlood om op het scherm te schrijven. Gebruik geen andere objecten,
aangezien deze de functionaliteit van het scherm kunnen beschadigen of wijzigen.
Gebruik de clip (AFB.1) om de kaarten op het scherm te bevestigen.
Druk op de toets wissen (AFB. 2) om de inhoud die op het scherm is getekend te wissen.
Plaats de schakelaar aan de achterkant van het bord (AFB. 3) op het gesloten hangslot om de schermvergrendeling t
e activeren:
op deze manier kan de weergegeven inhoud niet verwijderd worden. Plaats de schakelaar (AFB. 3) op het open hangslot om
de toets wissen weer in te schakelen.
Speelwijzen:
1) Voorbereidend schrijven
2) Alfabet
3) Cijfers
4) Vrij tekenen
Voor modus 1, 2, 3: plaats een van de kaarten met de banen / het alfabet / de cijfers op het bord en volg de lijnen met het
meegeleverde potlood.
Til de kaar
t op om het resultaat te controleren.
VERWIJDERING EN PLAA
TSING V
AN DE VERV
ANGBARE BA
TTERIJEN
• De batterijen moeten altijd door een volwassene worden vervangen.
•
Om de batterijen te vervangen: draai de schroeven van het klepje, onderaan het activiteitenvlak van het speelgoed, los met
behulp van een schroevendraaier
, verwijder het k
lepje, haal de lege batterijen uit het batterijenvakje, plaats er de nieuwe bat
-
terijen in en zorg ervoor dat de polen op de juiste plaats zitten (zoals aangegeven op het artikel), plaats het k
lepje weer op zijn
plaats terug en draai de schroef goed vast.
• Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen.
•
Verwijder de lege batterijen uit het product, teneinde te vermijden dat mogelijk gelekte vloeistof het product beschadigt.
•
Vervang de batterijen onmiddellijk als ze vloeistof lek
ken, reinig de batterijenhouder en was uw handen zorgvuldig als u met
de vloeistof in aanraking bent gekomen.
• V
erwijder de batterijen altijd als het ar
tikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
•
Gebruik dezelfde of gelijkwaardige alkalinebatterijen als aanbevolen voor de werk
ing van dit product.
• Meng geen alkaline
-, standaard- (kool-zink) of herlaadbare (nikkel-
cadmium) batterijen met elkaar.
• Meng gebruikte batterijen nooit met nieuwe batterijen.
• W
erp lege batterijen nooit in het vuur of in het milieu maar verwerk ze door ze gescheiden in te zamelen.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting tussen de voedingsk
lemmen ontstaat.
• Probeer niet om niet oplaadbar
e batterijen op te laden: ze kunnen ontploffen.
• Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt af
geraden aangezien hierdoor de functionering van het speelgoed k
an afnemen.
•
Haal oplaadbare batterijen uit het speeltje alvorens u ze oplaadt en laat ze uitsluitend onder toezicht van een v
olwassene
opladen.
• V
erwijder de batterijen uit het speelgoed voordat u het weggooit.
W
AARSCHUWING!
onjuist gebruik k
an gevaarlijke situaties veroorzaken.
W
AARSCHUWING!
Dit product bevat een k
noopcelbatterij. Bij inslikken kan de k
noopcelbatterij ernstige interne chemische
brandwonden veroorzaken.
W
AARSCHUWING:
Gebruikte batterijen moeten onmiddellijk worden afgevoerd
. Bewaar nieuwe en gebruikte batterijen bui
-
ten het bereik van kinderen. Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of in een lichaam kunnen terecht gekomen zijn, raadpleeg
dan onmiddellijk een arts.
DIT PRODUCT IS CONFORM DE RICHTLIJN 2012/19/EU
.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op het einde van zijn
levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval moet worden afgedankt en hiervoor naar een cen
-
trum voor gescheiden afvalophaling voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur wordt ge
-
bracht of wordt terugbezorgd aan de v
erkoper op het moment waarop een nieuw gelijk
aardig apparaat wordt
aangekocht. De gebruiker is er verantwoordelijk voor het apparaat op het einde van de levenscyclus naar een structuur voor
afvalophaling te brengen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvolgende r
ecyclage, ver
werking en
milieuvriendelijke afdanking van het apparaat draagt bij tot het voorkomen van mogelijk
e negatieve invloeden op het milieu
en de gezondheid en bevordert de recyclage van de materialen waaruit het product is samengesteld. .
Voor meer gedetail
-
leerde informatie over de r
ec
yclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale dienst voor
afvalophaling of de winkel waar u het product hebt gekocht.
OVEREENSTEMMING MET DE RICHTLIJN EU 2006/66/EG.
Het symbool van de vuilnisbak met een kruis erdoor, dat op de batt
erijen of op de verpak
king van het product
staat, geeft aan dat deze, aan het einde van de gebruiksduur
, niet behandeld mogen worden als huishoudelijk
afval, maar gescheiden ingezameld moeten worden en dus af
gegeven moeten worden bij een centrum voor
gescheiden afvalinzameling of teruggebracht moeten worden bij de winkel op het moment van aanschaf van
nieuwe en gelijkwaardige oplaadbare en niet-oplaadbare batterijen. Het eventuele chemische symbool Hg, Cd
, Pb onder
de doorgestreepte vuilnisbak geeft de inhoud van de batterij aan: Hg=kwik, Cd=cadmium, Pb=lood. De gebruiker moet de
batterijen aan het einde van hun levensduur naar erkende afvalverwerk
ingsbedrijven sturen, teneinde de verwerking en de
recycling ervan te bevorderen. De gescheiden inzameling voor een verwerk
ing en recycling van de gebruikte batterijen, de
behandeling en milieuvriendelijke verwerk
ing beperken de negatieve uitwerk
ingen op het milieu en de gezondheid en
bevorderen de recycling van de materialen waarvan de batterijen gemaakt zijn. De onjuiste verwerk
ing als afval van het pro
-
duct door de gebruiker leidt tot schade aan het milieu en de menselijke gezondheid. V
oor meer gedetailleerde informatie
over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale dienst voor afvalophaling
of de winkel waar u het product hebt gekocht.
REINIGING EN ONDERHOUD V
AN HET SPEELGOED
•
Reinig het speelgoed met een droge, zachte stoffen of micro
vezeldoek om het elektronische circuit niet te beschadigen.
• Gebruik geen oplos- of reinigingsmiddelen.
• Bescherm het elektronische speelgoed tegen warmte, stof
, zand en water.
GARANTIE
Het artikel valt onder garantie tegen elk
e non-conformiteit binnen de normale gebruiksomstandigheden zoals voorzien in
de gebruiksaanwijzingen. De garantie is dus niet geldig in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik, slijtage of
toevallige gebeurtenissen. V
oor de duur van de garantie inzake non-
conformiteit verwijzen we naar de specifieke richtlijnen en
de nationale normen die van toepassing zijn in het land van aankoop, indien deze voorzien zijn.
INSTRUK
C
JA OBSŁ
UGI
T
ABLICA PISZ I
CZYT
A
J
Wiek: 2-6 lat
PRZED UŻY
CIEM, PROSIMY DOKŁADNIE ZAPOZNA
Ć SIĘ Z PONIŻSZYMI INSTRUK
CJAMI I ZACHOW
AĆ JE NA
PRZYSZŁ
OŚĆ.
Zabawka działa na 1 baterię CR 2032 3V (w zestawie). Baterie dołączone do produktu w momencie zakupu, służą jedynie do
zaprezentowania działania produktu w punkcie sprzedaży i należy je w
ymienić na nowe zaraz po dokonaniu zakupu.
OSTRZEŻENIA:
Dla bezpieczeństwa T
wojego dziecka:
OSTRZEŻENIE!
•
Usunąć ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie element
y będące częścią opakowania oraz wyrzucić je lub przechowy
-
wać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia.
•
Przed użyciem zdjąć i wyrzucić sznur
ki prz
ytrz
ymujące zdejmowane elementy (np. ołówek) w opakowaniu i trzymać je poza
zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia i uduszenia.
•
Należ
y regularnie sprawdzać stan zużycia produktu oraz kontrolować, czy nie jest on zepsuty. Uszkodzona zabawka nie może
być używana i powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie uderzać i uważać, aby nie spadła z wysokości, gdyż grozi to usterkami lub uszkodzeniem ek
ranu.
• Uży
wać zabawki pod stałym nadzorem osoby dorosłej.
• Nie uż
ywać zabawki w sposób inny, niż opisany w instrukcji.
•
Nie pozostawiać zabawki blisko źródeł ciepła oraz nie pozostawiać jej przez dłuższy czas narażonej na bezpośrednie działanie
światła słonecznego.
•
OSTRZEŻENIE:
P
o zakończeniu zabawy odłoż
yć ołówek w odpowiednie miejsce. Nie zostawiać ołówka na ekranie LCD
.
CZĘŚCI I DZIAŁANIE ZABA
WKI
W opakowaniu znajdują się: tablica, ołówek, 6 kar
t do aktywności popr
zedzających naukę pisania, 3 kar
ty z alfabtem/liczbami i
1 kar
ta do wypróbowania produktu w punkcie sprzedaży.
OSTRZEŻENIE:
na ekranie pisać wyłącznie ołówk
iem z zestawu. Nie używać innych przedmiotów, gdyż mogłyby uszkodzić
ekran lub zmienić jego działanie.
Aby zamocować kar
ty na ekranie, prz
ypinać je klipsem (RYS. 1).
Aby usunąć zawartość narysowaną na ek
ranie, nacisnąć przycisk
„Usuń”
(RYS. 2).
Aby zablokować ekran, ustawić przełącznik umieszczony z tyłu maszyny (RYS. 3) na poz
ycję zamkniętej kłódk
i: w ten sposób nie
można usunąć narysowanych elementów
. Aby ponownie aktywować prz
ycisk
„Usuń”
, ustawić przełącznik (RYS. 3) na pozycję
otwartej k
łódki.
T
ryby gr
y:
1) Przed nauką pisania
2) Alfabet
3) Liczby
4) Rysunek dowolny
Aby włączyć tr
yby 1, 2, 3, założyć na tablicę jedną z kar
t przedstawiających ścieżki/alfabet/liczby i przesuwać po liniach ołów
-
kiem z zestawu. Aby sprawdzić rezultat, podnieść kartę.
WY
JMOW
ANIE I WKŁADANIE BA
TERII
• Wymiana baterii musi by
ć zawsze przeprowadzana przez osobę dorosłą.
•
W celu wymiany baterii należy
: poluzować śrubokrętem śrubkę wieczka pod akty
wnym blatem zabawki, zdjąć je, wyjąć z
wnęki zuż
yte baterie, włożyć nowe baterie zwracając pr
zy tym uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (tak jak pokazano
na produkcie), po czym założ
yć wieczko i dokręcić śrubkę.
• Nie należ
y pozostawiać baterii lub ewentualny
ch narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
•
Zawsze wyjmować zuż
yte baterie z produktu w celu uniknięcia ewentualnego wycieku płynu, który mógłby uszkodzić produkt.
•
W razie odnotowania wycieku płynu z baterii, należ
y natychmiast wymienić baterie po uprzednim starannym wycz
yszczeniu
ich wnęki oraz umyć dokładnie ręce w prz
ypadku kontaktu z wyciek
łym płynem.
• Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie uż
ywa się produktu przez dłuższy czas.
•
Należ
y używać t
ylko baterii alkalicznych identycznych z zalecanymi dla działania wyrobu, lub ekwiwalentnych.
• Nie mieszać baterii alk
alicznych, standardo
wych (c
ynkowo-węglowych) lub wielokrotnego ładowania (niklowo-kadmow
ych).
• Nie mieszać baterii zuż
ytych z nowymi bateriami.
•
Nie wrzucać w
yczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzucać ich do otoczenia. Należy je wrzucać do specjalnych pojemników
selektywnej zbiórk
i odpadów
.
• Nie dopuścić do z
warcia biegunów baterii.
• Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogą wybuchnąć.
• Nie zaleca się uż
ywania baterii wielokrotnego ładowania, mogą ograniczyć funkcjonowanie zabawk
i.
•
W prz
ypadku uż
ywania baterii wielokrotnego ładowania, należ
y je wyjąć z zabawki przed ładowaniem i ładować tylko pod
nadzorem osoby dorosłej
.
• Przed utylizacją wyrobu należy wyjąć baterie z zabawk
i.
OSTRZEŻENIE!
nieodpowiednie użycie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
OSTRZEŻENIE!
Ten pr
odukt zawiera baterię guzikową. Połknięcie baterii guzikowej grozi poważnymi oparzeniami chemicz
-
nymi organów wewnętrznych.
UW
AGA:
Zużyte baterie natychmiast wyrzucić. Nowe i zuż
yte baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci.
W prz
ypadku
podejrzenia połknięcia baterii lub wprowadzenia ich do jakiejkolwiek części ciała natychmiast skontaktować się z lek
arzem.
PRODUKT SPEŁNIA WY
MOGI DYREKTYWY 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdując
y się na urządzeniu oznacza, że wyrobu nim oznaczonego nie w
olno
wyrzucać wraz z innymi odpadkami domowymi. Po zuż
yciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów
urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. Użytkownik jest odpowiedzialny za odda
-
nie urządzenia, gdy przestanie je użytk
ować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy.
Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obr
óbk
i, odzysku lub zniszczenia prz
yczynia się do unik
nięcia
negatywnych efektów na środowisko i na zdr
owie oraz umożliwia odz
ysk surowców
, z których wykonano produkt. . W celu
uzysk
ania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy z
wrócić się do lokalnej służby
oczyszczania lub do sk
lepu, gdzie produkt został zakupiony
.
ZGODNOŚĆ Z D
YREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2006/66/WE.
Symbol przekreślonego kosza umieszczony na bateriach lub na opakowaniu produktu wskazuje, że po zakoń
-
czeniu okresu ich eksploatacji nie wolno ich usuwać ze zwyk
łymi odpadami domowymi, ponieważ nie mogą
być utylizowane jako odpady miejskie. Należ
y je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórk
i lub zwrócić sprze
-
dawcy w chwili zakupu nowych, podobnych baterii do ponownego ładowania lub jednorazow
ego uż
ytku.
46 010688 000 000_2102
Artsana S.p.A. V
ia Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate - Como - Italy
www.chicco
.com
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
2-6
Ewentualny symbol chemiczny Hg
, Cd, Pb, znajdujący się pod przekreślonym koszem oznacza rodzaj substancji znajdującej się
w baterii: Hg=Rtęć, Cd=Kadm, Pb=Ołów. Użytkownik jest odpowiedzialny za przekazanie zuż
ytych baterii do odpowiednich
struktur zbiórki odpadów w celu ułatwienia procesu przetwar
zania i recyklingu. Odpowiednia segregacja odpadów mająca na
celu poddanie zużyt
ych baterii procesowi recyklingu, przetwarzania i unieszkodliwiania prz
ycz
ynia się do zmniejszenia moż
-
liwego, negatywnego wpływu na środowisko i na zdrowie człowieka, a także ułatwia recykling substancji w nich zawar
tych.
Niewłaściwe unieszkodliwianie produktu przez uż
ytkownika powoduje szkodliwy wpły
w na środowisko i na zdrowie czło
wiek
a.
W celu uzysk
ania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy z
wrócić się do lokalnej
służby oczyszczania lub do sk
lepu, gdzie produkt został zakupiony
.
CZYSZ
CZENIE I KONSERW
ACJA ZABA
WKI
•
Zabawkę cz
yścić miękk
ą i suchą szmatką ze z
wykłej tk
aniny lub z mikrofibry, aby nie uszkodzić układu elektronicznego.
• Nie stosować rozpuszczalników ani detergentów
.
• Chronić zabawkę przed działaniem ciepła, kurzem, piaskiem i wodą.
GW
ARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją w zakresie wszystk
ich wad, które dotyczą niezgodności z umową w normalny
ch warunk
ach
użytk
owania odpowiadających wymaganiom przewidzianym w instrukcji uż
ytkowania. Gwarancja nie będzie miała natomiast
zastosowania w przypadku uszk
odzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zuż
ycia lub prz
ypadkowych zdarzeń.
Odnośnie czasu trwania gwarancji obejmującej wady dot
yczące niezgodności z umową, należy odnieść się do przepisów pra
-
wa krajowego, jakie mają zastosowanie w kraju zakupu, jeśli dotycz
y.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΓΡ
ΑΦΏ
Κ
ΑΙ ΔΙΑΒ
ΑΖΏ
Ηλικία: 2-6 ετών
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΡ
Α
ΤΗΣΤΕ Α
ΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ
ΝΑ ΤΙΣ
ΣΥΜΒΟΥ
ΛΕΥΕΣΤΕ
ΣΤΟ ΜΕΛΛ
ΟΝ.
Τ
ο παιχνίδι λειτουργεί με 1 μπαταρία CR 2032 3V
, παρέχεται. Οι μπαταρίες που περιλαμβάνονται στο παιχνίδι πα
ρέχονται μόνο
για την παρουσίασή του στο κατάστημα πώλησης και πρέπει να αντικαθίστανται με καινούριες αλκαλικές μπατ
αρίες αμέσως
μετά την αγορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
Γ
ια την ασφάλεια του παιδιού σας:
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ!
•
Πριν από τη χρήση αφαιρέσ
τε και πετάξτε τυχ
όν πλαστικές σακούλες και όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος ή κρατήστε
τα μακριά από τα παιδιά. Kίνδυνος ασφυξίας.
•
Πριν από τη χρήση, αφαιρέστε και απομακρύνετε τα κορδόνια π
ου συγκρατούν τα αφαιρούμενα αντικείμενα (π.χ. μολύβι) στη
συσκευασία και φυλάξτε τα μακριά από τα παιδιά. Kίνδυνος ασφυξίας.
•
Ελέ
γχετε τακτικ
ά την ακεραιότητα και την κ
ατάσταση φθοράς του παιχνιδιού. Σε περίπτωση ζημιάς μην χρησιμοποιείτε τ
ο
παιχνίδι και φυλάξτε το μακριά από τ
α παιδιά.
• Αποφύγετε τα χτυπήματα και τις πτώσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά ή θραύση της οθόνης.
•
Το παιχνίδι π
ρέπει να χρησιμοποιείται υπό την επίβλεψη ενός ενήλικα.
• Μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι με διαφορετικ
ό τρόπο από τον υποδεικνυόμενο.
• Μην αφήνετε τ
ο παιχνίδι κοντά σε πηγές θερμότητ
ας ή/και για μεγάλα διαστήματα σ
το ηλιακό φως.
•
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ:
Σ
το τέλος του παιχνιδιού
, βάλτε το μολύβι στη θέση του. Μη
ν αφήνετε το μολύβι στην οθόνη L
CD.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟ
ΥΡΓΙΑ Τ
ΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟ
Υ
Η συσκευασία περιλαμβάνει:πίνακα, μολύβι, 6 κά
ρτες για τη δραστηριότητα προγραφισμού
, 3 κάρτες με το αλφάβητ
ο/αριθ
-
μούς και 1 κάρτ
α για τη δοκιμή σ
το σημείο πώλησης.
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ:
για να γράψετε στην οθόνη χ
ρησιμοποιήσ
τε μόνο το πα
ρεχόμενο μολύβι. Μην χρησιμοποιείτε άλλα αντικείμενα
γιατί θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά ή να αλλοιώσουν τη λειτουργία της οθόνης.
Χρησιμοποιείτε τα κλιπ (ΕΙΚ.1) για να στερεώσετε τις κάρτες στις οθόνες.
Πατήστε το κουμπί διαγραφής (ΕΙΚ. 2) για να διαγράψετε το σχ
έδιο σ
την οθόνη.
Τ
οποθετήστε τον διακόπτη που υπάρχει στην πίσω πλευρά τ
ου πίνακα (ΕΙΚ. 3) σ
το κλειστό λουκέτο για να ενεργοποιήσετε
το κλείδωμα της οθόνης: με αυτόν τον τ
ρόπο το εμφανιζόμενο περιεχόμενο δεν θα μπορεί να διαγραφεί.
Τ
οποθετήσ
τε τον
διακόπτη (ΕΙΚ. 3) στο ανοιχ
τό λουκέτο για να ενεργοπ
οιήσετε το πλήκτρο διαγ
ραφής.
Τ
ρόποι παιχνιδιού:
1) Pregraphism
2) Αλφάβητο
3) Αριθμοί
4) Ελεύθερο σχέδιο
Γ
ια τις λειτουργίες 1, 2, 3, τοποθετήστε στον πίνακα μία από τις κάρτες που αναπα
ρισ
τά τις διαδρομές/αλφάβητ
ο/τους αριθμούς
και περάστε τις γραμμές με το πα
ρεχόμενο μολύβι. Σηκώστε την κάρτα για να δείτε το αποτέλεσμα.
ΑΦ
ΑΙΡΕΣΗ
ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Τ
ΏΝ
ΜΠΑ
Τ
ΑΡΙΏΝ
• Η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να γίνετ
αι πάντα από έναν ε
νήλικα.
•
Για να αντικατ
ασ
τήσετε τις μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Με ένα κατσαβίδι χ
αλαρώσ
τε τη βίδα στο πορτάκι, που βρίσκε
-
ται κάτω από την επιφάν
εια δρασ
τηριοτήτων του παι
χνιδιού, αφαιρέστε το πορτάκι, βγάλ
τε από την υποδοχή τους τις άδειες
μπαταρίες, τοπ
οθετήσ
τε τις νέες μπαταρίες φροντίζοντας να τηρήσετε τη σωστή πολικότητα εισαγωγής (όπως υποδεικνύεται
στο προїόν), επανατοποθετήστε το πορτάκι κ
αι σφίξτε τη βίδα μέχρι τέρμα.
• Φυλάξτε τις μπαταρίες και τυχ
όν εργαλεία μακριά από τα παιδιά.
•
Να αφαιρείτε πάντα τις άδειες μπαταρίες από το παιχνίδι, για να αποφύγ
ετε βλάβες από ενδεχόμενες διαρροές του υγρού
των μπαταριών
.
•
Στη περίπτωση κατά την οποία οι μπαταρίες έχ
ουν χάσει υγρό, αντικαταστήστε τις αμέσως, φροντί
ζοντας να καθαρίσετε τη
θήκη τους και να πλύνετε π
ροσεκτικά τα χέρια σας, αν έχουν έ
ρθει σε επαφή με το υγρό που διέρρευσε.
•
Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες σε περίπτωση που το προϊόν δεν πρόκειται να χ
ρησιμοποιηθεί για μεγά
λο χρονικό διάστημα.
•
Χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ιδίου ή ισοδύναμου τύπου με τον ενδεδειγμένο, για τη λειτουρ
γία αυτού του προϊόντος.
•
Μην αναμιγνύετε αλκαλικές μπαταρίες με μπατ
αρίες κλασικού τύπου (άνθρακας-ψευδάργυρος) ή επαναφορτιζόμενες (νίκελ-κάδμιο).
• Μην τοποθετείτε μαζί εξαντλημένες και καινούριες μπατ
αρίες.
• Μην καίτε και μη
ν πετάτε στο περιβάλλον τις άδειες μπαταρίες, αλλά διαθέστε τις στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
• Μην βραχυκυκλώνετε τ
ους ακροδέκτες τροφοδοσίας.
• Μην προσπαθήσετε να επαναφορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπατα
ρίες: υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
• Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπ
ορεί να επηρεάσουν τη σωσ
τή λειτουργία του παιχνιδιού
.
•
Σε περίπτωση που χρησιμοποιήσετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, αφαιρέστε τις από το παιχνίδι πριν τις επαναφορτίσετε κ
αι
η επαναφόρτιση θα πρέπει να γίνεται μόνο υπ
ό την επίβλεψη ενήλικα.
• Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το παιχνίδι π
ριν την απόρριψή του
.
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ!
Η ακατάλληλ
η χρήση μπορεί να επιφέρει κινδύνους.
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ!
Αυτό τ
ο προϊόν περιέχει μια μπατα
ρία τύπου κέρματος. Αν καταποθεί, η μπατ
αρία τύπου κέρματος μπορεί να
προκαλέσει σοβαρά εσωτερικά χημικ
ά εγκαύματα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Απορρίψτε αμέσως τις χρησιμοποιημένες μπατα
ρίες. Κρατήσ
τε τις καινούργιες και τις χ
ρησιμοποιημένες
μπαταρίες μακριά από τ
α παιδιά. Εάν πιστεύετε ότι οι μπαταρίες έχουν καταποθεί ή τ
οποθετηθεί μέσα σε οποιοδήποτε μέρος
του σώματος, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Α
Υ
ΤΟ ΕΙΝ
ΑΙ ΣΥΜΦΏΝΟ ΜΕ Τ
ΟΝ ΕΥΡΏΠΑΪΚΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 2012/19/EE.
Τ
ο σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπ
άρχει στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν
, στο τέλος της ωφέλι
-
μης ζωής του πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά από τα οικιακά απορ
ρίμματα και να μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο
συλλογής ηλεκτρικών κ
αι ηλεκτρονικών συσκευών ή να επισ
τρέφεται στον μεταπωλητή κ
ατά την αγορά μιας
καινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο χρήσ
της έχει την ευθύνη μετ
αφοράς της συσκευής σ
τον κατάλληλο χώρο
συλλογής κατά τ
ο τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η κατάλληλη διαδικασία συλλογής επιτ
ρέπει την ανακύκλω
-
ση, επεξεργασία και οικολογική διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για
το περιβάλλον και τη
ν υγεία. . Γ
ια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τ
α διαθέσιμα συσ
τήματα συλλογής, παρακ
αλούμε
απευθυνθείτε σ
τις κατά τόπ
ους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
ΣΥΜΜΟΡΦΏΣΗ ΜΕ
ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ ΕΕ 2006/66/ΕΚ.
Τ
ο σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπ
άρχει στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προϊόντος υποδεικνύει
ότι οι μπαταρίες, στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους πρέπει να διατίθενται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίμμα
-
τα και να μεταφέρετ
αι σε κάποιο κέντρο συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ή να επιστρέφονται
στον μεταπωλητή κατά τη
ν αγορά αντίσ
τοιχων καινούργιων επαναφορ
τιζόμε
νων ή μη επαναφορτιζόμενων
καινούργιων μπατα
ριών.
Το χημικ
ό σύµβολο Hg, Cd, Pb
, που αναγράφεται κάτω από το διαγ
ραμμένο καλαθάκι υποδεικνύει τη
χημική ουσία που περιέχουν οι μπαταρίες:
Hg=Υδρά
ργυρος, Cd=Κάδμιο, Pb=Μόλυβδος. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την
παράδοση των μπαταριών
, μετά το πέρας της ωφέλιμης ζωής τ
ους, σ
τα ειδικά κέντρα διάθεσης απορριμμάτων με στόχ
ο τη
μετέπειτα επεξεργασία και ανακύκλωσή τους. Η κατάλληλη διαδικ
ασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και
οικολογική διάθεση των εξαντλημένων μπαταριών κ
αι συμβάλλει σ
την αποφυγή αρνητικών συνεπειών για τ
ο περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία και ευνοεί την ανακύκλωση των ουσιών από τις οποίες αποτελούνται οι μπαταρίες. Η παράνομη από
ρρι
-
ψη του προϊόντος από τον χ
ρήσ
τη προκαλεί ζημία στο περιβάλλον και τη
ν αν
θρώπινη υγεία. Γ
ια περισσότερες πληροφο
ρίες
σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής, παρακ
αλούμε απευθυν
θείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότη
-
τας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ
Σ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟ
Υ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
•
Καθαρίσ
τε το παιχνίδι με ένα στεγνό μαλακό πανί από ύφασμα ή μικροΐνες για να μην προκληθεί ζημιά στο ηλεκτρικ
ό κύκλωμα.
•
Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή απορρυπαντικά.
• Προστατέψτε το ηλεκτρονικό παιχνίδι από τη ζέστη, τη σκόνη, την άμμο κ
αι το νερό.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Τ
ο προϊόν παρέχει εγγύηση για κάθε παράλειψη συμμόρφωσης υπό κανονικές συνθήκες χρήσης όπως προβλέπεται από τις
οδηγίες χρήσης. Συν
επώ
ς, η εγγύηση δεν θα ισχύει, αν οι ζημιές οφεί
λονται σε ακατάλληλη χ
ρήση, φθορά ή τυχαία γεγονότα.
Γ
ια τη διάρκεια της εγγύησης σχετικά με παραλείψεις συμμόρφωσης, ανατρέξτε στις ειδικ
ές διατάξεις των εθνικών κανονισμών
που ισχύουν στη χώρα αγοράς, εφόσον προβλέπον
ται.
KULLANIM KILA
VUZU
Y
AZ
VE OKU ÇIZIM
T
AHT
ASI
Y
aş: 2-6 yaş
LÜTFEN KULLANIM
ÖNCESINDE BU T
ALIMA
TLARI DIKKA
TLE OKUYUNUZ
VE ILERIDE BAŞVURMAK ÜZERE SAK-
LA
YINIZ.
Ürün bir (1) adet CR 2032 3V pil ile çalışır
, pakete dahildir. Satın alma sırasında üründe bulunan piller yalnızca satış sırasında
gösterim amaçlı verilmiş olup, satın alımdan hemen sonra yeni piller ile değiştirilmelidir
.
UY
ARILAR:
Çocuğunuzun güvenliği için:
UY
ARI!
•
Ürünü kullanmadan önce, tüm plastik poşetleri ve diğer tüm ambalajı çıkarıp atınız ve çocuk
ların erişiminden uzak tutunuz.
Boğulma tehlikesi.
•
Boğulma tehlikesi ve havasız kalma risk
ini önlemek amacıyla, kullanmadan önce, kutudaki ayrılabilir (örn. k
alem) cisimleri bağ
-
lamak için kullanılan tüm ipleri çıkar
ıp atınız ve çocukların erişiminden uzak tutunuz. Küçük çocuklar
ın kullanımı için uygun
değildir
.
•
Ürünü, aşınma ve hasar belirtileri bakımından düzenli olarak k
ontrol ediniz. Ürünün herhangi bir parçasının hasar görmüş
olması durumunda ürünü kullanmayınız ve çocukların ulaşamayacaklar
ı yerde saklayınız.
• Ekranın k
ırılmasına veya başka hasara neden olabileceğinden, çarptırmaktan veya düşürmekten k
açınınız.
• Oyuncağı bir yetişkinin sürekli gözetimi altında kullanınız.
• Oyuncağı kılavuzda gösterilmeyen hiçbir şekilde k
ullanmayınız.
• Oyuncağı doğrudan ısı kaynak
larının yakınında ve/veya uzun süre doğrudan güneş ışığı altında bırakmayınız.
•
UY
ARI:
Oyunu tamamladıktan sonra, k
alemi yuvasına geri koyunuz. Kalemi asla LCD ekran üzerinde bırak
mayınız.
P
ARÇALAR VE O
YUNCAĞIN KULLANIMI
Paket aşağıdakileri içerir: çizim tahtası, k
alem, alfabe öncesi eğitimi için 6 sayfa, 3 alfabe/sayı sayfası ve satış noktasında deneme
için 1 sayfa.
UY
ARI:
ekran üzerine yazı yazmak için yalnızca temin edilen kalemi kullanınız. Diğer nesneleri kullanmayınız; bunlar ek
rana zarar
verebilir veya ekranda başka bir değişikliğe neden olabilir.
Sayfaları ekrana tutturmak için k
lipsi kullanınız (ŞEK.1).
Ekranda bulunan çizimleri silmek için silme düğmesine basınız (ŞEK
. 2).
Ekranı k
ilitlemek için, çizim tahtasının arkasında bulunan anahtarı k
apalı kilit simgesine getiriniz (ŞEK
. 3): bu şekilde çizimler
silinemez. Silme düğmesini yeniden etkinleştirmek için anahtarı açık k
ilit simgesine getiriniz (ŞEK. 3).
Oyun modları:
1) Alfabe öncesi
2) Alfabe
3) Sayılar
4) Serbest çizim
Mod 1, 2 veya 3 için, yollar/alfabe/sayılar gösteren sayfalar
dan birini ek
ran üzerine yerleştiriniz ve çizgileri takip etmek için temin
edilen kalemi kullanınız. Sonucu k
ontrol etmek için sayfayı kaldırınız.
DEĞIŞTIRILEBILIR PILLERIN ÇIKARILMASI VE
T
AKILMASI
• Piller yalnızca bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir
.
•
Pilleri değiştirmek için: ürünün faaliyet yüzeyinin altında yer alan kapaktaki vidaları bir tornavida kullanarak gevşetmek suretiyle;
kapağı açınız, tükenmiş pilleri çık
arınız ve pil kutbunun doğru olduğundan (üründe gösterildiği gibi) emin olarak yenilerini
takınız. Pil kapağını k
apatınız ve vidayı sıkıştırınız.
• Pilleri ve aletleri daima çocukların erişiminden uzak tutunuz.
•
Ürüne hasar verecek tüm olası sıvı sızıntılarını önlemek için, tükenmiş pilleri daima üründen çık
arınız.
•
Pillerin sıvı sızdırması durumunda, pil bölmesini temizlemeyi unutmadan pilleri hemen değiştiriniz; elleriniz bu sıvıyla temas
ettiyse, ellerinizi iyice yıkayınız.
• Ürün, uzun süre boyunca kullanılmayacaksa pilleri daima çıkarınız.
•
Yalnızca aynı tipte alkali pilleri ya da bu ürünün doğru çalışması için önerilen pillerle eşdeğer tipteki pilleri kullanınız.
• Alkalin, standar
t (çinko-k
arbon) pilleri ya da şarj edilebilir (nikel-k
admiyum) pilleri kesinlikle birlikte kullanmayınız.
•
Yeni v
e esk
i pilleri birlikte kullanmayınız.
• Biten pilleri ateşe atmayınız veya çöp olarak çevreye atmayınız; atık sınıflandırma yoluyla bertaraf edilmeleri gerekmektedir.
• Güç terminallerine kısa devre yaptırmayınız.
• Şarj edilmeyen tipteki pilleri şarj etmeye k
alkışmayınız: patlayabilirler.
• Ürün düzgün çalışmayabileceği için, şarj edilebilir pillerin kullanımı tavsiye edilmemektedir
.
•
Şarj edilebilir piller kullanıldığında, bunları şarj etmeden önce üründen çık
arınız ve yalnızca bir yetişkinin gözetimi altında şarj ediniz.
• Oyuncağı atmadan önce pilleri içinden çık
arınız.
UY
ARI!
Hatalı kullanım tehlik
elere yol açabilir
.
UY
ARI!
Bu ürün bir düğme pil içerir
. Bir düğme pil, yutulması halinde kimyasallardan kaynak
lanan ciddi iç yanıklara neden
olabilir
.
UY
ARI:
Kullanılmış pilleri der
hal bertaraf ediniz. Y
eni ve kullanılmış piller
i çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Bir sebep
-
ten ötürü pillerin yutulduğunu veya herhangi bir organa sokulduğunu düşünmeniz durumunda derhal doktora başvurunuz.
BU ÜRÜN 2012/19/EU DIREKTIFINE UY
GUNDUR.
Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı
olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda, elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüştürülmesi için
ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satı
-
cıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir
. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun toplama
merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış cihaz doğru bir şekilde ayrı bir atık
olarak toplanırsa, geri dönüştürülebilir
, işlenebilir ve ekolojik olarak ber
taraf edilebilir; bu durum, çevre ve sağlık üzerindeki
olası olumsuz etkilerin önlenmesini sağlar ve ürünün oluşturulduğu malzemelerin geri dönüşümüne k
atkıda bulunur. Mev
-
cut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yer
el atık ber
taraf etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz
mağazaya başvurunuz.
2006/66/EC AB DIREKTIFINE UYGUNL
UK.
Pillerin veya ürün ambalajının üzerinde bulunan üzeri çizili çöp kutusu sembolü, kullanım ömrü sonunda, pillerin
toplandığı ayrı bir atık bertaraf sahasına götürülmesi ya da benzer yeni şarj edilebilir veya şarj edilemeyen piller
satın alındığında bayiye teslim edilmesi gerektiğ
ini göstermektedir. Üstü çizili tekerlekli çöp kutusu sembolünün
alt kısmına yazılan Hg, Cd, Pb kimyasal sembolleri, pilin içerdiği madde tipini belirtir: Hg=Cıva, Cd=K
admiyum,
Pb=Kurşun. İşlemden geçirme ve geri dönüşüm işlemlerinin kolaylaştırılması amacıyla pillerin kullanım ömrünü tamamladıktan
sonra uygun toplama merkezlerine teslim edilmesi sorumluluğu kullanıcıya aittir. Eski ürününüzün doğru şekilde ayrı olarak
bertaraf edilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz sonuçların önlenmesine ve ürünün yapıldığı malzemelerin geri
dönüştürülmesine yardımcı olacaktır
. Kullanıcının ürünü yasal olmayan yollarla elden çıkar
ması çevreye ve insan sağlığına zarar
verecektir
. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almış
olduğunuz mağazaya başvurunuz.
BAKIM VE ONARIM
•
Elektronik devreye zarar vermekten kaçınmak için ürünü yumuşak kuru bir bez veya mik
rofiberli bezle temizleyiniz.
•
Ürünü, deterjan veya çözücü maddeler kullanarak temizlemeyiniz.
• Ürünü ısı, toz, kum ve sudan koruyunuz.
GARANTI
Ürün, talimatlarda açıklanan normal kullanım koşullar
ında, tüm uygunluk kusurlarına karşı garantilidir. Bu nedenle garanti, ha
-
talı kullanım, aşınma veya kazara meydana gelen olaylardan kaynak
lanan hasar durumunda geçerli değildir
. Uygunluğa ilişkin
kusurlara dair garantinin süresi için, mümkün olduğu durumlarda lütfen satın alınan ülkede geçerli ulusal kanunların özel hü
-
kümlerine bakınız.
ИНС
ТРУКЦИЯ
ПО ЭК
СПЛУ
А
Т
АЦИИ
ИГРУШКА Р
А
ЗВИВАЮЩАЯ МОЯ ПЕРВАЯ
ДОСКА
Возраст использования: 2-6 лет
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СЛЕДУЕТ ВНИМА
ТЕ
ЛЬНО ПРОЧИТ
А
ТЬ ИНСТРУКЦИЮ И СО
ХР
АНИТЬ ЕЕ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩИХ ОБР
АЩЕНИЙ.
Игрушка работает от 1 одной батарейки т
ипа CR 2032 3В (в комплек
те).Бат
арейки, находящиеся в игрушке в момент
покупки, поставляются только для пробной демонстрации в магазине и должны быть незамедлительно заменены на
новые батарейки сразу после покупки.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
В целях обеспечения безопасности ребенка:
ВНИМАНИЕ!
•
Перед использованием снимите с изделия полиэтиленовые пакеты и другие элементы упаковки и держит
е их в недо
-
ступном дл
я детей мест
е. Существует опасность удушения.
•
Перед использованием снимите и удалите шнуры, съемные элементы в упаковке (напр., карандаш) и уберите их в недо
-
ступное дл
я детей мест
о. Существует опасность удушения.
•
Регулярно проверяйте изделие на предмет износа или возможных поломок. В случае повреждения не испо
льзуйте
игрушку и держит
е ее в недос
тупном для детей месте.
• Избегайте у
даров и падений, которые могут привес
ти к отказу или поломке экрана.
• Использовать игрушку следует только под постоянным присмотром взрослого.
• Не используйте игрушку способом, от
личным от предусмотренного в инструкции.
•
Не оставляйте игрушку рядом с источниками тепла и/или под воздействием прямого с
олнечного света в течение дли
-
тельног
о времени.
•
ВНИМАНИЕ:
В конце игры положит
е карандаш обратно в держатель. Не оставляйте карандаш на ЖК-дисплее.
КОМПОНЕНТЫ И Ф
УНКЦИОНИРОВАНИЕ ИГРУШКИ
В комплекте:доска, карандаш, 6 карточек для подгот
овки к письму, 3 буквенные / цифровые карто
чки и 1 карточка для
проверки в магазине.
ВНИМАНИЕ:
чтобы писать на экране, используйт
е только карандаш из комплекта. Не используйте другие средства, т
ак
как они могу
т повредить или изменить экран.
Используйте держат
ель (рис.1) для прикреплени
я карточек к экрану
.
Нажмите кнопку удаления (рис. 2), чт
обы стереть нарисованное на экране.
Переведите переключатель сзади доски (рис. 3) в положение «закрытый замок», чт
обы активировать блокировку экрана:
после этого написанное не может быт
ь удалено. Установит
е переключатель (рис. 3) в положение «Открытый замок»,
чтобы снова активировать кнопку удаления.
Режимы игры:
1) Подгот
овка к алфавит
у
2) Алфавит
3) Цифры
4) Рисование
Включив режим 1, 2, 3, установите на доске карто
чки с изображением шаблона / букв / цифр и проведите по линиям
карандашом, входящим в комплект
. Поднимите карточку
, чтобы проверить резуль
тат
.
ЗАМЕНА БА
Т
АРЕЕК
• Замена батареек должна проводиться только взрослыми лицами.
•
Процедура по замене батареек: отверткой открутите винт
ы крышки, расположенной под игровым центром, снимите
её, вынь
те разряженные батарейки из батарейног
о отсека и вставьт
е новые, соблюдая полярность, (как ук
азано на из
-
делии). У
становите на место крышку и закрутите винт до упора.
• Не оставляйте рядом с детьми батарейки или инструменты для работы с ними.
•
Всегда у
даляйте из изделия отработанные батарейки для предотвращения утечек жидкости, кот
орая может повредить его.
•
В случае у
течки жидкости из бат
ареек немедленно замените их, предварительно тщательно о
чис
тив от
сек для батареек
и вымыв руки в случае контакта с вытекшей жидкостью.
• Если Вы не планируете использовать изделие продолжительное время, обязат
ельно выньте из нег
о батарейки.
•
Используйте щелочные батарейки, одинаковые или равноценные рек
омендуемым для этого изделия.
• Не используйте вместе щело
чные, с
тандартные (уг
ольно-цинковые) и перезаряжаемые (никель-кадмиевые) батарейки.
• Не используйте вместе старые и новые бат
арейки.
•
Не бросайте разряженные батарейки в ог
онь, не загрязняйте окружающую среду; выбрасывайте их в специальные
контейнеры.
• Не замыкайте клеммы батареек.
• Не пытайтесь перезаряжать бат
арейки, непригодные для этого: они могут взорваться.
• Не рекомендуется использовать аккумулят
орные батарейки, они могу
т снизить функциональность игрушки.
•
В случае использования аккумуляторных батареек следует вынимать их из игрушки перед зарядкой и выполнять за
-
рядку только под наблюдением взрослых.
• Перед утилизацией игрушки не забудь
те вынуть из нее батарейки.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное использование может привести к возникновению опасной ситуации.
ВНИМАНИЕ!
Это изделие работает от круглой бат
арейки. При проглатывании круглая батарейка может вызвать зна
чи
-
тельные внутренние химические ожоги.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
утилизируйте немедленно отработанные батарейки. Д
ержите новые и отработанные
батарейки вдали от доступа детей. Если есть вероятность того, чт
о ребёнок проглотил батарейку или она попала в ка
-
кую-либо часть тела, немедленно обратитесь к врач
у.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТ
С
ТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ 2012/19/ЕU.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает
, что в конце срока службы это из
-
делие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора
вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке
новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце ег
о
срока службы в специальные организации сбора. Надлеж
ащий сбор вторсырья с последующей сдачей
старого прибора на повт
орное использование, переработку и у
тилизацию без нанесения ущерба окружающей среде
помогает снизить отрицат
ельное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использо
-
ванию материалов, из кот
орых состоит изделие. . Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете
получить, обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, г
де Вы купили изделие.
СООТВЕТ
СТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66/EC.
Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обозначает
, что
в конце срока службы батареек, их необходимо сдавать в пункт сбора вторсырья для переработки, или
сдать продавцу при покупке новых перезаряжаемых батареек или одноразовых эквивалентных батареек.
Знаки химических элементов Hg
, Cd, Pb, помещенные под символом перечеркнутой корзины, обозначают
тип вещества, содержащегося в бат
арейке: Hg=Рту
ть, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель несет ответ
ственнос
ть за
сдачу батареек в конце срока их службы в специальные организации сбора с целью способствовать переработке и
повторной утилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей с
дачей использованных батареек на пов
торное
использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное
воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повт
орному использованию вещес
тва, из кот
орого со
-
стоят батарейки. Самовольная утилизация изделия потребителем влечет за собой ущерб окружающей среде и здоро
-
вью людей. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обрат
ившись в мес
тную
службу вывоза отходов или же в магазин, г
де Вы купили изделие.
ОЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШК
ОЙ
•
Чистите игрушку мягкой и сухой тканью или тряпкой из микроволокна, чтобы не повредить электронную схему
.
•
Не используйте растворители или моющие средства.
• Защищайте игрушку от воздействия т
епла, пыли, песка и воды.
Г
АР
АНТИЯ
Производитель гарант
ирует отсутствие дефек
тов соот
ветствия при нормальных услови
ях использования, согласно ука
-
заниям инструкции по эксплуатации. Г
арантия не будет действительна в случае ущерба, обусловленного несоответ
ству
-
ющим использованием, изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами. Г
арантийный срок ус
танавливается
государственными стандартами страны приобрет
ения (ГОСТ
), ес
ли таковые имеют
ся.
ИНС
ТРУКЦИЯ
ПО ЭК
СПЛУ
А
Т
АЦИИ ДОСКА
«НАПИШИ И
СО
ТРИ»
Возраст использования: 2-6 лет
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СЛЕДУЕТ ВНИМА
ТЕ
ЛЬНО ПРОЧИТ
А
ТЬ ИНСТРУКЦИЮ И СО
ХР
АНИТЬ ЕЕ ДЛЯ
ПОСЛЕДУЮЩИХ ОБР
АЩЕНИЙ.
Игра работает на 1 одной батарейк
е CR 2032 3 В из комплек
та. Батарейки, нах
одящиеся в игрушке в момент покупки,
поставляются только для пробной демонстрации в магазине и должны быть незамедлительно заменены на новые ба
-
тарейки сразу после покупки.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
В целях обеспечения безопасности ребенка:
ВНИМАНИЕ!
•
Перед использованием снимите с изделия полиэтиленовые пакеты и другие элементы упаковки и держит
е их в недо
-
ступном дл
я детей мест
е. Существует опасность удушения.
•
Перед использованием снимите и удалите шнуры, съемные элементы в упаковке (напр., карандаш) и уберите их в недо
-
ступное дл
я детей мест
о. Существует опасность удушения.
•
Регулярно проверяйте изделие на предмет износа или возможных поломок. В случае повреждения не испо
льзуйте
игрушку и держит
е ее в недос
тупном для детей месте.
• Избегайте у
даров и падений, которые могут привес
ти к отказу или поломке экрана.
• Использовать игрушку следует только под постоянным присмотром взрослого.
• Не используйте игрушку способом, от
личным от предусмотренного в инструкции.
• Не оставляйте игрушку рядом с источниками т
епла и/или под воздейс
твием прямого солнечног
о света в течение дли
-
тельног
о времени.
•
ВНИМАНИЕ:
В конце игры положит
е карандаш обратно в держатель. Не оставляйте карандаш на ЖК-дисплее.
КОМПОНЕНТЫ И Ф
УНКЦИОНИРОВАНИЕ ИГРУШКИ
Входят в комплект: доска, карандаш, 6 карточек для подготовки к письму
, 3 буквенные / цифровые карточки и 1 карт
очка
для проверке в торговой т
очке.
ВНИМАНИЕ:
чтобы писать на экране, используйт
е только карандаш из комплекта. Не используйте другие средства, т
ак
как они могу
т повредить или изменить экран.
Используйте клипсу (РИС.1) для прикрепления вк
ладок к экрану.
Нажмите кнопку удаления (рис. 2), чт
обы стереть нарисованное на экране.
Переведите переключатель сзади доски (рис. 3) в положение «закрытый замок», чт
обы активировать блокировку экрана:
после этого написанное не может быт
ь удалено. Установит
е переключатель (рис. 3) в положение «Открытый замок»,
чтобы снова активировать кнопку удаления.
Режимы игры:
1) Подгот
овка к письмо
2) Алфавит
3) Номера
4) Свободное рисование
Включив режим 1, 2, 3, установите на доске карто
чки с изображением шаблона / букв / цифр и проведите по линиям
карандашом, входящим в комплект
. Поднимите карточку
, чтобы проверить резуль
тат
.
ЗАМЕНА БА
Т
АРЕЕК
• Замена батареек должна проводиться только взрослыми лицами.
•
Процедура по замене батареек: отверткой открутите винт
ы крышки, расположенной под игровым центром, снимите
её, вынь
те разряженные батарейки из батарейног
о отсека и вставьт
е новые, соблюдая полярность, (как ук
азано на из
-
делии). У
становите на место крышку и закрутите винт до упора.
• Не оставляйте рядом с детьми батарейки или инструменты для работы с ними.
•
Всегда у
даляйте из изделия отработанные батарейки для предотвращения утечек жидкости, кот
орая может повредить его.
•
В случае у
течки жидкости из бат
ареек немедленно замените их, предварительно тщательно о
чис
тив от
сек для батареек
и вымыв руки в случае контакта с вытекшей жидкостью.
• Если Вы не планируете использовать изделие продолжительное время, обязат
ельно выньте из нег
о батарейки.
•
Используйте щелочные батарейки, одинаковые или равноценные рек
омендуемым для этого изделия.
• Не используйте вместе щело
чные, с
тандартные (уг
ольно-цинковые) и перезаряжаемые (никель-кадмиевые) батарейки.
• Не используйте вместе старые и новые бат
арейки.
•
Не бросайте разряженные батарейки в ог
онь, не загрязняйте окружающую среду; выбрасывайте их в специальные
контейнеры.
• Не замыкайте клеммы батареек.
• Не пытайтесь перезаряжать бат
арейки, непригодные для этого: они могут взорваться.
• Не рекомендуется использовать аккумулят
орные батарейки, они могу
т снизить функциональность игрушки.
•
В случае использования аккумуляторных батареек следует вынимать их из игрушки перед зарядкой и выполнять за
-
рядку только под наблюдением взрослых.
• Перед утилизацией игрушки не забудь
те вынуть из нее батарейки.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное использование может привести к возникновению опасной ситуации.
ВНИМАНИЕ!
Это изделие включает круглую батарейку
. При проглатывании круглая батарейка мож
ет вызвать значи
-
тельные внутренние химические ожоги.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
утилизируйте немедленно отработанные батарейки. Д
ержите новые и отработанные
батарейки вдали от доступа детей. Если есть вероятность того, чт
о ребёнок проглотил батарейку или она попала в ка
-
кую-либо часть тела, немедленно обратитесь к врач
у.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТ
С
ТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ 2012/19/ЕU.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает
, что в конце срока службы это из
-
делие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора
вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке
новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце ег
о
срока службы в специальные организации сбора. Надлеж
ащий сбор вторсырья с последующей сдачей
старого прибора на повт
орное использование, переработку и у
тилизацию без нанесения ущерба окружающей среде
помогает снизить отрицат
ельное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использо
-
ванию материалов, из кот
орых состоит изделие. . Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете
получить, обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, г
де Вы купили изделие.
СООТВЕТ
СТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66/EC.
Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обозначает
, что
в конце срока службы батареек, их необходимо сдавать в пункт сбора вторсырья для переработки, или
сдать продавцу при покупке новых перезаряжаемых батареек или одноразовых эквивалентных батареек.
Знаки химических элементов Hg
, Cd, Pb, помещенные под символом перечеркнутой корзины, обозначают
тип вещества, содержащегося в бат
арейке: Hg=Рту
ть, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель несет ответ
ственнос
ть за
сдачу батареек в конце срока их службы в специальные организации сбора с целью способствовать переработке и
повторной утилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей с
дачей использованных батареек на пов
торное
использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное
воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повт
орному использованию вещес
тва, из кот
орого со
-
стоят батарейки. Самовольная утилизация изделия потребителем влечет за собой ущерб окружающей среде и здоро
-
вью людей. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обрат
ившись в мес
тную
службу вывоза отходов или же в магазин, г
де Вы купили изделие.
ОЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШК
ОЙ
•
Чистите игрушку мягкой и сухой тканью или тряпкой из микроволокна, чтобы не повредить электронную схему
.
•
Не используйте растворители или моющие средства.
• Защищайте игрушку от воздействия т
епла, пыли, песка и воды.
Г
АР
АНТИЯ
Производитель гарант
ирует отсутствие дефек
тов соот
ветствия при нормальных услови
ях использования, согласно ука
-
заниям инструкции по эксплуатации. Г
арантия не будет действительна в случае ущерба, обусловленного несоответ
ству
-
ющим использованием, изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами. Г
арантийный срок ус
танавливается
государственными стандартами страны приобрет
ения (ГОСТ
), ес
ли таковые имеют
ся.
BRUKSANVISNING
SKRIV- OCH LÄST
A
VLA
Ålder: 2-6 år
LÄS NOGA FÖRE ANV
ÄNDNING OCH SP
AR
A DESSA BRUKSANVISNINGAR
FÖR FRAMTIDA BRUK.
Leksaken fungerar med 1 batteri CR 2032 3V som medföljer
. Batterierna som medföljer produkten när den köps har bara som
syfte att visa upp leksakens funktion i affären. Efter köpet sk
a de genast bytas ut mot nya batterier
.
V
ARNING:
För ditt barns säkerhet:
VARNING!
•
Ta bort eventuella plastpåsar och allt emballagematerial som produkten är försedd med och släng det eller f
ör
vara utom
räckhåll för barn. Kvävningsrisk.
•
Före an
vändning sk
a du ta bort banden som håller fast de löstagbara föremålen (t.ex. pennan) i förpackningen och förvara
dem utom räckhåll för barn. Risk för kvävning.
•
K
ontrollera regelbundet att pr
odukten inte är sliten eller har gått sönder.
Vid skada på leksaken får den inte användas, utan ska
förvaras utom räckhåll för barn.
• Undvik stötar och fall eftersom det kan orsak
a att skärmen slutar fungera eller går sönder.
• Leksaken får bara användas under tillsyn av en vuxen person.
• Använd inte leksaken på annat sätt än det som rekommenderas.
• Lämna inte leksaken nära värmekällor och/eller utsatt för direkt solljus i lång tid.
•
OBS:
När du slutar leka ska pennan läggas tillbak
a på avsedd plats. Lämna inte kvar pennan på LCD-skärmen.
KOMPONENTER OCH ANV
ÄNDNING AV LEKSAKEN
Följande ingår i f
örpack
ningen: tavla, penna, 6 kort för grafikövningar, 3 kort för alfabet/siffror och 1 kort för test i affären.
OBS:
För att skriva på skärmen får endast den medföljande pennan användas. Använd inga andra för
emål eftersom det k
an
skada eller förändra skär
mens funktion.
Använd klämman (FIG.1) för att fästa korten på sk
ärmen.
Tryck på suddaknappen (FIG. 2) för att sudda ut det som har ritats på skärmen.
Sätt brytaren som finns på baksidan av tavlan (FIG. 3) på låst hänglås för att aktivera skärmlåset: Då k
an inte det som har ritats på
skärmen suddas ut. Sätt br
ytaren (FIG. 3) på öppet hänglås för att återaktivera suddaknappen.
Leksakens funktionslägen:
1) Grafikövningar
2) Alfabet
3) Siffror
4) Fri ritning
För lägena 1, 2 och 3 ska man sätta ett av korten med banor/alfabetet/siffror på tavlan och följa linjerna med den medföljande
pennan.
Ta sedan bort kortet för att se resultatet.
T
A UT OCH SÄ
T
T
A IN DE UTBYTBARA BA
TTERIERNA
• Byte av batterier ska alltid göras av en vuxen person.
•
Gör följande för att byta batterierna: Lossa skruvarna på locket som sitter under leksakens aktivitetsplatta med en skruvmejsel.
T
a av locket, ta ut de urladdade batterierna från batterifacket, sätt i de nya batterierna och se till att respektera rätt polaritet
(anges på produkten). Sätt på locket igen och dra åt skruven ordentligt.
• Lämna inte batterier eller eventuella verktyg inom räckhåll för barn.
•
T
a alltid bort urladdade batterier från produkten för att undvika att eventuellt vätsk
eläckage sk
adar produkten.
•
Om batterierna skulle läck
a vätska sk
a de bytas ut omedelbart, rengör även batterifacket noga och tvätta händerna om de
har kommit i kontakt med vätsk
an.
•
Ta alltid bort batterierna om produkten inte ska användas på länge.
•
Använd alkalisk
a batterier som är likadana eller lik
värdiga som de som rekommenderas för denna produkts funktion.
• Blanda inte alkalisk
a batterier
, standardbatterier (kol-zink), eller laddningsbara batterier (nickel-k
admium).
• Blanda inte urladdade batterier med nya batterier
.
• Släng inte de urladdade batterierna i elden och kasta dem inte i naturen, utan lämna in dem till avfallssortering.
• Kortslut inte batterik
lämmorna.
• Försök inte att ladda batt
erier som inte är laddningsbara: de k
an explodera.
• V
i råder till att inte använda laddningsbara batterier eftersom de kan ge sämre funktion på leksaken.
•
Vid användning av laddningsbara batterier
, ta ur dem ur leksaken innan de laddas och ladda dem under tillsyn av en vuxen.
•
Ta bort batterierna innan produkten kasseras.
OBS!
En felaktig användning kan ge upphov till farliga situationer.
OBS!
Denna produkt innehåller ett knappcellsbatteri. Om knappcellsbatteriet sväljs k
an det orsaka allvar
lig kemisk brännskada
i kroppen.
V
ARNING:
Kassera genast uttjänta batter
ier
. Förvara nya och gamla batterier utom räckhåll för barn. Om du tror att batterierna
kan ha svalts eller förts in i någon del av k
roppen ska du genast kontakta läk
are.
DENNA PRODUKT ST
ÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV 2012/19/EU.
Symbolen med en överkr
yssad korg på apparaten indikerar
, att produkten i slutet av dess livslängd skall sepa
-
reras från hushållsavfallet. Den skall tas till en uppsamlingsplast för elektriska och elektronisk
a apparater eller
lämnas tillbaka till åter
försäljaren när man köper en liknande produkt. Användaren är ansvarig för att apparaten i
slutet av dess livslängd lämnas över till en lämplig uppsamlingsplats. En lämplig sorterad avfallshantering gör att
apparaten kan åter
vinnas för sortering och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna
och därigenom bidrar till att negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som
produkten består av
. För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssystem ska du vända dig till din lokala
avfallshanterare.
ÖVERENSST
ÄMMELSE MED EU-DIREKTIVET EU 2006/66/EG.
Symbolen med en överkr
yssad korg på batterierna eller på produktens förpackning anger att de ska separeras
från hushållsavfallet i slutet av deras livslängd. De ska tas till en uppsamlingsplast eller lämnas tillbaka till åter
-
försäljaren när man köper nya likvärdiga laddningsbara eller icke laddningsbara batterier
. En eventuell kemisk
symbol så som Hg, Cd, Pb på den ö
verk
ryssade korgen visar vilket ämne batteriet innehåller
: Hg=Kvicksilver
,
Cd=Kadmium, B=Bly. Användaren ansvarar f
ör att uttjänta batterier lämnas in till lämpliga åter
vinningsstationer för att under
-
lätta hantering och återvinning. En lämplig sorterad avfallshantering gör att de uttjänta batterierna k
an återvinnas för sor
tering
och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att negativa effekter på miljön
och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som batterierna består av. En olaglig avfallshantering av produk
-
ten från användarens sida leder till skador på miljö och människors hälsa. För en mer detaljerad information gällande disponibla
uppsamlingssystem ska du vända dig till din lok
ala avfallshanterare.
RENGÖRING OCH SKÖ
TSEL A
V LEKSAKEN
•
Rengör leksaken med en torr trasa av tyg eller mik
rofiber så att den elektriska k
retsen inte skadas.
• Använd inte lösningsmedel eller rengöringsmedel.
• Skydda leksaken noga från värme, damm, sand och vatten.
GARANTI
Produktens garanti gäller f
ör alla fabrik
ationsfel vid normal användning av produkt
en enligt vad som förutses i bruksanvisning
-
en. Garantin gäller således inte vid skada som orsak
ats av felaktig användning
, slitage eller olyck
a. För garantins g
iltighetsperiod
mot fabrikationsfel hänvisas till de särskilda bestämmelserna i nationella lagar som gäller i ink
öpslandet, i förekommande fall.
BRUKEKRVEILEDNING
T
A
VLE FOR Å SKRIVE
OG LESE
Alder: 2-6 år
LES NØ
YE FØR BRUK OG OPPBEV
AR DISSE INSTRUKSENE FOR FREMTIDIG REFERANSE.
Leken fungerer med 1 batteri av typen CR 2032 3V som er inkludert. Batteriene som følger med produktet når det kjøpes leveres
kun for demonstrasjon i butikken og de må øyeblikk
elig skiftes ut med nye batterier rett etter kjøpet.
ADV
ARSLER:
For å verne om ditt barns sikkerhet:
AD
VARSEL!
•
Fjern eventuelle plastposer og alle elementene som er del av produktemballasjen og eliminer eller oppbevar de utenf
or
barnas rekkevidde. Fare f
or kvelning.
•
Før bruk, ern og eliminer snorene som holder gjenstandene som kan løsne (f.eks. blyanten) i konfeksjonen og hold de utenfor
barnas rekkevidde. Fare f
or kvelning.
•
Kontroller regelmessig slitasje ved produktet og om det viser tegn på eventuelle ødeleggelser
. Ved skade må leken ikk
e benyt
-
tes og den må oppbevares utenfor barnas rekkevidde.
• Unngå støt eller fall som kan påføre feil eller før
e til at skjermen ødelegges.
• Leken må kun benyttes under kontinuerlig oppsyn av en voksen.
• Bruk ikke lek
en på annen måte enn den som anbefales.
• Plasser ikke leken ved siden av direkte varmekilder og/eller hvor den utsettes for direkte sollys over lengr
e perioder.
•
FORSIKTIG:
Når du er ferdig med å leke må du legge blyanten tilbake på plass. La ikke blyanten bli værende på LCD-skjermen.
KOMPONENTER OG HVORD
AN LEKEN VIRKER
Internt i konfeksjonen vil du finne: tavle, blyant, 6 kort for pregrafisme, 3 alfabetkort/nummerk
ort og 1 kor
t for prøve i
forretningen.
FORSIKTIG:
bruk kun blyanten som medfølger for å skrive på skjermen. Bruk ikke andre gjenstander siden disse k
an skade
eller endre skjermens funksjon.
Bruk klemmen (FIG.1) for å feste kortet til skjermen.
Trykk på knappen for sletting (FIG. 2) for å slette innholdet som er tegnet på skjermen.
Plasser bryteren til stede på tavlens bakside (FIG. 3) på den lukkede låsen for å aktivere blokkeringen av skjermen: på dette viset
kan ik
ke innholdet som er representert slettes. Plasser bryteren (FIG. 3) på den åpne låsen for å aktivere knappen for sletting
.
Lekens modaliteter:
1) Pregrafisme
2) Alfabet
3) Nummer
4)
Teg
ning for fri hånd
For modalitet
ene 1, 2, 3, plasser et av kor
tene som viser banene/alfabetet/numrene på tavlen, skriv over linjene med blyanten
som medfølger
. Hev kor
tet for å kontrollere r
esultatet.
F
JERN OG INST
ALLER BA
T
TERIENE SOM KAN SKIFTES UT
• Utskifting av batteriene bør alltid gjøres av en voksen.
•
For å skifte ut batteriene: løsne på skruene til dekselet, plassert under lek
ens aktivitetstavle, med en skrutrekker, ern dekselet,
ta ut de utladede batteriene fra batterirommet, sett inn de nye batteriene, vær oppmerksom på å r
espektere polenes retning
ved innføring (i henhold til indikasjonene på produktet), sett dekselet tilbake på plass og stram til skruen.
• La ikke batterier eller eventuelle verktøy ligge innenfor barnas rekkevidde.
•
Fjern alltid utladede batterier fra produktet for å unngå at lekkasje av væsk
e kan sk
ade det.
•
Ved lekk
asje av væske må batteriene skiftes ut øyeblikk
elig og rommet må gjøres r
ent, vask hendene godt dersom det har
lekket væsk
e fra batteriene.
• Batteriene må alltid ernes dersom produktet ikke brukes over lenger tid.
•
Bruk alk
aliske batterier som er like eller tilsvarer typen som anbefales for å få dette produktet til å fungere
.
• Bland ikke alk
aliske batterier, standardbatt
erier (k
arbon-sink) eller batterier som kan opplades (nik
kel-k
admium).
• Bland ikke utladde batterier med nye batterier.
• De utladede batteriene må hverken brennes eller hives ut i naturen, men kildesorteres og avfallsbehandles.
• Ikk
e la det oppstå kortslutning ved forsyningsklemmene.
• Forsøk ikke å lade batterier som ikke k
an lades: de kan eksplodere.
• En anbefaler ikke å benytte batterier som k
an opplades, disse kan redusere lekens funksjon.
•
Dersom det benyttes batterier som kan lades opp, må disse tas ut av spillet før de lades opp og oppladingen må skjer under
oppsyn av en voksen.
• Fjern batteriene fra leken før den avfallsbehandles.
ADV
ARSEL!
uriktig bruk k
an føre til at farlige situasjoner oppstår
.
ADV
ARSEL!
Dette produktet inneholder et myntbatteri. Dersom det svelges, kan batteriet påføre alvorlige indre kjemiske f
or
-
brenninger
.
ADV
ARSEL:
De brukte batteriene må umiddelbart avfallsbehandles. Oppbevar de nye og de brukte batteriene utenfor barnas
rekkevidde. Dersom en har grunn til å tro at barnet har svelget batteriene eller puttet de inn andre steder på kroppen må lege
konsulteres umiddelbart.
DETTE PRODUKTET ER I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVET 2012/19/UE.
Søppelkur
vsymbolet med strek over som befinner seg på apparatet, betyr at produkt
et ved endt levetid ikk
e må
behandles som vanlig husholdningsavfall, men tas med til en stasjon for kildesortering av elektrisk og elektronisk
utstyr eller bringes tilbake til leverandøren når et liknende produkt kjøpes. Brukeren har ansvaret for å bringe
apparatet til et egnet sted for innsamling v
ed slutten av dets levetid. Riktig kildesor
tering som fører til at apparatet
senere gjenvinnes, destruer
es eller behandles på annen miljøvennlig måte, forebygger mulige skadevirkninger
på miljø og helse og bidrar til gjenvinning av materialene som produktet er sammensatt av
. . For ytt
erligere informasjon om
tilgjengelige kildesor
teringssystemer
, ta kontakt med ditt lok
ale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
SAMSV
AR MED EU-DIREKTIVET 2006/66/EC.
Symbolet med en avfallsdunk med et kr
yss over på batteriene eller produktets pakning viser at de må behandles
separat fra husholdningsavfallet når de ikke lenger brukes. De må bringes til en innsamlingsstasjon eller le
veres
tilbake til forhandleren på tidspunktet for kjøp av tilsvar
ende nye oppladbare eller ikke
-oppladbare batterier. De
eventuelle kjemiske symbolene Hg, Cd, Pb
, under søppelkur
vsymbolet med strek over indikerer hvilke stoffer
som batteriet inneholder: Hg=Kvikksølv, Cd=Kadmium, Pb=Bly. Det er brukerens ansvar å levere inn batteriene til et egnet sen
-
ter for kildesortering for avfallsbehandling og resirkulering etter avsluttet levetid. Riktig kildesor
tering som fører til at batt
eriene
senere gjenvinnes, brytes ned eller behandles på annen miljøvennlig måte, f
orebygger mulige skadevirk
ninger på miljø og
personers helse og bidrar til gjenvinning av materialene som batteriene er sammensatt av
. Ulovlig avfallsbehandling av pro
-
duktet fra brukerens side vil føre til miljøf
orurensning og skade på personers helse. For ytterligere informasjon om tilgjengelige
kildesor
teringssystemer
, ta kontakt med ditt lok
ale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
RENHOLD OG VEDLIKEHOLD A
V LEKEN
•
Gjør leken ren ved å bruke en myk stoffklut eller tørr mik
rofiberklut for å ikke sk
ade den elektriske k
retsen.
•
Bruk ikk
e løsemiddel eller rengjøringsmiddel.
• Beskytt leken mot varme, støv, sand, fuktighet og vann.
GARANTI
Produktet garant
eres mot manglende samsvar under normale bruksforhold i henhold til det som forutsettes i brukerveiled
-
ningen. Garantien vil ikke gjelde dersom sk
adene skyldes uriktig bruk
, slitasje eller ulykkeshendelser. Når det gjelder garantiens
varighet ved manglende samsvar vises det til det som forutsettes i de nasjonale forskriftene i landet hvor produktet kjøpes
.
MANU
AL DE
INSTRUÇ
ÕES
L
OUSA ESCREVER E LER
Idade: 2-6 anos
ANTES DE USAR,
LEIA A
TENT
AMENTE E GU
ARDE EST
AS INSTRUÇ
ÕES P
ARA CONSUL
T
A FUTURA.
O brinquedo funciona com 1 pilha CR 2032 3V incluída. As pilhas fornecidas com o produto servem apenas para demonstração no ponto de venda e
devem ser substituídas imediatamente por pilhas alcalinas novas logo após a compra.
A
TENÇ
Ã
O!
Cuidado com o risco de ingestão da bateria.
ADVERTÊNCIAS:
Para segurança da criança:
A
TENÇ
Ã
O!
•
R
emova e elimine eventuais sacos plásticos e todos os elementos que façam parte da embalagem do produto ou mantenha-os fora do alcance das
crianças. Risco de asfixia.
•
Antes de usar, remova e elimine as fitas que pr
endem os objetos removíveis (ex. lápis) na embalagem e mantenha-as fora do alcance das crianças.
Risco de asfixia.
•
Verifique regularmente o estado de desgaste do pr
oduto, a existência de eventuais rupturas. Se estiver danificado
, não use o brinquedo e mantenha-
o
fora do alcance das crianças.
• Evite colisões e quedas que possam causar falhas ou quebra da tela.
• O brinquedo deve ser usado somente sob a supervisão contínua de um adulto.
• Não use o brinquedo de modo diferente ao recomendado
.
• Não deixe o brinquedo perto de fontes de calor diretas e/ou exposto à luz solar direta por longos períodos de tempo
.
•
A
TENÇ
Ã
O:
Ao terminar de brincar
, coloque o lápis de volta no lugar. Não deix
e o lápis na tela LCD
.
COMPONENTES E FUNCIONAMENT
O DO BRINQUEDO
Na embalagem estão incluídos: lousa, lápis, 6 cartões para atividades de pré-
grafia, 3 cartas alfabeto/números e 1 cartão para experimentar o brinquedo
no ponto de venda.
A
TENÇ
Ã
O:
para escrever na tela use apenas o lápis f
ornecido. Não use outros objetos, porque possam danificar ou alterar
o funcionamento da tela.
Use o clipe (FIG.1) para prender os cartões na tela.
Pressione o botão cancelar (FIG. 2) para cancelar o conteúdo desenhado na t
ela.
Coloque o interruptor
, localizado na parte de trás da lousa (FIG. 3), no cadeado fechado para ativar o bloqueio da tela: desta forma, os conteúdos
representados não podem ser cancelados. P
osicione o interruptor (FIG. 3) no cadeado aberto para reativar o botão cancelar.
Modos de brincar:
1) pré-grafia
2) Alfabeto
3) Números
4) Desenho livre
Para os modos 1, 2, 3, coloque sobre a lousa um dos cartões repr
esentando os caminhos/o alfabeto/os números e siga as linhas com o lápis fornecido.
Levante o cartão para verificar o resultado.
REMOÇÃO E C
OLOCAÇÃ
O DE PILHAS SUBSTITUÍVEIS
• A substituição das pilhas deve ser sempre efetuada por um adulto
.
•
Para substituir as pilhas: solte os parafusos da tampa, localizada embaixo da base de atividades do brinquedo, com uma chave de f
enda, remova a
tampa, retire as pilhas gastas do compartimento, coloque as pilhas novas, t
endo o cuidado de colocá-las respeitando a polaridade (como indicado no
produto), volte a colocar a tampa e aperte parafuso até o fim.
•
Não deixe pilhas ou ferramentas ao alcance das crianças. ADVERTÊNCIA! AS PILHAS NÃO PODEM SER RECARREGADAS;
• AS BA
TERIAS DEVEM SER RETIRADAS DO BRINQUEDO ANTES DE SEREM RECARREGADAS (SE PUDEREM SER RETIRADAS);
• AS BA
TERIAS SOMENTE DEVEM SER RECARREGADAS SOB SUPERVISÃO DE UM ADUL
TO (SE PUDEREM SER RETIRADAS)
• OS DIFERENTES
TIPOS DE PILHAS E BA
TERIAS NOVAS E USADAS NÃ
O PODEM SER MISTURADOS;
• SÓ DEVEM SER USADAS PILHAS E BA
TERIAS DO
TIPO RECOMENDADO OU UM SIMILAR;
•
AS PILHAS E BA
TERIAS DEVEM SER COLOCAD
AS RESPEIT
ANDO A POLARIDADE;
• AS PILHAS E BA
TERIAS DESCARREGADAS DEVEM SER RETIRADAS DO BRINQUEDO;
• OS
TERMINAIS DE UMA PILHA OU BA
TERIA NÃO PODEM SER COL
OCADOS EM CURTO-CIR
CUITO
.
•
Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar que vazamentos possam danificar o produto
.
•
Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as imediatamente
, tendo o cuidado de limpar o compar
timento das pilhas e lavar cuidadosamente as
mãos, em caso de contato com o líquido derramado.
• Retire sempre as pilhas em caso de inatividade prolongada.
•
Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento deste produto
.
• Não misture pilhas alcalinas, padrão (carbono - zinco) ou recarregáv
eis (níquel - cádmio).
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
• Não jogue as pilhas descarregadas no fogo nem as deixe no meio ambiente
, mas descar
te-as fazendo a coleta seletiva.
• Não coloque os contatos elétricos em curto-
circuito.
• Não tente recarregar as pilhas não recarr
egáveis: Risco de explosão.
• Não é aconselhável usar pilhas recarregáveis
, pois podem prejudicar o funcionamento correto do brinquedo.
•
Caso utilize pilhas recarregáveis, r
etire-as do br
inquedo antes de recarregá-las, a r
ecarga deve ser efetuada somente sob a vigilância de um adulto
.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de descartá-lo.
A
TENÇ
Ã
O!
o uso impróprio poderá gerar condições de perigo.
A
TENÇ
Ã
O!
Este produto contém uma pilha tipo moeda. Se ingerida, a pilha tipo moeda pode causar gra
ves queimaduras
químicas internas.
ADVERTÊNCIA:
Elimine imediatamente as baterias usadas. Mantenha as bat
erias novas e usadas fora
do alcance das crianças. Se você suspeitar que as pilhas possam ter sido ingeridas ou inseridas em qualquer parte do corpo da criança, procure
imediatamente atendimento médico.
ESTE PRODUTO EST
Á DE ACORDO C
OM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo do contêiner riscado inscrito no aparelho indica que o produto
, no final da sua vida útil, deve ser tratado separadamente do lixo
doméstico e levado a um centro de coleta seletiva para equipamentos elétricos e eletrônicos ou entregue ao r
evendedor onde um novo
equipamento equivalente for comprado
. O usuário é responsável pela entrega do aparelho aos órgãos de coleta apropriados ao final da sua
vida útil.
A coleta seletiva apropriada para o posterior encaminhamento do aparelho para reciclagem, tratamento e eliminação correta contribui para
evitar possíveis danos ao ambiente e à saúde, além de facilitar a reciclagem dos materiais que compõem o produt
o. . Para informações mais detalhadas
,
inerentes aos sistemas de coleta disponíveis, dirija-se ao serviço local de descarte de resíduos, ou ao estabelecimento no qual a compra foi ef
etuada.
CONFORMID
ADE COM A DIRETIV
A EU 2006/66/EC.
O símbolo da lixeira marcada com um X visível nas pilhas ou na embalagem do produt
o indica que estes, no fim da sua vida útil, devem
ser eliminados separadamente do lixo doméstico, e devem ser entr
egues em um centro de coleta seletiva ou ao revendedor onde forem
compradas as novas pilhas equivalentes recarregáveis ou não r
ecarregáveis. O eventual símbolo químico Hg, Cd
, Pb, visível sob a lixeira marcada com
um X, indica o tipo de substância contido na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio
, Pb=Chumbo. O usuário é responsável pela entrega das pilhas no final da
sua vida útil, às entidades de recolha adequadas, de modo a facilitar o tratamento e a r
eciclagem das mesmas. Uma recolha seletiva adequada, para o
encaminhamento de pilhas usadas para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatíveis
, contribui para evitar possíveis efeitos ne
-
gativos sobre o ambiente e a saúde, e fav
orece a reciclagem das substâncias que compõem as pilhas. Uma eliminação incorreta do produto por parte
do utilizador provoca danos para o ambiente e para a saúde humana. P
ara informações mais detalhadas, inerentes aos sistemas de coleta disponíveis
,
dirija-se ao serviço local de descar
te de resíduos, ou ao estabelecimento no qual a compra foi ef
etuada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
• Limpe o brinquedo com um pano macio de tecido ou microfibra seco para não danificar o circuito eletrônico
.
• Não use solventes ou detergentes
.
• Proteja cuidadosament
e o brinquedo do calor, poeira, areia e água.
GARANTIA
O produto tem garantia contra qualquer defeit
o de conformidade em condições normais de uso, de acordo com o disposto nas instruções de uso.
Portanto, a garantia não é aplicada em caso de danos prov
ocados por uso impróprio, desgaste ou acidente. Em relação ao prazo de validade da garantia
sobre defeitos de conf
ormidade, consulte as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se existentes.
تاميلعتلا ليلد
ةباتكلاو ةءارقلا ملعتل مسرلا ةحول
تاونس
2-6
:رمعلا
.
ً
بقت
سم
ا
هيلإ
عو
جرلل
ا
هب
ظاف
تحاو
مادخ
تسا
لب
ق
ةيان
عب
تاداشرا هذه
ةءارق
ىجري
بجيو
عيبلا
ذفنم
يف
اهليغشت
ةيفيك
ضرعل
طقف
ء
ارشلا
ءانثأ
جتن
اب
ةرف
وتا
تاير
اطبلا
دي
روت
متي
.ةنمضتم
،طلف
3
دهجب
CR
2032
)
1
(
ةدحاو
ةيرا
طب
قير
ط
نع
جتنا
ل
معي
.ةرشاب
م
ءارشلا
دع
ب
ةديد
ج
تايراط
بب
اهلاد
بتسا
:تاريذ
!ريذ
:كلافطأ ةمسل
.قانت
خا
رطخ .لافطا
لوانت
م
نع
اهد
عبأو
،ىرخا فيلغ
تلا
تاما
خ
عيم
جو
ةيك
يتس
بلا
ساي
كا
ةفاك ةلازإب
مق
،جت
نا
مادخ
تسا
لب
ق
•
رطخو
قنا رطخ .لاف
طا لوانت
م نع اهدعبأو
قودنصلا يف )مل
قلا لث
م( ةلازل ةل
باقلا ءازجا تي
بث
تب موقت يت
لا تاتب
ثا عيم
ج نم صلخ
تلاو ةلازإ
ب مق ،مادختسا
لبق
•
.قان
ت
خا
.لافطا لوانتم نع
ا
ً
د
يعب هب
ظفت
حاو
همد
ختس
ت
،ج
تنا ءازجأ
نم
ءز
ج
يأ
ررض
ت
ةلا
ح
يف .فلتلا
وأ لكآتل
ل
رداوب ةيأ
فشك
ل
ماظ
تناب جتنا صحفا
•
.ىرخأ رارضأ
عقت وأ
ةشاش
لا
رس
كن
ت
دق
ف
إو
،ه
طوقس وأ
جتن
ا
ىل
ع
قرط
لا
بن
•
.غلاب
صخش
لبق
نم
رمتسا
فارش
ا
ت
ةبعلل
ا
مدختس
ُ
ت
•
.ليلدل
اب
ةحضو
ا
قرطل
ا
ريغ
ىرخأ
ةقيرطب
ةبعللا
م
ادختسا
بن
•
.ةرشاب
ا
سم
شلا ةعشأ
ت ةليوط تارتفل وأ
ةرشابا ةرارا
رداصم نم
برق
لاب
ة
بعل
لا
كرت
ت
•
.
LCD
ةشاش
ىلع
ملقلا
كرت
رظح
ُ
ي
.هتحتف
ىلإ
ملقلا
دعأ
،
ةبعللا
ءاهتن
ا
دعب
:ري
ذ
•
ةبع
للا
مادخ
تسا
ةقير
طو
ءازجا
.عيبلا
ةطقن
دنع
رابتخ
ل
ةقر
و
1
و
ماقرا/ةيد
جب
ل
تاقرو
3
،ةيدج
با
لب
ق
ام ةلحرم يف
بيردت
لل تاقرو
6
،ملق
،م
سر
ةحو
ل
:ةوبع
لا
نم
ضتت
.اهري
غت وأ
ةشا
شلا ررضت
يف ءايشا
هذه ببستت دقف
إو
،ىر
خأ
ءايشأ مدختس
ت
.ةشا
شلا
ىل
ع
ةبا
تكل
ل
جت
نا
ع
م
دروا
م
لقلا مادختسا ىلع
رص
تقا
:ريذ
.ةشاشل
اب
ت
اقرولا
تيبثتل
)
1
لكشلا
(
كبشا
مدختس
ا
.ةشاش
لا
ىل
ع
ةدوجو
ا
تامو
سرلا
حس
)
2
لك
شلا(
حس
ا
رز
ى
لع
طغ
ضا
ةنوقيأ
حتفل
)
3
لكشل
ا(
حاتف
ا
كرح
.ت
اموسرلا
حسم
رذعت
نمضي
اذهو
:ةش
اشلا
لفقل
تيبثتل
ةقلغا
ةنوقي
ا
ىل
إ
)
3
لك
شلا(
مسر
لا
ةحول رهظ
ىلع دوجوا
حاتف
ا
كرح
.حسا رز
طيشن
ت
ةداع
لف
قلا
:بعل
لا
طاأ
ةيدجب
ا
لبق
ام
ةلحرم
)
1
ةيدج
با
)
2
ماقرا )
3
ةيودي
لا
ةبات
كلا
)
4
.ةجي
تن
لا
ةنيا
ع ةقرولا
عفرا .طوطا
عب
تتل جتنا عم
دروا
مل
قلا مدختساو
ة
شاشلا ىلع
ماقرا/ة
يدجبا/تار
ما لث
يت
لا
تاقرولا نم
ةقرو
ع
ض
،
3
وأ
2
وأ
1
طمنلل
ةبسنلاب
رييغتلل
ةلباقل
ا
تاير
اطبلا
بيكرتو
ةلاز
إ
.تايراط
بلا بيكرتب طقف
غ
لابلا دحأ
موقي نأ
بجي
•
دكأت
لا
عم ،ةديدج ىرخأ
بيكر
تب مقو
ةغراف
لا
تايرا
طبلا لزأ
،ءاطغ
لا
حت
فا
،كف
م
مادخ
تساب جتنا ةطشنأ حطس لفسأ
دوجو
ا
ءاط
غلاب يغاربلا لحب مق
:تايراط
بلا رييغت
ل
•
.يغربل
ا
طبر
مكحأو
ةيراطبل
ا
زيح
ء
اطغ
قلغأ
.)جتن
ا
ىلع
حضوم
وه
امك(
تاي
راطبلا
ةيبطق
ةحص
نم
.لافطا لوانتم نع
ا
ً
د
يعب تاوداو
تايراط
بلا
ظ
فح
ىل
ع
ا
ً
م
ئاد
صرحا •
.جتن
ا
فل
تت
دق ةلمت
حم
لئاو
س
يأ
برس
ت
بنج
تل
جت
نا
ن
م
ةغراف
لا
تايراط
بلا ةلازإ
ىلع
ا
ً
م
ئاد
صرحا
•
.لئاس
لا
ةس
م
ام
هضر
عت
ةلا
ح
يف
ً
اد
يج
كيد
ي
لسغاو ،تايراطب
لا
ةرجح ةفاظن نم
دكأتو
،لا
ا
يف
اه
لدب
تسا
،تايرا
طبلا نم
لئاس برست
ةلا
ح
يف
•
.ةليو
ط
ةرت
فل
ه
مادخت
سا
مدع
د
نع
جت
نا نم
تايراط
بلا
ةلازإ ىلع
ام
ئاد
صرحا •
.جتنملل
حيحصلا
ليغشتلا
ن
امضل
كلذ
و
هب
ىص
وا
عونلل
ةئفاكم
تاي
راطب
وأ
عونل
ا
سفن
نم
ةيولق
تاير
اطب
ما
دختسا
ىلع
رصتقا
•
.)مويمدا
ك
لك
ين(
ن
حشلا ةداع
ةلبا
ق
تايرا
طب
ع
م
وأ
)نوبر
كلاو
كنز
لا(
ةي
سايق عم
ةيو
لق
تايرا
طب طلخب ادبأ
مقت
•
.ةديدج ىرخأ
عم ةدق تايراطب مدختس
ت
•
.تمه
ا
زرف
ةهج
ىدل
اهنم
صلختلا
بجي
،ةطيا
ةئيبلا
يف
اهكرت
و
أ
رانلا
يف
نحشلا
ةغراف
تاير
اطبلا
ءاقل
إ
بن
•
.ةيئاب
رهك
ةلفقل
ليصوتلا
فا
رطأ
ضرعت
بن
•
.رجف
نت دقف
:نح
شلا
ةدا
ع
ةلبا
قلا ريغ
تايرا
طبلا نحش
ةداعإ لوا
•
.حيح
ص
لك
شب
زا
ها
لم
ع
مدع ىلإ
كلذ
يدؤ
ي
دقف ،نحشلا ةداع
ةلبا
قلا
تا
يراطب
لا
مادخ
تساب حصني
•
.غلاب صخش
فار
شإ
ت
ىلإ اهنح
شب مقت
و
،اه
نحش ةداعإ
لبق جتنا نم
اهجر
خأ
،نح
شلا
ةدا
ع
ةلبا
ق
تايرا
طب
ماد
ختسا ةلاح
يف
•
.جتنا
نم
صلختلا
لبق
ةبعلل
ا
نم
تاي
راطبلا
لزأ
•
.رطاخم
ىلع
يوطني
دق
ميلسل
ا
ريغ
مادختس
ا
!هيبنت
.اهعتب
ا
ةلاح
يف
ةيلخ
اد
ةيئ
ايميك
قورح
يف
ةيصرقلا
ةيراطبل
ا
ببستت
ن
أ
نك
.
ةيصرق
ةي
راطب
ىلع
جتنا
ا
ذه
يوتحي
!ريذ
ي
اهلوخد
وأ
ت
ايراطبلا
عتباب
ببس
ُ
ا
كشلا
ةلاح
يف
.ل
افطا
لوانتم
نع
ا
ً
ديعب
ةديد
او
ةلمعتس
ا
تاير
اطبلاب
ظفتحا
.روفل
ا
ىلع
ةلمعتس
ا
تاير
اطبلا
نم
صلخت
:ريذ
.روفلا ىلع
ةي
بطلا ةراشتسا بلطا
،مس
ا
نم
ءزج
.
2012/19/EU
يبوروا
دا
ا
ةفصاو
قبا
طم جتنا اذه
تمها
نع
ةلصفن
ُ
م ةر
وصب هعم
لماعتلا
بجي
،هتيحص
ةرتف
ةياهن
يف ،جتن
ا ن
أ ىل
إ زاه
ا ىلع
دوج
واو
اهيلع ب
وطشا
تمها
ةلس زم
ر ريشي
سفن
نم
ديدج
زاهج
ء
ارش
دنع
عئابلل
هميلست
داعي
وأ
،ةينو
رتكلاو
ةيئ
ابرهكلا
ةزهج
ل
فنصا
عيمجتلا
زكا
رم
دحأ
ىلإ
هميلست
متيف
،ةي
داعلا
ةيلزن
ا
ةحيحص
ةقيرطب
بوغرم
ريغل
ا ز
اها
عمج
ةلاح
يف
.ةبسانا
عيمجتل
ا نك
امأ
ىلإ
هتيحص
ةرتف
ةياهن
يف
زاه
ا
ميلست نع
ل
وئسم م
دختسا
.عونل
ا
،ةحصلا
و ةئيبل
ا ىلع
ةيبلسلا
راث
ا
بن ىلع
لمعي
اذهف
،ةئيبلاب
رضي
لكشب
هعم
لماعتلا
و هت
اعمو
هريودت
ةد
اعإ
نك هن
إف ،
ةلصفنم ت
افلخمك
صاا
يلا
زكرملل
هجوت
،ةحات
ا
عيمجتلا
ةمظنأ
لوح
ً
يصفت
رثك
أ
ت
امولعم
ىلع
لوصحلل
.جتنا
اهنم
ن
وكا
تاما
ا
نم
ةد
افتسا
ةد
اعإ
ىلع
دعاسيو
.زاها هنم
تير
تشا
يذلا رجتا وأ
تم
ها
ن
م
صلخ
تلا
ة
مدخب
.
2006/66/EC
يبوروا
دا
ا
ةفصاو
ةق
باطا
تمها
نع
ةلصفن
ُ
م
ةقيرطب
اهنم
صلختلا
بجي
هيلع
ً
اءانب
و
،
اهتيحص
ةرتف
ءاهتنا
ىلإ
جتنا
ةوبع
و
أ
تاي
راطبلا
ىلع
بوطش
ا
ت
مها
ةلس
زمر
ريشي
زومرلا .نحش
لا
ةداع ةلباق ريغ وأ
ةلبا
ق
عون
لا
سف
ن
نم تايراط
ب
ءارش دنع عئابلل اهم
يلس
ت
داع
ي
وأ ،تمها زرف
زكار
م
دحأ ىلإ
اه
لق
نب امإ
،ةيداع
لا
ةي
لزن
ا
،مويمدا
ك=
Cd
،قبئز=
Hg
:تايراط
بلا
ب
ةدوجوا
ةداا
عون
ىلإ
ريشي
،بوط
شا
تجع
لا
تاذ تم
ها
ةلس
زمر
لف
سأ
عوبطا
Pb
و
Cd
و
Hg
ةيئايميكلا
لكش
ب اهريود
ت ةداعإو اه
تاع
كلذو تاياف
نلا عي
م زكار
م دحأ ىلإ ،اه
تيح
ص ةرتف ءاه
تنا دن
ع ،تايراط
بلا لق
ن نع لوؤسا وه
مدختس
ا .صاصر=
Pb
ريودت
ةد
اعإ
نع
ضف
دارف
ا
ةحص
و
ةئيبلا
ىلع
ةلمتا
ةيبلسلا
ر
اثا
عوقو
نم
ةياقول
ا
يف
مهاسي
فوس
لصفنم
لكشبو
ةميلس
ةقيرطب
ة
دقلا
ةبعلل
ا
نم
صلختلا
.ميلس
لوح
ً
يصفت
رثكأ
تام
ولعم
ىلع
لوصحلل
.ر
رضلل
دا
رفا
ةحصو
ةئيبلا
ضرعي
ةينوناق
ريغ
ةقيرطب
جتنا
نم
صلختلاب
مدختسا
مايق
.اهنم
ةد
افتسا
و
جتنا
عينصت
تام
اخ
.زاه
ا
هنم
تيرتشا
يذلا
رجتا
وأ
ت
مها
نم
صلختلا
ةمدخب
ص
اا
يلا
زكرملل
هجوت
،ةحات
ا
عيمجتلا
ةمظنأ
ةنايصلا
و
ةيانعل
ا
.تابي
ذم
وأ
ةطشاك
داوم
مادختس
اب
جتن
ا
فيظنت
رظحي
•
.ةيئاب
رهكلا
ةرئا
دلاب
را
رضا
بنجتل
ةقيقدل
ا
فايل
ا
نم
وأ
ةفاج
و
ةمعان
شامق
ةعطق
ما
دختساب
جتنا
فيظنتب
مق
•
.ءااو لامرلاو
راب
غلاو
ةرار
ا
نم جتنا ةيامح
ب
مق •
ن
امضلا
نع
ةانلا
رارضا
ةلاح يف
نامض
لا يرس
ي ك
لذل .مادخ
تسا
تامي
لعت
يف حضو
م وه
امك
ةيداي
تعا
فورظلا يف
مادخت
سا دن
ع ةدوج
نامض
ىلع
لمت
شي جت
نا
اذه
يف
ا
ً
يل
حم
اه
ب
لومع
ا
ناو
قلا
يف ةدراولا
ةصاا
ماك
حا
ىلإ
عو
جرلا
ىجر
يف
ةق
باط
ا
بويع
د
ض
نامض
لا
ةد
ةب
سن
لابو
.ةضرا
علا
ثادحا وأ
لكآ
تلا
وأ
م
يلس
لا
ريغ مادختسا
.تدج
و
امثيح
،عيبل
ا
دلب
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Ranking najlepszych suszarek do włosów [TOP10]
Ranking laptopów [TOP10]
Ranking telefonów do 500 zł [TOP10]
Ranking karm dla psów [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking hulajnóg elektrycznych do 2 000 zł [TOP 10]
Cyberpunk 2 w fazie preprodukcji. CD Projekt RED zdradza pierwsze szczegóły kontynuacji
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników