Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CHICCO
›
Instrukcja Zabawka interaktywna CHICCO Baby Senses Gąsienica na krzesełko do karmienia 00010036000000
Znaleziono w kategoriach:
Zabawki edukacyjne
(55)
Wróć
Instrukcja obsługi Zabawka interaktywna CHICCO Baby Senses Gąsienica na krzesełko do karmienia 00010036000000
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandat
e (CO) - Italy - www.chicco.com
46 010036 000 000_2051
MANU
ALE
ISTRUZIONI
E
TÀ
:
6-36m
•
Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
•
I
l gioco funziona con 3 pile LR44 da 1,5
Volt (incluse). L
e pile incluse nel prodotto all’atto
dell’acquisto sono fornite solo per la prova dimostrativa nel punto v
endita e devono esse-
re sostituite con pile alcaline nuove subito dopo l’acquisto
.
A
VVERTENZE!
Per la sicurezza del tuo bambino
.
A
TTENZIONE!
•
Eventuali
sacchetti
in
plastica
ed
altr
i
componenti
non
facenti
parte
del
giocattolo
(es.
legacci, elementi di ssaggio, ecc.) devono esser
e rimossi prima dell’uso e tenuti fuori
dalla portata dei bambini. Rischio soocamento.
•
Vericare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la pr
esenza di eventuali rotture. In
caso di danneggiamenti non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
•
L
’utilizzo del gioco deve avvenire solo sott
o la sorveglianza continua di un adulto.
•
Non
usare
il
gioco
in
modo
diverso
da
quanto
raccomandato
.
RIMOZIONE E INSERIMENTO DELLE PILE SOSTITUIBILI
•
La sostituzione delle pile deve essere sempre e
ettuata da parte di un adulto.
•
A
VVER
TENZA: smaltire immediatamente le batt
erie usate.
T
enere le batterie nuove e usate
fuori dalla portata dei bambini. Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o
collocate all’interno di qualsiasi parte del corpo, consultare immediatamente un medico
.
•
Per sostituire le pile nel comparto batterie: Allentare le viti del portello con un cacciavite,
asportare il portello, rimuovere dal vano le pile scariche, inserire le nuove pile facendo
attenzione a rispettare la corretta polarita di inserimento (come indicato sul prodotto),
riposizionare il portello e serrare a fondo la vite.
•
Non
lasciare
le
pile
o
eventuali
utensili
a
portata
dei
bambini.
•
Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liqui-
do possano danneggiare il prodotto
.
•
Nel
caso
le
pile
dovessero
generare
delle
perdite
di
liquido,
sostituirle
immediatamente,
avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratament
e le mani in caso di
contatto col liquido fuoriuscito.
•
Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo pr
olungato del prodotto
.
•
Utilizzare
pile
alcaline
uguali
o
equivalenti
al
tipo
raccomandato
per
il
funzionamento
di questo prodotto.
•
Non
mischiare
pile
scariche
con
pile
nuove.
•
Rimuovere
le
pile
dal
giocattolo
prima
del
suo
smaltimento.
•
Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando
la raccolta dierenziata.
•
Non
mischiare
batterie
alcaline
standard
(carbone-zinco)
o
ricaricabili
(nickel-
cadmio).
•
Non
porre
in
corto
circuito
i
morsetti
di
alimentazione.
•
Non
tentare
di
ricaricare
le
pile
non
ricaricabili:
potrebbero
esplodere.
•
Non
è
consigliato
l’utilizzo
di
batterie
ricaricabili,
potrebbe
diminuire
la
funzionalità
del
giocattolo.
•
Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrar
le dal giocattolo prima di ricaricarle ed
eettuare la ricarica solo sotto la supervisione di un adulto.
•
I
l giocattolo non è pr
ogettato per funzionare con batterie al Litio. A
T
TENZIONE: l’uso im-
proprio potrebbe generare condizioni di pericolo.
QUESTO PRODO
T
TO
E C
ONFORME ALLA DIRETTIVA
20
12
/19
/UE.
Il simbolo del cestino barrato ripor
tato sull’appar
ecchio indica che il prodotto,
alla ne della propria vita utile, dovendo essere trattato separatament
e dai ri-
uti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta di
erenziata per
apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivendit
ore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L
’ut
ente è
responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appr
opriate strutture di rac-
colta. L
’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’appar
ecchio dismesso al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e fav
orisce il riciclo dei materiali
di cui è composto il prodotto. L
o smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente
comporta sanzioni amministrative stabilite per legge. Per informazioni più dettagliate ine-
renti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento riuti, o al
negozio in cui è stato eettuato l’acquisto
.
QUESTO PRODO
T
TO
È C
ONFORME ALLA DIRETTIVA
EU 20
06
/6
6/CE
Il simbolo del cestino barrato ripor
tato sulle pile o sulla conf
ezione del prodot-
to, indica che le stesse, alla ne della pr
opria vita utile, dovendo essere trattato
separatamente dai riuti domestici, non devono essere smaltite come riuto
urbano ma devono essere conferite in un centro di raccolta di
erenziata oppu-
re riconsegnate al rivenditore al momento dell’acquist
o di pile ricaricabili e non ricaricabili
nuove equivalenti. L
’
eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sul cestino barrato
, indica
il tipo di sostanza contenuta nella pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio
, Pb=Piombo
. L
’utente è
responsabile del conferimento delle pile a ne vita alle appropriate struttur
e di raccolta al
ne di agevolare il trattamento e il riciclaggio. L
’adeguata raccolta di
erenziata per l’avvio
successivo delle pile esauste al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambiental-
mente compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. L
o smaltimento abu-
sivo del prodotto da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e alla salute umana.
Per informazioni più dettagliate iner
enti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento riuti, o al negozio in cui è stato eettuato l’acquisto
.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
•
Pulir
e
il
giocattolo
utilizzando
un
panno
morbido
di
tessuto/microbra
asciutto
o
leggermente
inumidito con acqua per non danneggiare il circuito elettrico
. Non usare solventi o detersivi.
•
Protegger
e
con
cura
il
giocattolo
da
calore,
polvere,
sabbia
e
acqua.
INSTRUCTION MANU
AL
AGE: 6-36
m
•
P
lease read these instructions carefully before using the to
y and keep for future refer
ence.
•
Requires 3 x 1.5V LR44 batteries (supplied). The batt
eries included in the toy at the time of
purchase are supplied only for demonstration purposes at the point of sale and must be
replaced with new alkaline batteries immediately after purchase.
W
ARNINGS!
For your child’
s safety.
WARNING!
•
Plastic bags and other components which are not part of the toy (e.g. ties, fast
eners etc..)
must be removed befor
e use and kept out of the reach of children. Choking hazard.
•
Regularly inspect the toy for signs of wear and an
y damage. If any part of the product is
damaged, do not use and keep out of the reach of children.
•
This
toy
should
only
be
used
under
the
supervision
of
an
adult.
•
Do not use this toy in any way not illustrated in the manual
.
REMOVING AND INSERTING NON RECHARGEABLE BA
TTERIES
•
Batteries
must
only
be
replaced
by
an
adult.
•
W
ARNING: Dispose of used batteries immediately
. Keep new and used batteries away
from children. If you think batteries might have been swallowed or placed
inside any part
of the body, seek immediate medical att
ention.
•
T
o replace batteries in the compartment: Loosen the screws on the cover with a screw-
driver and remove the cover
. Remove the at batteries and t new ones, ensuring that
the poles are in the right direction (as shown on the product). Reposition the cover and
tighten the screws.
•
Always
keep
batteries
and
tools
out
of
the
reach
of
children.
•
Always remove at batteries from the product to prevent any possible liquid leaks from
damaging it.
•
I
f the batteries are leaking liquid, replace them immediat
ely, making sure to clean the
battery compar
tment; thoroughly wash your hands if they ha
ve come into contact with
the liquid.
•
Always remove the batteries if the pr
oduct will not be used for a long period of time.
•
Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended
for this product.
•
Do
not
mix
old
batteries
with
new
batteries.
•
Remove
the
batteries
from
the
toy
before
disposing
of
the
product.
•
Do not throw dead batteries in re or leave them in the environment; they must be di-
sposed of through waste sorting.
•
Never
mix
alkaline,
standard
(zinc-carbon)
or
rechargeable
(nickel-cadmium)
batteries.
•
Do
not
short-circuit
the
power
terminals.
•
Do
not
attempt
to
recharge
non-rechargeable
batteries:
they
may
explode.
•
The use of rechargeable batteries is not recommended as they may impair the correct
functioning of the toy.
•
When
using
rechargeable
batteries,
remove
them
from
the
toy
before
recharging
and
recharge only under the supervision of an adult.
•
The toy is not desig
ned to work with lithium batteries.
W
ARNING: improper use may cre-
ate hazardous conditions.
THIS PRODUCT COMPLIES
WITH
THE
DIRECTIVE 20
12/
19
/EU
.
The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the
end of its life, must be disposed of separately from domestic wast
e, either by
taking it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances
or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance.
The
user is responsible for taking the appliance to a special waste disposal site at
the end of its life. If the disused appliance is collected correctly as separate waste, it can be
recycled, treated and disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the
environment and health, and contributes towards the r
ecycling of the product’s materials.
For further information regarding the waste disposal services available, contact your local
waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
THIS PRODUCT COMPLIES
WITH
EU DIRECTIVE 20
06
/6
6/EC.
The crossed bin symbol on the batteries or the toy’
s package indicates that at
the end of their life, these must be disposed of separately from domestic wast
e
and must not be disposed of in urban waste, but need to be taken to a waste
sorting centre or returned it to your dealer when you buy rechargeable batte-
ries and new equivalent non-rechargeable batteries. An Hg, Cd
, or Pb chemical symbol
on the crossed bin indicates the substance contained in the battery: Hg = M
ercury, C
d
= Cadmium, Pb = Lead.
The user is responsible for taking the batteries to special waste
disposal sites at the end of their life to allow f
or their processing and recycling. If the dead
batteries are collected correctly as separate waste, these can be recycled, treat
ed and di-
sposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environment and health,
and contributes towards the recycling of the substances contained in the batteries. Im-
proper disposal of the product by the user may harm the environment and human health.
For further information regarding the waste disposal services available, contact your local
waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
CLEANING AND MAINTENANCE
•
Clean the toy using a soft, dr
y or damp fabric/microbre cloth t
o avoid damaging the
electrical circuit. Do not clean the toy using detergents or solvents.
•
Protect
the
toy
from
heat,
dust,
sand
and
water.
FR
NO
TICE D’
UTILISA
TION
ÂGE : 6-36
m
•
I
l est recommandé de lire cette notice a
vant l’
emploi et de la conserver pour toute ré-
férence future
.
•
Le jouet fonctionne avec 3 piles LR44 de 1,5
V (non incluses). Les piles incluses dans le pro
-
duit au moment de l’achat sont fournies uniquement pour la démonstration dans le point
de vente et doivent être remplacées par des piles alcalines neuv
es une fois le produit acheté.
A
T
TENTION !
Pour la sécurité de votre enfant.
A
TTENTION !
•
Les éventuels sacs en plastique et autres composants ne faisant pas partie du jouet (par
ex. les liens, les éléments de xation, etc.) doivent êtr
e retirés avant l’utilisation et tenus
hors de portée des enfants. Risque d’étou
ement.
•
Vérier régulièrement l’
état d’usure du produit et la présence d’
é
ventuels défauts
. En cas
de dommages, ne pas utiliser le jouet et le conserver hors de portée des enfants.
• L
’utilisation de ce jouet doit avoir lieu sous la surveillance continue d’un adulte.
• Ne pas utiliser le jouet d’une autre manière que celle recommandée.
ENLÈVEMENT ET INTRODUCTION DES PILES
• Le remplacement des piles doit toujours être e
ectué par un adulte.
•
A
VERTISSEMENT : Jeter immédiatement les piles usagées. T
enir les piles neuves et usagées
hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont pu être avalées ou insérées
dans une partie quelconque du corps, consultez immédiatement un médecin.
•
Pour remplacer les piles dans le compartiment prevu a cet eet : Desserrer la vis du cou-
vercle a l’aide d’un tournevis, oter le couvercle
, oter les piles usagees du compartiment,
mettre les piles neuves, en veillant a r
especter la polarite (comme indique sur le produit),
remettre le couvercle et serrer la vis a f
ond.
• Ne pas laisser les piles ou d’
éventuels outils à la portée des enfants.
•
Toujours ôt
er les piles déchargées du produit pour éviter que des fuites éventuelles de
liquide n’
endommagent le produit.
•
Si les piles devaient générer des pertes de liquide, les remplacer immédiatement, en pre-
nant soin de nettoyer le compartiment des piles et de se laver soigneusement les mains
en cas de contact avec le liquide.
•
T
oujours ôter les piles en cas d’inutilisation pr
olongée du produit.
•
Utiliser des piles alcalines semblables ou équivalentes au type recommandé pour le fonc-
tionnement de ce produit.
• Ne pas mélanger des piles déchargées à des piles neuves.
• Ôter les piles du jouet avant de l’
éliminer
.
•
Ne pas jeter les piles déchargées dans le feu ou dans la nature
, mais les éliminer en res-
pectant le tri sélectif.
• Ne pas mélanger piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne pas mettre en court-circuit les bornes d’alimentation.
• Ne pas tenter de recharger les piles non rechar
geables : elles pourraient exploser.
•
Il n’
est pas conseillé d’utiliser des piles rechargeables, cela pouvant diminuer la fonction-
nalité du jouet.
•
En cas d’utilisation de piles rechargeables, les sortir du jouet avant de les recharger sous
la surveillance d’un adulte.
•
Le jouet n
’a pas été conçu pour fonctionner avec des batteries au lithium. A
VERTISSEMENT :
une utilisation impropre pourrait générer des conditions de danger
.
CE PRODUIT EST C
ONFORME À LA DIRECTIVE
201
2/
19
/UE.
Le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil indique que ce produit, à la n de
sa propre vie utile, devra être traité sépar
ément des autres déchets domestiques ; il
faudra donc l’apporter dans un centre de collecte sélective pour les appareillages
électriques et électroniques, ou bien le remettre au revendeur lors de l’achat d’un
nouvel appareillage équivalent.
L
’utilisateur est responsable du retour de l’appareil,
à la n de sa vie, aux structures de collecte appropriées. Une collecte sélective adéquate, visant
à envoyer l’appareil que l’
on n’utilise plus au recyclage, au traitement et à l’
élimination compa
-
tible avec l’
environnement, contribue à éviter les eets négatifs possibles sur l’
environnement
et sur la santé, et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé. P
our obtenir
des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s
’adresser au service
local d’
élimination des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été achet
é.
CE PRODUIT EST C
ONFORME À LA DIRECTIVE EU
20
06/
66
/CE.
Le symbole de la poubelle barrée sur les piles ou sur l’
emballage du produit, in
-
dique que celles-ci, à la n de leur vie utile, devront être traitées séparément des
autres déchets domestiques ; ne pas les jeter avec les ordur
es ménagères mais les
apporter dans un centre de collecte sélective ou bien les remettre au revendeur
lors de l’achat de piles neuves rechargeables et non rechar
geables équivalentes. Le symbole
chimique Hg, Cd, Pb
, éventuellement présent sur la poubelle barrée, indique le type de subs
-
tance contenue dans la pile: Hg=Mercure
, Cd=Cadmium, Pb=Plomb
. L
’utilisateur est respon
-
sable du retour des piles, à la n de leur vie, aux structures de collecte appropriées an de
faciliter leur traitement et leur recyclage. Une collecte sélective adéquate, visant à env
oyer les
piles épuisées au recyclage, au traitement et à l’
élimination compatible avec l’envir
onnement,
contribue à éviter les eets négatifs possibles sur l’
environnement et sur la santé, et favorise
le recyclage des substances dont les piles sont composées. L
’
élimination abusive du produit
par l’utilisateur entraîne des dommages à l’
environnement et à la santé
. Pour obtenir des
renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s
’adresser au service
local d’
élimination des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été achet
é.
NETTOY
AGE ET ENTRETIEN DU JOUET
•
Nettoyer le jouet a
vec un chion doux en tissu ou microbre sec ou légèr
ement humide
pour ne pas endommager le circuit électrique. Ne pas utiliser de solvant ou de détergent.
•
T
enir le jouet à l’abri de la chaleur, de la poussièr
e, du sable et de l’
eau.
DE
GEBRA
UCHSANLEITUNG
AL
TE
R: 6-3
6
m
•
Bitte lesen Sie v
or dem Gebrauch die Anleitung durch und bewahren Sie diese für
späteres Nachlesen auf
.
•
Das Spielzeug läuft mit 3 LR44 Batterien à 1,5 Volt (inbeg
rien). Die beim Kauf im Produkt
enthaltenen Batterien werden nur zu Demozwecken im Geschäft mitgeliefert und müss-
en sofort nach dem Kauf durch neue Alk
alibatterien ersetzt werden.
ACHTUNG!
Für die Sicherheit Ihres Kindes
ACHTUNG!
•
Eventuelle
Kunststobeutel
und
alle
Verpackungsteile
(z.B.
Schnürbänder,
Befestigungse
-
lemente, usw
.) entfernen und entsorgen oder für Kinder unzugänglich aufbewahren. Er
-
stickungsgefahr!
•
Überprüfen
Sie
das
Produkt
regelmäßig
auf
Abnutzungserscheinungen
oder
Beschädig-
ungen. W
enn es beschädigt ist, das Spielzeug nicht mehr verwenden und von Kindern
fern halten.
•
Das
Spielzeug
darf
nur
unter
ständiger
Aufsicht
eines
Erwachsenen
benutzt
werden.
•
Das
Spielzeug
darf
nur
auf
die
empfohlene
Weise
verwendet
werden.
EINSETZEN UND ENTFERNEN DER AUSWECHSELBAREN BA
TTERIEN
•
Die
Batterien
müssen
immer
von
einem
Erwachsenen
ausgetauscht
werden.
•
WARNUNG: Die Altbatterien sofort entsorgen. Halten Sie neue und alte Batterien von Kin-
dern fern. W
enn Sie glauben, dass die Batterien verschluckt worden oder in einen ander
en
Körperteil geraten sein könnten, wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
•
Zum Austauschen der Batterien im Batteriefach: Die Schrauben der Klappe mit einem
Schraubenzieher losen, die Klappe abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach
nehmen, die neuen Batterien mit der richtigen Polausrichtung (siehe Angaben auf dem
Produkt) einlegen, die Klappe wieder anbringen und die Schraube festziehen.
•
Die
Batterien
oder
eventuelle
Werkzeuge
nicht
in
Reichweite
von
K
indern
aufbewahren.
•
Leere
Batterien
stets
aus
dem
Produkt
entfernen,
um
einen
eventuellen
F
lüssigkeitsaus-
tritt, der das Produkt beschädigen könnte, zu vermeiden.
•
Sollte
aus
den
Batterien
Flüssigkeit
austreten,
müssen
diese
umgehend
ausgetauscht
werden. Säubern Sie das Batteriefach gründlich und waschen Sie sich sorgfältig die
Hände, falls Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind.
•
Die Batterien stets herausnehmen, wenn das Produkt über längere Zeit nicht benutzt wir
d.
•
Alkalibatterien
vom
gleichen
oder
einem
gleichwertigen
T
yp,
wie
für
den
Betrieb
dieses
Produkts empf
ohlen, verwenden.
•
Keine
neuen
und
leeren
Batterien
miteinander
mischen.
•
Die
Batterien
aus
dem
Spielzeug
nehmen,
bevor
dieses
entsorgt
wird.
•
Leere
Batterien
nicht
verbrennen
oder
achtlos
wegwer
fen,
sondern
der
getrennten
Abfall-sammlung zuführen.
•
K
eine
Alk
ali-
Standard-
(Zink/Kohle)
oder
wiederaufladbare
(Nickel/Cadmium)
Bat
-
terien miteinander mischen.
•
Die
Stromverbindungen
nicht
k
urzschließen.
•
N
icht
versuchen,
die
nicht
wiederauadbaren
Batterien
aufzuladen:
sie
könnten
explodieren.
•
Vom
Gebrauch
wiederauadbarer
Batterien
wird
abgeraten,
sie
könnten
die
Funktionali-
tät des Spielzeugs einschränken.
•
S
ollten
wiederauadbare
Batterien
verwendet
werden,
sind
diese
aus
dem
Spielzeug
zu
nehmen, um sie wieder aufzuladen. Die Batterie darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen
aufgeladen werden.
•
Das
Spielzeug
ist
nicht
für
den
Betr
ieb
mit
Lithium-Batterien
geeignet.
ACHTUNG:
Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann zu Gefahrensituationen führen.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER
RICHTLINIE 20
12
/1
9/EU
.
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeu-
tet, dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getr
ennt von den
Haushaltsabfällen zu entsorgen ist. Entweder sollte es an einer Sammelstelle
für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder
, bei K
auf
eines neuen Geräts, dem V
er
käufer zurück- gegeben wer
den. Der V
erbraucher
ist in jedem F
alle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach
Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es
möglich das Produkt so zu verarbeiten, zu r
ecyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass
einerseits W
erkstoe und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits
negative Folgen für Um
welt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere Auskunft
bekommen Sie bei Ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei I
hrem Händler
.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER
EU-RICHTLINIE 20
06
/6
6/EG.
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf den Batterien oder der V
er
-
packung des Produkts besagt, dass diese am Ende ihrer L
ebensdauer getrennt
vom Hausmüll ent- sorgt werden müssen. Sie dürfen nicht mit dem Restmüll
entsorgt werden, sondern müssen einer Abfallsammelstelle zugeführt oder
beim Erwerb von neuen, gleichwertigen wiederauadbaren oder nicht auadbaren Batte
-
rien beim Händler abgegeben werden. Das eventuelle chemische Symbol Hg, Cd
, Pb ne
-
ben dem durchgestrichenen Mülleimer gibt an, welcher Sto in der Batterie enthalten ist:
Hg = Quecksilber, C
d = Kadmium, Pb = Blei. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass die
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer einer geeigneten Sammelst
elle zugeführt werden, um
deren Entsorgung und
Wiederverwer
tung zu erleichtern. Nur bei Abgabe der Batterien an
einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich, das Pr
odukt so zu behandeln, zu recyceln und
umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits
Werkstoe und Materialien wieder verwendet
werden können und andererseits negative F
olgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlos
-
sen werden. Eine gesetzeswidrige Entsorgung des P
rodukts durch den Benutzer führt zu
Umwelt- und Gesundheitsschäden. Nähere Auskunft bekommen Sie bei Ihrem örtlichen
Amt für Abfallentsorgung oder bei Ihrem Händler
.
REINIGUNG & WARTUNG
•
Reinigen
Sie
das
Spielzeug
mit
einem
weichen,
trockenen
oder
leicht
mit
Wasser
be
-
feuchteten Sto/Mikrofaser-
T
uch, um den Stromkreis nicht zu beschädigen. V
er
wenden
Sie keine Lösungs- oder Putzmittel.
•
Das
Spielzeug
gut
vor
Hitze,
Staub,
Sand
und
Wasser
schützen.
ES
MANU
AL DE INSTRUC
CIONES
EDAD:
6-36 meses
•
Se recomienda leer estas instrucciones antes de su uso y consérvelas para futuras consultas.
•
El juguete funciona con 3 pilas LR44 de 1,5 V
olt (incluidas). Las pilas incluidas con el pro
-
ducto cuando se compra sirven solamente para la prueba demostrativa en el punto de
venta, y deben sustituirse por pilas alcalinas nuevas inmediatamente después de la compra.
¡ADVERTENCIAS!
Por la seguridad de su niño.
¡ADVERTENCIA!
•
Elimine las bolsas de plástico y los demás componentes que no forman par
te del juguete
antes del uso (como cordones, elementos de jación, etc
.) y manténgalos fuera del alcan-
ce de los niños. Peligr
o de asxia.
•
Verique regularmente el estado de desgast
e del producto y la presencia de posibles ro-
turas. En caso de daños, no utilice el juguete y manténgalo fuera del alcance de los niños.
•
El juguete debe usarse únicamente bajo la supervisión constante de un adulto.
•
No
utilice
el
juguete
de
forma
diferent
e
a
la
recomendada.
EXTRACCIÓN
Y COLOCA
CIÓN DE LAS PILAS RECAMBIABLES
•
La sustitución de las pilas debe ser llevada a cabo solo por un adulto.
•
ADVER
TENCIA: eliminar inmediatamente las pilas usadas
.. Mantenga las pilas nuevas y
usadas fuera del alcance de los niños.Si cree que las pilas podrían haber sido ingeridas o
haberse introducido en cualquier parte del cuerpo, acuda de inmediato al médico.
•
Para sustituir las pilas en el compartimento de las baterias: Aoje los tornillos de la tapa
con un destornillador, quit
e la tapa, extraiga las pilas agotadas del compartimento, co-
loque las pilas nuevas prestando atencion a la correcta polaridad de insercion (como se
indica en el producto), vuelva a colocar la tapa y apriete bien el tornillo.
•
No deje las pilas ni las herramientas al alcance de los niños.
•
Saque siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pérdidas de lí-
quido puedan dañarlo.
•
En caso de pér
dida de líquido de las pilas, cámbielas de inmediato, limpie cuidadosamen-
te el compartimento y lávese bien las manos en caso de contacto con el líquido.
•
Saque las pilas del producto si no va a utilizarlo durante un período prolongado.
•
Utilice
pilas
alcalinas
iguales
o
equivalentes
al
tipo
recomendado
para
el
funcionamiento
de este producto.
•
No
mezcle
las
pilas
usadas
con
las
pilas
nuevas.
•
Quite
las
pilas
del
juguete
antes
de
su
eliminación.
•
No ar
roje las pilas usadas al fuego ni
las tire en el medio ambiente; estas deben eliminarse
mediante recogida selectiva.
•
No
mezcle
pilas
alcalinas
estándares
(zinc-carbono)
con
recargables
(níquel-cadmio).
•
No
cree
cortocircuitos
con
los
bornes
de
alimentación.
•
No
intente
recargar
las
pilas
no
recargables:
podrían
explotar.
•
No es aconsejable utilizar pilas recargables, éstas podrían reducir la funcionalidad del juguete
.
•
Si se utilizan pilas recargables, sáquelas del juguete antes de cargarlas, y cárguelas bajo la
supervisión de una persona adulta.
•
El juguete no ha sido diseñado para funcionar con baterías de Litio
. ADVERTENCIA: el uso
inapropiado podría generar situaciones peligrosas.
ESTE PRODUCTO CUMPLE
CON LA
DIRECTIVA
20
12
/19
/UE.
El símbolo del contenedor de basura tachado que se encuentra en el aparato
indica que el producto, al nal de su vida útil, deberá eliminarse separada
-
mente de los desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a un
centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al ven
-
dedor cuando compre un nuevo aparato similar
. El usuario es responsable
de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida. La adecuada
recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato fuera de uso al reciclaje
, al tra
-
tamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles
efectos negativos en el ambiente y en la salud y favor
ece el reciclaje de los materiales de
los que está compuesto el producto. P
ara informaciones más detalladas inherentes a los
sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o
a la tienda donde compró el aparato.
ESTE PRODUCTO ES
CONFORME C
ON LA DIRECTIVA EU 2
00
6/
66/
CE
El símbolo del contenedor de basura tachado que llevan las pilas o la caja del
producto signica que éstos al nal de su vida útil deberán eliminarse separa-
dos de los desechos domésticos, por lo tanto, no deben desecharse junto con
los desechos urbanos sino ser llevados a un centro de recogida selectiva o bien
entregados al vendedor cuando se compren pilas recar
gables o no recargables nuevas
equivalentes. La presencia del símbolo químico Hg, C
d, Pb, en el contenedor de basura ta-
chado, indica el tipo de sustancia que contiene la pila: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio
, Pb=Plo-
mo. El usuario es responsable de la entrega de las pilas al nal de su vida en los apr
opiados
centros de recolección para así facilitar su tratamiento y reciclaje
. La adecuada recogida
selectiva para el posterior envío de las pilas usadas para su reciclaje, tratamiento y elimi-
nación compatible con el medio ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos
para el medio ambiente y la salud y favorece el reciclaje de las sustancias que componen
las pilas. La inadecuada eliminación del producto por parte del usuario ocasiona daños al
medio ambiente y a la salud del hombre. P
ara informaciones más detalladas inherentes a
los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos,
o a la tienda donde compró el aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENT
O DEL JUGUETE
•
Limpie el juguete con un paño de tela/microbra suave seco o ligeramente humedecido
con agua para no dañar el circuito eléctrico. No use disolventes ni detergent
es.
•
Prot
eja el juguete del calor
, el polvo, la arena y el agua.
PT
MANU
AL DE INSTRUÇ
ÕES
IDADE:
6-36
m
•
Recomenda-se que, antes da utilização, leia e conserve estas instruções para consultas futuras.
•
O brinquedo funciona com 3 pilhas LR44 de 1,5 Volt (incluídas). As pilhas f
ornecidas com
o produto destinam-se apenas à demonstração no ponto de venda e devem ser substi-
tuídas por pilhas alcalinas novas logo após a compra.
ADVERTÊNCIAS!
Para a segurança da sua criança.
AVISO!
•
Remova eventuais sacos de plástico e todos os componentes que não fazem parte do
brinquedo (por exemplo elásticos, elementos de xação, etc
.) e mantenha-os fora do al-
cance das crianças. Risco de asxia.
•
V
erique regularmente o estado de desgaste do produto e a existência de eventuais danos
.
Se estiver danicado, não utilize o brinquedo e mantenha-o fora do alcance das crianças.
• A utilização do brinquedo sempre deve ocorrer sob a vigilância permanente de um adulto.
• Não utilize o brinquedo de forma diferente da r
ecomendada.
REMOÇÃO E COL
OCAÇÃO DAS PILHAS SUBSTITUÍVEIS
• A substituição das pilhas deve ser sempre efetuada por um adulto
.
•
AVISO: Elimine imediatament
e as pilhas usadas. Mantenha as pilhas novas e usadas longe
do alcance das crianças. Se julgar que as pilhas possam ter sido ingeridas ou introduzidas
em qualquer parte do corpo da criança, procure atendimento médico imediatamente.
•
P
ara substituir as pilhas no compar
timento das baterias: Desaperte os parafusos da tampa
com uma chave de parafusos, tire a tampa, r
etire as pilhas descarregadas do comparti-
mento e coloque pilhas novas, tendo o cuidado de respeitar a polaridade correta (como
esta indicado no produto). Coloque a tampa de novo e aperte bem o parafuso.
• Nunca deixe as pilhas ou eventuais utensílios ao alcance das crianças.
•
Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar que eventuais perdas de líquido
possam danicá-lo.
•
Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as imediatamente tendo o cuidado
de limpar o compartimento das pilhas e de lavar cuidadosamente as mãos em caso de
contacto com o líquido existente no exterior.
• Retire sempre as pilhas no caso de não utilização prolongada do produto
.
•
Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento
deste produto.
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de eliminá-lo.
•
Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no meio ambiente ou lixo. Coloque-
-as nos contentores adequados para a recolha dif
erenciada.
• Não misture pilhas alcalinas padrão (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
• Não coloque os contactos de alimentação em curto-
circuito
.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregá
veis: poderiam explodir
.
•
Não é aconselhável utilizar pilhas recarregáveis, dado que poderão pr
ejudicar o correto
funcionamento do brinquedo.
•
No caso de utilizar pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de as recarregar; a
recarga deve ser efetuada somente sob a vig
ilância de um adulto.
•
O brinquedo não está preparado para funcionar com pilhas de lítio. A
TENÇÃO: o uso
indevido pode gerar condições de perigo.
ESTE PRODUTO
É C
ONFORME À DIRETIV
A 2012
/1
9/UE
.
O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que o produto
, ao
terminar a própria vida útil, deve ser eliminado separadamente dos lixos domés
-
ticos, e deve ser levado a um centro de recolha dif
erenciada para aparelhagens
elétricas e eletrónicas ou entregue ao revendedor onde for comprada uma no
va
aparelhagem equivalente. O utente é r
esponsável pela entrega do aparelho às
estruturas apropriadas de recolha no m da sua vida útil. A recolha apr
opriada diferenciada
para o posterior encaminhamento do aparelho inutilizado à reciclagem, ao tratamento e à
eliminação compatível com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativ
os no
ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais o produto é compos
-
to. P
ara informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de r
ecolha disponíveis, procure
o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efetuada a compra.
ESTE PRODUTO
EST
Á CONFORME À DIRETIV
A 2006
/6
6/CE
O símbolo do contentor de lixo barrado visível nas pilhas ou na embalagem
do produto indica que os mesmos, ao terminarem a sua vida útil
, devem ser
eliminados separadamente do lixo doméstico, e devem ser entr
egues num
centro de recolha difer
enciada ou ao revendedor onde forem compradas as
novas pilhas equivalentes recarregáveis ou não r
ecarregáveis. O eventual símbolo químico
Hg, Cd, Pb
, visível sobre o contentor barrado
, indica o tipo de substância contido na pilha:
Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, P
b=Chumbo. O utilizador é responsável pela entr
ega das pi-
lhas gastas nas estruturas apropriadas de recolha, por forma a facilitar o seu tratamento e
reciclagem. A adequada recolha difer
enciada para posterior encaminhamento das pilhas
gastas para reciclagem, tratamento e eliminação compatível com o ambiente contribui
para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a r
eciclagem das
substâncias que compõem as pilhas. A eliminação ilegal do produto por parte do utilizador
comporta danos para o ambiente e para a saúde humana. Para informações mais detalha-
das inerentes aos sistemas de recolha disponíveis
, procure o serviço local de eliminação de
lixos, ou dirija-se à loja onde foi efetuada a compra.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
•
Limpe
o
brinquedo
com
um
trapo
macio
de
tecido/microbra
seco
ou
ligeiramente
humedecido com água, para não danicar o circuito elétrico. Não utilize solvent
es nem
detergentes.
•
Proteja
cuidadosamente
o
brinquedo
eletrónico
do
calor,
pó,
areia
e
água.
NL
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
LEEFTIJD:
6-36
m
•
Lees deze instructies voor gebruik en bewaar ze voor latere raadpleg
ing.
•
Het speelgoed werkt op 3 batterijen van het type LR44 van 1,5 V
olt (bijgeleverd). De batterijen
die bij de aankoop bij het product worden geleverd, zijn alleen voor demonstratiedoeleinden in
de winkel bestemd en dienen na de aanschaf onmiddellijk te worden vervangen door nieuwe
alkalinebatterijen.
W
AARSCHUWINGEN!
Voor de veiligheid van uw kind
.
LET OP!
•
Verwijder voor gebruik eventuele plastic zakjes en andere onderdelen die geen deel
uitmaken van het speelgoed zelf (bijv. strips, bevestig
ingsmateriaal, etc.) en houd deze
buiten het bereik van kinderen. V
erstik
kingsgevaar.
•
Controleer
het
product
regelmatig
op
slijtage
en
eventuele
beschadigingen.
Gebruik
het
speelgoed in geval van beschadiging niet en houd het buiten het bereik van kinderen.
•
Het
speelgoed
mag
uitsluitend
onder
constant
toezicht
van
een
volwassene
worden
gebruikt.
•
Gebruik het speelgoed niet op een andere wijze dan wordt aanbevolen.
VERWIJDERING EN PLAA
TSING V
AN DE VERV
ANGBARE BA
TTERIJEN
•
De
batterijen
moeten
altijd
door
een
volwassene
worden
ver
vangen.
•
W
AARSCHUWING: Gebruikte batterijen moten onmiddellijk worden af
gevoerd. Bewaar
nieuwe en gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen. Als u denkt dat batterijen zijn
ingeslikt of in een lichaam kunnen terecht gekomen zijn, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
•
Om de batterijen in het batterijenvakje te vervangen: Draai de schroeven van het klepje
los met behulp van een schroevendraaier
, verwijder het klepje, haal de lege batterijen uit
het batterijenvakje, plaats er de nieuwe batterijen in en zorg ervoor dat de polen op de
juiste plaats zitten (zoals aangegeven op het artikel), plaats het klepje weer op zijn plaats
terug en draai de schroef goed vast.
•
Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen.
•
Verwijder de lege batterijen uit het ar
tikel, teneinde te vermijden dat mogelijk gelekte
vloeistof het artikel beschadigt.
•
Vervang de batterijen onmiddellijk als ze vloeistof lekken, reinig de batterijenhouder en
was uw handen zorgvuldig als u met de vloeistof in aanraking bent gekomen.
•
Ver
wijder de batterijen altijd als het artikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
•
Gebruik
dezelf
de
of
gelijk
waardige
alk
alinebatterijen
als
aanbevolen
voor
de
werking
van
dit artikel.
•
Meng
gebruikte
batterijen
nooit
met
nieuwe
batterijen.
•
Verwijder
de
batterijen
uit
het
speelgoed
voordat
u
het
weggooit.
•
Werp lege batterijen nooit in het vuur of in het milieu maar verwerk ze door ze gescheiden in
te zamelen.
•
Combineer
geen
alk
alinebatterijen
met
standaard-
(kool-zink)
of
oplaadbare
(nikkel-
cad-
mium) batterijen.
•
Zorg
er
voor
dat
er
geen
kortsluiting
tussen
de
voedingsklemmen
ontstaat.
•
Probeer niet om niet oplaadbare batterijen op te laden: z
e kunnen ontploen.
•
Het
gebruik
van
oplaadbare
batterijen
wordt
afgeraden
aangezien
hierdoor
de
functione-
ring van het speelgoed kan afnemen.
•
Haal oplaadbare batterijen uit het spel alvorens u ze oplaadt en laat ze uitsluit
end onder
toezicht van een volwassene opladen.
•
Het speelgoed is niet ontworpen om te functioneren op lithiumbatterijen. LET OP: onjuist
gebruik kan gevaarlijk
e situaties ver
oorzaken.
DIT PRODUCT IS C
ONFORM DE RICHTLIJN 2
01
2/
19/
EU.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het
product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishou
-
delijk afval moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor geschei
-
den afvalophaling voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur
wordt gebracht of wordt terugbez
orgd aan de verkoper op het moment waarop
een nieuw gelijkaardig apparaat wordt aangekocht. De gebruiker is er verantwoordelijk voor
het apparaat op het einde van de levenscyclus naar een structuur voor afvalophaling te bren
-
gen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvolgende recyclage,
verwerk
ing en milieuvriendelijke afdanking van het apparaat draagt bij tot het voorkomen
van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de re
-
cyclage van de materialen waaruit het product is samengesteld. V
oor meer gedetailleerde
informatie over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u
zich tot de lokale dienst voor afvalophaling of de winkel waar u het product hebt gekocht.
DIT PRODUCT IS C
ONFORM DE RICHTLIJN 2
00
6/
66/
EU.
Het symbool van de vuilnisbak met een kruis erdoor, dat op de batterijen of
op de verpakking van het product staat, geef
t aan dat deze
, aan het einde van
de gebruiksduur, niet behandeld mogen w
orden als huishoudelijk afval, maar
gescheiden ingezameld moeten worden en dus afgegeven moet
en worden
bij een centrum voor gescheiden afvalinzameling of teruggebracht moeten worden bij
de winkel op het moment van aanschaf van nieuwe gelijkwaardige oplaadbare en niet-
-oplaadbare batterijen. Het eventuele chemische symbool Hg, Cd, Pb
, dat vermeld is op
de vuilnisbak met een kruis erover
, geeft het type substantie aan dat de batterij bevat:
Hg=kwik, Cd=cadmium, Pb=lood. De gebruiker is er verantwoordelijk voor de batterijen
aan het einde van de gebruiksduur naar een geschikt afvalinzamelingscentrum te brengen
om de verwerk
ing en recycling ervan te vergemakkelijken. De juiste gescheiden inzame
-
ling zodat de lege batterijen gerecycled en milieuvriendelijk verwerkt kunnen worden
draagt bij aan het voorkomen van mogelijke negatieve eecten op het milieu en op de
gezondheid en bevordert de recycling van de substanties waaruit de batterijen bestaan.
De onjuiste verwerk
ing als afval van het product door de gebruiker leidt tot schade aan het
milieu en de menselijke gezondheid. V
oor meer gedetailleerde informatie over de recycla-
ge van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale dienst
voor afvalophaling of de winkel waar u het product hebt gekocht.
REINIGING EN ONDERHOUD V
AN HET SPEELGOED
•
Maak het speelgoed met een droge of met water bevochtigde zachte doek van textiel of
microvezel schoon om het elektrisch circuit niet te beschadigen. Gebruik geen oplos- of r
ei
-
nigingsmiddelen.
•
Bescherm
het
elektronische
speelgoed
tegen
warmte,
stof
,
zand
en
water
.
SV
BRUKSANVISNING
ÅLDER: 6-
36
mån
•
Vi rekommenderar att läsa igenom och spara dessa instruktioner för framtida bruk.
•
Leksaken fungerar med 3 batterier LR44 på 1,5 Volt (ingår). Batterierna som medföljer
produkten när den köps har bara som syfte att visa upp leksakens funktion i aären. Efter
köpet ska de bytas ut mot nya alk
aliska batterier
.
V
ARNING!
För ditt barns säkerhet:
OBS!
•
Eventuella plastpåsar och andra föremål som inte utgör en del av leksaken (t.ex. band, fäste
-
lement etc.) ska tas bort före användning och förvaras utom räckhåll för barn. Kvävningsrisk.
•
Kontrollera regelbundet att produkten inte är slit
en eller har gått sönder.
Vid sk
ada på
leksaken får den inte användas. F
örvara den utom räckhåll för barn.
•
Leksaken får bara användas under ständig tillsyn av en vuxen person.
•
Använd inte leksaken på annat sätt än det som rekommenderas.
T
A UT OCH SÄTT
A IN DE UTBYTBARA BA
TTERIERNA
•
Byte av batterier sk
a alltid göras av en vuxen person.
•
VARNING! Kassera genast uttjänta batterier. F
ör
vara nya och gamla batterier utom räckhåll
för barn. Om du tror att batterierna kan ha svalts eller förts in i någon del av kroppen sk
a
du genast kontakta läkare.
•
For att byta ut batterierna i batterifacket: Skruva loss luck
ans skruvar med en skruvmejsel,
ta av luckan och ta bor
t de urladdade batterierna fran batterifacket. Satt in de nya batte-
rierna med polerna at ratt hall (anges pa produkten), satt tillbaka batteriluck
an och dra
at skruven ordentligt.
•
Lämna inte batterier eller eventuella verktyg inom räck
håll för barn.
•
Ta alltid bort urladdade batterier från produkten för att undvika att eventuellt vätskeläc-
kage sk
adar produkten.
•
Om batterier
na skulle läcka vätska sk
a de bytas ut omedelbart. Rengör även batterifacket
noga och tvätta händerna om de har kommit i kontakt med vätsk
an.
•
T
a alltid bor
t batterierna om produkten inte ska användas på länge.
•
Använd alkalisk
a batterier som är likadana eller likvärdiga som de som rekommenderas
för denna produkts funktion.
•
Blanda
inte
urladdade
batterier
med
nya
batterier
.
•
Ta
bor
t
batterier
na
innan
produkten
kasseras.
•
Släng inte de urladdade batterierna i elden och kasta dem inte i naturen, utan lämna in
dem till avfallssortering.
•
Blanda
inte
alk
aliska
standardbatterier
(kol-zink),
eller
laddningsbara
batterier
(nickel-k
admium).
•
Kortslut
inte
batterik
lämmorna.
•
Försök inte ladda batterier som inte är laddningsbara: de kan explodera.
•
Vi råder till att inte använda laddningsbara batterier eftersom de kan ge sämre funktion
på leksaken.
•
Vid användning av laddningsbara batterier ska de tas bor
t från leksaken innan de laddas
upp och de får endast laddas under en vuxen persons tillsyn.
•
Leksaken är inte avsedd att fungera med litiumbatterier
. OBS! En felaktig användning kan
ge upphov till farliga situationer.
DENNA PRODUKT ST
ÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV 2
012
/1
9/EU
.
Symbolen med en överkryssad k
org på apparaten indikerar
, att produkten
i slutet av dess livslängd skall separeras från hushållsavfallet. Den skall tas till
en uppsamlingsplast för elektriska och elektroniska apparater eller lämnas
tillbaka till åter
försäljar
en när man köper en liknande produkt. Användaren är
ansvarig för att apparaten i slutet av dess livslängd lämnas över till en lämplig
uppsamlingsplats. En lämplig sorterad avfallshantering gör att apparaten kan åter
vinnas
för sortering och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och
därigenom bidrar till att negativa eekter på miljön och hälsan undviks och underlättar
återvinning av materialen som produkten består av. F
ör en mer detaljerad information gäl-
lande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till aären
där produkten köptes.
DENNA PRODUKT ST
ÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV 2
006
/6
6/EU
.
Symbolen med en överkryssad k
org på batterierna eller på produktens f
ör-
packning indikerar, att den i slutet av dess livslängd skall separeras från hus-
hållsavfallet. Den skall tas till en uppsamlingsplast för eller lämnas tillbaka till
återförsäljaren när man köper nya likvärdiga laddningsbara eller icke laddnings-
bara batterier. En ev
entuell kemisk symbol så som Hg, Cd, Pb på den överkryssade korgen
visar vilket ämne batteriet innehåller: Hg=Kvicksilver, Cd=Kadmium, Pb=Bly. An
vändaren
är ansvarig för att de uttjänta batterierna lämnas in till lämpliga insamlingsplatser för att
underlätta dess behandling och återvinning. En lämplig sorterad avfallshantering gör att
de uttjänta batterierna kan åter
vinnas för sortering och hantering som står i överensstäm-
melse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att negativa eekter på miljön
och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som batterierna består av. En
olaglig avfallshantering av produkten från användar
ens sida leder till skador på miljö och
människors hälsa. För en mer detaljerad information gällande disponibla uppsamlingssys-
tem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till aären där produkten köptes.
RENGÖRING OCH SKÖ
TSEL A
V LEKSAKEN
•
Rengör leksak
en med en mjuk och torr tyg- eller mikrobertrasa eller som bara fuktats
något med vatten så att den elektriska kretsen inte förstörs. Använd inte lösningsmedel
eller rengöringsmedel.
•
Skydda
leksaken
noga
från
värme,
damm,
sand
och
vatten.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ
ΉΛΙΚΙΑ: 6-
36
μη
νών
•
Συνισ
τάτ
αι να διαβάσετε πριν από τη χρήση αυτές τις οδη
γίες και να τις κρατήσετε για
μελλοντική αναφορά.
•
Το παιχνίδι λειτουργεί με 3 LR44 μπαταρίες AA τ
ου 1,5 V
olt (περιλαμβάνονται). Οι μπα-
ταρίες που περιλαμβάνονται στο παιχνίδι πα
ρέχονται μόνο για τη
ν παρουσίασή του στο
κατάστημα πώλησης και πρέπει να αντικαθίστανται με καινούριες αλκαλικές μπατα
ρίες
PHILL THE
CATERPILLAR
6-36
μετά την αγορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ!
Γ
ια την ασφάλεια του παιδιού σας.
ΠΡΟΣΟ
ΧΉ!
•
Αφαιρέστε και απομακρύνετε τυχόν π
λαστικές σακούλες και τα υπόλοιπα υλικ
ά της συ-
σκευασίας του παιχνιδιού (π.χ. κορδόνια, στοιχεία στερέωσης, κλπ.), και κ
ρατήστε τα μα-
κριά από τα παιδιά. κίνδυνος ασφυξίας.
•
Ελέγχετε τ
ακτικά την ακεραιότητ
α και την κατ
άσταση φθοράς του παιχνιδιού. Σε π
ερίπτω-
ση ζημιάς μην χρησιμοποιείτε το παιχνίδι κ
αι φυλάξτε το μακριά από τα παιδιά.
•
Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο υπό τη συν
εχή επίβλεψη ενός ενήλικα.
•
Μη χρησιμοποιείτε το π
αιχνίδι με διαφορετικό τρόπ
ο από τον υποδεικνυόμενο.
ΑΦΑΙΡΕΣΉ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΉΣΉ ΤΩΝ ΜΠΑΤ
ΑΡΙΩΝ
•
Η αντικατάσταση των μπαταριών π
ρέπει να γίνεται πάντα από έναν ενήλικα.
•
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Απορρίψτε
αμέσως
τις
χρησιμοποιημένες
μπαταρίες.
Κρατήσ
τε
τις
και-
νούργιες και τις χρησιμοποιημένες μπατα
ρίες μακριά από τα παιδιά. Εάν πιστεύετε ότι οι
μπαταρίες έχουν κ
αταποθεί ή τοποθετηθεί μέσα σε οποιοδήπ
οτε μέρος του σώματος,
ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
•
Γ
ια να αν
τικατ
αστήσετε τις μπαταρίες: Με ένα κατσαβίδι ξεβιδώστε τη βίδα σ
το πο
ρτάκι,
αφαιρέστε το πορτάκι, βγάλ
τε από την υποδοχή τ
ους τις άδειες μπαταρίες, τοποθετήστε
τις νέες μπαταρίες φρο
ντίζοντας να τηρήσετε τη σωσ
τή πολικ
ότητα εισαγωγής (όπως
υποδεικνύεται στο προїόν), επανατοποθετήστε το πορτ
άκι και σφίξτε καλά τη βίδα.
•
Φυλάξτε τις μπαταρίες κ
αι τυχόν εργαλεία μακριά από τ
α παιδιά.
•
Να αφαιρείτε πάντα τις άδειες μπαταρίες από τ
ο παιχνίδι, για να αποφύγετε βλάβες από
ενδεχόμενες διαρροές του υγ
ρού των μπαταριών
.
•
Στη περίπτωση κατά την οποία οι μπαταρίες έχ
ουν χάσει υγρό, αντικατ
αστήστε τις αμέ-
σως, φροντίζοντας να καθαρίσετε τη θήκη τους και να πλύνετε π
ροσεκτικά τα χέρια σας,
αν έχουν έρθει σε επαφή με το υγ
ρό που διέρρευσε.
•
Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες σε π
ερίπτωση που το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμο-
ποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.
•
Χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ιδίου ή ισοδύναμου τύπου με το
ν ενδεδειγμένο, για
τη λειτουργία αυτού του π
ροϊόντος.
•
Μην
τοποθετείτε
μα
ζί
εξαν
τλημένες
και
καινούριες
μπαταρίες.
•
Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το παι
χνίδι πριν την απόρριψή τ
ου.
•
Μην καίτε και μην πετάτε στο περιβάλλον τις άδειες μπ
αταρίες, αλλά διαθέστε τις στους
ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
•
Μην
αναμειγνύετε
τυπικές
α
λκαλ
ικές
μπαταρίες
(άν
θρακας-ψευδάργυρος)
ή
επαναφορ-
τιζόμενες (νίκελ-κάδμιο).
•
Μην
βραχυκυκλώνετε
τους
ακροδέκτες
τροφοδοσίας.
•
Μην
προσπαθήσετε
να
επαναφορτίσετε
μη
επαναφορτιζόμενες
μπατ
αρίες,
υπάρ
χει
κίν-
δυνος έκρηξης.
•
Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπ
ορεί να επηρεάσουν τη σω-
στή λειτουργία του παιχνιδιού.
•
Σε περίπτωσ
η που χρησιμοποιήσετε επαναφο
ρτιζόμενες μπαταρίες, αφαιρέστε τις από το
παιγνίδι πριν τις επαναφορτίσετε και η επαναφόρτιση θα πρέπει να γίν
εται μόνο υπό την
επίβλεψη ενήλικα.
•
Το παιχνίδι δεν σχεδιάστηκ
ε για να λειτουργ
εί με μπαταρίες Λιθίου
. ΠΡΟΣ
ΟΧΗ: Η ακατ
άλ-
ληλη χρήση του παιχνιδιού μπ
ορεί να επιφέρει κινδύνους.
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ
ΣΥΜΦΩΝΟ ΜΕ
ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ
2012/19/EE.
Το σύμβολο με τον διαγ
ραμμένο κάδο που υπάρ
χει στη συσκευή υποδεικνύει
ότι το προϊόν
, σ
το τέλος της ωφέλιμης ζωής του π
ρέπει να διατίθεται ξεχωριστά
από τα οικιακά απορρίματ
α και να μεταφέρεται σε κ
άποιο κέντρο συλλογής
ηλεκτρικών και ηλεκτρο
νικών συσκευών ή να επιστρέφεται στον μεταπωλη-
τή κατά την αγορά μιας κ
αινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο χρήστης έχει την ευθύνη
μεταφοράς της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλο
γής κατά το τέλος της ωφέλιμης
ζωής της. Η κατάλληλη διαδικασία συλλ
ογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και
οικολογική διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών
επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία. Γ
ια περισσότερες πληροφορίες σχετικ
ά με τα
διαθέσιμα συστήματα συλλογής, παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες
υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατ
άστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ
ΣΥΜΦΩΝΟ ΜΕ
Τ
ΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΑΝΟΝΙ
-
ΣΜΟ
2006/66/EE.
Το σύμβολο με τον διαγ
ραμμένο κάδο που υπάρ
χει στις μπαταρίες ή στη συ-
σκευασία του προϊόντος υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες, στο τέλος της ωφέλιμης
ζωής τους πρέπει να διατίθενται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίματα και να
μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο συλλογής ηλεκτ
ρικών και ηλεκτρο
νικών συσκευών ή να
επιστρέφονται στον μεταπωλητή κατά τη
ν αγορά αντίστοιχων καινούργιων επαναφορτιζό-
μενων ή μη επαναφορτιζόμενων καινούργιων μπαταριών
.
Το ενδεχόμενο χημικό σύμβολο
Hg, Cd, Pb
, στο κέντρο του κάδου, δείχν
ει το είδος της ουσίας που περιέχει η μπατα
ρία:
Hg=Υ
δράργυρος, Cd=Κάδμιο, P
b=Μόλυβδος. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την παράδο-
ση των μπαταριών στο τέλος ζωής τους στο χώρο διάθεσης των αποβλήτων, π
ροκειμένου
να διευκολύνετ
αι η επεξεργασία και η ανακύκλωση. Η κατάλληλη διαδικασία συλλογής επι
-
τρέπει την ανακύκλωση των
, επεξεργασία και οικολο
γική διάθεση των μπαταριών
, συμβατή
με το περιβάλλον και συμβ
άλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον
και την υγεία, ενώ ευνοεί την ανακύκλωση των ουσιών από τις οποίες αποτελούνται οι
μπαταρίες. Η παράνομη απόρ
ριψη του προϊόντος από το
ν χρήστη προκαλεί ζημία στο πε-
ριβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Γ
ια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τ
α διαθέσιμα
συστήματα συλλογής, παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες
καθαριότητας ή στο κατ
άστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ
ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
•
Καθαρίζετε το παιχνίδι χρησιμοποιώντας ένα υφασμάτινο ή από μικροїνες μαλακό πανί,
στεγνό ή ε
λαφρώς εμποτισμένο με νερό για να μη
ν προκληθεί ζημιά στο ηλεκτρικό κύ-
κλωμα. Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή απορρυπαντικά.
•
Προστατέψτε το ηλεκτρονικ
ό παιχνίδι από τη ζέστη, τη σκόνη, την άμμο και το ν
ερό.
INSTRUK
C
JA
OBSŁ
UGI
WIE
K: 6-36 mies
•
Przed prz
ystąpieniem do użytkowania produktu należ
y przeczytać niniejszą instrukcję i
zachować ją na przyszłość.
•
Zabawka działa na 3 baterie LR44 1,5 V (załączone do produktu). Baterie załączone do
produktu w momencie zakupu służą jedynie do zaprezentowania działania produktu w
punkcie sprzedaż
y i powinny b
yć wymienione na nowe natychmiast po dokonaniu zakupu.
OSTRZEŻENIA!
Dla bezpieczeństwa T
wojego dzieck
a.
OSTRZEŻENIE!
•
Przed przystąpieniem do użytk
owania, należy usunąć ewentualne plastikowe torebki oraz
wszelkie inne elementy wchodzące w skład opak
owania produktu
, a niebędące częścią za
-
bawki (np. sznurki, elementy mocujące, itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla
dziecka. R
yzyko uduszenia.
•
Należy regularnie sprawdzać stan zuż
ycia zabawki oraz kontrolować, czy nie jest ona zepsuta.
Uszkodzona zabawka nie może być używana i powinna być przechowywana w miejscu nie
-
dostępnym dla dzieci.
• Dzieci mogą się bawić zabawką wyłącznie pod stałym nadzorem osoby dorosłej.
• Nie uż
ywać zabawki w sposób inny
, niż opisany w instrukcji.
WY
JMOWANIE I
WKŁADANIE BA
TERII
• Wymiana baterii musi być za
wsze przeprowadzana przez osobę dorosłą.
•
OSTRZEŻENIE: zużyte baterie natychmiast wyrzucić. Nowe i zużyte baterie przechowywać
poza zasięgiem dzieci.W przypadku podejr
zenia połknięcia baterii lub wprowadzenia jej
do jakiejkolwiek części ciała natychmiast skontaktować się z lek
arzem.
•
Aby wymienić baterie należy
: Poluz
ować śrubokrętem śrubki wieczka, zdjąć wieczko,
wyjąć z wnęki zuż
yte baterie, włożyć nowe baterie zwracając uwagę na prawidłowe usta-
wienie biegunow (tak jak pokazano na produkcie), z powrotem założyć wieczko i dok
ręcić
śrubkę do oporu.
• Nie należ
y pozosta
wiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
•
Zawsze wyjmować zuż
yte baterie z pr
oduktu w celu uniknięcia ewentualnego wycieku
płynu, który mógłby uszkodzić produkt.
•
W razie odnotowania wycieku płynu z baterii, należy natychmiast wymienić baterie po
uprzednim starannym wyczyszczeniu ich wnęki oraz umyć dokładnie ręce w prz
ypadku
kontaktu z wyciekłym płynem.
• Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie uż
ywa się wyrobu przez dłuższy czas.
•
Należy uż
ywać tylko baterii alk
aliczny
ch identycznych lub ich odpowiednich zamienni-
ków, zalecanych dla funkcjonowania wyrobu
.
• Nie mieszać baterii zuż
ytych z nowymi bateriami.
• Przed utylizacją wyrobu należy wyjąć baterie z zabawk
i.
•
Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzucać ich do otoczenia. Należ
y je
wrzucać do specjalnych pojemników selektywnej zbiórk
i odpadów
.
•
N
ie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) lub wielokrotne-
go ładowania (niklowo-kadmow
ych).
• Nie dopuścić do z
warcia biegunów bat
erii.
• Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogą wybuchnąć.
•
Nie zaleca się uż
ywania baterii wielokrotnego ładowania, mogą ograniczyć funkcjono-
wanie zabawki.
•
W pr
zypadku uż
ycia baterii wielokrotnego ładowania, należy je usunąć z zabawki i nała-
dować, zawsze pod nadzor
em osoby dorosłej.
•
Zabawka nie została zaprojektowana do funkcjonowania na baterie litowe. OSTRZEŻENIE:
nieodpowiednie użycie może spowodować niebezpieczne sytuacje.
PRODUKT SPEŁNIA
WYMOGI D
YREKTY
WY
201
2/
19
/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na ur
ządzeniu oznacza, ż
e wyrobu
nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadkami domowymi. Po
zużyciu produkt należ
y oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych
i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. Użytkownik jest odpowiedzialny za
oddanie urządzenia, gdy przestanie je użytk
ować do odpowiedniego punktu zbiór
-
ki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obr
óbki,
odzysku lub zniszczenia prz
yczynia się do uniknięcia negat
ywnych ef
ektów na środowisko i
na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców
, z których wykonano produkt. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktó
w zbiórki odpadów należ
y zwrócić
się do lokalnej służby ocz
yszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony
.
PRODUKT SPEŁNIA
WYMOGI D
YREKTY
WY UE
20
06/
66
/EC
Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produk
-
tu oznacza, że po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie powinny być one usu
-
wane ze zwyk
łymi odpadami domowymi, a więc nie mogą być likwidowane jako
odpady miejskie. Należ
y je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórki lub z
wrócić
sprzedawcy w chwili zakupu nowych, podobnych baterii dających się ponownie ładować lub
zwyk
łych. Ewentualny symbol chemiczn
y Hg, Cd, Pb
, umieszczony na przekreślonym koszu
wskazuje rodzaj substancji z
wartej w baterii: Hg = Rtęć, Cd = Kadm, Pb = Ołów. Użytkownik
jest odpowiedzialny za oddanie baterii po zakończeniu ich użytkowania do odpowiednie
-
go punktu zbiórki, aby umożliwić ich obróbkę i recyk
ling. Odpowiednia selektywna zbiórka
umożliwiająca ich dalszy recyk
ling, obróbkę i likwidację w poszanowaniu otoczenia, pozwala
zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia oraz umoż
-
liwia odzysk surowców, z których wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja produktu
przez użytk
ownika szkodzi środowisku i zdrowiu.
W celu uz
yskania szczegółowych informacji
dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy z
wrócić się do lokalnej służby
oczyszczania lub do sk
lepu, gdzie pr
odukt został zakupiony
.
CZYSZCZENIE I K
ONSERWA
CJA ZABA
WKI
•
Czyścić zabawkę za pomocą mięk
kiej szmatki z tk
aniny/mikrowłókna, suchej lub lekko
zwilżonej wodą, aby nie uszkodzić obwodu elektrycznego. Nie stosować rozpuszczalników
ani detergentów
.
•
Chronić zabawkę przed działaniem ciepła, kurzem, piaskiem i wodą.
KULLANIM KILA
VUZU
Y
AŞ: 6-36
ay
•
Oyuncağı kullanmadan önce lütfen bu talimatları dik
katle okuyunuz ve ileride başvurmak
üzere saklayınız.
•
3 x 1,5V LR44 pil (ürünle birlikte gelir) gerektirir
. Satın alma sırasında oyuncakta bulunan
piller yalnızca satış sırasında gösterim amaçlı verilmiş olup, satın almadan hemen sonra
yeni alkalin piller ile değiştirilmelidir.
UY
ARILAR!
Bebeğinizin güvenliği için
.
DİKKA
T!
•
O
yuncağın parçası olmayan poşetler v
e diğer bileşenler (ör
. bağlar
, bağlantı elemanla-
rı vb.) kullanımdan önce çıkarılmalı ve çocuklar
ın erişemeyeceği yerlerde saklanmalıdır
.
Boğulma tehlikesi.
•
Aşınma ve herhangi bir hasar belirtisi bakımından oyuncağı düzenli olarak kontrol ediniz.
Ürünün herhangi bir parçasının hasarlanmış olması durumunda ürünü kullanmayınız ve
çocukların ulaşamayacaklar
ı yerde saklayınız.
•
Bu oyuncak yalnızca bir yetişkinin denetimi altında kullanılmalıdır.
•
Oyuncağı
kılavuzda
gösterilmeyen
hiçbir
şekilde
kullanmayınız.
ŞARJ EDİLMEYEN PİLLERİN ÇIKARILMASI VE
TAKILMASI
•
Piller
yalnızca
bir
yetişk
in
tarafından
değiştirilmelidir.
•
UY
ARI: Kullanılmış pilleri derhal bertaraf edin. Y
eni ve kullanılmış piller
i çocuklardan uzak
tutun. Pillerin yutulmuş veya vücudun herhangi bir yerine yerleştirilmiş olabileceğini dü-
şünüyorsanız, derhal tıbbi yardım alın.
•
Bolme icerisindeki pilleri değiştirmek icin: Kapakta yer alan vidaları bir tor
navida ile gev-
şetiniz ve kapağı cıkarınız. Biten pilleri cık
arınız ve kutupların doğru yonlerde olduğundan
emin olarak yenilerini takınız (urunun uzerinde gosterildiği gibi). Kapağı yerine yerleştiriniz
ve vidaları sıkınız.
•
Pilleri ve aletleri daima çocukların erişiminden uzak tutun.
•
Ürüne hasar verecek tüm olası sıvı sızıntılarını önlemek için, tükenmiş piller
i daima ürün-
den çıkarınız.
•
Pillerin sıvı sızdırması durumunda, pil bölmesini temizlemeyi unutmadan pilleri hemen
değiştiriniz; elleriniz bu sıvıyla temas ettiyse, ellerinizi iyice yıkayınız.
•
Ürün, uzun süre boyunca kullanılmayacaksa pilleri daima çıkarınız.
•
Yalnızca aynı tipte alkali pilleri ya da bu ürün için önerilen pillerle eşdeğer tipteki pilleri kullanınız.
•
Yeni
ve
eski
piller
i
birlikte
kullanmayınız.
•
Oyuncağı
atmadan
önce
pilleri
içinden
çıkar
tınız.
•
Biten pilleri ateşe atmayın veya çöp olarak çevreye atmayın; atık sınıandırma yoluyla tas-
fiye edilmeleri gerekmektedir.
•
Alkali, standart (çinko
-karbon) pilleri ya da şarj edilebilir (nikel-k
admiyum) pilleri kesinlikle
birlikte kullanmayın.
•
Güç
terminallerine
kısa
devre
yaptırmayınız.
•
Şarj edilmeyen tipteki pilleri şarj etmeye k
alkışmayın: patlayabilirler.
•
Oyuncağın doğru işleyişini bozabileceği için, şarj edilebilir pillerin kullanılması tavsiye edilmez.
•
Şarj edilebilir piller kullanıldığında, bunları şarj etmeden önce oyuncaktan çıkar
ınız ve yal-
nızca bir yetişkinin gözetimi altında şarj ediniz.
•
Bu ürün, lityum pillerle kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. DİKKA
T: hatalı kullanım tehlikeli
durumlara yol açabilir
.
BU ÜRÜN 2
01
2/1
9/AB
DIREKTIFINE UY
GUNDUR.
Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, ürünün kullanım ömrünün
sonunda ev atıklarından ayrı olarak ber
taraf edilmesi gerektiği doğrultusunda,
elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönütürülmesi için ayrıtırmalı bir
çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığın-
da ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım
ömrünün sonunda, cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım
ömrünün sonuna ulamı cihazın çevreye uygun yeniden dönütürülme, ilenme ve ber
-
taraf edilmesine yönelik uygun ayrıtırmalı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası
olumsuz etkilerin önlenmesine k
atkıda bulunur ve ürünün olutuğu malzemelerin yeniden
dönütürülmesini sağlar. Mevcut çöp t
oplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel
atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almı oldu¤unuz mağazaya bavurunuz.
BU ÜRÜN,
20
06/
66
/EC SA
YILI AB
Y
ÖNERGESINE UYGUNDUR
.
Piller veya oyuncağın paketi üzerinde bulunan üzeri çizili çöp kovası sembolü,
kullanım ömrü sonunda, şarj edilebilir piller veya yeni, eşdeğer şarj edilemeyen
piller aldığınızda, bunların evsel atıktan ayrı olarak bertaraf edilmesi ve kentsel
atıkların içerisine atılmaması, bir atık ayırma merk
ezine götürülmesi veya satıcı-
ya iade edilmesi gerektiğini göstermektedir
. Üzeri çizili çöp k
ovası üzerindeki Hg, Cd veya
Pb kimyasal sembolü, pil içerisinde bulunan maddeyi gösterir: Hg=Cıva, Cd=Kadmiyum,
Pb=Kurşun. Kullanıcı, kullanım ömrünün sonunda, pillerin işlenmesi ve yeniden dönüştü-
rülmesini sağlamak için özel bir atık bertaraf sahasına tesliminden sorumludur. Biten pil-
ler ayrı atık olarak toplanırsa, geri dönüştürülebilir
, işlenebilir ve çevreyle dost bir şekilde
bertaraf edilebilir; çe
vre v
e sağlık üzerindeki olası olumsuz etkiler
in önlenmesine katkıda
bulunur ve pillerin içerdiği maddelerin yeniden dönüştürülmesini sağlar
. K
ullanıcıların pili
uygun olmayan yollarla bertaraf etmesi, çevreye ve insan sağlığına zarar verebilir
. M
evcut
çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya
ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz.
TEMİZLİK VE BAKIM
•
Oyuncağı kuru veya nemli, yumuşak bir bez/mikrofiber bez kullanarak elektrik
li devreye
zarar vermeyecek şekilde temizleyiniz. Oyuncağı deterjan veya çözücü maddeler kulla-
narak temizlemeyiniz.
•
Oyuncağı ısı, toz, kum ve sudan koruyunuz.
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭК
СПЛУ
А
Т
АЦИИ
ВОЗР
АСТ РЕБЕНКА: 6-36
м
•
Перед использованием внимательно ознакомь
тесь с инструкцией и сохранит
е её
для обращения в будущем.
•
Игрушка работает от 3 батареек LR44 1,5 Воль
т (вход
ят в комплект). Бат
арейки, нахо-
дящиеся в игрушке в момент покупки, поставляются только для пробной демонстра-
ции в магазине и должны быть заменены на новые батарейки сразу после покупки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Для безопасности вашего ребёнка.
ВНИМАНИЕ!
•
Перед использованием снимите и уберите в недоступные дл
я дет
ей места пластико-
вые пакеты и прочие компоненты, не вх
одящие в состав игрушки (например, шнуры,
крепёжные детали и пр.). Сущ
ествует опасность удушения.
•
Р
ег
улярно проверяйте изделие на предмет износа или возможных поломок. В случае
повреждения, не используйте игрушку и держите ее в недоступном для детей месте.
•
Игрушка должна использоваться под присмотром взрос
лых.
•
Не испо
льзуйт
е игрушку способом, от
личным от предусмотренног
о.
ЗАМЕНА БА
ТАРЕЕК
•
Замена батареек должна проводиться только взрослыми лицами.
•
ВНИМАНИЕ: Утилизируйте немедленно отработанные батарейки. Дер
жите новые и
отработанные батарейки вдали от д
оступа детей. Если есть вероятность того, что
ребёнок проглотил батарейку или она попала в какую-либо часть тела, немедленно
обратитесь к врач
у.
•
Процедура по замене батареек в батарейном отсеке: Отверткой от
верните винты
крышки, снимите её, вынь
те разряженные бат
арейки из батарейно-го о
тсека и
вставьт
е новые, соблюдая полярность (как указано на изделии). Установите на место
крышку и завинтите винт до упора.
•
Не ос
тавляйте рядом с дет
ьми батарейки или инструменты для работы с ними.
•
Всег
да удаляйте из изделия отработанные батарейки для предотвращения утечки
жидкости, которая может повредить ег
о.
•
В случае утечки жидкости из батареек, немедленно замените их, предварительно
тщательно очистив от
сек для батареек и вымыв руки, в случае контакта с вытекшей
жидкостью.
•
Если Вы не планируете использовать изделие продолжит
ельное время, обязательно
выньт
е из него батарейки.
•
Используйте щелочные батарейки, одинаковые или равноценные рекомендуемым
для данного изделия.
•
Не испо
льзуйт
е вместе старые и новые батарейки.
•
Перед у
тилизацией игрушки не забудь
те вынуть из нее батарейки.
•
Не бросайте разряженные батарейки в огонь, не заг
рязняйте окружающую среду, но
выбрасывайте их в специальные конт
ейнеры.
•
Не смешивайте щелочные стандартные бат
арейки (угольно-цинковые) с аккумуля-
торными (никель-кадмиевыми).
•
Не
замыкайте
клеммы
батареек.
•
Не пыт
айтесь подзаряжать батарейки, не приг
одные для этого: они могут взорваться.
•
Не рекомендуется использовать аккумуляторные батарейки, они могут снизить
функциональность игрушки.
•
В случае использования аккумуляторных батареек, следует вынимать их из игрушки
перед зарядкой и выполнять зарядку только под наблюдением взрослых.
•
Игрушка не предназначена для использования с литиевыми батарейками. ВНИМАНИЕ:
неправильное использование может привести к возникновению опасной ситуации.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТ
С
ТВУЕТ
ДИРЕКТИВЕ 201
2/
19
/ЕU
.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает
, что в
конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно
от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для пере
-
работки электрической и электронной аппаратуры, или с
дать прод
авцу при
покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответствен
-
ность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора.
Надлежащий сбор вторсырья с последующей с
дачей старог
о прибора на повт
орное
использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде
помогает снизить отрицат
ельное воздействие на неё и на здоровье людей, а также спо
-
собствует повторному использованию мат
ериалов, из которых сост
оит изделие. Более
подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обрат
ившись
в местную службу вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТ
С
ТВУЕТ
ДИРЕКТИВЕ ЕС 20
06
/66
/CE
Приведенный на батарейках или на упаковке изделия символ перечеркну-
той корзины обозначает
, что в конце срока службы батареек, их необходи-
мо сдавать в пункт сбора вторсырья для переработки, или сдать продавцу
при покупке новых перезаряжающихся батареек или одноразовых эквива-
лентных батареек. Знаки химических элементов Hg
, Cd, Pb на символе перечеркну-
той корзины обозначаю
т тип вещества, содержащегося в батарейк
е: Hg=Меркурий,
Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель несет ответ
ственность за сдачу батареек в
конце срока их службы в специальные организации сбора с целью способствовать
переработке и реутилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей с
дачей
использованных батареек на повторное использование, переработку и утилизацию
без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицат
ельное воздей-
ствие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использованию
вещества, из которог
о состоят батарейки. Самовольная утилизация изделия потре-
бителем влечет за собой ущерб окружающей среде и здоровью людей. Более под-
робные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обрат
ившись в
местную службу вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие.
ОЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШК
ОЙ
•
Для чис
тки игрушки следует использовать мягкую сухую или слегка увлажненную
тряпку из ткани/микрофибры, чтобы не повредить электрический контур. Не исполь-
зовать растворители или моющие средства.
•
Защищайте игрушку от воздействия тепла, пыли, песка и воды.
ІНСТРУКЦІЯ НА МАШИН
У
ВІК
: 6-36 місяців
•
Перед використанням уважно ознайомтеся з інструкцією і збережіть її на майбутнє.
•
Іграшка працює від 3 батарейок LR44 напругою 1,5 Воль
т (входять до комплекту). Ба-
тарейки, які додаються до виробу при купівлі, надаються лише для демонстраційного
випробування у пункті продажу та мають замінюватись новими батарейками відразу
після купівлі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ !
Для безпеки вашої дитини
.
УВАГ
А!
•
Перед використанням зніміть і приберіть у недосяжні для дітей місця пластикові
пакети та інші компоненти, які не вх
одять у склад іграшки (напр., шнури, кріпильні
деталі, тощо). Заг
роза удушення.
•
Регулярно пeревіряйте стан зношення виробу та наявність розривів. У разі пошко-
джень не використовуйте іг
рашку та тримайте її под
алі від дітей.
•
Використання іграшки повинно відбуватися тільки під постійним наглядом дорослого.
•
Не використовуйт
е іграшку способом, відмінним від передбаченого.
ЯК ВИЙМА
ТИ І ВСТ
АВЛЯТИ ЗМІННІ БАТ
АРЕЙКИ
•
Заміна батарейок має проводитися тільки дорослими особами.
•
ЗАС
ТЕРЕЖЕННЯ: одразу вийміть відпрацьовані батарейки. Т
римайте нові та відпрацьо
-
вані батарейки у недоступному для дітей місці. Якщо ви вважаєте, що батарейки могли
бути проковтнуті або поміщені у яку-небудь частину тіла, негайно зверніться до лікаря.
•
Щоб замінити батарейки у бат
арейному відсіку: Викруткою ослабте гвинт кришки, зні-
міть кришку, вийміт
ь розряджені батарейки з батарей-ного відсіку
, вс
тав
те нові бата-
рейки, дотримуючись полярності (як вказано на виробі), встановіть на місце кришку
і затягніть гвинт до упору
.
•
Не залишайте поблизу від діт
ей батарейки або інструменти для роботи з ними.
•
Не забувайте виймати розряджені батарейки з виробу
, щоб можливий витік з них
рідини не пошкодив виріб.
•
В разі витоку рідини з батарейок негайно замініть їх, очистивши батарейний відсік і
вимивши руки, особливо в разі контакту з рідиною.
•
Якщо ви не плануєте користуватися виробом тривалий час, обов’язково вийміть з
нього батарейки.
•
Використовуйт
е лужні батарейки, однакові або рівноцінні тим, які рекомендуються
для цього виробу
.
•
Не змішуйте розряджені батарейки з новими.
•
Перед утилізацією іграшки не забудь
те вийняти з неї бат
арейки.
•
Не викидайт
е розряджені батарейки у вогонь або безпос
ередньо в оточую
че середо-
вище, їх необхідно здавати у пункти розділового збирання відходів.
•
Не змішуйте лужні батарейки із стандартними (вугільно-цинковими) і перезаряджу-
вальними (нікель-кадмієвими).
•
Не замикайте накоротко зат
искачі живлення.
•
Не намагайт
еся підзаряджати батарейки, не придатні для цього: існує небезпека вибуху.
•
Не рекомендується використовуват
и перезаряджувальні батарейки, вони можуть
скоротити т
ермін служби іграшки.
•
При використанні перезаряджених акумуляторів виймайте їх із іграшки перед підза-
рядкою. Підзарядка має виконуватися тільки під наглядом дорослої особи.
•
Іграшка не призначена для роботи з літієвими батарейками. УВАГ
А: неправильне ви-
користання може створити загрозу
.
ДАНИЙ ВИРІБ ВІДПОВІДАЄ ВИМОГ
АМ ЄВРОПЕЙСЬКОЇ
ДИРЕКТИВИ
2012/19/ЄC.
Наведений на виробі символ перекресленого сміттєвого баку позначає, що
наприкінці терміну служби цей виріб має утилізуватися окремо від побуто-
вих відходів, тому йог
о необхідно здати у пункт роздільного збору відходів
для переробки електричної і електронної апаратури, або з
дати продавцю
в момент придбання нової еквівалентної апаратури. Користувач несе відповідальніс
ть
за здавання виробу наприкінці його т
ерміну служби у спеціальні пункти зі збирання
відходів. Роздільне збирання з метою подальшог
о повторног
о вживання, переробки й
утилізації виробу, який відслужив свій термін, способом, дружнім до довкілля, попере-
джає негативний вплив на оточую
че середовище і на здоров’я людини, а тако
ж сприяє
повторному використанню мат
еріалів, з яких складається виріб. За бі
льш докладною
інформацією про наявні системи збору звертайтеся до місцевої служби роздільного
збору відходів або у магазин, де було придбано виріб.
ДАНИЙ ВИРІБ ВІДПОВІДАЄ ВИМ
ОГ
АМ ЄВРОПЕЙСЬКОЇ ДИРЕКТИВИ
2006/66/ЄC
Знак перекресленого кошика на батарейках означає, що після закінчення
строку служби батарейки необхідно у
тилізувати окремо від побутових від
-
ходів. Їх не можна викидати як міське сміття, а необхідно здавати у центр
роздільного збору відходів або повертат
и продавцю під час купівлі нових еквівалентних
перезаряджувальних та не перезаряджувальних батарейок. Хімічний символ Hg, Cd,
Pb, вказаний на знаку перекресленого кошика, означає тип речовини, яка міститься у
батарейці: Hg=Ртуть, Cd=Кадм
ій, Pb=Свинець. Користувач відповідає за передачу від
-
працьованих батарейок відповідним організаціям по збиранню та сприянню повт
орній
переробці. Роздільне збирання з метою подальшог
о повторног
о вживання, переробки й
утилізації батарейок, які відслужили свій термін, способом, дружнім до довкілля, попере
-
джає негативний вплив на оточую
че середовище і на здоров’я людини, а тако
ж сприяє
повторному використанню мат
еріалів, з яких складаються батарейки. Неналежна утилі
-
зація виробу користувачем шкодить оточую
чому середовищу та здоров›ю людини. За
більш докладною інформацією про наявні сис
теми збору зверт
айтеся до місцевої служ
-
би роздільного збору відходів або у магазин, де б
уло придбано виріб.
ЧИЩЕННЯ Т
А ДОГЛЯД ЗА ІГР
АШКОЮ
•
Чистіть іграшку сухою або зволоженою у воді м’якою серветкою з тканини/мікрофібри,
щоб не пошкодити електричну схему
. Не використовуйт
е розчинники або миючі засоби.
•
Іграшку слід захищати від тепла, пилу
, піску та води.
BRUKERVEILEDNING
ALDER: 6-
36
m
•
Les disse instruksene før bruk og oppbevar de for fremtidig konsultasjon.
•
Leken fungerer med 3 1,5 V LR44 batt
erier (medfølger). Batteriene som følger med
produktet når det kjøpes leveres kun for demonstrasjon i butikken og de må skiftes ut
med alkaliske batterier rett etter kjøpet.
ADV
ARSLER!
For ditt barns sikkerhets skyld.
FORSIKTIG!
•
Eventuelle plastposer og andre komponenter som ikke er del av leken (f.eks. snor
er,
festeelement, osv
.) må ernes før bruk og holdes utenfor barnas rekkevidde. F
are for kveling.
•
Kontroller regelmessig slitasje ved produktet og om det viser tegn på eventuelle
ødeleggelser.
Ved skade må leken ik
ke benyttes og den må oppbevares utenfor barnas
rekkevidde.
•
Leken må kun benyttes når barnet holdes under kontinuerlig oppsyn av en voksen.
•
Bruk ikke lek
en på annen måte enn det som anbefales.
F
JERNE OG INSTALLERE BA
TTERIENE SOM KAN SKIFTES UT
•
Utskif
ting av batteriene bør alltid gjør
es av en voksen.
•
ADV
ARSEL: De brukte batteriene må umiddelbar
t avfallsbehandles. Oppbevar de nye og de
brukte batteriene utenfor barnas rekkevidde. Dersom en har grunn til å tro at barnet har svelget
batteriene eller puttet de inn andre steder på kroppen må lege konsulteres umiddelbart.
•
For a skifte ut batteriene i batterirommet: Losne pa skruene til dekselet med en
skrutrekker, ern dekselet, ern de utladde batteriene fra batterirommet, sett inn de nye
batteriene og var oppmerksom pa at de plasseres riktig med hensyn til polaritet (slik det
indikeres pa produktet), plasser dekselet tilbake pa plass og skru fast skruen.
•
La ikke batterier eller e
ventuelle verktø
y ligge innenfor barnas rekkevidde.
•
Fjern alltid utladede batterier fra produktet for å unngå at lekkasje av væske k
an skade det.
•
Ved lekk
asje av væske må batteriene skiftes ut øyeblikkelig og rommet må gjøres rent,
vask hendene godt dersom det har lekket væske fra batteriene.
•
Batteriene må alltid ernes dersom produktet ikke brukes over lenger tid.
•
Bruk alkalisk
e batterier som er like eller tilsvarer de som anbefales for å få dett
e produktet
til å fungere.
•
Bland ikke utladde batterier med nye batterier.
•
Fjern batteriene fra leken før den avfallsbehandles.
•
De utladede batteriene må hverken brennes eller hives ut i naturen, men kildesorteres
og avfallsbehandles.
•
Bland ik
ke alkaliske standardbatterier (k
arbon-sink) eller batterier som kan opplades
(nikkel-k
admium).
•
Ik
ke la det oppstå kortslutning ved forsyningsklemmene.
•
Forsøk ikke å lade batterier som ikke k
an lades: de kan eksplodere.
•
En anbefaler ik
ke å benytte batterier som kan opplades, disse kan redusere lekens funksjon.
•
Dersom det benyttes batterier som kan lades opp, må disse tas ut av leken før de lades
opp og oppladingen må skje under oppsyn av en voksen.
•
Leken er ik
ke beregnet på å virke med litiumbatteri. FORSIKTIG: uriktig bruk k
an før
e til at
farlige situasjoner oppstår.
DETTE PRODUKTET ER I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVET
2012/19/UE.
Søppelkurvsymbolet med strek over som benner seg på apparatet, betyr at
produktet ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall,
men tas med til en stasjon for kildesortering av elektrisk og elektronisk utstyr
eller bringes tilbake til leverandøren når et liknende produkt kjøpes. Brukeren
har ansvaret for å bringe apparatet til et egnet sted f
or innsamling ved slutten av dets
levetid. Riktig kildesorter
ing som f
ører til at apparatet senere gjenvinnes
, destrueres eller
behandles på annen miljøvennlig måte, for
ebygger mulige skadevirkninger på miljø
og helse og bidrar til gjenvinning av materialene som produktet er sammensatt av
. For
mer informasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale
renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
DETTE PRODUKTET OVERENSSTEMMER MED DIREKTIV 2
006
/6
6/EU
.
Symbolet med en kr
ysset avfallsdunk på batteriene eller produkt
ets
forpakning viser at produktene, i slutten av sin levetid, må behandles separat
fra husholdningsavfallet. De må tas til et innsamlingssted eller leveres tilbake
til forhandleren på tidspunktet for kjøp av tilsvar
ende nye oppladbare eller
ikke
-oppladbare batterier
. Ethvert kjemisk symbol Hg, Cd, Pb
, på avfallsdunken viser hvilke
type sto batteriet inneholder: Hg=Kvik
ksølv
, Cd=Kadmium, Pb=Bly. Brukeren er ansvarlig
for å ta batteriene til et egnet innsamlingssted i slutten av batt
erienes levetid for å lette
behandling og gjenvinning. En egnet separat innsamling med påf
ølgende gjenvinning av
utrangerte batterier, behandling og miljøvennlig deponering bidrar til å forhindr
e negative
miljø- og helsekonsekvenser og fremme gjenbruk av materialer som batteriene er laget av.
Ulovlig dumping av produktet av brukeren innebærer skader på miljøet og menneskers
helse. For mer inf
ormasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt
lokale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
RENHOLD OG VEDLIKEHOLD A
V LEKEN
•
Gjør leken ren ved å benytte en myk og tørr stoklut/mikrober eller en klut som er
lett fuktet med vann for ikke å skade den elektrisk
e kretsen. Bruk ikke løsemiddel eller
rengjøringsmiddel.
•
Beskytt leken mot var
me, stø
v, sand
, fuktighet og vann.
MANU
AL DE INSTRUÇ
ÕES
IDADE: 6-36
m
•
Impor
tante ler com atenção e guardar para eventuais consultas.
•
O brinquedo funciona com 3 pilhas LR44 de 1,5 V
olt (incluídas). As pilhas fornecidas com o
produto servem apenas para demonstração no ponto de venda e devem ser substituídas
por pilhas alcalinas novas logo após a compra.
ADVERTÊNCIAS!
Para segurança da criança.
A
TENÇ
Ã
O!
•
Remova eventuais sacos plásticos e todos os componentes que não fazem parte do brinquedo
(p.ex.: elásticos, elementos de xação
, etc.) e mantenha-os fora do alcance das crianças. P
ara
evitar o perigo de asxia, manter este saco plástico longe do alcance das crianças.
•
Verique regularmente o estado de desgaste do produto e existência de ev
entuais danos.
Se estiver danicado, não use o brinquedo e mantenha-o fora do alcance das crianças.
•
O uso do brinquedo deve ser feito sob a vigilância permanente de um adulto.
•
Não use o brinquedo de modo diferente ao recomendado.
REMOÇÃO E COL
OCAÇÃO DE PILHAS SUBSTITUÍVEIS
•
A substituição de pilhas deve ser sempre feita por um adulto.
•
AVISO: Descarte imediatamente as baterias usadas. Mantenha as pilhas novas e usadas longe
do alcance de crianças.Se você suspeitar que as pilhas podem ter sido ingeridas ou inseridas
no interior de qualquer parte do corpo, procure imediatamente atendimento médico
.
•
P
ara substituir as pilhas no compartimento: Desaper
te os parafusos da tampa com
uma chave de fendas, abra a tampa, r
etire as pilhas descarregadas do compartimento e
coloque pilhas novas, tendo o cuidado de respeitar a polaridade correta (como indicado
no produto), coloque a tampa de novo e aperte o parafuso ate o m.
•
Não deixe pilhas ou ferramentas ao alcance das crianças.
•
R
etire sempr
e as pilhas gastas do brinquedo para evitar perdas de líquido que podem
danicar o produto.
•
Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as imediatamente, limpando o
compartimento de pilhas e lavando cuidadosamente as mãos, em caso de contato com
o líquido derramado.
•
Retire sempre as pilhas em caso de inatividade prolongada.
•
Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para este produto.
•
Não misture tipos ou marcas diferentes de pilhas nem pilhas gastas com pilhas novas.
•
Retire as pilhas do brinquedo antes de descar
tá-lo.
•
Não jogue as pilhas descarregadas no f
ogo nem as deixe no meio ambiente, mas
descarte
-as fazendo a coleta seletiva.
•
Não misture pilhas alcalinas padrão (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
•
Não coloque os contatos elétricos em cur
to-circuito.
•
Não tente recarregar pilhas não recarregáveis: elas podem explodir
.
•
Não é aconselhável usar pilhas recarregáveis
, pois podem prejudicar o funcionamento
correto do brinquedo.
•
No caso de usar pilhas recarregá
veis, retire-as do brinquedo antes de recarrega-las; a
recarga deve ser feita somente sob vig
ilância de um adulto.
•
O brinquedo não é fabricado para funcionar com pilhas de lítio. A
TENÇÃO: o uso indevido
pode resultar em condições perigosas.
ESTE PRODUTO
EST
Á EM CONFORMIDADE C
OM A DIRETRIZ 201
2/
19/
UE.
O símbolo do contêiner riscado inscrito no aparelho indica que o produto,
no nal da sua vida útil, deve ser tratado separadamente do lixo doméstico
e levado a um centro de coleta seletiva para equipamentos elétricos e
eletrônicos ou entregue ao revendedor onde um nov
o equipamento
equivalente for comprado. O usuário é responsá
vel pela entrega do aparelho
aos órgãos de coleta apropriados no nal da sua vida útil. A coleta seletiva apropriada
para o posterior encaminhamento do aparelho para reciclagem, tratamento e eliminação
correta contribui para evitar possíveis danos ao ambiente e à saúde, além de facilitar a
reciclagem dos materiais que compõem o produto
. Para informações mais detalhadas
,
sobre os sistemas de coleta disponíveis, dirija-se ao serviço local de descarte de resíduos,
ou ao estabelecimento no qual a compra foi efetuada.
ESTE PRODUTO
EST
Á DE ACORDO
COM A
DIRETRIZ EU 2
00
6/6
6/CE
O símbolo da lixeira com um X visível nas pilhas ou na embalagem do produto
indica que estes, no m de sua vida útil, devem ser eliminados separadamente
do lixo doméstico, e devem ser entregues em um centr
o de coleta seletiva
ou ao revendedor onde forem compradas as no
vas pilhas equivalentes
recarregáveis ou não recarregá
veis. O eventual símbolo químico Hg, Cd
, Pb, visível no cest
o
de lixo com barras, indica o tipo de substância contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio
,
Pb=Chumbo. O usuário é responsável
pela entrega das pilhas gastas nas estruturas
apropriadas de coleta, para facilitar seu tratamento e reciclagem. A coleta seletiva de pilhas
gastas para encaminhamento para reciclagem, tratamento e eliminação compatível com
o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e
facilitar a reciclagem de substâncias que compõem as pilhas. A eliminação ilegal do
produto pelo usuário causa danos ao ambiente e à saúde humana.
P
ara informações
mais detalhadas, inerentes aos sistemas de coleta disponíveis
, dirija-se ao serviço local de
descarte de resíduos, ou ao estabelecimento no qual a compra foi efetuada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
•
Limpe o br
inquedo utilizando um pano macio de tecido/micr
obra seco ou levemente
umedecido com água para não danicar o circuito elétrico. Não use solvent
es nem
detergentes.
•
Proteja cuidadosamente o brinquedo do calor
, poeira, areia e água.
A
TENÇÃO!
Esta embalagem contém fechos metálicos. Retirar antes de entregar o
brinquedo a criança.
ةبرعلا تاميلعت ليلد
ا
ً
رهش
6-36
:رمعلا
عوجرلل تاميلعتلاب ظفتحاو ةبعللا لامعتسا لبق كلذو ،ا
ً
ديج تاميلعتلا هذه ةءارق ىجري
•
.
لبقتسا يف ةجاا دنع اهيلإ
ةبعللاب ةرفوتا تايراطبلا ديروت متي .)ةدروم ريغ( طلف
1.5
دهجب
LR44
تايراطب
3
جات
•
ةيولق تايراطبب اهلادبتسا بجيو عيبلا ذفنم يف اهليغشت ةيفيك ضرعل ءارشلا ءانثأ
.
ءارشلا ةيلمع روف ةديدج
!
تاريذ
!
ريذ
.كلافطأ ةمس لجأ نم
ةطبراك( ةبعللا نم
ً
اءزج
لث يتلا ىرخا تانوكاو ةيكيتسبلا سايكا ةلازإ بجي
•
رطخ .لافطا لوانتم نع ا
ً
ديعب اهظفحو مادختسا لبق كلذو ،)خلإ ،تيبثتلا تاودأو
.
قانتخا
نم ءزج نم يأ ررضت ةلاح يف .ررضلا وأ لكآتلل رداوب نع اثحب ماظتناب ةبعللا صحفا
•
.
لافطا لوانتم نع ا
ً
ديعب هب ظفتحاو همدختست ف ،جتنا
.
غلابلا دحأ فارشإ ت ةبعللا هذه مادختسا يغبني •
.
ليلدلاب ةحضوا قرطلا ريغ ىرخأ ةقيرطب ةبعللا مادختسا بن
•
نحشلل ةلباقلا ريغ تايراطبلا بيكرتو ةلازإ
.
تايراطبلا بيكرتب طقف غلابلا دحأ موقي نأ بجي
•
ةديدا تايراطبلاب ظفتحا .روفلا ىلع ةلمعتسا تايراطبلا نم صلخت :ريذ
•
لخاد اهلوخد وأ تايراطبلا عتباب كشلا ةلاح يف .لافطا لوانتم نع ا
ً
ديعب ةلمعتساو
.روفلا ىلع ةيبطلا ةروشا بلطا ،مسا نم ءزج يأ
تايراطبلا لزأ .ءاطغلا لزأو كفم مادختساب لكشلا) ءاطغلا يف دوجوا يغاربلا لحب مق
•
) حيحصلا .هاا يف باطقا طبض نم دكأتو ،ةديدا تايراطبلا بيكرتب مق مث ةغرافلا
.يغاربلا طبر مكحأو ءاطغلا بيكرت دعأ .(جتنا ىلع بم وه امك
.
لافطا لوانتم نع
ً
اديعب
تاوداو تايراطبلا ظفح ىلع امئاد صرحا
•
دق ةلمتحم لئاوس يأ برست بنجتل جتنا نم ةغرافلا تايراطبلا ةلازإ ىلع ا
ً
مئاد صرحا
•
.
جتنا فلتت
،تايرا
طبلا
تيبم
ةفاظن
نم
دكأ
تو
،لاا
يف
اهلدبتس
ا
،تايراط
بلا
نم
لئ
اس
برست
ةلاح
يف
•
.
لئ
اسلا
ةسم
امهض
رعت
ةل
اح
يف
ً
اديج
كيدي
لسغاو
.
ةليوط ةرتفل همادختسا مدع دنع جتنا نم تايراطبلا ةلازإ ىلع امئاد صرحا
•
هب ىصوا عونلل ةئفاكم تايراطب وأ عونلا سفن نم ةيولق تايراطب مادختسا ىلع رصتقا
•
.
جتنا اذهل
.
ةديدج ىرخأ عم ةدق تايراطب مدختست
•
.
جتنا نم صلختلا لبق ةبعللا نم تايراطبلا علخا
•
بجي ،ةئيبلا رضت ةقيرطب اهنم صلختلا وأ رانلا يف نحشلا ةغراف تايراطبلا ءاقلإ بن
•
.
تمها زرف ةهج ىدل اهنم صلختلا
ةداع ةلباق تايراطب عم وأ )نوبركلاو كنزلا( ةيسايق عم ةيولق تايراطب طلخب ادبأ مقت
•
.)مويمداك لكين( نحشلا
.
ةيئابرهك ةلفقل ليصوتلا فارطأ ضرعت بن
•
.
رجفنت دقف :نحشلا ةداع ةلباقلا ريغ تايراطبلا نحش ةداعإ لوا
•
ءادا ىلع بلسلاب كلذ رثؤي دقف ،نحشلا ةداع ةلباقلا تايراطبلا مادختساب حصن
ُ
ي
•
.
ةبعلل ميلسلا يفيظولا
،اهنحش ةداعإ لبق ةبعللا نم اهجرخأ ،نحشلا ةداع ةلباق تايراطب مادختسا ةلاح يف
•
.
غلاب صخش فارشإ ت ىلإ اهنحشب مقت و
ريغ مادختسا :ريذ .مويثيللا تايراطب مادختساب ليغشتلل ةممصم ريغ ةبعللا
•
.
ةروطخ يف ببستي دق حيحصلا
.
EU/2012/19
يبوروا داا ةفصاو قباطم جتنا اذه
يف ،جتنا نأ ىلإ زاها ىلع دوجواو اهيلع بوطشا تمها ةلس زمر ريشي
ةيلزنا تمها نع ةلصفن
ُ
م ةروصب هعم لماعتلا بجي ،هتيحص ةرتف ةياهن
ةيئابرهكلا ةزهجل فنصا عيمجتلا زكارم دحأ ىلإ هميلست متيف ،ةيداعلا
.عونلا سفن نم ديدج زاهج ءارش دنع عئابلل هميلست داعي وأ ،ةينورتكلاو
.ةبسانا عيمجتلا نكامأ ىلإ هتيحص ةرتف ةياهن يف زاها ميلست نع لوئسم مدختسا
ةداعإ نك هنإف ،ةلصفنم تافلخمك ةحيحص ةقيرطب مدختسا ريغ زاها عمج ةلاح يف
ةيبلسلا راثا بن ىلع لمعي اذهف ،ةئيبلاب رضي لكشب هعم لماعتلاو هنيهكتو هريودت
.جتنا اهنم نوكا تاماا نم ةدافتسا ةداعإ ىلع دعاسيو ،ةحصلاو ةئيبلا ىلع
يلا زكرملل هجوت ،ةحاتا عيمجتلا ةمظنأ لوح
ً
يصفت رثكأ تامولعم ىلع لوصحلل
.زاها هنم تيرتشا يذلا رجتا وأ تمها نم صلختلا ةمدخب صاا
.
EC/2006/66
يبوروا داا ةفصاو قباطم جتنا اذه
ىلإ ةبعللا فيلغت ةوبع وأ تايراطبلا ىلع بوطشا تمها ةلس زمر ريشي
ةروصب مهنم صلختلا بجي هيلع
ً
اءانبو
،مهتيحص ةرتف ةياهن يف مهنأ
تايافنلا يف مهنم صلختلا متي و ةيداعلا ةيلزنا تمها نع ةلصفنم
ءارش دنع صتا عئابلا ىلإ مهعاجرإ وأ تايافنلا زرف زكارم دح مهلقن بجي لب ،ةيئيبلا
زمرلا ريشي .نحشلا ةداع ةلباق ريغ ةديدج ةئفاكم تايراطبو نحشلا ةداع ةلباق تايراطب
:ةيراطبلا يف ةدوجوا ةداا عون ىلإ ةبوطشا تمها ةلس ىلع
Pb
وأ ،
Cd
،
Hg
يئايميكلا
دنع تايراطبلا لقن نع لوؤسا وه جتنا مدختسم .صاصر
=Pb
،مويمداك
=Cd
،قبئز
=Hg
تايراطبلا ةاعم ىلع لمعلل تايافنلا هكتب ةصاا زكارا دح اهتيحص ةرتف ءاهتنا
،ةلصفنم تافلخمك ةحيحص ةقيرطب ةغرافلا تايراطبلا عمج اذإ .اهريودت ةداعإو
ةئيسلا راثا نم ةياقولا ىلإ ةفاضإ ،ةئيبلاب رضي لكشب اهتاعمو اهريودت ةداعإ متيسف
.تايراطبلا يف ةدوجوا داوا ريودت ةداعإ يف ةمهاسا نع ضف ،دارفا ةحصو ةئيبلا ىلع
ةحصو ةئيبلاب ررضلا قحلي دق ةبسانم ريغ ةقيرطب جتنا نم صلختلاب مدختسا مايق
زكرملل هجوت ،ةحاتا عيمجتلا ةمظنأ لوح
ً
يصفت
رثكأ تامولعم ىلع لوصحلل .دارفا
.
زاها هنم تيرتشا يذلا رجتا وأ تمها نم صلختلا ةمدخب صاا يلا
ةنايصلاو فيظنتلا
بنجتل ةللبم وأ ةفاج ،ةمعان قيقد جيسن
/
شامق ةعطق مادختساب ةبعللا فيظنتب مق
•
.
تابيذم وأ ةطشاك داوم مادختساب ةبعللا فيظنت رظحي .ةيئابرهكلا ةرئادلاب رارضا
.
ءااو لامرلاو رابغلاو ةرارا نم ةبعللا ةيامحب مق
•
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Yanosik Go
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezenty Świąteczne
Zabawki
LEGO
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking najlepszych projektorów 4K [TOP10]
Jak urządzić salon? Praktyczne wskazówki
Ranking frezarek do paznokci [TOP10]
Ranking myszek gamingowych [TOP10]
Jaki lokalizator GPS do samochodu wybrać?
Znana marka strategii podbija kultowe uniwersum sci-fi. Total War: Warhammer 40,000 będzie najbardziej brutalną odsłoną serii
Ranking długopisów 3D [TOP5]
Hulajnoga elektryczna – przepisy i zasady bezpiecznej jazdy
Ranking bieżni domowych [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Pozwolenie na latanie dronem – przepisy
Ranking proszków do prania [TOP10]
Czego nie może jeść pies? Szkodliwe produkty dla pupila
Ranking wiertarko-wkrętarek z udarem [TOP10]
Jak usunąć kamień z czarnej baterii?
Sprawdź więcej poradników